From 022af85b1915383a3802565dc6f4e79cfaa5c16f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Mon, 1 Apr 2013 12:16:32 +0400 Subject: rebase translations --- locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 43128 -> 42939 bytes locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po | 1230 +++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 623 insertions(+), 607 deletions(-) (limited to 'locale/es_ES') diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo index 53b5374e8..d5894dbeb 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 1c9bb200f..578532c4c 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-25 00:12+0100\n" "Last-Translator: DavidM \n" "Language-Team: Español \n" @@ -136,9 +136,9 @@ msgstr "La base de datos de Tiny Tiny RSS está actualizada." #: register.php:336 #: register.php:346 #: register.php:358 -#: classes/handler/public.php:625 -#: classes/handler/public.php:713 -#: classes/handler/public.php:795 +#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:714 +#: classes/handler/public.php:796 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" @@ -248,36 +248,37 @@ msgstr "La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración #: index.php:135 #: index.php:154 -#: index.php:264 +#: index.php:263 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:628 +#: classes/pref/filters.php:680 #: classes/pref/feeds.php:1330 #: plugins/digest/digest_body.php:63 -#: js/feedlist.js:128 -#: js/feedlist.js:448 +#: js/feedlist.js:160 +#: js/feedlist.js:486 #: js/functions.js:420 -#: js/functions.js:814 -#: js/functions.js:1250 -#: js/functions.js:1385 -#: js/functions.js:1697 +#: js/functions.js:808 +#: js/functions.js:1244 +#: js/functions.js:1379 +#: js/functions.js:1691 #: js/prefs.js:86 #: js/prefs.js:576 #: js/prefs.js:666 -#: js/prefs.js:870 -#: js/prefs.js:1457 -#: js/prefs.js:1510 -#: js/prefs.js:1568 -#: js/prefs.js:1584 -#: js/prefs.js:1600 -#: js/prefs.js:1619 -#: js/prefs.js:1792 -#: js/prefs.js:1808 +#: js/prefs.js:858 +#: js/prefs.js:1445 +#: js/prefs.js:1498 +#: js/prefs.js:1557 +#: js/prefs.js:1574 +#: js/prefs.js:1590 +#: js/prefs.js:1606 +#: js/prefs.js:1625 +#: js/prefs.js:1798 +#: js/prefs.js:1814 #: js/tt-rss.js:475 #: js/tt-rss.js:492 #: js/viewfeed.js:774 -#: js/viewfeed.js:1259 +#: js/viewfeed.js:1245 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." @@ -300,13 +301,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Todos" #: index.php:176 -#: include/functions.php:1974 +#: include/functions.php:1939 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" #: index.php:177 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions.php:1940 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -346,22 +347,15 @@ msgstr "" msgid "Oldest first" msgstr "" -#: index.php:195 -#: classes/pref/feeds.php:567 -#: classes/pref/feeds.php:792 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: index.php:197 +#: index.php:192 msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar fuente como leída" -#: index.php:200 -#: index.php:235 -#: include/functions.php:1964 +#: index.php:195 +#: index.php:234 +#: include/functions.php:1929 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 -#: classes/feeds.php:136 #: classes/feeds.php:437 #: js/FeedTree.js:128 #: js/FeedTree.js:156 @@ -369,112 +363,117 @@ msgstr "Marcar fuente como leída" msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como leído" -#: index.php:201 -#: include/functions.php:1860 -#: include/functions.php:1972 +#: index.php:196 +#: include/functions.php:1825 +#: include/functions.php:1937 msgid "All articles" msgstr "Todos" -#: index.php:202 +#: index.php:197 msgid "Older than one day" msgstr "" -#: index.php:203 +#: index.php:198 msgid "Older than one week" msgstr "" -#: index.php:204 +#: index.php:199 msgid "Older than two weeks" msgstr "" -#: index.php:212 +#: index.php:204 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Refrescar" + +#: index.php:211 msgid "Communication problem with server." msgstr "" -#: index.php:220 +#: index.php:219 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!" -#: index.php:225 +#: index.php:224 msgid "Actions..." msgstr "Acciones..." -#: index.php:227 +#: index.php:226 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias" -#: index.php:228 +#: index.php:227 msgid "Search..." msgstr "Buscar..." -#: index.php:229 +#: index.php:228 msgid "Feed actions:" msgstr "Acciones de la fuente:" -#: index.php:230 -#: classes/handler/public.php:555 +#: index.php:229 +#: classes/handler/public.php:556 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Suscribirse a una fuente..." -#: index.php:231 +#: index.php:230 msgid "Edit this feed..." msgstr "Editar esta fuente..." -#: index.php:232 +#: index.php:231 msgid "Rescore feed" msgstr "Reiniciar la puntuación" -#: index.php:233 +#: index.php:232 #: classes/pref/feeds.php:716 #: classes/pref/feeds.php:1303 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancelar la suscripción" -#: index.php:234 +#: index.php:233 msgid "All feeds:" msgstr "Todas las fuentes:" -#: index.php:236 +#: index.php:235 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas" -#: index.php:237 +#: index.php:236 msgid "Other actions:" msgstr "Otras acciones:" -#: index.php:239 +#: index.php:238 msgid "Switch to digest..." msgstr "Modo resumen..." -#: index.php:241 +#: index.php:240 msgid "Show tag cloud..." msgstr "Nube de etiquetas..." -#: index.php:242 -#: include/functions.php:1950 +#: index.php:241 +#: include/functions.php:1915 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías" -#: index.php:243 +#: index.php:242 msgid "Select by tags..." msgstr "Seleccionar por etiquetas..." -#: index.php:244 +#: index.php:243 msgid "Create label..." msgstr "Crear marcador..." -#: index.php:245 +#: index.php:244 msgid "Create filter..." msgstr "Crear filtro..." -#: index.php:246 +#: index.php:245 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Ayuda para atajos de teclado" -#: index.php:248 +#: index.php:247 #: plugins/digest/digest_body.php:77 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237 @@ -482,41 +481,41 @@ msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" #: prefs.php:36 -#: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1977 +#: prefs.php:120 +#: include/functions.php:1942 #: classes/pref/prefs.php:377 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: prefs.php:113 +#: prefs.php:111 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: prefs.php:114 +#: prefs.php:112 msgid "Exit preferences" msgstr "Salir de las preferencias" -#: prefs.php:125 +#: prefs.php:123 #: classes/pref/feeds.php:106 #: classes/pref/feeds.php:1208 #: classes/pref/feeds.php:1271 msgid "Feeds" msgstr "Fuentes" -#: prefs.php:128 -#: classes/pref/filters.php:120 +#: prefs.php:126 +#: classes/pref/filters.php:156 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: prefs.php:131 -#: include/functions.php:1167 -#: include/functions.php:1803 +#: prefs.php:129 +#: include/functions.php:1116 +#: include/functions.php:1768 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" -#: prefs.php:135 +#: prefs.php:133 msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -542,12 +541,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Comprobar la disponibilidad" #: register.php:228 -#: classes/handler/public.php:753 +#: classes/handler/public.php:754 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" #: register.php:231 -#: classes/handler/public.php:758 +#: classes/handler/public.php:759 msgid "How much is two plus two:" msgstr "¿Cuánto es dos más dos?" @@ -581,10 +580,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "La base de datos de Tiny Tiny RSS está actualizada." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1176 -#: include/functions.php:1704 -#: include/functions.php:1789 -#: include/functions.php:1811 +#: include/functions.php:1125 +#: include/functions.php:1669 +#: include/functions.php:1754 +#: include/functions.php:1776 #: classes/opml.php:416 #: classes/pref/feeds.php:221 msgid "Uncategorized" @@ -601,357 +600,355 @@ msgstr[1] "%d artículos archivados" msgid "No feeds found." msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: include/functions.php:722 -msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" -msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)" - -#: include/functions.php:1165 -#: include/functions.php:1801 +#: include/functions.php:1114 +#: include/functions.php:1766 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1653 -#: classes/dlg.php:369 -#: classes/pref/filters.php:382 +#: include/functions.php:1618 +#: classes/feeds.php:1110 +#: classes/pref/filters.php:427 msgid "All feeds" msgstr "Todas las fuentes" -#: include/functions.php:1854 +#: include/functions.php:1819 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1856 +#: include/functions.php:1821 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" -#: include/functions.php:1858 +#: include/functions.php:1823 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: include/functions.php:1862 +#: include/functions.php:1827 msgid "Archived articles" msgstr "Artículos archivados" -#: include/functions.php:1864 +#: include/functions.php:1829 msgid "Recently read" msgstr "Leídos recientemente" -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1892 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1893 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Fuente generada" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1894 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1930 +#: include/functions.php:1895 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Abrir artículo original" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1896 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Abrir artículo original" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1897 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1933 +#: include/functions.php:1898 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1899 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda" -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1900 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Todos" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1901 msgid "Toggle starred" msgstr "Alternar favoritos" -#: include/functions.php:1937 -#: js/viewfeed.js:1920 +#: include/functions.php:1902 +#: js/viewfeed.js:1908 msgid "Toggle published" msgstr "Alternar publicados" -#: include/functions.php:1938 -#: js/viewfeed.js:1898 +#: include/functions.php:1903 +#: js/viewfeed.js:1886 msgid "Toggle unread" msgstr "Alternar no leídos" -#: include/functions.php:1939 +#: include/functions.php:1904 msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiquetas" -#: include/functions.php:1940 +#: include/functions.php:1905 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Descartar artículos seleccionados" -#: include/functions.php:1941 +#: include/functions.php:1906 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Publicar artículo" -#: include/functions.php:1942 +#: include/functions.php:1907 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana" -#: include/functions.php:1943 -#: js/viewfeed.js:1939 +#: include/functions.php:1908 +#: js/viewfeed.js:1927 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos" -#: include/functions.php:1944 -#: js/viewfeed.js:1933 +#: include/functions.php:1909 +#: js/viewfeed.js:1921 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos" -#: include/functions.php:1945 +#: include/functions.php:1910 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Hecho." -#: include/functions.php:1946 +#: include/functions.php:1911 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1947 +#: include/functions.php:1912 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccionar el artículo que esté bajo el cursor del ratón" -#: include/functions.php:1948 +#: include/functions.php:1913 msgid "Email article" msgstr "Enviar artículo por correo" -#: include/functions.php:1949 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Cerrar artículo" -#: include/functions.php:1951 +#: include/functions.php:1916 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías" -#: include/functions.php:1952 +#: include/functions.php:1917 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Invertir selección de artículos" -#: include/functions.php:1953 +#: include/functions.php:1918 msgid "Select all articles" msgstr "Seleccionar todos los artículos" -#: include/functions.php:1954 +#: include/functions.php:1919 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Seleccionar artículos sin leer" -#: include/functions.php:1955 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Marcar como favorito" -#: include/functions.php:1956 +#: include/functions.php:1921 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Seleccionar artículos publicados" -#: include/functions.php:1957 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Invertir selección de artículos" -#: include/functions.php:1958 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Deseleccionar todos los artículos" -#: include/functions.php:1959 +#: include/functions.php:1924 #: classes/pref/feeds.php:520 #: classes/pref/feeds.php:753 msgid "Feed" msgstr "Fuente" -#: include/functions.php:1960 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualizar la fuente activa" -#: include/functions.php:1961 +#: include/functions.php:1926 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas" -#: include/functions.php:1962 +#: include/functions.php:1927 #: classes/pref/feeds.php:1274 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Suscribirse a una fuente" -#: include/functions.php:1963 +#: include/functions.php:1928 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Editar fuente" -#: include/functions.php:1965 +#: include/functions.php:1930 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Invertir orden de titulares" -#: include/functions.php:1966 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Se han actualizado todas las fuentes." -#: include/functions.php:1967 +#: include/functions.php:1932 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas" -#: include/functions.php:1968 +#: include/functions.php:1933 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Plegar la categoría" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1934 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías" -#: include/functions.php:1970 +#: include/functions.php:1935 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1936 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Ir a..." -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1938 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Refrescar" -#: include/functions.php:1976 +#: include/functions.php:1941 +#: js/tt-rss.js:431 +#: js/tt-rss.js:584 msgid "Tag cloud" msgstr "Nube de etiquetas" -#: include/functions.php:1978 +#: include/functions.php:1943 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Otro:" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1944 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Crear marcador" -#: include/functions.php:1980 -#: classes/pref/filters.php:606 +#: include/functions.php:1945 +#: classes/pref/filters.php:654 msgid "Create filter" msgstr "Crear filtro" -#: include/functions.php:1981 +#: include/functions.php:1946 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Colapsar la barra lateral" -#: include/functions.php:1982 +#: include/functions.php:1947 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda" -#: include/functions.php:2467 +#: include/functions.php:2432 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados de búsqueda: %s" -#: include/functions.php:2958 -#: js/viewfeed.js:2026 +#: include/functions.php:2923 +#: js/viewfeed.js:2014 msgid "Click to play" msgstr "Clic para reproducir" -#: include/functions.php:2959 -#: js/viewfeed.js:2025 +#: include/functions.php:2924 +#: js/viewfeed.js:2013 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: include/functions.php:3076 +#: include/functions.php:3041 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3098 -#: include/functions.php:3392 +#: include/functions.php:3063 +#: include/functions.php:3357 #: classes/rpc.php:408 msgid "no tags" msgstr "sin etiquetas" -#: include/functions.php:3108 +#: include/functions.php:3073 #: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar las etiquetas de este artículo" -#: include/functions.php:3137 +#: include/functions.php:3102 #: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "Original de:" -#: include/functions.php:3150 +#: include/functions.php:3115 #: classes/feeds.php:651 #: classes/pref/feeds.php:539 msgid "Feed URL" msgstr "URL de la fuente" -#: include/functions.php:3181 -#: classes/dlg.php:43 -#: classes/dlg.php:162 -#: classes/dlg.php:185 -#: classes/dlg.php:222 -#: classes/dlg.php:506 -#: classes/dlg.php:541 -#: classes/dlg.php:572 -#: classes/dlg.php:606 -#: classes/dlg.php:618 +#: include/functions.php:3146 +#: classes/dlg.php:37 +#: classes/dlg.php:156 +#: classes/dlg.php:176 +#: classes/dlg.php:209 +#: classes/dlg.php:275 +#: classes/dlg.php:306 +#: classes/dlg.php:333 +#: classes/dlg.php:366 +#: classes/dlg.php:378 #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 -#: classes/pref/filters.php:111 +#: classes/pref/filters.php:147 #: classes/pref/feeds.php:1587 #: classes/pref/feeds.php:1659 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:164 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:168 #: plugins/share/init.php:67 #: plugins/updater/init.php:357 msgid "Close this window" msgstr "Cerrar esta ventana" -#: include/functions.php:3417 +#: include/functions.php:3382 msgid "(edit note)" msgstr "(editar nota)" -#: include/functions.php:3650 +#: include/functions.php:3615 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconocido" -#: include/functions.php:3706 +#: include/functions.php:3671 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" @@ -995,7 +992,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "Asignar etiquetas" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1990 +#: js/viewfeed.js:1978 msgid "Assign label" msgstr "Asignar marcador" @@ -1179,7 +1176,7 @@ msgid "User timezone" msgstr "Zona horaria del usuario" #: include/localized_schema.php:61 -#: js/prefs.js:1719 +#: js/prefs.js:1725 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalizar hoja de estilo" @@ -1205,14 +1202,14 @@ msgid "Select theme" msgstr "Seleccionar plantilla" #: include/login_form.php:183 -#: classes/handler/public.php:460 -#: classes/handler/public.php:748 +#: classes/handler/public.php:461 +#: classes/handler/public.php:749 #: plugins/mobile/login_form.php:40 msgid "Login:" msgstr "Nombre de usuario:" #: include/login_form.php:192 -#: classes/handler/public.php:463 +#: classes/handler/public.php:464 #: plugins/mobile/login_form.php:45 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -1223,7 +1220,7 @@ msgid "I forgot my password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" #: include/login_form.php:201 -#: classes/handler/public.php:466 +#: classes/handler/public.php:467 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" @@ -1232,9 +1229,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:213 -#: classes/handler/public.php:210 +#: classes/handler/public.php:211 #: classes/rpc.php:64 -#: classes/dlg.php:98 +#: classes/dlg.php:92 msgid "Default profile" msgstr "Perfil por defecto" @@ -1247,172 +1244,193 @@ msgid "Remember me" msgstr "" #: include/login_form.php:235 -#: classes/handler/public.php:476 +#: classes/handler/public.php:477 #: plugins/mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" +#: include/sessions.php:53 +msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" +msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)" + #: classes/article.php:25 msgid "Article not found." msgstr "Artículo no encontrado." -#: classes/handler/public.php:401 +#: classes/article.php:179 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):" + +#: classes/article.php:204 +#: classes/dlg.php:406 +#: classes/pref/users.php:192 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/filters.php:405 +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:880 +#: plugins/nsfw/init.php:86 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/instances/init.php:248 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: classes/article.php:206 +#: classes/handler/public.php:438 +#: classes/handler/public.php:480 +#: classes/dlg.php:408 +#: classes/dlg.php:458 +#: classes/dlg.php:507 +#: classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:1089 +#: classes/feeds.php:1149 +#: classes/pref/users.php:194 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/filters.php:408 +#: classes/pref/filters.php:804 +#: classes/pref/filters.php:880 +#: classes/pref/filters.php:947 +#: classes/pref/feeds.php:733 +#: classes/pref/feeds.php:883 +#: plugins/mail/init.php:131 +#: plugins/note/init.php:55 +#: plugins/instances/init.php:251 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/handler/public.php:402 #: plugins/bookmarklets/init.php:38 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:409 +#: classes/handler/public.php:410 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Título" -#: classes/handler/public.php:411 -#: classes/dlg.php:663 +#: classes/handler/public.php:412 +#: classes/dlg.php:423 #: classes/pref/feeds.php:537 #: classes/pref/feeds.php:768 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:413 +#: classes/handler/public.php:414 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Contenido" -#: classes/handler/public.php:415 +#: classes/handler/public.php:416 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Marcadores" -#: classes/handler/public.php:434 +#: classes/handler/public.php:435 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:436 +#: classes/handler/public.php:437 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:437 -#: classes/handler/public.php:479 -#: classes/dlg.php:296 -#: classes/dlg.php:348 -#: classes/dlg.php:408 -#: classes/dlg.php:439 -#: classes/dlg.php:648 -#: classes/dlg.php:698 -#: classes/dlg.php:747 -#: classes/pref/users.php:194 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:746 -#: classes/pref/filters.php:822 -#: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:733 -#: classes/pref/feeds.php:883 -#: plugins/mail/init.php:131 -#: plugins/note/init.php:55 -#: plugins/instances/init.php:251 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: classes/handler/public.php:458 +#: classes/handler/public.php:459 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Última sesión el" -#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:526 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" -#: classes/handler/public.php:561 -#: classes/handler/public.php:658 +#: classes/handler/public.php:562 +#: classes/handler/public.php:659 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Ya está suscrito a %s." -#: classes/handler/public.php:564 -#: classes/handler/public.php:649 +#: classes/handler/public.php:565 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Suscrito a %s." -#: classes/handler/public.php:567 -#: classes/handler/public.php:652 +#: classes/handler/public.php:568 +#: classes/handler/public.php:653 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Ya está suscrito a %s." -#: classes/handler/public.php:570 -#: classes/handler/public.php:655 +#: classes/handler/public.php:571 +#: classes/handler/public.php:656 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: classes/handler/public.php:573 -#: classes/handler/public.php:661 +#: classes/handler/public.php:574 +#: classes/handler/public.php:662 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "La URL de la fuente publicada ha sido cambiada." -#: classes/handler/public.php:577 -#: classes/handler/public.php:666 +#: classes/handler/public.php:578 +#: classes/handler/public.php:667 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Ya está suscrito a %s." -#: classes/handler/public.php:595 -#: classes/handler/public.php:684 +#: classes/handler/public.php:596 +#: classes/handler/public.php:685 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?" -#: classes/handler/public.php:620 -#: classes/handler/public.php:708 +#: classes/handler/public.php:621 +#: classes/handler/public.php:709 msgid "Edit subscription options" msgstr "Editar las opciones de suscripción" -#: classes/handler/public.php:735 +#: classes/handler/public.php:736 #, fuzzy msgid "Password recovery" msgstr "Contraseña:" -#: classes/handler/public.php:741 +#: classes/handler/public.php:742 msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:763 +#: classes/handler/public.php:764 #: classes/pref/users.php:378 msgid "Reset password" msgstr "Redefinir contraseña" -#: classes/handler/public.php:773 +#: classes/handler/public.php:774 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:777 -#: classes/handler/public.php:803 +#: classes/handler/public.php:778 +#: classes/handler/public.php:804 #: plugins/digest/digest_body.php:69 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Mover a la fuente original" -#: classes/handler/public.php:799 +#: classes/handler/public.php:800 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/dlg.php:22 +#: classes/dlg.php:16 msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las preferencia para ver sus nuevos datos." -#: classes/dlg.php:55 +#: classes/dlg.php:49 #: classes/pref/users.php:360 #: classes/pref/labels.php:272 -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:282 -#: classes/pref/filters.php:597 -#: classes/pref/filters.php:676 -#: classes/pref/filters.php:703 +#: classes/pref/filters.php:279 +#: classes/pref/filters.php:327 +#: classes/pref/filters.php:645 +#: classes/pref/filters.php:734 +#: classes/pref/filters.php:761 #: classes/pref/feeds.php:1262 #: classes/pref/feeds.php:1532 #: classes/pref/feeds.php:1602 @@ -1420,15 +1438,15 @@ msgstr "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: classes/dlg.php:58 +#: classes/dlg.php:52 #: classes/feeds.php:92 #: classes/pref/users.php:363 #: classes/pref/labels.php:275 -#: classes/pref/filters.php:237 -#: classes/pref/filters.php:285 -#: classes/pref/filters.php:600 -#: classes/pref/filters.php:679 -#: classes/pref/filters.php:706 +#: classes/pref/filters.php:282 +#: classes/pref/filters.php:330 +#: classes/pref/filters.php:648 +#: classes/pref/filters.php:737 +#: classes/pref/filters.php:764 #: classes/pref/feeds.php:1265 #: classes/pref/feeds.php:1535 #: classes/pref/feeds.php:1605 @@ -1436,15 +1454,15 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "All" msgstr "Todo" -#: classes/dlg.php:60 +#: classes/dlg.php:54 #: classes/feeds.php:95 #: classes/pref/users.php:365 #: classes/pref/labels.php:277 -#: classes/pref/filters.php:239 -#: classes/pref/filters.php:287 -#: classes/pref/filters.php:602 -#: classes/pref/filters.php:681 -#: classes/pref/filters.php:708 +#: classes/pref/filters.php:284 +#: classes/pref/filters.php:332 +#: classes/pref/filters.php:650 +#: classes/pref/filters.php:739 +#: classes/pref/filters.php:766 #: classes/pref/feeds.php:1267 #: classes/pref/feeds.php:1537 #: classes/pref/feeds.php:1607 @@ -1452,281 +1470,175 @@ msgstr "Todo" msgid "None" msgstr "Nada" -#: classes/dlg.php:69 +#: classes/dlg.php:63 msgid "Create profile" msgstr "Crear perfil" -#: classes/dlg.php:92 -#: classes/dlg.php:122 +#: classes/dlg.php:86 +#: classes/dlg.php:116 msgid "(active)" msgstr "(activo)" -#: classes/dlg.php:156 +#: classes/dlg.php:150 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" -#: classes/dlg.php:158 +#: classes/dlg.php:152 msgid "Activate profile" msgstr "Activar perfil" -#: classes/dlg.php:168 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "URL del archivo OPML público" - -#: classes/dlg.php:173 +#: classes/dlg.php:164 msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "La URL de su archivo OPML público es:" -#: classes/dlg.php:182 -#: classes/dlg.php:569 +#: classes/dlg.php:173 +#: classes/dlg.php:330 msgid "Generate new URL" msgstr "Generar URL nueva" -#: classes/dlg.php:194 -msgid "Notice" -msgstr "Aviso" - -#: classes/dlg.php:200 +#: classes/dlg.php:187 msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "El demonio de actualización está habilitado en la configuración, pero el proceso del demonio no está en funcionamiento, lo cual impide la actualización de todas las fuentes. Por favor, inicie el proceso del demonio o solicítelo al propietario de la instancia." -#: classes/dlg.php:204 -#: classes/dlg.php:213 +#: classes/dlg.php:191 +#: classes/dlg.php:200 msgid "Last update:" msgstr "Última actualización:" -#: classes/dlg.php:209 +#: classes/dlg.php:196 msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "El demonio de actualización está tardando demasiado en realizar una actualización de fuente. Esto podría deberse a un problema en el servidor (rotura, cuelgue,...). Por favor, compruebe el proceso del demonio o avise al propietario de la instancia." -#: classes/dlg.php:234 -#: classes/dlg.php:242 -#, fuzzy -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL de la fuente" - -#: classes/dlg.php:248 -#: classes/dlg.php:711 -#: classes/pref/feeds.php:559 -#: classes/pref/feeds.php:781 -msgid "Place in category:" -msgstr "Colocar en la categoría:" - -#: classes/dlg.php:256 -msgid "Available feeds" -msgstr "Fuentes disponibles" - -#: classes/dlg.php:268 -#: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:817 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticación" - -#: classes/dlg.php:272 -#: classes/dlg.php:725 -#: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:821 -msgid "Login" -msgstr "Iniciar sesión" - -#: classes/dlg.php:275 -#: classes/dlg.php:728 -#: classes/pref/prefs.php:202 -#: classes/pref/feeds.php:601 -#: classes/pref/feeds.php:827 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña:" - -#: classes/dlg.php:285 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Esta fuente requiere autenticación." - -#: classes/dlg.php:290 -#: classes/dlg.php:346 -#: classes/dlg.php:746 -msgid "Subscribe" -msgstr "Suscribir" - -#: classes/dlg.php:293 -msgid "More feeds" -msgstr "Más fuentes" - -#: classes/dlg.php:316 -#: classes/dlg.php:407 -#: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1258 -#: js/tt-rss.js:170 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: classes/dlg.php:320 -msgid "Popular feeds" -msgstr "Fuentes populares" - -#: classes/dlg.php:321 -msgid "Feed archive" -msgstr "Archivo de fuentes" - -#: classes/dlg.php:324 -msgid "limit:" -msgstr "límite:" - -#: classes/dlg.php:347 -#: classes/pref/users.php:376 -#: classes/pref/labels.php:284 -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:706 -#: plugins/instances/init.php:297 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: classes/dlg.php:358 -msgid "Look for" -msgstr "Buscar" - -#: classes/dlg.php:366 -msgid "Limit search to:" -msgstr "Limitar la búsqueda a:" - -#: classes/dlg.php:382 -msgid "This feed" -msgstr "Esta fuente" - -#: classes/dlg.php:414 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):" - -#: classes/dlg.php:437 -#: classes/dlg.php:646 -#: classes/pref/users.php:192 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:732 -#: classes/pref/feeds.php:880 -#: plugins/nsfw/init.php:86 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: classes/dlg.php:445 -msgid "Tag Cloud" -msgstr "Nube de etiquetas" - -#: classes/dlg.php:514 -msgid "Select item(s) by tags" -msgstr "Seleccionar artículo(s) por etiquetas" - -#: classes/dlg.php:517 +#: classes/dlg.php:282 msgid "Match:" msgstr "Coincidir:" -#: classes/dlg.php:519 +#: classes/dlg.php:284 msgid "Any" msgstr "" -#: classes/dlg.php:522 +#: classes/dlg.php:287 #, fuzzy msgid "All tags." msgstr "sin etiquetas" -#: classes/dlg.php:524 +#: classes/dlg.php:289 msgid "Which Tags?" msgstr "¿Cuáles etiquetas?" -#: classes/dlg.php:537 +#: classes/dlg.php:302 msgid "Display entries" msgstr "Mostrar artículos" -#: classes/dlg.php:549 -#: classes/feeds.php:138 -msgid "View as RSS" -msgstr "Ver como RSS" - -#: classes/dlg.php:560 +#: classes/dlg.php:321 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "Puede ver esta fuente en formato RSS en la siguiente URL:" -#: classes/dlg.php:589 +#: classes/dlg.php:349 #: plugins/updater/init.php:327 #, php-format msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible (%s)." -#: classes/dlg.php:597 +#: classes/dlg.php:357 msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "Puede actualizar usando el gestor de actualización en las preferenciaso utilizando update.php" -#: classes/dlg.php:601 +#: classes/dlg.php:361 #: plugins/updater/init.php:331 msgid "See the release notes" msgstr "" -#: classes/dlg.php:603 +#: classes/dlg.php:363 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: classes/dlg.php:611 +#: classes/dlg.php:371 msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:631 +#: classes/dlg.php:391 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. This file can be used as a baseline." msgstr "Aquí puede cambiar los colores, fuentes y diseño de su tema actual mediante código CSS. Puede utilizar este archivo como referencia." -#: classes/dlg.php:657 +#: classes/dlg.php:417 #: plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instancia" -#: classes/dlg.php:666 +#: classes/dlg.php:426 #: plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "URL de la instancia" -#: classes/dlg.php:676 +#: classes/dlg.php:436 #: plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Clave de acceso:" -#: classes/dlg.php:679 +#: classes/dlg.php:439 #: plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Clave de acceso" -#: classes/dlg.php:683 +#: classes/dlg.php:443 #: plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Usar una clave de acceso para ambas instancias enlazadas." -#: classes/dlg.php:691 +#: classes/dlg.php:451 #: plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Generar nueva clave" -#: classes/dlg.php:695 +#: classes/dlg.php:455 msgid "Create link" msgstr "Crear enlace" -#: classes/dlg.php:708 +#: classes/dlg.php:468 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Añadir una fuente RSS válida en cada línea (no se realizará detección de fuentes)" -#: classes/dlg.php:717 +#: classes/dlg.php:471 +#: classes/feeds.php:989 +#: classes/pref/feeds.php:559 +#: classes/pref/feeds.php:781 +msgid "Place in category:" +msgstr "Colocar en la categoría:" + +#: classes/dlg.php:477 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Fuentes para suscribirse, una por línea" -#: classes/dlg.php:739 +#: classes/dlg.php:485 +#: classes/feeds.php:1013 +#: classes/pref/users.php:420 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:821 +msgid "Login" +msgstr "Iniciar sesión" + +#: classes/dlg.php:488 +#: classes/feeds.php:1016 +#: classes/pref/prefs.php:202 +#: classes/pref/feeds.php:601 +#: classes/pref/feeds.php:827 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña:" + +#: classes/dlg.php:499 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Las fuentes requieren autenticación." +#: classes/dlg.php:506 +#: classes/feeds.php:1031 +#: classes/feeds.php:1087 +msgid "Subscribe" +msgstr "Suscribir" + #: classes/feeds.php:68 msgid "Visit the website" msgstr "Visitar el sitio oficial" @@ -1735,6 +1647,12 @@ msgstr "Visitar el sitio oficial" msgid "View as RSS feed" msgstr "Ver como fuente RSS" +#: classes/feeds.php:84 +#: classes/feeds.php:138 +#: classes/pref/feeds.php:1439 +msgid "View as RSS" +msgstr "Ver como RSS" + #: classes/feeds.php:91 msgid "Select:" msgstr "Seleccionar:" @@ -1770,10 +1688,10 @@ msgid "Move back" msgstr "Mover a la fuente original" #: classes/feeds.php:118 -#: classes/pref/filters.php:246 -#: classes/pref/filters.php:294 -#: classes/pref/filters.php:688 -#: classes/pref/filters.php:715 +#: classes/pref/filters.php:291 +#: classes/pref/filters.php:339 +#: classes/pref/filters.php:746 +#: classes/pref/filters.php:773 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -1828,20 +1746,88 @@ msgid "No articles found to display." msgstr "No se han encontrado artículos que mostrar." #: classes/feeds.php:755 -#: classes/feeds.php:920 +#: classes/feeds.php:932 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Última actualización de las fuentes: %s" #: classes/feeds.php:765 -#: classes/feeds.php:930 +#: classes/feeds.php:942 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)" -#: classes/feeds.php:910 +#: classes/feeds.php:922 msgid "No feed selected." msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." +#: classes/feeds.php:975 +#: classes/feeds.php:983 +#, fuzzy +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL de la fuente" + +#: classes/feeds.php:997 +msgid "Available feeds" +msgstr "Fuentes disponibles" + +#: classes/feeds.php:1009 +#: classes/pref/users.php:155 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:817 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticación" + +#: classes/feeds.php:1026 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Esta fuente requiere autenticación." + +#: classes/feeds.php:1034 +msgid "More feeds" +msgstr "Más fuentes" + +#: classes/feeds.php:1057 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/pref/users.php:350 +#: classes/pref/filters.php:641 +#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: js/tt-rss.js:170 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: classes/feeds.php:1061 +msgid "Popular feeds" +msgstr "Fuentes populares" + +#: classes/feeds.php:1062 +msgid "Feed archive" +msgstr "Archivo de fuentes" + +#: classes/feeds.php:1065 +msgid "limit:" +msgstr "límite:" + +#: classes/feeds.php:1088 +#: classes/pref/users.php:376 +#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/filters.php:398 +#: classes/pref/filters.php:667 +#: classes/pref/feeds.php:706 +#: plugins/instances/init.php:297 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: classes/feeds.php:1099 +msgid "Look for" +msgstr "Buscar" + +#: classes/feeds.php:1107 +msgid "Limit search to:" +msgstr "Limitar la búsqueda a:" + +#: classes/feeds.php:1123 +msgid "This feed" +msgstr "Esta fuente" + #: classes/backend.php:33 msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS." @@ -1914,7 +1900,7 @@ msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML." #: classes/opml.php:475 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:157 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:161 msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mientras se analizaba el documento." @@ -2008,7 +1994,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detalles" #: classes/pref/users.php:374 -#: classes/pref/filters.php:612 +#: classes/pref/filters.php:660 #: plugins/instances/init.php:296 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2035,6 +2021,8 @@ msgid "No matching users found." msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." #: classes/pref/labels.php:22 +#: classes/pref/filters.php:268 +#: classes/pref/filters.php:725 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Opciones" @@ -2063,126 +2051,138 @@ msgstr "Se ha creado la etiqueta %s" msgid "Clear colors" msgstr "Limpiar los colores" -#: classes/pref/filters.php:60 +#: classes/pref/filters.php:96 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "No se han encontrado filtros coincidentes." -#: classes/pref/filters.php:97 +#: classes/pref/filters.php:133 #, fuzzy msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "No se han encontrado filtros coincidentes." -#: classes/pref/filters.php:101 +#: classes/pref/filters.php:137 msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:229 -#: classes/pref/filters.php:671 -#: classes/pref/filters.php:786 +#: classes/pref/filters.php:274 +#: classes/pref/filters.php:729 +#: classes/pref/filters.php:844 msgid "Match" msgstr "Coincidir" -#: classes/pref/filters.php:243 -#: classes/pref/filters.php:291 -#: classes/pref/filters.php:685 -#: classes/pref/filters.php:712 +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:336 +#: classes/pref/filters.php:743 +#: classes/pref/filters.php:770 msgid "Add" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:277 -#: classes/pref/filters.php:698 +#: classes/pref/filters.php:322 +#: classes/pref/filters.php:756 #, fuzzy msgid "Apply actions" msgstr "Añadir acción" -#: classes/pref/filters.php:327 -#: classes/pref/filters.php:727 +#: classes/pref/filters.php:372 +#: classes/pref/filters.php:785 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: classes/pref/filters.php:336 -#: classes/pref/filters.php:730 +#: classes/pref/filters.php:381 +#: classes/pref/filters.php:788 #, fuzzy msgid "Match any rule" msgstr "Coincidencia en:" -#: classes/pref/filters.php:345 -#: classes/pref/filters.php:733 +#: classes/pref/filters.php:390 +#: classes/pref/filters.php:791 #, fuzzy msgid "Inverse matching" msgstr "coincidencia inversa" -#: classes/pref/filters.php:357 -#: classes/pref/filters.php:740 +#: classes/pref/filters.php:402 +#: classes/pref/filters.php:798 msgid "Test" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:390 +#: classes/pref/filters.php:435 #, fuzzy msgid "(inverse)" msgstr "Inverso" -#: classes/pref/filters.php:389 +#: classes/pref/filters.php:434 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:609 +#: classes/pref/filters.php:657 msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:619 +#: classes/pref/filters.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1292 +#, fuzzy +msgid "Reset sort order" +msgstr "Redefinir contraseña" + +#: classes/pref/filters.php:671 #: classes/pref/feeds.php:1317 msgid "Rescore articles" msgstr "Reiniciar la puntuación de los artículos" -#: classes/pref/filters.php:743 +#: classes/pref/filters.php:801 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: classes/pref/filters.php:798 +#: classes/pref/filters.php:856 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:800 +#: classes/pref/filters.php:858 msgid "on field" msgstr "en el campo" -#: classes/pref/filters.php:806 -#: js/PrefFilterTree.js:29 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: js/PrefFilterTree.js:45 #: plugins/digest/digest.js:242 msgid "in" msgstr "en" -#: classes/pref/filters.php:819 +#: classes/pref/filters.php:877 #, fuzzy msgid "Save rule" msgstr "Guardar" -#: classes/pref/filters.php:819 -#: js/functions.js:1069 +#: classes/pref/filters.php:877 +#: js/functions.js:1063 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" -#: classes/pref/filters.php:842 +#: classes/pref/filters.php:900 msgid "Perform Action" msgstr "Realizar la acción" -#: classes/pref/filters.php:868 +#: classes/pref/filters.php:926 msgid "with parameters:" msgstr "con los parámetros:" -#: classes/pref/filters.php:886 +#: classes/pref/filters.php:944 #, fuzzy msgid "Save action" msgstr "Acciones del panel" -#: classes/pref/filters.php:886 -#: js/functions.js:1095 +#: classes/pref/filters.php:944 +#: js/functions.js:1089 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" +#: classes/pref/filters.php:989 +#, fuzzy +msgid "[No caption]" +msgstr "Opciones" + #: classes/pref/prefs.php:17 msgid "Old password cannot be blank." msgstr "La antigua contraseña no puede dejarse en blanco." @@ -2420,6 +2420,11 @@ msgstr[1] "Editar la fuente" msgid "Feed Title" msgstr "Título" +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/pref/feeds.php:792 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + #: classes/pref/feeds.php:582 #: classes/pref/feeds.php:808 msgid "Article purging:" @@ -2498,14 +2503,8 @@ msgstr "Fuente completa" msgid "Edit selected feeds" msgstr "Purgando la fuente seleccionada..." -#: classes/pref/feeds.php:1278 -#: classes/pref/feeds.php:1292 -#, fuzzy -msgid "Reset sort order" -msgstr "Redefinir contraseña" - #: classes/pref/feeds.php:1280 -#: js/prefs.js:1764 +#: js/prefs.js:1770 msgid "Batch subscribe" msgstr "Suscripción en lote" @@ -2582,6 +2581,10 @@ msgstr "Los artículos publicados son exportados como una fuente RSS pública a msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" +#: classes/pref/feeds.php:1402 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "URL del archivo OPML público" + #: classes/pref/feeds.php:1403 #, fuzzy msgid "Display published OPML URL" @@ -2925,24 +2928,24 @@ msgstr "Marcar como favorito" msgid "No file uploaded." msgstr "No hay fichero OPML que subir." -#: plugins/googlereaderimport/init.php:149 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:153 #, php-format msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.php:153 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:157 msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.php:322 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:326 msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.php:326 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:330 msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.php:340 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:344 msgid "Import my Starred items" msgstr "" @@ -3008,23 +3011,23 @@ msgstr "Última actualización:" msgid "Start update" msgstr "Última actualización:" -#: js/feedlist.js:404 -#: js/feedlist.js:432 +#: js/feedlist.js:442 +#: js/feedlist.js:470 #: plugins/digest/digest.js:26 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" -#: js/feedlist.js:423 +#: js/feedlist.js:461 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" -#: js/feedlist.js:426 +#: js/feedlist.js:464 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" -#: js/feedlist.js:429 +#: js/feedlist.js:467 #, fuzzy msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" @@ -3037,173 +3040,177 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere reportar esta excepción a tt-rss.org? El i msgid "close" msgstr "" -#: js/functions.js:627 +#: js/functions.js:621 msgid "Date syntax appears to be correct:" msgstr "Sintaxis de fecha parece correcta:" -#: js/functions.js:630 +#: js/functions.js:624 msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Sintaxis de fecha es incorrecta." -#: js/functions.js:724 +#: js/functions.js:636 +msgid "Error explained" +msgstr "" + +#: js/functions.js:718 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:748 +#: js/functions.js:742 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?" -#: js/functions.js:753 +#: js/functions.js:747 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Eliminando la fuente..." -#: js/functions.js:758 +#: js/functions.js:752 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Fuente no encontrada." -#: js/functions.js:780 +#: js/functions.js:774 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Seleccione un archivo de imagen para cargar." -#: js/functions.js:782 +#: js/functions.js:776 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "¿Cargar un nuevo icono para esta fuente?" -#: js/functions.js:783 +#: js/functions.js:777 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." -#: js/functions.js:799 +#: js/functions.js:793 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" -#: js/functions.js:804 +#: js/functions.js:798 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "No se puede crear el marcador: falta nombre." -#: js/functions.js:847 +#: js/functions.js:841 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Suscribirse a fuente" -#: js/functions.js:874 +#: js/functions.js:868 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Se ha suscrito a %s" -#: js/functions.js:879 +#: js/functions.js:873 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "La URL especificada parece ser inválida." -#: js/functions.js:882 +#: js/functions.js:876 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "La URL especificada no parece contener fuentes." -#: js/functions.js:935 +#: js/functions.js:929 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "No se pudo cargar la URL especificada: %s" -#: js/functions.js:939 +#: js/functions.js:933 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Ya está suscrito a esta fuente." -#: js/functions.js:1069 +#: js/functions.js:1063 msgid "Edit rule" msgstr "Editar regla" -#: js/functions.js:1095 +#: js/functions.js:1089 msgid "Edit action" msgstr "Editar acción" -#: js/functions.js:1132 +#: js/functions.js:1126 msgid "Create Filter" msgstr "Crear filtro" -#: js/functions.js:1247 +#: js/functions.js:1241 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "¿Restaurar suscripción? Tiny Tiny RSS volverá a intentar suscribirse al hub de notificaciones en la siguiente actualización de fuentes." -#: js/functions.js:1258 +#: js/functions.js:1252 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Suscribirse a una fuente..." -#: js/functions.js:1268 +#: js/functions.js:1262 #: js/tt-rss.js:619 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" -#: js/functions.js:1271 +#: js/functions.js:1265 msgid "Removing feed..." msgstr "Eliminando la fuente..." -#: js/functions.js:1379 +#: js/functions.js:1373 msgid "Please enter category title:" msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:" -#: js/functions.js:1410 +#: js/functions.js:1404 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?" -#: js/functions.js:1414 -#: js/prefs.js:1234 +#: js/functions.js:1408 +#: js/prefs.js:1222 msgid "Trying to change address..." msgstr "Intentando cambiar la dirección..." -#: js/functions.js:1601 +#: js/functions.js:1595 #: js/tt-rss.js:396 #: js/tt-rss.js:600 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No puede editar esta clase de fuente." -#: js/functions.js:1616 +#: js/functions.js:1610 msgid "Edit Feed" msgstr "Editar fuente" -#: js/functions.js:1622 +#: js/functions.js:1616 #: js/prefs.js:194 #: js/prefs.js:749 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Guardando fuente..." -#: js/functions.js:1654 +#: js/functions.js:1648 msgid "More Feeds" msgstr "Más fuentes" -#: js/functions.js:1715 -#: js/functions.js:1825 +#: js/functions.js:1709 +#: js/functions.js:1819 #: js/prefs.js:397 #: js/prefs.js:427 #: js/prefs.js:459 #: js/prefs.js:642 #: js/prefs.js:662 -#: js/prefs.js:1210 -#: js/prefs.js:1355 +#: js/prefs.js:1198 +#: js/prefs.js:1343 msgid "No feeds are selected." msgstr "No se han seleccionado fuentes." -#: js/functions.js:1757 +#: js/functions.js:1751 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "¿Eliminar las fuentes seleccionadas del archivo? Las fuentes con artículos archivados no serán eliminadas." -#: js/functions.js:1796 +#: js/functions.js:1790 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Fuentes con errores de actualización" -#: js/functions.js:1807 -#: js/prefs.js:1192 +#: js/functions.js:1801 +#: js/prefs.js:1180 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?" -#: js/functions.js:1810 -#: js/prefs.js:1195 +#: js/functions.js:1804 +#: js/prefs.js:1183 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Eliminando los filtros seleccionados..." -#: js/functions.js:1908 +#: js/functions.js:1902 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -3215,7 +3222,7 @@ msgstr "Editar categoría" msgid "Remove category" msgstr "Borrar categoría" -#: js/PrefFilterTree.js:32 +#: js/PrefFilterTree.js:48 msgid "Inverse" msgstr "Inverso" @@ -3252,7 +3259,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Eliminando las etiquetas seleccionadas..." #: js/prefs.js:295 -#: js/prefs.js:1396 +#: js/prefs.js:1384 msgid "No labels are selected." msgstr "No se han seleccionado marcadores." @@ -3357,153 +3364,153 @@ msgstr "Editar múltiples fuentes" msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "¿Guardar los cambios de las fuentes seleccionadas?" -#: js/prefs.js:797 +#: js/prefs.js:785 msgid "OPML Import" msgstr "Importar OPML" -#: js/prefs.js:824 +#: js/prefs.js:812 msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Por favor, seleccione un archivo OPML." -#: js/prefs.js:827 +#: js/prefs.js:815 #: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." -#: js/prefs.js:980 +#: js/prefs.js:968 msgid "Reset to defaults?" msgstr "¿Restaurar las opciones por defecto?" -#: js/prefs.js:1099 +#: js/prefs.js:1087 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." msgstr "¿Borrar la categoría %s? Cualquier subcategoría será movida a Sin Categoría." -#: js/prefs.js:1105 +#: js/prefs.js:1093 #, fuzzy msgid "Removing category..." msgstr "Borrar categoría" -#: js/prefs.js:1126 +#: js/prefs.js:1114 msgid "Remove selected categories?" msgstr "¿Eliminar las categorías seleccionadas?" -#: js/prefs.js:1129 +#: js/prefs.js:1117 msgid "Removing selected categories..." msgstr "Eliminando las categorías seleccionadas..." -#: js/prefs.js:1142 +#: js/prefs.js:1130 msgid "No categories are selected." msgstr "No se han seleccionado categorías." -#: js/prefs.js:1150 +#: js/prefs.js:1138 msgid "Category title:" msgstr "Nombre de la categoría:" -#: js/prefs.js:1154 +#: js/prefs.js:1142 #, fuzzy msgid "Creating category..." msgstr "Crear filtro..." -#: js/prefs.js:1181 +#: js/prefs.js:1169 msgid "Feeds without recent updates" msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes" -#: js/prefs.js:1230 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "¿Reemplazar la dirección actual de publicación del OPML por una dirección nueva?" -#: js/prefs.js:1319 +#: js/prefs.js:1307 msgid "Clearing feed..." msgstr "Limpiando la fuente..." -#: js/prefs.js:1339 +#: js/prefs.js:1327 msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de las fuentes seleccionadas?" -#: js/prefs.js:1342 +#: js/prefs.js:1330 #, fuzzy msgid "Rescoring selected feeds..." msgstr "Limpiando las fuentes seleccionadas..." -#: js/prefs.js:1362 +#: js/prefs.js:1350 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "¿Reiniciar la puntuación de todos los artículos? Esta operación puede llevar cierto tiempo." -#: js/prefs.js:1365 +#: js/prefs.js:1353 #, fuzzy msgid "Rescoring feeds..." msgstr "Eliminando la fuente..." -#: js/prefs.js:1382 +#: js/prefs.js:1370 msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "¿Restaurar color por defecto en los marcadores seleccionados?" -#: js/prefs.js:1419 +#: js/prefs.js:1407 msgid "Settings Profiles" msgstr "Perfiles de preferencias" -#: js/prefs.js:1428 +#: js/prefs.js:1416 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "¿Borrar los perfiles seleccionados? El perfil activo y el perfil por defecto no serán borrados." -#: js/prefs.js:1431 +#: js/prefs.js:1419 #, fuzzy msgid "Removing selected profiles..." msgstr "Eliminando los filtros seleccionados..." -#: js/prefs.js:1446 +#: js/prefs.js:1434 msgid "No profiles are selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún perfil." -#: js/prefs.js:1454 -#: js/prefs.js:1507 +#: js/prefs.js:1442 +#: js/prefs.js:1495 msgid "Activate selected profile?" msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?" -#: js/prefs.js:1470 -#: js/prefs.js:1523 +#: js/prefs.js:1458 +#: js/prefs.js:1511 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Seleccione un perfil para activar." -#: js/prefs.js:1475 +#: js/prefs.js:1463 #, fuzzy msgid "Creating profile..." msgstr "Crear perfil" -#: js/prefs.js:1531 +#: js/prefs.js:1519 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "Se invalidarán todas las URLs generadas previamente. ¿Continuar?" -#: js/prefs.js:1534 -#: js/prefs.js:1553 +#: js/prefs.js:1522 +#: js/prefs.js:1541 #, fuzzy msgid "Clearing URLs..." msgstr "Limpiando la fuente..." -#: js/prefs.js:1541 +#: js/prefs.js:1529 #, fuzzy msgid "Generated URLs cleared." msgstr "Generar URL nueva" -#: js/prefs.js:1550 +#: js/prefs.js:1538 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "Se invalidarán todas las URLs de artículos compartidos. ¿Continuar?" -#: js/prefs.js:1560 +#: js/prefs.js:1548 msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#: js/prefs.js:1648 +#: js/prefs.js:1654 msgid "Label Editor" msgstr "Editor de marcadores" -#: js/prefs.js:1770 +#: js/prefs.js:1776 msgid "Subscribing to feeds..." msgstr "Suscribiéndose a las fuentes..." -#: js/prefs.js:1807 +#: js/prefs.js:1813 msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "" @@ -3525,28 +3532,32 @@ msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." +#: js/tt-rss.js:587 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Seleccionar artículo(s) por etiquetas" + #: js/tt-rss.js:608 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría." #: js/tt-rss.js:613 -#: js/tt-rss.js:769 +#: js/tt-rss.js:765 msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." -#: js/tt-rss.js:764 +#: js/tt-rss.js:760 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente." -#: js/tt-rss.js:774 +#: js/tt-rss.js:770 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?" -#: js/tt-rss.js:777 +#: js/tt-rss.js:773 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..." -#: js/tt-rss.js:911 +#: js/tt-rss.js:907 msgid "New version available!" msgstr "¡Nueva versión disponible!" @@ -3578,118 +3589,114 @@ msgstr "Despublicar artículo" #: js/viewfeed.js:734 #: js/viewfeed.js:797 #: js/viewfeed.js:831 -#: js/viewfeed.js:968 -#: js/viewfeed.js:1011 -#: js/viewfeed.js:1064 -#: js/viewfeed.js:2108 +#: js/viewfeed.js:951 +#: js/viewfeed.js:994 +#: js/viewfeed.js:1047 +#: js/viewfeed.js:2096 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "No se han seleccionado artículos." -#: js/viewfeed.js:948 -msgid "Mark all visible articles in %s as read?" -msgstr "¿Marcar todos los artículos visibles de %s como leídos?" - -#: js/viewfeed.js:976 +#: js/viewfeed.js:959 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Borrar %d artículos seleccionados en %s?" msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados en %s?" -#: js/viewfeed.js:978 +#: js/viewfeed.js:961 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "¿Borrar %d artículos seleccionados?" msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados?" -#: js/viewfeed.js:1020 +#: js/viewfeed.js:1003 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "¿Archivar %d artículos seleccionados en %s?" msgstr[1] "¿Archivar %d artículos seleccionados en %s?" -#: js/viewfeed.js:1023 +#: js/viewfeed.js:1006 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "¿Mover %d artículos archivados a su fuente original?" msgstr[1] "¿Mover %d artículos archivados a su fuente original?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1008 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1070 +#: js/viewfeed.js:1053 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?" msgstr[1] "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?" -#: js/viewfeed.js:1094 +#: js/viewfeed.js:1077 msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar las etiquetas del artículo" -#: js/viewfeed.js:1100 +#: js/viewfeed.js:1083 msgid "Saving article tags..." msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..." -#: js/viewfeed.js:1337 +#: js/viewfeed.js:1323 msgid "No article is selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo." -#: js/viewfeed.js:1372 +#: js/viewfeed.js:1358 msgid "No articles found to mark" msgstr "No se han encontrado artículos que marcar" -#: js/viewfeed.js:1374 +#: js/viewfeed.js:1360 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?" msgstr[1] "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?" -#: js/viewfeed.js:1884 +#: js/viewfeed.js:1872 msgid "Open original article" msgstr "Abrir artículo original" -#: js/viewfeed.js:1890 +#: js/viewfeed.js:1878 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Mostrar artículos" -#: js/viewfeed.js:1909 +#: js/viewfeed.js:1897 #, fuzzy msgid "Toggle marked" msgstr "Alternar favoritos" -#: js/viewfeed.js:1995 +#: js/viewfeed.js:1983 msgid "Remove label" msgstr "Borrar marcador" -#: js/viewfeed.js:2019 +#: js/viewfeed.js:2007 msgid "Playing..." msgstr "Reproduciendo..." -#: js/viewfeed.js:2020 +#: js/viewfeed.js:2008 msgid "Click to pause" msgstr "Clic para pausar" -#: js/viewfeed.js:2077 +#: js/viewfeed.js:2065 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:" -#: js/viewfeed.js:2119 +#: js/viewfeed.js:2107 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:" -#: js/viewfeed.js:2152 +#: js/viewfeed.js:2140 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Todos" @@ -3800,6 +3807,15 @@ msgstr "Compartir artículo mediante URL" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "La actualización en vivo es una característica experimental. Haga una copia de seguridad de la carpeta de tt-rss antes de continuar. Escriba 'yes' para continuar." +#~ msgid "Notice" +#~ msgstr "Aviso" + +#~ msgid "Tag Cloud" +#~ msgstr "Nube de etiquetas" + +#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?" +#~ msgstr "¿Marcar todos los artículos visibles de %s como leídos?" + #~ msgid "Date" #~ msgstr "Fecha" -- cgit v1.2.3