From 087e6e0ee101a4702cf2ece7f41bb7df47d3c2d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: brendan braybrook Date: Mon, 2 Jun 2014 17:21:43 +0000 Subject: new translations --- locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po | 1587 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1587 insertions(+) create mode 100644 locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po (limited to 'locale/da_DA') diff --git a/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9dfd86206 --- /dev/null +++ b/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1587 @@ +msgid "Use default" +msgstr "Brug standard" + +msgid "Never purge" +msgstr "Tøm aldrig" + +msgid "1 week old" +msgstr "1 uge gammel" + +msgid "2 weeks old" +msgstr "2 uge gammel" + +msgid "1 month old" +msgstr "1 måned gammel" + +msgid "2 months old" +msgstr "2 måneder gammel" + +msgid "3 months old" +msgstr "3 måneder gammel" + +msgid "Default interval" +msgstr "Standardinterval" + +msgid "Disable updates" +msgstr "Deaktiver opdateringer" + +msgid "Each 15 minutes" +msgstr "Hvert 15. minut" + +msgid "Each 30 minutes" +msgstr "Hvert 30. minut" + +msgid "Hourly" +msgstr "Hver time" + +msgid "Each 4 hours" +msgstr "Hver 4. time" + +msgid "Each 12 hours" +msgstr "Hver 12. time" + +msgid "Daily" +msgstr "Dagligt" + +msgid "Weekly" +msgstr "Ugentligt" + +msgid "User" +msgstr "Bruger" + +msgid "Power User" +msgstr "Superbruger" + +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +msgid "Backend sanity check failed." +msgstr "Sanity-tjek af backend mislykkedes" + +msgid "Frontend sanity check failed." +msgstr "Sanity-tjek af forend mislykkedes" + +msgid "Request not authorized." +msgstr "Anmodning ikke autoriseret." + +msgid "No operation to perform." +msgstr "Der skal ikke udføres nogen handling." + +msgid "Configuration check failed" +msgstr "Konfigurationstjek mislykkedes" + +msgid "Loading, please wait..." +msgstr "Indlæser, vent venligst ..." + +msgid "Collapse feedlist" +msgstr "Skjul feed-liste" + +msgid "Show articles" +msgstr "Vis artikler" + +msgid "Adaptive" +msgstr "Tilpasset" + +msgid "All Articles" +msgstr "Alle artikler" + +msgid "Starred" +msgstr "Markeret" + +msgid "Published" +msgstr "Udgivet" + +msgid "Unread" +msgstr "Ulæst" + +msgid "Unread First" +msgstr "Ulæst først" + +msgid "With Note" +msgstr "Med note" + +msgid "Ignore Scoring" +msgstr "Ignorer resultat" + +msgid "Sort articles" +msgstr "Sorter artikler" + +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +msgid "Newest first" +msgstr "Nyeste først" + +msgid "Oldest first" +msgstr "Ældste først" + +msgid "Title" +msgstr "Overskrift" + +msgid "Mark as read" +msgstr "Marker som læst" + +msgid "Older than one day" +msgstr "Ældre end en dag" + +msgid "Older than one week" +msgstr "Ældre end en uge" + +msgid "Older than two weeks" +msgstr "Ældre end to uger" + +msgid "Communication problem with server." +msgstr "Kommunikationsproblem med server" + +msgid "Actions..." +msgstr "Handlinger ..." + +msgid "Preferences..." +msgstr "Præferencer ..." + +msgid "Search..." +msgstr "Søg ..." + +msgid "Feed actions:" +msgstr "Feed-handlinger:" + +msgid "Subscribe to feed..." +msgstr "Abonner på feedet ..." + +msgid "Edit this feed..." +msgstr "Rediger dette feed" + +msgid "Rescore feed" +msgstr "Gendan feed" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Aflys abonnement" + +msgid "All feeds:" +msgstr "Alle feeds:" + +msgid "(Un)hide read feeds" +msgstr "Vis/skjul læste feeds" + +msgid "Other actions:" +msgstr "Andre handlinger:" + +msgid "Toggle widescreen mode" +msgstr "Skift til widescreen" + +msgid "Select by tags..." +msgstr "Vælg efter mærker ..." + +msgid "Create label..." +msgstr "Opret etiket ..." + +msgid "Create filter..." +msgstr "Opret filter ..." + +msgid "Keyboard shortcuts help" +msgstr "Hjælp til tastaturgenveje" + +msgid "Logout" +msgstr "Log af" + +msgid "Preferences" +msgstr "Præferencer" + +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastaturgenveje" + +msgid "Exit preferences" +msgstr "Luk præferencer" + +msgid "Feeds" +msgstr "Feeds" + +msgid "Filters" +msgstr "Filtre" + +msgid "Labels" +msgstr "Etiketter" + +msgid "Users" +msgstr "Brugere" + +msgid "System" +msgstr "System" + +msgid "Create new account" +msgstr "Opret ny konto" + +msgid "Desired login:" +msgstr "Ønsket logon:" + +msgid "Check availability" +msgstr "Tjek tilgængelighed" + +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +msgid "Submit registration" +msgstr "Indsend registrering" + +msgid "Registration failed." +msgstr "Registrering mislykkedes." + +msgid "Account created successfully." +msgstr "Konto blev oprettet med succes." + +msgid "Uncategorized" +msgstr "Ikke kategoriseret" + +msgid "No feeds found." +msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds." + +msgid "Special" +msgstr "Speciel" + +msgid "All feeds" +msgstr "Alle feeds" + +msgid "Starred articles" +msgstr "Markerede artikler" + +msgid "Published articles" +msgstr "Udgivne artikler" + +msgid "Fresh articles" +msgstr "Nye artikler" + +msgid "All articles" +msgstr "Alle artikler" + +msgid "Archived articles" +msgstr "Arkiverede artikler" + +msgid "Recently read" +msgstr "Senest læst" + +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +msgid "Open next feed" +msgstr "Åbn næste feed" + +msgid "Open previous feed" +msgstr "Åbn forrige feed" + +msgid "Open next article" +msgstr "Åbn næste artikel" + +msgid "Open previous article" +msgstr "Åbn forrige artikel" + +msgid "Show search dialog" +msgstr "Vise søgedialog" + +msgid "Article" +msgstr "Artikel" + +msgid "Toggle starred" +msgstr "Skift markeret" + +msgid "Toggle published" +msgstr "Skift udgivne" + +msgid "Toggle unread" +msgstr "Skift ulæst" + +msgid "Edit tags" +msgstr "Rediger tags" + +msgid "Dismiss selected" +msgstr "Afvis valgte" + +msgid "Dismiss read" +msgstr "Afvis læste" + +msgid "Open in new window" +msgstr "Åbn i et nyt vindue" + +msgid "Mark below as read" +msgstr "Marker nedenstående som læst" + +msgid "Mark above as read" +msgstr "Marker ovenstående som læst" + +msgid "Scroll down" +msgstr "Rul nedad" + +msgid "Scroll up" +msgstr "Rul opad" + +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Vælg artikel under markør" + +msgid "Email article" +msgstr "E-mail-artikel" + +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Luk/skjul artikel" + +msgid "Toggle embed original" +msgstr "Skift integreret original" + +msgid "Article selection" +msgstr "Artikelvalg" + +msgid "Select all articles" +msgstr "Vælg alle artikler" + +msgid "Select unread" +msgstr "Vælg ulæste" + +msgid "Select starred" +msgstr "Vælg markerede" + +msgid "Select published" +msgstr "Vælg udgivne" + +msgid "Invert selection" +msgstr "Inverter valg" + +msgid "Deselect everything" +msgstr "Fravælg alt" + +msgid "Feed" +msgstr "Feed" + +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Opdater aktuelt feed" + +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Vis/skjul læste feeds" + +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Abonner på feedet" + +msgid "Edit feed" +msgstr "Rediger feed" + +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Reverser overskrifter" + +msgid "Debug feed update" +msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering" + +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Vis/skjul aktuel kategori" + +msgid "Toggle combined mode" +msgstr "Skift kombineret modus" + +msgid "Go to" +msgstr "Gå til" + +msgid "Fresh" +msgstr "Ny" + +msgid "Tag cloud" +msgstr "Tag Cloud" + +msgid "Other" +msgstr "Andet" + +msgid "Create label" +msgstr "Opret etiket" + +msgid "Create filter" +msgstr "Opret filter" + +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Vis/skjul sidebjælke" + +msgid "Show help dialog" +msgstr "Vis hjælpedialog" + +msgid "Search results: %s" +msgstr "Søgeresultater: %s" + +msgid "comments" +msgstr "kommentarer" + +msgid " - " +msgstr " - " + +msgid "no tags" +msgstr "ingen tags" + +msgid "Originally from:" +msgstr "Oprindeligt fra:" + +msgid "Feed URL" +msgstr "Feedets webadresse" + +msgid "Close this window" +msgstr "Luk dette vindue" + +msgid "(edit note)" +msgstr "(rediger note)" + +msgid "unknown type" +msgstr "ukendt type" + +msgid "Attachments" +msgstr "Vedhæftninger" + +msgid "Login:" +msgstr "Logon:" + +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +msgid "I forgot my password" +msgstr "Jeg har glemt min adgangskode" + +msgid "Profile:" +msgstr "Profil:" + +msgid "Default profile" +msgstr "Standardprofil" + +msgid "Use less traffic" +msgstr "Brug mindre trafik" + +msgid "Remember me" +msgstr "Husk mig" + +msgid "Log in" +msgstr "Log på" + +msgid "Article not found." +msgstr "Artikel ikke fundet" + +msgid "Save" +msgstr "Gem" + +msgid "Cancel" +msgstr "Annuller" + +msgid "Title:" +msgstr "Overskrift:" + +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +msgid "Content:" +msgstr "Indhold:" + +msgid "Labels:" +msgstr "Etiketter:" + +msgid "Share" +msgstr "Del" + +msgid "Not logged in" +msgstr "Ikke logget på" + +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode" + +msgid "Multiple feed URLs found." +msgstr "Der er fundet flere webadresser til feed" + +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Abonner på valgte feed" + +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Rediger abonnementsindstillinger" + +msgid "Password recovery" +msgstr "Genoprettelse af adgangskode" + +msgid "Reset password" +msgstr "Nulstil adgangskode" + +msgid "Go back" +msgstr "Gå tilbage" + +msgid "Database Updater" +msgstr "Opdatering af database" + +msgid "Perform updates" +msgstr "Udfør opdateringer" + +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generer ny webadresse" + +msgid "Last update:" +msgstr "Sidste opdatering:" + +msgid "Match:" +msgstr "Match:" + +msgid "Any" +msgstr "Nogen" + +msgid "All tags." +msgstr "Alle tags." + +msgid "Which Tags?" +msgstr "Hvilke tags?" + +msgid "Display entries" +msgstr "Vis elementer" + +msgid "See the release notes" +msgstr "Læs produktbemærkninger" + +msgid "Download" +msgstr "Download" + +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Sidste opdatering: %s" + +msgid "View as RSS feed" +msgstr "Vis som RSS-feed" + +msgid "View as RSS" +msgstr "Vis som RSS" + +msgid "Select:" +msgstr "Vælg:" + +msgid "All" +msgstr "Alle" + +msgid "Invert" +msgstr "Inverter" + +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +msgid "More..." +msgstr "Mere ..." + +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Valg af skift:" + +msgid "Selection:" +msgstr "Valg:" + +msgid "Set score" +msgstr "Indstil resultat" + +msgid "Archive" +msgstr "Arkiv" + +msgid "Move back" +msgstr "Gå tilbage" + +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +msgid "Forward by email" +msgstr "Videresend via e-mail" + +msgid "Feed:" +msgstr "Feed:" + +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed ikke fundet." + +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importeret på %s" + +msgid "mark feed as read" +msgstr "marker feed som læst" + +msgid "Collapse article" +msgstr "Skjul artikel" + +msgid "No feed selected." +msgstr "Der er ikke valgt noget feed." + +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Webadresse til feed eller webside" + +msgid "Place in category:" +msgstr "Placer i kategori:" + +msgid "Available feeds" +msgstr "Tilgængelige feeds" + +msgid "Authentication" +msgstr "Godkendelse" + +msgid "Login" +msgstr "Logon" + +msgid "Password" +msgstr "Adgangskode" + +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Dette feed kræver godkendelse." + +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonner" + +msgid "More feeds" +msgstr "Flere feeds" + +msgid "Search" +msgstr "Søg" + +msgid "Popular feeds" +msgstr "Populære feeds" + +msgid "Feed archive" +msgstr "Feed-arkiv" + +msgid "limit:" +msgstr "grænse:" + +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +msgid "Look for" +msgstr "Led efter" + +msgid "Limit search to:" +msgstr "Begræns søgning til:" + +msgid "This feed" +msgstr "Dette feed" + +msgid "Search syntax" +msgstr "Søgesyntaks" + +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastaturgenveje" + +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +msgid "Help topic not found." +msgstr "Emne i hjælp ikke fundet." + +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-hjælpeprogram" + +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importerer OPML ..." + +msgid "Return to preferences" +msgstr "Vend tilbage til præferencer" + +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Tilføjer feed: %s" + +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dupliker feed: %s" + +msgid "Adding label %s" +msgstr "Tilføjer etiket: %s" + +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Dupliker etiket: %s" + +msgid "Adding filter..." +msgstr "Tilføjer filter ..." + +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Behandler kategori: %s" + +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fejl under dokumentparsing." + +msgid "User not found" +msgstr "Bruger ikke fundet" + +msgid "Registered" +msgstr "Registreret" + +msgid "Last logged in" +msgstr "Sidst logget på" + +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Antal abonnerede feeds" + +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Abonnerede feeds" + +msgid "Access level: " +msgstr "Adgangsniveau: " + +msgid "Options" +msgstr "Indstillinger" + +msgid "[tt-rss] Password change notification" +msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" + +msgid "Select" +msgstr "Vælg" + +msgid "Create user" +msgstr "Opret bruger" + +msgid "Details" +msgstr "Nærmere oplysninger" + +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +msgid "Access Level" +msgstr "Adgangsniveau" + +msgid "Last login" +msgstr "Sidste logon" + +msgid "Click to edit" +msgstr "Klik for at redigere" + +msgid "No users defined." +msgstr "Der er ikke defineret nogen brugere." + +msgid "No matching users found." +msgstr "Der er ikke fundet matchende brugere." + +msgid "Caption" +msgstr "Billedtekst" + +msgid "Colors" +msgstr "Farver" + +msgid "Foreground:" +msgstr "Forgrund:" + +msgid "Background:" +msgstr "Baggrund:" + +msgid "Clear colors" +msgstr "Gennemsigtige farver" + +msgid "Articles matching this filter:" +msgstr "Artikler, der matcher dette filter:" + +msgid "Match" +msgstr "Tilpasning" + +msgid "Add" +msgstr "Tilføj" + +msgid "Apply actions" +msgstr "Anvend handlinger" + +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiveret" + +msgid "Match any rule" +msgstr "Match enhver regel" + +msgid "Inverse matching" +msgstr "Inverter tilpasning" + +msgid "Test" +msgstr "Test" + +msgid "(inverse)" +msgstr "(inverter)" + +msgid "Combine" +msgstr "Kombiner" + +msgid "Reset sort order" +msgstr "Nulstil sorteringsrækkefølge" + +msgid "Rescore articles" +msgstr "Nulstil artikler" + +msgid "Create" +msgstr "Opret" + +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "Inverter tilpasning af normalt udtryk" + +msgid "on field" +msgstr "på feltet" + +msgid "in" +msgstr "i" + +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "Wiki: Filtre" + +msgid "Save rule" +msgstr "Gem regel" + +msgid "Add rule" +msgstr "Tilføj regel" + +msgid "Perform Action" +msgstr "Udfør handling" + +msgid "with parameters:" +msgstr "med parametre:" + +msgid "Save action" +msgstr "Gem handling" + +msgid "Add action" +msgstr "Tilføj handling" + +msgid "[No caption]" +msgstr "[Ingen billedtekst]" + +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +msgid "Interface" +msgstr "Grænseflade" + +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" + +msgid "Digest" +msgstr "Digest" + +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Tillad duplikerede artikler" + +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Tags på forbudt liste" + +msgid "Combined feed display" +msgstr "Visning af kombineret feed" + +msgid "Default feed update interval" +msgstr "Opdateringsinterval for standardfeed" + +msgid "Enable e-mail digest" +msgstr "Aktiver e-mail-digest" + +msgid "Uses UTC timezone" +msgstr "Bruger UTC-tidszone" + +msgid "Enable API access" +msgstr "Aktiver API-adgang" + +msgid "Enable feed categories" +msgstr "Aktiver feed-kategorier" + +msgid "Long date format" +msgstr "Langt datoformat" + +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Tøm ulæste artikler" + +msgid "Short date format" +msgstr "Kort datoformat" + +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Tilpas designark" + +msgid "Time zone" +msgstr "Tidszone" + +msgid "Language" +msgstr "Sprog" + +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +msgid "The configuration was saved." +msgstr "Konfigurationen blev gemt." + +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "Ukendt indstilling: %s" + +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Personlige oplysninger / Godkendelse" + +msgid "Personal data" +msgstr "Personlige oplysninger" + +msgid "Full name" +msgstr "Fulde navn" + +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +msgid "Access level" +msgstr "Adgangsniveau" + +msgid "Save data" +msgstr "Gem data" + +msgid "Old password" +msgstr "Tidligere adgangskode" + +msgid "New password" +msgstr "Ny adgangskode" + +msgid "Confirm password" +msgstr "Bekræft adgangskode" + +msgid "Change password" +msgstr "Skift adgangskode" + +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Engangsadgangskoder / Godkender" + +msgid "Enter your password" +msgstr "Indtast din adgangskode" + +msgid "Disable OTP" +msgstr "Deaktiver OTP" + +msgid "Enable OTP" +msgstr "Aktiver OTP" + +msgid "Customize" +msgstr "Tilpas" + +msgid "Register" +msgstr "Registrer" + +msgid "Clear" +msgstr "Ryd" + +msgid "Save configuration" +msgstr "Gem konfiguration" + +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Gem og luk præferencer" + +msgid "Manage profiles" +msgstr "Administrer profiler" + +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Nulstil til standardindstillinger" + +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +msgid "System plugins" +msgstr "Systemplugins" + +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +msgid "Version" +msgstr "Version" + +msgid "Author" +msgstr "Forfatter" + +msgid "more info" +msgstr "flere oplysninger" + +msgid "Clear data" +msgstr "Ryd data" + +msgid "User plugins" +msgstr "Brugerplugins" + +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Aktiver valgte plugins" + +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Forkert engangsadgangskode" + +msgid "Incorrect password" +msgstr "Forkert adgangskode" + +msgid "Create profile" +msgstr "Opret profil" + +msgid "(active)" +msgstr "(aktiv)" + +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Fjern valgte profiler" + +msgid "Activate profile" +msgstr "Aktiver profil" + +msgid "Check to enable field" +msgstr "Sæt flueben for at aktivere felt" + +msgid "Feed Title" +msgstr "Feed-overskrift" + +msgid "Update" +msgstr "Opdater" + +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikeltømning:" + +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Skjul fra Populære feeds" + +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkluder i e-mail-digest" + +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Vis altid billedvedhæftninger" + +msgid "Do not embed images" +msgstr "Inkorporer ikke billeder" + +msgid "Cache images locally" +msgstr "Cache billeder lokalt" + +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +msgid "Replace" +msgstr "Erstat" + +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Forny abonnement på push-opdateringer" + +msgid "All done." +msgstr "Alt færdigt." + +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds med fejl" + +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktive feeds" + +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Rediger valgte feeds" + +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Batchabonnement" + +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +msgid "Add category" +msgstr "Tilføj kategori" + +msgid "Remove selected" +msgstr "Fjern valgte" + +msgid "More actions..." +msgstr "Flere handlinger ..." + +msgid "Manual purge" +msgstr "Manuel tømning" + +msgid "Clear feed data" +msgstr "Ryd feed-data" + +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importer min OPML" + +msgid "Filename:" +msgstr "Filnavn:" + +msgid "Include settings" +msgstr "Inkluder indstillinger" + +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksporter OPML" + +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Webadresse til offentlig OPML" + +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Vis webadresse på udgivne OPML" + +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox-integration" + +msgid "Display URL" +msgstr "Vis webadresse" + +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Ryd alle genererede webadresser" + +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klik for at redigere feed" + +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Aflys abonnement for valgte feeds" + +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feeds kræver godkendelse." + +msgid "Error Log" +msgstr "Fejllog" + +msgid "Refresh" +msgstr "Opdater" + +msgid "Clear log" +msgstr "Ryd log" + +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +msgid "Filename" +msgstr "Filnavn" + +msgid "Message" +msgstr "Meddelelse" + +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +msgid "Close article" +msgstr "Luk artikel" + +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW-plugin" + +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfiguration gemt." + +msgid "Password has been changed." +msgstr "Adgangskoden er blevet ændret." + +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Gammel adgangskode er forkert." + +msgid "[Forwarded]" +msgstr "[Fremsendt]" + +msgid "Multiple articles" +msgstr "Flere artikler" + +msgid "Close this dialog" +msgstr "Luk denne dialog" + +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bogmærker" + +msgid "Import and export" +msgstr "Import og eksport" + +msgid "Export my data" +msgstr "Eksporter mine data" + +msgid "Import" +msgstr "Import" + +msgid "Finished: " +msgstr "Færdig: " + +msgid "Prepare data" +msgstr "Forbered data" + +msgid "No file uploaded." +msgstr "Der er ikke indlæst nogen fil." + +msgid "From:" +msgstr "Fra:" + +msgid "To:" +msgstr "Til:" + +msgid "Subject:" +msgstr "Emne:" + +msgid "Send e-mail" +msgstr "Send e-mail" + +msgid "Edit article note" +msgstr "Rediger artikelnote" + +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importer mine markerede elementer" + +msgid "Shared articles" +msgstr "Delte artikler" + +msgid "Linked" +msgstr "Tilknyttet" + +msgid "Instance" +msgstr "Instans" + +msgid "Instance URL" +msgstr "Webadresse til instans" + +msgid "Access key:" +msgstr "Adgangsnøgle:" + +msgid "Access key" +msgstr "Adgangsnøgle" + +msgid "Generate new key" +msgstr "Generer ny nøgle" + +msgid "Link instance" +msgstr "Tilknyt instans" + +msgid "Last connected" +msgstr "Sidst forbundet" + +msgid "Status" +msgstr "Status" + +msgid "Stored feeds" +msgstr "Gemte feeds" + +msgid "Create link" +msgstr "Opret link" + +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Annuller deling af alle artikler" + +msgid "Share by URL" +msgstr "Del via webadresse" + +msgid "Unshare article" +msgstr "Annuller deling af artikel" + +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" + +msgid "Force update" +msgstr "Tving opdatering" + +msgid "Ready to update." +msgstr "Klar til at opdatere." + +msgid "Start update" +msgstr "Star opdatering" + +msgid "Click to close" +msgstr "Klik for at lukke" + +msgid "Error explained" +msgstr "Fejl forklaret" + +msgid "Upload complete." +msgstr "Indlæsning færdig." + +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Fjern gemt feed-ikon?" + +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Fjerner feed-ikon ..." + +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Feed-ikon fjernet." + +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Indlæser, vent venligst ..." + +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Indtast mærketekst:" + +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Abonner på feedet" + +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Abonneret på %s" + +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Udvid til valgt feed" + +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML-validering mislykkedes: %s" + +msgid "Edit rule" +msgstr "Rediger regel" + +msgid "Edit action" +msgstr "Rediger handling" + +msgid "Create Filter" +msgstr "Opret filter" + +msgid "Subscription reset." +msgstr "Abonnement nulstillet." + +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Aflyse abonnement fra %s?" + +msgid "Removing feed..." +msgstr "Fjerner feed ..." + +msgid "Please enter category title:" +msgstr "Indtast kategorititel:" + +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Prøver at ændre adresse ..." + +msgid "Edit Feed" +msgstr "Rediger feed" + +msgid "Saving data..." +msgstr "Gemmer data ..." + +msgid "More Feeds" +msgstr "Flere feeds" + +msgid "No feeds are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen feeds." + +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Feeds med opdateringsfejl" + +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Fjern valgte feeds?" + +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Fjerner valgte feeds ..." + +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" + +msgid "Edit category" +msgstr "Rediger kategori" + +msgid "Remove category" +msgstr "Fjern kategori" + +msgid "Inverse" +msgstr "Inverter" + +msgid "Please enter login:" +msgstr "Indtast brugernavn:" + +msgid "Adding user..." +msgstr "Tilføjer bruger ..." + +msgid "User Editor" +msgstr "Redigeringsprogram til bruger" + +msgid "Edit Filter" +msgstr "Rediger filter" + +msgid "Remove filter?" +msgstr "Fjern filter?" + +msgid "Removing filter..." +msgstr "Fjerner filter ..." + +msgid "Remove selected labels?" +msgstr "Fjerne valgte etiketter?" + +msgid "Removing selected labels..." +msgstr "Fjerner valgte etiketter ..." + +msgid "No labels are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen etiketter." + +msgid "Removing selected users..." +msgstr "Fjerner valgte brugere ..." + +msgid "No users are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen brugere." + +msgid "Remove selected filters?" +msgstr "Fjern valgte filtre?" + +msgid "Removing selected filters..." +msgstr "Fjerner valgte filtre ..." + +msgid "No filters are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen filtre." + +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Aflyse abonnement for valgte feeds?" + +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Aflyser abonnement for valgte feeds ..." + +msgid "Clearing selected feed..." +msgstr "Rydder valgte feed ..." + +msgid "Purging selected feed..." +msgstr "Tømmer valgte feed ..." + +msgid "User details" +msgstr "Brugeroplysninger" + +msgid "Combine selected filters?" +msgstr "Kombiner valgte filtre?" + +msgid "Joining filters..." +msgstr "Sammensætter filtre ..." + +msgid "Edit Multiple Feeds" +msgstr "Rediger flere feeds" + +msgid "OPML Import" +msgstr "OPML-import" + +msgid "Importing, please wait..." +msgstr "Importerer, vent venligst ..." + +msgid "Reset to defaults?" +msgstr "Nulstil til standardindstillinger?" + +msgid "Removing category..." +msgstr "Fjerner kategori ..." + +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Fjern valgte kategorier?" + +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Fjerner valgte kategorier ..." + +msgid "No categories are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen kategorier." + +msgid "Category title:" +msgstr "Kategorititel:" + +msgid "Creating category..." +msgstr "Opretter kategori ..." + +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Feeds uden nylige opdateringer" + +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Rydder feed ..." + +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Genopretter valgte feeds ..." + +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Genopretter feeds ..." + +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Profilindstillinger" + +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Fjerner valgte profiler ..." + +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen profiler." + +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Aktiver valgte profil?" + +msgid "Creating profile..." +msgstr "Opretter profil ..." + +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Rydder webadresser ..." + +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Genererede webadresser er ryddet." + +msgid "Label Editor" +msgstr "Labeleditor" + +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Abonnerer på feeds ..." + +msgid "Rescore articles in %s?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +msgid "Rescoring articles..." +msgstr "Ændrer artikelresultater ..." + +msgid "New version available!" +msgstr "Ny version til rådighed!" + +msgid "Cancel search" +msgstr "Annuller søgning" + +msgid "Unstar article" +msgstr "Fjern stjerne fra artikel" + +msgid "Star article" +msgstr "Sæt stjerne på artikel" + +msgid "Unpublish article" +msgstr "Annuller udgivelse af artikel" + +msgid "Publish article" +msgstr "Udgiv artikel" + +msgid "No articles are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen artikler." + +msgid "Edit article Tags" +msgstr "Rediger artikeltags" + +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Gemmer artikeltags ..." + +msgid "No article is selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel." + +msgid "Open original article" +msgstr "Åbn oprindelige artikel" + +msgid "Display article URL" +msgstr "Vis artiklens webadresse" + +msgid "Assign label" +msgstr "Tildel etiket" + +msgid "Remove label" +msgstr "Fjern etiket" + +msgid "Select articles in group" +msgstr "Vælg artikler i gruppen" + +msgid "Mark group as read" +msgstr "Marker gruppe som læst" + +msgid "Mark feed as read" +msgstr "Marker feed som læst" + +msgid "Article URL:" +msgstr "Artiklens webadresse:" + +msgid "Forward article by email" +msgstr "Videresend artikel via e-mail" + +msgid "Export Data" +msgstr "Eksporter data" + +msgid "Data Import" +msgstr "Dataimport" + +msgid "Saving article note..." +msgstr "Gemmer artikelnote ..." + +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klik for at udvide artikel" + +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Import af Google Reader" + +msgid "Link Instance" +msgstr "Tilknyt forekomst" + +msgid "Edit Instance" +msgstr "Rediger forekomst" + +msgid "Remove selected instances?" +msgstr "Fjerne valgte forekomster?" + +msgid "Removing selected instances..." +msgstr "Fjerner valgte forekomster ..." + +msgid "No instances are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen forekomster." + +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Delte webadresser er ryddet." + +msgid "Share article by URL" +msgstr "Del artikel ved brug af webadresse" + +msgid "Trying to change URL..." +msgstr "Prøver at ændre webadresse ..." + +msgid "Trying to unshare..." +msgstr "Prøver at annullere deling ..." + -- cgit v1.2.3