From a927fe7b2d35649d13d54354bb7038af5691d539 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Sun, 26 Apr 2009 16:42:33 +0400 Subject: add german translation (de_DE) --- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po | 204 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 102 insertions(+), 102 deletions(-) (limited to 'locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 0a226c492..dd4a5c8d9 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-27 20:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-26 16:40+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n" "Last-Translator: Thibaut Cousin \n" "Language-Team: Français \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Labels" msgstr "Intitulé" #: functions.php:2924 functions.php:3347 functions.php:4144 -#: localized_js.php:153 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494 +#: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494 #: offline.js:1425 msgid "Starred articles" msgstr "Articles remarquables" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Recherché" msgid "Generated feed" msgstr "Flux généré" -#: functions.php:4006 functions.php:5292 localized_js.php:148 +#: functions.php:4006 functions.php:5292 localized_js.php:149 #: modules/pref-feeds.php:1035 modules/pref-feeds.php:1216 #: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163 #: modules/pref-users.php:401 offline.js:409 @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Sélectionner :" msgid "All" msgstr "Tout" -#: functions.php:4008 functions.php:4024 localized_js.php:171 tt-rss.php:239 +#: functions.php:4008 functions.php:4024 localized_js.php:172 tt-rss.php:239 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "Non lus" @@ -268,12 +268,12 @@ msgstr "Aucun" msgid "Actions..." msgstr "Actions..." -#: functions.php:4023 localized_js.php:150 +#: functions.php:4023 localized_js.php:151 #, fuzzy msgid "Selection toggle:" msgstr "Sélection :" -#: functions.php:4025 localized_js.php:152 tt-rss.php:238 +#: functions.php:4025 localized_js.php:153 tt-rss.php:238 #: mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "Remarquables" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Publiés" msgid "Mark as read:" msgstr "Marquer comme lu :" -#: functions.php:4029 localized_js.php:149 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:4029 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "La sélection" @@ -405,21 +405,21 @@ msgstr "" msgid "No articles found to display." msgstr "Aucun article à marquer" -#: functions.php:6049 tt-rss.php:204 +#: functions.php:6060 tt-rss.php:204 #, fuzzy msgid "Create label..." msgstr "Créer un intitulé" -#: functions.php:6062 +#: functions.php:6073 #, fuzzy msgid "(remove)" msgstr "Supprimer" -#: functions.php:6106 +#: functions.php:6117 msgid "no tags" msgstr "aucune étiquette" -#: functions.php:6134 +#: functions.php:6145 msgid "edit note" msgstr "" @@ -612,17 +612,17 @@ msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" -#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1250 +#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1256 #, php-format msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?" -#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1923 +#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1932 #, php-format msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?" -#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1289 +#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1295 #, php-format msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?" @@ -635,16 +635,16 @@ msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..." msgid "New password cannot be blank." msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide." -#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1880 +#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1889 msgid "No article is selected." msgstr "Aucun article sélectionné." -#: localized_js.php:91 viewfeed.js:922 viewfeed.js:957 viewfeed.js:997 -#: viewfeed.js:1081 viewfeed.js:1130 viewfeed.js:1282 +#: localized_js.php:91 viewfeed.js:925 viewfeed.js:960 viewfeed.js:1000 +#: viewfeed.js:1087 viewfeed.js:1136 viewfeed.js:1288 msgid "No articles are selected." msgstr "Aucun article sélectionné." -#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1921 +#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1930 msgid "No articles found to mark" msgstr "Aucun article à marquer" @@ -681,328 +681,333 @@ msgstr "Aucun utilisateur sélectionné." msgid "Old password cannot be blank." msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide." -#: localized_js.php:103 prefs.js:268 tt-rss.js:1437 +#: localized_js.php:103 viewfeed.js:2205 +#, fuzzy +msgid "Please enter a note for this article:" +msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :" + +#: localized_js.php:104 prefs.js:268 tt-rss.js:1437 #, fuzzy msgid "Please enter label caption:" msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :" -#: localized_js.php:104 prefs.js:352 +#: localized_js.php:105 prefs.js:352 #, fuzzy msgid "Please enter login:" msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :" -#: localized_js.php:105 prefs.js:2019 +#: localized_js.php:106 prefs.js:2019 #, fuzzy msgid "Please enter new label background color:" msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :" -#: localized_js.php:106 prefs.js:2017 +#: localized_js.php:107 prefs.js:2017 #, fuzzy msgid "Please enter new label foreground color:" msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :" -#: localized_js.php:107 prefs.js:930 +#: localized_js.php:108 prefs.js:930 msgid "Please select one feed." msgstr "Veuillez sélectionner un flux." -#: localized_js.php:108 prefs.js:612 +#: localized_js.php:109 prefs.js:612 msgid "Please select only one feed." msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux." -#: localized_js.php:109 prefs.js:910 +#: localized_js.php:110 prefs.js:910 msgid "Please select only one filter." msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre." -#: localized_js.php:110 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881 +#: localized_js.php:111 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881 msgid "Please select only one user." msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur." -#: localized_js.php:111 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836 +#: localized_js.php:112 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836 #: tt-rss.js:1015 msgid "Please select some feed first." msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux." -#: localized_js.php:112 viewfeed.js:595 viewfeed.js:662 +#: localized_js.php:113 viewfeed.js:595 viewfeed.js:662 msgid "Please wait..." msgstr "Veuillez patienter..." -#: localized_js.php:113 +#: localized_js.php:114 msgid "Please wait until operation finishes." msgstr "" -#: localized_js.php:114 localized_schema.php:18 viewfeed.js:554 +#: localized_js.php:115 localized_schema.php:18 viewfeed.js:554 #: viewfeed.js:669 msgid "Publish article" msgstr "Publier l'article" -#: localized_js.php:115 +#: localized_js.php:116 msgid "Published feed URL changed." msgstr "" -#: localized_js.php:116 +#: localized_js.php:117 #, fuzzy msgid "Purging selected feed..." msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..." -#: localized_js.php:117 prefs.js:1849 +#: localized_js.php:118 prefs.js:1849 #, fuzzy, php-format msgid "Remove filter %s?" msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?" -#: localized_js.php:118 +#: localized_js.php:119 #, fuzzy msgid "Remove selected articles from label?" msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?" -#: localized_js.php:119 prefs.js:671 +#: localized_js.php:120 prefs.js:671 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?" -#: localized_js.php:120 prefs.js:547 +#: localized_js.php:121 prefs.js:547 msgid "Remove selected filters?" msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?" -#: localized_js.php:121 prefs.js:484 +#: localized_js.php:122 prefs.js:484 msgid "Remove selected labels?" msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?" -#: localized_js.php:122 prefs.js:513 +#: localized_js.php:123 prefs.js:513 msgid "Remove selected users?" msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?" -#: localized_js.php:123 +#: localized_js.php:124 msgid "Removing feed..." msgstr "Suppression d'un flux..." -#: localized_js.php:124 +#: localized_js.php:125 #, fuzzy msgid "Removing filter..." msgstr "Suppression d'un flux..." -#: localized_js.php:125 +#: localized_js.php:126 #, fuzzy msgid "Removing offline data..." msgstr "Suppression d'un flux..." -#: localized_js.php:126 +#: localized_js.php:127 msgid "Removing selected categories..." msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..." -#: localized_js.php:127 +#: localized_js.php:128 msgid "Removing selected filters..." msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..." -#: localized_js.php:128 +#: localized_js.php:129 msgid "Removing selected labels..." msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..." -#: localized_js.php:129 +#: localized_js.php:130 msgid "Removing selected users..." msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..." -#: localized_js.php:130 prefs.js:1693 +#: localized_js.php:131 prefs.js:1693 msgid "Replace current publishing address with a new one?" msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?" -#: localized_js.php:131 prefs.js:1831 +#: localized_js.php:132 prefs.js:1831 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "" -#: localized_js.php:132 tt-rss.js:1020 +#: localized_js.php:133 tt-rss.js:1020 #, fuzzy, php-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Articles mémorisés" -#: localized_js.php:133 prefs.js:1809 +#: localized_js.php:134 prefs.js:1809 #, fuzzy msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "Aucun article sélectionné." -#: localized_js.php:134 +#: localized_js.php:135 #, fuzzy msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?" msgstr "Aucun article sélectionné." -#: localized_js.php:135 +#: localized_js.php:136 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "Articles mémorisés" -#: localized_js.php:136 tt-rss.js:683 +#: localized_js.php:137 tt-rss.js:683 #, fuzzy msgid "Reset category order?" msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?" -#: localized_js.php:137 prefs.js:1993 +#: localized_js.php:138 prefs.js:1993 #, fuzzy msgid "Reset label colors to default?" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?" -#: localized_js.php:138 prefs.js:847 +#: localized_js.php:139 prefs.js:847 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?" -#: localized_js.php:139 +#: localized_js.php:140 msgid "Resetting password for selected user..." msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..." -#: localized_js.php:140 prefs.js:1266 +#: localized_js.php:141 prefs.js:1266 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?" -#: localized_js.php:141 prefs.js:1908 +#: localized_js.php:142 prefs.js:1908 #, fuzzy msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Aucun article sélectionné." -#: localized_js.php:142 prefs.js:1714 +#: localized_js.php:143 prefs.js:1714 msgid "Save current configuration?" msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?" -#: localized_js.php:143 +#: localized_js.php:144 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "Enregistrement de la catégorie..." -#: localized_js.php:144 +#: localized_js.php:145 msgid "Saving feed..." msgstr "Enregistrement d'un flux..." -#: localized_js.php:145 +#: localized_js.php:146 #, fuzzy msgid "Saving feeds..." msgstr "Enregistrement d'un flux..." -#: localized_js.php:146 +#: localized_js.php:147 msgid "Saving filter..." msgstr "Enregistrement du filtre..." -#: localized_js.php:147 +#: localized_js.php:148 msgid "Saving user..." msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..." -#: localized_js.php:151 viewfeed.js:537 viewfeed.js:602 +#: localized_js.php:152 viewfeed.js:537 viewfeed.js:602 msgid "Star article" msgstr "Marquer comme remarquable" -#: localized_js.php:154 functions.js:1430 +#: localized_js.php:155 functions.js:1430 #, fuzzy msgid "Subscribing to feed..." msgstr "S'inscrire à un flux" -#: localized_js.php:155 offline.js:1195 +#: localized_js.php:156 offline.js:1195 msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?" msgstr "" -#: localized_js.php:156 offline.js:890 +#: localized_js.php:157 offline.js:890 msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: localized_js.php:157 offline.js:735 +#: localized_js.php:158 offline.js:735 #, fuzzy msgid "Synchronizing articles..." msgstr "Articles mémorisés" -#: localized_js.php:158 offline.js:780 +#: localized_js.php:159 offline.js:780 #, fuzzy, php-format msgid "Synchronizing articles (%d)..." msgstr "Articles mémorisés" -#: localized_js.php:159 offline.js:698 +#: localized_js.php:160 offline.js:698 #, fuzzy msgid "Synchronizing categories..." msgstr "Enregistrement de la catégorie..." -#: localized_js.php:160 offline.js:679 +#: localized_js.php:161 offline.js:679 #, fuzzy msgid "Synchronizing feeds..." msgstr "Enregistrement d'un flux..." -#: localized_js.php:161 offline.js:716 +#: localized_js.php:162 offline.js:716 #, fuzzy msgid "Synchronizing labels..." msgstr "Enregistrement de l'intitulé..." -#: localized_js.php:162 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80 +#: localized_js.php:163 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80 msgid "tag cloud" msgstr "Nuage d'étiquettes" -#: localized_js.php:163 offline.js:1672 +#: localized_js.php:164 offline.js:1672 msgid "" "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. " "Continue?" msgstr "" -#: localized_js.php:164 offline.js:1743 +#: localized_js.php:165 offline.js:1743 msgid "" "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?" msgstr "" -#: localized_js.php:165 +#: localized_js.php:166 #, fuzzy msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode." msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour." -#: localized_js.php:166 offline.js:1223 +#: localized_js.php:167 offline.js:1223 msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?" msgstr "" -#: localized_js.php:167 +#: localized_js.php:168 #, fuzzy msgid "Trying to change address..." msgstr "Tentative de modification du mot de passe..." -#: localized_js.php:168 +#: localized_js.php:169 msgid "Trying to change e-mail..." msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..." -#: localized_js.php:169 +#: localized_js.php:170 msgid "Trying to change password..." msgstr "Tentative de modification du mot de passe..." -#: localized_js.php:170 viewfeed.js:657 +#: localized_js.php:171 viewfeed.js:657 msgid "Unpublish article" msgstr "Ne plus publier l'article" -#: localized_js.php:172 viewfeed.js:586 +#: localized_js.php:173 viewfeed.js:586 msgid "Unstar article" msgstr "Ne plus marquer comme remarquable" -#: localized_js.php:173 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704 +#: localized_js.php:174 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704 #, php-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Se désinscrire de %s ?" -#: localized_js.php:174 prefs.js:581 +#: localized_js.php:175 prefs.js:581 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?" -#: localized_js.php:175 +#: localized_js.php:176 msgid "Unsubscribing from selected feeds..." msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..." -#: localized_js.php:176 tt-rss.js:627 +#: localized_js.php:177 tt-rss.js:627 msgid "You can't clear this type of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux." -#: localized_js.php:177 tt-rss.js:841 +#: localized_js.php:178 tt-rss.js:841 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux." -#: localized_js.php:178 tt-rss.js:1010 +#: localized_js.php:179 tt-rss.js:1010 #, fuzzy msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux." -#: localized_js.php:179 tt-rss.js:598 +#: localized_js.php:180 tt-rss.js:598 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie." -#: localized_js.php:180 +#: localized_js.php:181 msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode." msgstr "" -#: localized_js.php:181 +#: localized_js.php:182 msgid "" "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you " "switch it into offline mode again. Go online?" @@ -1314,32 +1319,32 @@ msgstr "" msgid "Do not show images in articles" msgstr "" -#: login.php:129 login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 +#: login_form.php:108 login.php:129 modules/popup-dialog.php:107 #: modules/pref-feeds.php:277 modules/pref-feeds.php:470 #: mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "Nom :" -#: login.php:132 login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 +#: login_form.php:111 login.php:132 modules/popup-dialog.php:111 #: modules/pref-feeds.php:281 modules/pref-feeds.php:476 #: mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: login.php:136 login_form.php:115 mobile/login_form.php:62 +#: login_form.php:115 login.php:136 mobile/login_form.php:62 msgid "Language:" msgstr "Langue :" -#: login.php:152 login_form.php:131 mobile/login_form.php:71 +#: login_form.php:131 login.php:152 mobile/login_form.php:71 #, fuzzy msgid "Log in" msgstr "Se connecter" -#: login.php:155 login_form.php:134 register.php:148 +#: login_form.php:134 login.php:155 register.php:148 msgid "Create new account" msgstr "" -#: login.php:169 login_form.php:148 +#: login_form.php:148 login.php:169 msgid "Limit bandwidth usage" msgstr "" @@ -2755,11 +2760,6 @@ msgstr "Correspondance sur :" msgid "Internal error: Function not implemented" msgstr "" -#: viewfeed.js:2193 -#, fuzzy -msgid "Please enter a note for this article:" -msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :" - #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest " #~ msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest " -- cgit v1.2.3