From c565a0cc21a6ee3e74ac9bc0cf4bfdde7cc84efd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Fri, 19 Aug 2016 18:16:36 +0300 Subject: rebase translations --- locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 62292 -> 62292 bytes locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po | 509 +++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 275 insertions(+), 234 deletions(-) (limited to 'locale/cs_CZ') diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo index 8f5f1df07..3bbf9e0ce 100644 Binary files a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index 6e4a0e8ae..fdc3885da 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-09 08:13+0100\n" "Last-Translator: Trottel \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -166,13 +166,13 @@ msgstr "Kanál nenalezen." msgid "Plugin not found" msgstr "Uživatel nebyl nalezen" -#: index.php:133 -#: index.php:149 -#: index.php:267 -#: prefs.php:102 +#: index.php:148 +#: index.php:164 +#: index.php:282 +#: prefs.php:117 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:282 -#: classes/pref/feeds.php:1405 +#: classes/pref/feeds.php:1409 #: classes/pref/filters.php:779 #: js/feedlist.js:159 #: js/functions.js:1293 @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Uživatel nebyl nalezen" #: js/prefs.js:1781 #: js/prefs.js:1799 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:522 +#: js/tt-rss.js:553 #: js/viewfeed.js:1298 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: js/feedlist.js:484 @@ -197,75 +197,75 @@ msgstr "Uživatel nebyl nalezen" #: js/prefs.js:1556 #: js/prefs.js:1572 #: js/prefs.js:1592 -#: js/tt-rss.js:539 +#: js/tt-rss.js:570 #: js/viewfeed.js:830 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Načítání, čekejte..." -#: index.php:167 +#: index.php:182 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Sbalit seznam kanálů" -#: index.php:170 +#: index.php:185 msgid "Show articles" msgstr "Zobrazit články" -#: index.php:173 +#: index.php:188 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptivní" -#: index.php:174 +#: index.php:189 msgid "All Articles" msgstr "Všechny články" -#: index.php:175 -#: include/functions2.php:101 +#: index.php:190 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:104 msgid "Starred" msgstr "Označeno hvězdičkou" -#: index.php:176 -#: include/functions2.php:102 +#: index.php:191 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:105 msgid "Published" msgstr "Publikováno" -#: index.php:177 +#: index.php:192 #: classes/feeds.php:91 #: classes/feeds.php:103 msgid "Unread" msgstr "Nepřečteno" -#: index.php:178 +#: index.php:193 msgid "With Note" msgstr "S poznámkou" -#: index.php:179 +#: index.php:194 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorovat hodnocení" -#: index.php:182 +#: index.php:197 msgid "Sort articles" msgstr "Seřadit články" -#: index.php:185 +#: index.php:200 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: index.php:186 +#: index.php:201 msgid "Newest first" msgstr "Nejdříve nejnovější" -#: index.php:187 +#: index.php:202 msgid "Oldest first" msgstr "Nejdříve nejstarší" -#: index.php:188 +#: index.php:203 msgid "Title" msgstr "Název" -#: index.php:192 -#: index.php:233 +#: index.php:207 +#: index.php:248 #: include/functions2.php:90 #: classes/feeds.php:109 #: js/FeedTree.js:132 @@ -273,134 +273,134 @@ msgstr "Název" msgid "Mark as read" msgstr "Označit jako přečtené" -#: index.php:195 +#: index.php:210 msgid "Older than one day" msgstr "Starší než jeden den" -#: index.php:198 +#: index.php:213 msgid "Older than one week" msgstr "Starší než jeden týden" -#: index.php:201 +#: index.php:216 msgid "Older than two weeks" msgstr "Starší než dva týdny" -#: index.php:217 +#: index.php:232 msgid "Communication problem with server." msgstr "Chyba při komunikaci se serverem." -#: index.php:223 +#: index.php:238 msgid "Actions..." msgstr "Akce..." -#: index.php:225 +#: index.php:240 msgid "Preferences..." msgstr "Předvolby..." -#: index.php:226 +#: index.php:241 msgid "Search..." msgstr "Hledat..." -#: index.php:227 +#: index.php:242 msgid "Feed actions:" msgstr "Akce kanálů:" -#: index.php:228 +#: index.php:243 #: classes/handler/public.php:672 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Přihlásit se k odběru kanálu..." -#: index.php:229 +#: index.php:244 msgid "Edit this feed..." msgstr "Upravit tento kanál..." -#: index.php:230 +#: index.php:245 msgid "Rescore feed" msgstr "Přehodnotit kanál" -#: index.php:231 -#: classes/pref/feeds.php:783 -#: classes/pref/feeds.php:1360 +#: index.php:246 +#: classes/pref/feeds.php:785 +#: classes/pref/feeds.php:1364 #: js/PrefFeedTree.js:74 msgid "Unsubscribe" msgstr "Odhlásit odběr" -#: index.php:232 +#: index.php:247 msgid "All feeds:" msgstr "Všechny kanály:" -#: index.php:234 +#: index.php:249 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Zobrazit nebo skrýt přečtené kanály" -#: index.php:235 +#: index.php:250 msgid "Other actions:" msgstr "Ostatní akce:" -#: index.php:236 +#: index.php:251 #: include/functions2.php:76 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Přepnout širokoúhlý režim" -#: index.php:237 +#: index.php:252 msgid "Create label..." msgstr "Vytvořit štítek..." -#: index.php:238 +#: index.php:253 msgid "Create filter..." msgstr "Vytvořit filtr..." -#: index.php:239 +#: index.php:254 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám" -#: index.php:248 +#: index.php:263 msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" -#: index.php:254 +#: index.php:269 msgid "Updates are available from Git." msgstr "" #: prefs.php:33 -#: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:104 +#: prefs.php:135 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" -#: prefs.php:111 +#: prefs.php:126 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: prefs.php:112 +#: prefs.php:127 msgid "Exit preferences" msgstr "Opustit předvolby" -#: prefs.php:123 +#: prefs.php:138 #: classes/pref/feeds.php:112 -#: classes/pref/feeds.php:1300 -#: classes/pref/feeds.php:1349 +#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1353 msgid "Feeds" msgstr "Kanály" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:141 #: classes/pref/filters.php:248 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1909 +#: prefs.php:144 +#: include/functions.php:1287 +#: include/functions.php:1940 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Štítky" -#: prefs.php:133 +#: prefs.php:148 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: prefs.php:136 +#: prefs.php:151 msgid "System" msgstr "Systém" @@ -482,10 +482,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript aktualizace dat Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1265 -#: include/functions.php:1810 -#: include/functions.php:1895 -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1296 +#: include/functions.php:1841 +#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1948 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:228 msgid "Uncategorized" @@ -503,44 +503,44 @@ msgstr[2] "%d archivovaných článků" msgid "No feeds found." msgstr "Nenalezeny žádné kanály." -#: include/functions.php:958 +#: include/functions.php:989 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1254 -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1285 +#: include/functions.php:1938 msgid "Special" msgstr "Speciální" -#: include/functions.php:1758 +#: include/functions.php:1789 #: classes/pref/filters.php:229 #: classes/pref/filters.php:507 msgid "All feeds" msgstr "Všechny kanály" -#: include/functions.php:1962 +#: include/functions.php:1993 msgid "Starred articles" msgstr "Články označené hvězdičkou" -#: include/functions.php:1964 +#: include/functions.php:1995 msgid "Published articles" msgstr "Publikované články" -#: include/functions.php:1966 +#: include/functions.php:1997 msgid "Fresh articles" msgstr "Nové články" -#: include/functions.php:1968 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions.php:1999 +#: include/functions2.php:100 msgid "All articles" msgstr "Všechny články" -#: include/functions.php:1970 +#: include/functions.php:2001 msgid "Archived articles" msgstr "Archivované články" -#: include/functions.php:1972 +#: include/functions.php:2003 msgid "Recently read" msgstr "Nedávno přečtené" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Zrušit výběr všeho" #: include/functions2.php:85 #: classes/pref/feeds.php:555 -#: classes/pref/feeds.php:821 +#: classes/pref/feeds.php:823 msgid "Feed" msgstr "Kanál" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Zobrazit nebo skrýt přečtené kanály" #: include/functions2.php:88 -#: classes/pref/feeds.php:1352 +#: classes/pref/feeds.php:1356 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Přihlásit se k odběru kanálu" @@ -709,73 +709,77 @@ msgid "Reverse headlines" msgstr "Obrácené pořadí nadpisů" #: include/functions2.php:92 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:93 msgid "Debug feed update" msgstr "Ladit aktualizaci kanálů" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:94 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Ladit aktualizaci kanálů" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Označit všechny kanály jako přečtené" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Rozbalit nebo sbalit aktuální kategorii" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Přepnout kombinovaný režim" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Přepnout automatické rozbalení v kombinovaném režimu" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Přejít na" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Nové" -#: include/functions2.php:103 -#: js/tt-rss.js:466 -#: js/tt-rss.js:650 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "Tag cloud" msgstr "Seznam značek" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Vytvořit štítek" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:753 msgid "Create filter" msgstr "Vytvořit filtr" -#: include/functions2.php:108 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Rozbalit nebo sbalit postranní panel" -#: include/functions2.php:109 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Zobrazit dialogové okno nápovědy" -#: include/functions2.php:663 +#: include/functions2.php:665 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Výsledky hledání: %s" -#: include/functions2.php:1317 +#: include/functions2.php:1330 #: classes/feeds.php:749 msgid "comment" msgid_plural "comments" @@ -783,67 +787,100 @@ msgstr[0] "komentář" msgstr[1] "komentáře" msgstr[2] "komentáře" -#: include/functions2.php:1321 +#: include/functions2.php:1334 #: classes/feeds.php:753 msgid "comments" msgstr "komentáře" -#: include/functions2.php:1347 +#: include/functions2.php:1360 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1380 -#: include/functions2.php:1631 +#: include/functions2.php:1393 +#: include/functions2.php:1644 #: classes/article.php:311 msgid "no tags" msgstr "žádné značky" -#: include/functions2.php:1390 +#: include/functions2.php:1403 #: classes/feeds.php:735 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Upravit značky pro tento článek" -#: include/functions2.php:1422 +#: include/functions2.php:1435 #: classes/feeds.php:682 msgid "Originally from:" msgstr "Původně z:" -#: include/functions2.php:1435 +#: include/functions2.php:1448 #: classes/pref/feeds.php:574 #: classes/feeds.php:695 msgid "Feed URL" msgstr "URL kanálu" -#: include/functions2.php:1472 +#: include/functions2.php:1485 #: classes/backend.php:105 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 #: classes/dlg.php:159 #: classes/dlg.php:186 -#: classes/pref/feeds.php:1654 -#: classes/pref/feeds.php:1720 +#: classes/pref/feeds.php:1658 +#: classes/pref/feeds.php:1724 #: classes/pref/filters.php:204 #: classes/pref/prefs.php:1105 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 #: plugins/import_export/init.php:415 -#: plugins/import_export/init.php:460 +#: plugins/import_export/init.php:461 #: plugins/share/init.php:121 msgid "Close this window" msgstr "Zavřít toto okno" -#: include/functions2.php:1669 +#: include/functions2.php:1682 msgid "(edit note)" msgstr "(upravit poznámku)" -#: include/functions2.php:1924 +#: include/functions2.php:1937 msgid "unknown type" msgstr "neznámý typ" -#: include/functions2.php:2001 +#: include/functions2.php:2014 msgid "Attachments" msgstr "Přílohy" +#: include/functions2.php:2456 +msgid "There is no error, the file uploaded with success" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2457 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2458 +msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2459 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2460 +#, fuzzy +msgid "No file was uploaded" +msgstr "Nebyl nahrán žádný soubor." + +#: include/functions2.php:2461 +msgid "Missing a temporary folder" +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2462 +msgid "Failed to write file to disk." +msgstr "" + +#: include/functions2.php:2463 +msgid "A PHP extension stopped the file upload." +msgstr "" + #: include/login_form.php:197 #: classes/handler/public.php:569 #: classes/handler/public.php:824 @@ -910,8 +947,8 @@ msgstr "Značky pro tento článek (oddělené čárkami):" #: classes/article.php:222 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/feeds.php:799 -#: classes/pref/feeds.php:939 +#: classes/pref/feeds.php:801 +#: classes/pref/feeds.php:943 #: classes/pref/filters.php:485 #: classes/pref/prefs.php:989 #: plugins/instances/init.php:245 @@ -929,17 +966,17 @@ msgstr "Uložit" #: classes/handler/public.php:580 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:800 -#: classes/pref/feeds.php:942 -#: classes/pref/feeds.php:1860 +#: classes/pref/feeds.php:802 +#: classes/pref/feeds.php:946 +#: classes/pref/feeds.php:1865 #: classes/pref/filters.php:488 #: classes/pref/filters.php:902 #: classes/pref/filters.php:983 #: classes/pref/filters.php:1076 #: classes/pref/prefs.php:991 -#: classes/feeds.php:1098 -#: classes/feeds.php:1148 -#: classes/feeds.php:1185 +#: classes/feeds.php:1100 +#: classes/feeds.php:1150 +#: classes/feeds.php:1187 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 #: plugins/note/init.php:53 @@ -995,7 +1032,6 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Zpracovávání kategorie: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:428 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Nahrávání selhalo s kódem chyby %d" @@ -1213,9 +1249,9 @@ msgstr "Vytvořen štítek %s" #: classes/pref/labels.php:258 #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1602 -#: classes/pref/feeds.php:1666 +#: classes/pref/feeds.php:1344 +#: classes/pref/feeds.php:1606 +#: classes/pref/feeds.php:1670 #: classes/pref/filters.php:359 #: classes/pref/filters.php:407 #: classes/pref/filters.php:744 @@ -1228,9 +1264,9 @@ msgstr "Vybrat" #: classes/pref/labels.php:261 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/feeds.php:1343 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/pref/feeds.php:1347 +#: classes/pref/feeds.php:1609 +#: classes/pref/feeds.php:1673 #: classes/pref/filters.php:362 #: classes/pref/filters.php:410 #: classes/pref/filters.php:747 @@ -1244,9 +1280,9 @@ msgstr "Vše" #: classes/pref/labels.php:263 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/feeds.php:1345 -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/feeds.php:1349 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1675 #: classes/pref/filters.php:364 #: classes/pref/filters.php:412 #: classes/pref/filters.php:749 @@ -1260,10 +1296,10 @@ msgstr "Žádný" #: classes/pref/labels.php:270 #: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/feeds.php:765 +#: classes/pref/feeds.php:767 #: classes/pref/filters.php:478 #: classes/pref/filters.php:766 -#: classes/feeds.php:1147 +#: classes/feeds.php:1149 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Odebrat" @@ -1285,7 +1321,7 @@ msgstr "Upravit pravidlo" #: classes/pref/users.php:56 #: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:876 +#: classes/pref/feeds.php:878 #: classes/feeds.php:1070 msgid "Authentication" msgstr "Ověření" @@ -1295,8 +1331,8 @@ msgid "Access level: " msgstr "Úroveň přístupu: " #: classes/pref/users.php:77 -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:892 +#: classes/pref/feeds.php:667 +#: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Options" msgstr "Volby" @@ -1362,10 +1398,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Oznámení o změně hesla" #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/feeds.php:1336 +#: classes/pref/feeds.php:1340 #: classes/pref/filters.php:740 -#: classes/feeds.php:1118 -#: classes/feeds.php:1184 +#: classes/feeds.php:1120 +#: classes/feeds.php:1186 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -1382,8 +1418,8 @@ msgstr "Upravit" #: classes/pref/users.php:397 #: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: classes/pref/feeds.php:1838 +#: classes/pref/feeds.php:882 +#: classes/pref/feeds.php:1842 #: classes/feeds.php:1074 msgid "Login" msgstr "Přihlášení" @@ -1463,251 +1499,251 @@ msgid "Feed Title" msgstr "Název kanálu" #: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:828 -#: classes/pref/feeds.php:1824 +#: classes/pref/feeds.php:830 +#: classes/pref/feeds.php:1828 #: classes/feeds.php:1050 msgid "Place in category:" msgstr "Umístit do kategorie:" #: classes/pref/feeds.php:608 -#: classes/pref/feeds.php:842 +#: classes/pref/feeds.php:844 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "Jazyk" #: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:851 +#: classes/pref/feeds.php:853 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" #: classes/pref/feeds.php:630 -#: classes/pref/feeds.php:867 +#: classes/pref/feeds.php:869 msgid "Article purging:" msgstr "Čištění článků:" -#: classes/pref/feeds.php:656 -#: classes/pref/feeds.php:886 -#: classes/pref/feeds.php:1841 +#: classes/pref/feeds.php:658 +#: classes/pref/feeds.php:890 +#: classes/pref/feeds.php:1845 #: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/feeds.php:1077 +#: classes/feeds.php:1078 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: classes/pref/feeds.php:660 +#: classes/pref/feeds.php:662 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "Rada: pokud váš kanál vyžaduje ověření, musíte zadat přihlašovací údaje, s výjimkou pro kanály Twitteru." -#: classes/pref/feeds.php:679 -#: classes/pref/feeds.php:896 +#: classes/pref/feeds.php:681 +#: classes/pref/feeds.php:900 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Skrýt před oblíbenými kanály" -#: classes/pref/feeds.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:902 +#: classes/pref/feeds.php:693 +#: classes/pref/feeds.php:906 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Zahrnout do e-mailového výtahu" -#: classes/pref/feeds.php:704 -#: classes/pref/feeds.php:908 +#: classes/pref/feeds.php:706 +#: classes/pref/feeds.php:912 msgid "Always display image attachments" msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové přílohy" -#: classes/pref/feeds.php:717 -#: classes/pref/feeds.php:916 +#: classes/pref/feeds.php:719 +#: classes/pref/feeds.php:920 msgid "Do not embed images" msgstr "Nevkládat obrázky" -#: classes/pref/feeds.php:730 -#: classes/pref/feeds.php:924 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:928 msgid "Cache images locally" msgstr "Ukládat obrázky do mezipaměti místně" -#: classes/pref/feeds.php:742 -#: classes/pref/feeds.php:930 +#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/feeds.php:934 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Označit aktualizované články jako nepřečtené" -#: classes/pref/feeds.php:746 +#: classes/pref/feeds.php:748 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: classes/pref/feeds.php:763 +#: classes/pref/feeds.php:765 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" -#: classes/pref/feeds.php:770 +#: classes/pref/feeds.php:772 #: classes/pref/prefs.php:706 msgid "Plugins" msgstr "Moduly" -#: classes/pref/feeds.php:790 +#: classes/pref/feeds.php:792 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "Znovu se přihlásit k odběru pro aktualizace doručené bez vyžádání" -#: classes/pref/feeds.php:797 +#: classes/pref/feeds.php:799 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "Obnoví stav odběru PubSubHubbub pro kanály s povoleným doručením bez vyžádání." -#: classes/pref/feeds.php:1203 -#: classes/pref/feeds.php:1256 +#: classes/pref/feeds.php:1207 +#: classes/pref/feeds.php:1260 msgid "All done." msgstr "Vše hotovo." -#: classes/pref/feeds.php:1311 +#: classes/pref/feeds.php:1315 msgid "Feeds with errors" msgstr "Kanály s chybami" -#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1322 msgid "Inactive feeds" msgstr "Neaktivní kanály" -#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/feeds.php:1358 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Upravit vybrané kanály" -#: classes/pref/feeds.php:1356 -#: classes/pref/feeds.php:1370 +#: classes/pref/feeds.php:1360 +#: classes/pref/feeds.php:1374 #: classes/pref/filters.php:762 msgid "Reset sort order" msgstr "Obnovit pořadí řazení" -#: classes/pref/feeds.php:1358 +#: classes/pref/feeds.php:1362 #: js/prefs.js:1737 msgid "Batch subscribe" msgstr "Dávkové přihlášení k odběru" -#: classes/pref/feeds.php:1365 +#: classes/pref/feeds.php:1369 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: classes/pref/feeds.php:1368 +#: classes/pref/feeds.php:1372 msgid "Add category" msgstr "Přidat kategorii" -#: classes/pref/feeds.php:1372 +#: classes/pref/feeds.php:1376 msgid "Remove selected" msgstr "Odebrat vybrané" -#: classes/pref/feeds.php:1383 +#: classes/pref/feeds.php:1387 msgid "More actions..." msgstr "Více akcí..." -#: classes/pref/feeds.php:1387 +#: classes/pref/feeds.php:1391 msgid "Manual purge" msgstr "Ruční čištění" -#: classes/pref/feeds.php:1391 +#: classes/pref/feeds.php:1395 msgid "Clear feed data" msgstr "Vymazat data kanálu" -#: classes/pref/feeds.php:1392 +#: classes/pref/feeds.php:1396 #: classes/pref/filters.php:770 msgid "Rescore articles" msgstr "Přehodnotit články" -#: classes/pref/feeds.php:1444 +#: classes/pref/feeds.php:1448 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1446 +#: classes/pref/feeds.php:1450 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Pomocí OPML můžete exportovat a importovat své kanály, filtry, štítky a nastavení Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1447 +#: classes/pref/feeds.php:1451 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "Pomocí OPML může být migrován pouze profil hlavního nastavení." -#: classes/pref/feeds.php:1460 +#: classes/pref/feeds.php:1464 msgid "Import my OPML" msgstr "Importovat mé OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1466 +#: classes/pref/feeds.php:1470 msgid "Filename:" msgstr "Název souboru:" -#: classes/pref/feeds.php:1468 +#: classes/pref/feeds.php:1472 msgid "Include settings" msgstr "Zahrnout nastavení" -#: classes/pref/feeds.php:1472 +#: classes/pref/feeds.php:1476 msgid "Export OPML" msgstr "Exportovat OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1476 +#: classes/pref/feeds.php:1480 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Vaše OPML může být publikováno veřejně a odebíráno kýmkoliv, kdo zná následující URL." -#: classes/pref/feeds.php:1480 +#: classes/pref/feeds.php:1484 msgid "Public OPML URL" msgstr "Veřejná URL OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1481 +#: classes/pref/feeds.php:1485 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Zobrazit URL publikovaných OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1490 +#: classes/pref/feeds.php:1494 msgid "Firefox integration" msgstr "Integrace s Firefoxem" -#: classes/pref/feeds.php:1492 +#: classes/pref/feeds.php:1496 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Tato stránka Tiny Tiny RSS může být použita jako Čtečka kanálů Firefox kliknutím na následující odkaz." -#: classes/pref/feeds.php:1499 +#: classes/pref/feeds.php:1503 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Klikněte sem pro registraci této stránky jako čtečky kanálů." -#: classes/pref/feeds.php:1507 +#: classes/pref/feeds.php:1511 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Publikované a sdílené články / Generované kanály" -#: classes/pref/feeds.php:1509 +#: classes/pref/feeds.php:1513 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "Publikované články jsou exportovány jako veřejný kanál RSS, který může odebírat kdokoliv, kdo zná níže zadanou URL." -#: classes/pref/feeds.php:1516 +#: classes/pref/feeds.php:1520 #: classes/feeds.php:54 #: classes/feeds.php:134 msgid "View as RSS" msgstr "Zobrazit jako RSS" -#: classes/pref/feeds.php:1517 +#: classes/pref/feeds.php:1521 msgid "Display URL" msgstr "Zobrazit URL" -#: classes/pref/feeds.php:1520 +#: classes/pref/feeds.php:1524 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Vymazat všechny vygenerované URL" -#: classes/pref/feeds.php:1598 +#: classes/pref/feeds.php:1602 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Tyto kanály nebyly aktualizovány novým obsahem po tři měsíce (nejdříve nejstarší):" -#: classes/pref/feeds.php:1632 -#: classes/pref/feeds.php:1696 +#: classes/pref/feeds.php:1636 +#: classes/pref/feeds.php:1700 msgid "Click to edit feed" msgstr "Klikněte pro úpravu kanálu" -#: classes/pref/feeds.php:1650 -#: classes/pref/feeds.php:1716 +#: classes/pref/feeds.php:1654 +#: classes/pref/feeds.php:1720 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Odhlásit odběr vybraných kanálů" -#: classes/pref/feeds.php:1821 +#: classes/pref/feeds.php:1825 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Přidávejte jeden platný kanál RSS na řádek (neprobíhá detekce kanálu)" -#: classes/pref/feeds.php:1830 +#: classes/pref/feeds.php:1834 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Kanály k odebírání, jeden na řádek" -#: classes/pref/feeds.php:1852 +#: classes/pref/feeds.php:1857 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Kanály vyžadují ověření." -#: classes/pref/feeds.php:1859 -#: classes/feeds.php:1092 -#: classes/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1864 +#: classes/feeds.php:1094 +#: classes/feeds.php:1148 msgid "Subscribe" msgstr "Přihlásit se k odběru" @@ -1790,7 +1826,7 @@ msgid "on field" msgstr "pole" #: classes/pref/filters.php:962 -#: js/PrefFilterTree.js:61 +#: js/PrefFilterTree.js:64 msgid "in" msgstr "v" @@ -2385,40 +2421,40 @@ msgstr "Kanál nebo URL stránky" msgid "Available feeds" msgstr "Dostupné kanály" -#: classes/feeds.php:1087 +#: classes/feeds.php:1089 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření." -#: classes/feeds.php:1095 +#: classes/feeds.php:1097 msgid "More feeds" msgstr "Více kanálů" -#: classes/feeds.php:1122 +#: classes/feeds.php:1124 msgid "Popular feeds" msgstr "Oblíbené kanály" -#: classes/feeds.php:1123 +#: classes/feeds.php:1125 msgid "Feed archive" msgstr "Archiv kanálů" -#: classes/feeds.php:1126 +#: classes/feeds.php:1128 msgid "limit:" msgstr "omezení:" -#: classes/feeds.php:1158 +#: classes/feeds.php:1160 msgid "Look for" msgstr "Hledat" -#: classes/feeds.php:1166 +#: classes/feeds.php:1168 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1171 +#: classes/feeds.php:1173 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1180 +#: classes/feeds.php:1182 msgid "Search syntax" msgstr "Syntaxe hledání" @@ -2684,6 +2720,11 @@ msgstr "Nelze načíst dokument XML." msgid "Prepare data" msgstr "Připravit data" +#: plugins/import_export/init.php:428 +#, fuzzy, php-format +msgid "Upload failed with error code %d (%s)" +msgstr "Nahrávání selhalo s kódem chyby %d" + #: plugins/import_export/init.php:454 msgid "No file uploaded." msgstr "Nebyl nahrán žádný soubor." @@ -2793,7 +2834,7 @@ msgstr "Upravit kategorii" msgid "Remove category" msgstr "Odebrat kategorii" -#: js/PrefFilterTree.js:64 +#: js/PrefFilterTree.js:67 msgid "Inverse" msgstr "Inverzní" @@ -2844,7 +2885,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "Odběr obnoven." #: js/functions.js:1311 -#: js/tt-rss.js:682 +#: js/tt-rss.js:705 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Odhlásit odběr %s?" @@ -3074,40 +3115,40 @@ msgstr "Označit všechny články jako přečtené?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Označování všech kanálů jako přečtených..." -#: js/tt-rss.js:383 +#: js/tt-rss.js:404 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Nejdříve povolte modul odesílání e-mailů." -#: js/tt-rss.js:431 +#: js/tt-rss.js:452 #: js/functions.js:1643 -#: js/tt-rss.js:663 +#: js/tt-rss.js:686 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Nemůžete upravit tento druh kanálu." -#: js/tt-rss.js:502 +#: js/tt-rss.js:533 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Nejdříve povolte modul embed_original." -#: js/tt-rss.js:515 -#: js/tt-rss.js:713 +#: js/tt-rss.js:546 +#: js/tt-rss.js:736 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:827 +#: js/tt-rss.js:850 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Nemůžete přehodnotit tento druh kanálu." -#: js/tt-rss.js:832 -#: js/tt-rss.js:676 +#: js/tt-rss.js:855 +#: js/tt-rss.js:699 msgid "Please select some feed first." msgstr "Nejdříve vyberte nějaký kanál." -#: js/tt-rss.js:837 +#: js/tt-rss.js:860 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Přehodnotit články v %s?" -#: js/tt-rss.js:840 +#: js/tt-rss.js:863 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Přehodnocování článků..." @@ -3288,7 +3329,7 @@ msgstr "Vaše zpráva byla odeslána." msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Bohužel, váš prohlížeč nepodporuje vložené rámce v izolovaném prostoru." -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:39 msgid "Click to expand article" msgstr "Klikněte pro rozbalení článku" @@ -3536,7 +3577,7 @@ msgstr "Generované URL vymazány." msgid "Label Editor" msgstr "Editor štítků" -#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:694 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Nemůžete odhlásit odběr kategorie." -- cgit v1.2.3