From e3d410c0f13295f0941325c18f2c4393070edeca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Sat, 15 Nov 2008 13:02:36 +0100 Subject: update translations --- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 35855 -> 35855 bytes locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po | 95 ++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 50 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'locale/fr_FR/LC_MESSAGES') diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo index 8dbb58f57..b3cbc7be8 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index b0d9cf97c..81ff28402 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-15 12:44+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-15 18:02+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n" "Last-Translator: Thibaut Cousin \n" "Language-Team: Français \n" @@ -912,15 +912,20 @@ msgstr "" msgid "Update post on checksum change" msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle" -#: localized_schema.php:32 +#: localized_schema.php:31 +#, fuzzy +msgid "Mark articles in e-mail digest as read" +msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" + +#: localized_schema.php:33 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: localized_schema.php:34 +#: localized_schema.php:35 msgid "Combined feed display" msgstr "Affichage combiné des flux" -#: localized_schema.php:35 +#: localized_schema.php:36 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" @@ -928,33 +933,33 @@ msgstr "" "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux " "listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "Default article limit" msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)." -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "Enable feed categories" msgstr "Utiliser les catégories de flux" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "Enable search toolbar" msgstr "Activer la barre de recherche" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "Masquer les flux sans article non lu" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 #, fuzzy msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " @@ -963,11 +968,11 @@ msgstr "" "Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en " "affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." @@ -975,66 +980,66 @@ msgstr "" "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux " "contenant des articles non lus est automatiquement affiché" -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)" -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "User stylesheet URL" msgstr "URL de la feuille de style personnalisée" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" "Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par " "défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 #, fuzzy msgid "Hide feedlist" msgstr "Masquer dans la liste de « Mes flux »" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." msgstr "" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:58 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: localized_schema.php:59 +#: localized_schema.php:60 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Étiquettes exclues" -#: localized_schema.php:60 +#: localized_schema.php:61 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." @@ -1042,20 +1047,20 @@ msgstr "" "Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne " "sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 #, fuzzy msgid "Enable feed icons" msgstr "Utiliser les catégories de flux" -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 msgid "Enable labels" msgstr "Utiliser les intitulés" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " @@ -1065,62 +1070,62 @@ msgstr "" "personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas " "encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution." -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "Long date format" msgstr "Format de date long" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour" -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Short date format" msgstr "Format de date court" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture " "des articles" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné" -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Purge unread articles" msgstr "Purger les articles non lus" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "Do not show images in articles" msgstr "" -- cgit v1.2.3