From 76428e4b02b3ef41999c3cd732bcf1a0c081f51b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 6 Jun 2012 12:29:54 +0400 Subject: update de_DE translation --- locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 26917 -> 26624 bytes locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po | 258 ++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 131 insertions(+), 127 deletions(-) (limited to 'locale/hu_HU/LC_MESSAGES') diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo index 3659c3b01..ffe98364d 100644 Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po index 82ead8300..ca4307b5e 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:59+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 12:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n" "Last-Translator: MoJo2009\n" "Language-Team: HUNGARIAN\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Napi" msgid "Weekly" msgstr "Heti" -#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:360 +#: backend.php:112 index.php:163 classes/pref_prefs.php:362 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: digest.php:64 index.php:87 index.php:129 index.php:213 prefs.php:68 #: classes/backend.php:6 classes/pref_feeds.php:1376 #: classes/pref_filters.php:612 classes/pref_labels.php:296 -#: js/viewfeed.js:1108 js/viewfeed.js:1285 +#: js/viewfeed.js:1112 js/viewfeed.js:1289 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Töltés, kérem várjon..." @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" #: index.php:99 prefs.php:90 help/main.php:71 help/prefs.php:8 -#: classes/pref_prefs.php:276 +#: classes/pref_prefs.php:278 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" @@ -441,64 +441,64 @@ msgstr "Szűrő létrehozása..." msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Billentyűparancsok" -#: opml.php:70 +#: opml.php:81 #, fuzzy, php-format msgid "
  • Adding category %s.
  • " msgstr "Kategória hozzáadása %s...
    " -#: opml.php:92 +#: opml.php:103 #, php-format msgid "Setting preference key %s to %s" msgstr "" -#: opml.php:112 +#: opml.php:123 #, fuzzy, php-format msgid "Adding label %s" msgstr "Címke hozzáadása" -#: opml.php:115 +#: opml.php:126 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" msgstr "" -#: opml.php:169 +#: opml.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Adding filter %s" msgstr "Hírcsatorna hozzáadása..." -#: opml.php:185 +#: opml.php:196 #, fuzzy, php-format msgid "Duplicate filter %s" msgstr "Szűrő létrehozása" -#: opml.php:230 +#: opml.php:241 #, fuzzy msgid "is already imported." msgstr "Már importálva." -#: opml.php:250 +#: opml.php:271 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK!" -#: opml.php:259 +#: opml.php:280 msgid "Error while parsing document." msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" -#: opml.php:263 +#: opml.php:284 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" -#: opml.php:469 opml.php:474 +#: opml.php:507 opml.php:512 msgid "OPML Utility" msgstr "OMPL-segédprogram" -#: opml.php:492 +#: opml.php:530 #, fuzzy msgid "Importing OPML..." msgstr "OPML importálása (DOMXML kiterjesztés használatával)" -#: opml.php:496 +#: opml.php:534 msgid "Return to preferences" msgstr "Vissza a beállításokhoz" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Billentyűparancsok" msgid "Exit preferences" msgstr "Kilépés a beállításokból" -#: prefs.php:93 classes/feeds.php:981 classes/pref_feeds.php:43 +#: prefs.php:93 classes/feeds.php:964 classes/pref_feeds.php:43 #: classes/pref_feeds.php:1256 classes/pref_feeds.php:1319 msgid "Feeds" msgstr "Hírcsatornák" @@ -520,8 +520,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Szűrők" #: prefs.php:99 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205 -#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1433 -#: include/functions.php:2001 +#: classes/pref_labels.php:90 include/functions.php:1477 +#: include/functions.php:2045 msgid "Labels" msgstr "Címkék" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:467 +#: twitter.php:118 classes/pref_prefs.php:469 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Regisztrált" @@ -763,19 +763,19 @@ msgstr "Ha kategóriát böngész, csukja össze/nyissa szét" msgid "Go to..." msgstr "Ugrás ide..." -#: help/main.php:66 include/functions.php:2053 +#: help/main.php:66 include/functions.php:2097 msgid "All articles" msgstr "Az összes hír" -#: help/main.php:67 include/functions.php:2051 +#: help/main.php:67 include/functions.php:2095 msgid "Fresh articles" msgstr "Friss hírek" -#: help/main.php:68 include/functions.php:2047 +#: help/main.php:68 include/functions.php:2091 msgid "Starred articles" msgstr "Csillagos hírek" -#: help/main.php:69 include/functions.php:2049 +#: help/main.php:69 include/functions.php:2093 msgid "Published articles" msgstr "Publikált hírek" @@ -844,8 +844,8 @@ msgstr "Jelszó:" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1431 -#: include/functions.php:1999 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1475 +#: include/functions.php:2043 msgid "Special" msgstr "Kiemelt" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Mentés" #: classes/dlg.php:845 classes/dlg.php:876 classes/dlg.php:975 #: classes/pref_feeds.php:1247 classes/pref_filters.php:463 #: classes/pref_filters.php:546 classes/pref_users.php:106 -#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3449 +#: classes/share_button.php:47 include/functions.php:3493 msgid "Close this window" msgstr "Ablak bezárása" @@ -990,8 +990,8 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Hírcsatorna" -#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:638 classes/pref_feeds.php:319 -#: include/functions.php:3410 +#: classes/dlg.php:252 classes/feeds.php:621 classes/pref_feeds.php:319 +#: include/functions.php:3454 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Hírcsatorna" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Cím vagy tartalom" msgid "Limit search to:" msgstr "Keresés korlátozása ezekre:" -#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1934 +#: classes/dlg.php:391 include/functions.php:1978 msgid "All feeds" msgstr "Összes hírcsatorna" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Feeds require authentication." msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." -#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3425 +#: classes/feeds.php:94 include/functions.php:3469 #, fuzzy msgid "Visit the website" msgstr "Hivatalos weboldal megtekintése" @@ -1370,46 +1370,46 @@ msgstr "Hír csillagozása" msgid "Feed:" msgstr "Hírcsatorna" -#: classes/feeds.php:213 classes/feeds.php:1037 +#: classes/feeds.php:196 classes/feeds.php:1020 msgid "Feed not found." msgstr "Hírcsatorna nem található" -#: classes/feeds.php:446 classes/feeds.php:528 +#: classes/feeds.php:429 classes/feeds.php:511 msgid "mark as read" msgstr "olvasottként jelöl" -#: classes/feeds.php:625 include/functions.php:3397 +#: classes/feeds.php:608 include/functions.php:3441 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése" -#: classes/feeds.php:685 include/functions.php:3354 +#: classes/feeds.php:668 include/functions.php:3398 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" -#: classes/feeds.php:712 include/functions.php:3364 +#: classes/feeds.php:695 include/functions.php:3408 #, fuzzy msgid "Open article in new tab" msgstr "Hír megnyitása új ablakban" -#: classes/feeds.php:723 include/functions.php:3380 +#: classes/feeds.php:706 include/functions.php:3424 #, fuzzy msgid "Close article" msgstr "Hírek törlése" -#: classes/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:727 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír." -#: classes/feeds.php:747 +#: classes/feeds.php:730 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír." -#: classes/feeds.php:750 +#: classes/feeds.php:733 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető csillagos hír." -#: classes/feeds.php:754 +#: classes/feeds.php:737 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1418,23 +1418,23 @@ msgstr "" "Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy " "a besoroláshoz használhat Szűrőket." -#: classes/feeds.php:756 +#: classes/feeds.php:739 msgid "No articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető hír." -#: classes/feeds.php:771 include/functions.php:4557 +#: classes/feeds.php:754 include/functions.php:4601 #, fuzzy, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Frissítési hiba" -#: classes/feeds.php:781 include/functions.php:4567 +#: classes/feeds.php:764 include/functions.php:4611 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" -#: classes/feeds.php:922 classes/feeds.php:931 classes/pref_feeds.php:95 -#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:1966 -#: include/functions.php:2009 include/functions.php:2856 +#: classes/feeds.php:905 classes/feeds.php:914 classes/pref_feeds.php:95 +#: classes/pref_filters.php:191 include/functions.php:2010 +#: include/functions.php:2053 include/functions.php:2900 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorizálatlan" @@ -1965,86 +1965,86 @@ msgstr "Ismeretlen beállítás: %s" msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:168 +#: classes/pref_prefs.php:166 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Azonosítás" -#: classes/pref_prefs.php:195 +#: classes/pref_prefs.php:193 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:199 +#: classes/pref_prefs.php:197 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: classes/pref_prefs.php:204 +#: classes/pref_prefs.php:203 msgid "Access level" msgstr "Hozzáférési szint" -#: classes/pref_prefs.php:214 +#: classes/pref_prefs.php:213 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "Mentés" -#: classes/pref_prefs.php:223 +#: classes/pref_prefs.php:224 #, fuzzy msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "" "A jelszava alapértelmezett értékén van, \n" "\t\t\t\t\t\tkérem változtassa meg!" -#: classes/pref_prefs.php:251 +#: classes/pref_prefs.php:252 msgid "Old password" msgstr "Régi jelszó" -#: classes/pref_prefs.php:254 +#: classes/pref_prefs.php:255 msgid "New password" msgstr "Új jelszó" -#: classes/pref_prefs.php:259 +#: classes/pref_prefs.php:260 msgid "Confirm password" msgstr "Jelszó még egyszer" -#: classes/pref_prefs.php:269 +#: classes/pref_prefs.php:270 msgid "Change password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#: classes/pref_prefs.php:354 +#: classes/pref_prefs.php:356 msgid "Select theme" msgstr "Stílusválasztó" -#: classes/pref_prefs.php:406 +#: classes/pref_prefs.php:408 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:425 classes/pref_prefs.php:432 -#: classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:434 +#: classes/pref_prefs.php:439 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: classes/pref_prefs.php:427 classes/pref_prefs.php:437 +#: classes/pref_prefs.php:429 classes/pref_prefs.php:439 msgid "No" msgstr "Nem" -#: classes/pref_prefs.php:471 +#: classes/pref_prefs.php:473 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:477 +#: classes/pref_prefs.php:479 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:502 +#: classes/pref_prefs.php:504 msgid "Save configuration" msgstr "Beállítások mentése" -#: classes/pref_prefs.php:505 +#: classes/pref_prefs.php:507 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref_prefs.php:508 +#: classes/pref_prefs.php:510 msgid "Reset to defaults" msgstr "Alapértelmezett beállítások" @@ -2142,25 +2142,25 @@ msgstr "Nincs megadva felhasználó." msgid "No matching users found." msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó." -#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3344 include/functions.php:4109 +#: classes/rpc.php:426 include/functions.php:3388 include/functions.php:4153 msgid "no tags" msgstr "nincs címke" -#: classes/rpc.php:741 +#: classes/rpc.php:742 #, fuzzy msgid "Your request could not be completed." msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak" -#: classes/rpc.php:745 +#: classes/rpc.php:746 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: classes/rpc.php:753 +#: classes/rpc.php:754 #, fuzzy msgid "Category update has been scheduled." msgstr "A jelszó megváltoztatva." -#: classes/rpc.php:766 +#: classes/rpc.php:767 #, fuzzy msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." @@ -2179,76 +2179,76 @@ msgstr "" msgid "Share on Twitter" msgstr "Cím" -#: include/functions.php:888 +#: include/functions.php:919 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "" -#: include/functions.php:962 +#: include/functions.php:993 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" -#: include/functions.php:2055 +#: include/functions.php:2099 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Tárolt hírek" -#: include/functions.php:3188 js/viewfeed.js:1954 +#: include/functions.php:3232 js/viewfeed.js:1971 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" -#: include/functions.php:3189 js/viewfeed.js:1953 +#: include/functions.php:3233 js/viewfeed.js:1970 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3315 +#: include/functions.php:3359 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions.php:4134 +#: include/functions.php:4178 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "jegyzet szerkesztése" -#: include/functions.php:4547 +#: include/functions.php:4591 msgid "No feed selected." msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." -#: include/functions.php:4731 +#: include/functions.php:4775 msgid "unknown type" msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus" -#: include/functions.php:4771 +#: include/functions.php:4815 msgid "Attachment:" msgstr "Csatolmány:" -#: include/functions.php:4773 +#: include/functions.php:4817 msgid "Attachments:" msgstr "Csatolmányok:" -#: include/functions.php:5217 +#: include/functions.php:5261 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Csillagos hírek" -#: include/functions.php:5241 +#: include/functions.php:5285 msgid "No feeds found." msgstr "Nem található hírcsatorna." -#: include/functions.php:5287 +#: include/functions.php:5331 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "" -#: include/functions.php:5292 +#: include/functions.php:5336 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "" -#: include/functions.php:5451 +#: include/functions.php:5495 #, php-format msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." msgstr "" -#: include/functions.php:5457 +#: include/functions.php:5501 msgid "Could not load XML document." msgstr "" @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgid "Set starred" msgstr "Csillagoz" #: include/localized_schema.php:12 js/digest.js:262 js/digest.js:730 -#: js/viewfeed.js:462 +#: js/viewfeed.js:466 msgid "Publish article" msgstr "Hír publikálása" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Hír publikálása" msgid "Assign tags" msgstr "Címke hozzáadása" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1918 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1935 msgid "Assign label" msgstr "Címke hozzáadása" @@ -2319,11 +2319,8 @@ msgstr "" #: include/localized_schema.php:23 msgid "" -"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " -"feed with unread articles." +"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" msgstr "" -"Ha a \"Olvasottá tesz\" gombra kattint az eszköztáron, automatikusan töltse " -"be a következő olvasatlan hírekkel rednelkező hírcsatornát." #: include/localized_schema.php:24 msgid "" @@ -2523,7 +2520,7 @@ msgstr "Fájl:" msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:481 js/tt-rss.js:511 js/tt-rss.js:524 +#: js/digest.js:23 js/feedlist.js:470 js/feedlist.js:485 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?" @@ -2532,15 +2529,15 @@ msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?" -#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:417 +#: js/digest.js:255 js/digest.js:690 js/viewfeed.js:421 msgid "Unstar article" msgstr "Csillagot levesz a hírről" -#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:422 +#: js/digest.js:257 js/digest.js:694 js/viewfeed.js:426 msgid "Star article" msgstr "Hír csillagozása" -#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:457 +#: js/digest.js:260 js/digest.js:725 js/viewfeed.js:461 msgid "Unpublish article" msgstr "Publikálás visszavonása" @@ -2579,7 +2576,7 @@ msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása" msgid "Load more..." msgstr "Segítség betöltése..." -#: js/feedlist.js:298 +#: js/feedlist.js:266 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "" @@ -2685,7 +2682,7 @@ msgstr "Megyjegyzés csatolása ehhez a hírhez:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:884 +#: js/functions.js:1411 js/tt-rss.js:373 js/tt-rss.js:856 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." @@ -2721,9 +2718,9 @@ msgstr "Frissítési hiba" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?" -#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:637 js/viewfeed.js:665 -#: js/viewfeed.js:692 js/viewfeed.js:754 js/viewfeed.js:786 js/viewfeed.js:902 -#: js/viewfeed.js:945 js/viewfeed.js:995 +#: js/mail_button.js:7 js/viewfeed.js:641 js/viewfeed.js:669 +#: js/viewfeed.js:696 js/viewfeed.js:758 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:906 +#: js/viewfeed.js:949 js/viewfeed.js:999 msgid "No articles are selected." msgstr "Nincsen kiválasztott hír." @@ -2980,110 +2977,117 @@ msgstr "Minden hírt olvasottá tesz?" msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Ebből a kategóriából nem ." -#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:1042 +#: js/tt-rss.js:388 js/tt-rss.js:568 js/tt-rss.js:1014 msgid "Please select some feed first." msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!" -#: js/tt-rss.js:591 +#: js/tt-rss.js:563 #, fuzzy msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." -#: js/tt-rss.js:601 +#: js/tt-rss.js:573 #, fuzzy msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?" -#: js/tt-rss.js:1082 +#: js/tt-rss.js:1054 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!" -#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:886 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Olvasottá teszi az összes látható hírt itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:910 +#: js/viewfeed.js:914 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:916 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?" -#: js/viewfeed.js:954 +#: js/viewfeed.js:958 #, fuzzy msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:957 +#: js/viewfeed.js:961 #, fuzzy msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Csillagos hírek" -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1005 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?" -#: js/viewfeed.js:1025 +#: js/viewfeed.js:1029 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Címkék szerkesztése" -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/viewfeed.js:1186 msgid "No article is selected." msgstr "Nincs kiválasztott hír." -#: js/viewfeed.js:1217 +#: js/viewfeed.js:1221 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nincs megjelölendő hír." -#: js/viewfeed.js:1219 +#: js/viewfeed.js:1223 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Olvasottá teszi a következő hír(eke)t: %d?" -#: js/viewfeed.js:1383 +#: js/viewfeed.js:1387 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..." -#: js/viewfeed.js:1857 +#: js/viewfeed.js:1874 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Eredeti hír tartalmának megjelenítése" -#: js/viewfeed.js:1863 +#: js/viewfeed.js:1880 #, fuzzy msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Hír megnyitása új ablakban" -#: js/viewfeed.js:1871 +#: js/viewfeed.js:1888 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Olvasottá tesz" -#: js/viewfeed.js:1877 +#: js/viewfeed.js:1894 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Olvasottá tesz" -#: js/viewfeed.js:1923 +#: js/viewfeed.js:1940 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?" -#: js/viewfeed.js:1947 +#: js/viewfeed.js:1964 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "Hírcsatornák töltése, kérem várjon..." -#: js/viewfeed.js:1948 +#: js/viewfeed.js:1965 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" +#~ msgid "" +#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " +#~ "next feed with unread articles." +#~ msgstr "" +#~ "Ha a \"Olvasottá tesz\" gombra kattint az eszköztáron, automatikusan " +#~ "töltse be a következő olvasatlan hírekkel rednelkező hírcsatornát." + #~ msgid "Personal data" #~ msgstr "Személyes adatok" -- cgit v1.2.3