From c050148df4b81eca3c0e1110b94a649e9b56f9b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Mon, 1 Apr 2013 19:17:25 +0400 Subject: =?UTF-8?q?fix=20broken=20header=20of=20ru=5FRU=20translation=20th?= =?UTF-8?q?anks=20to=20Tom=C3=A1=C5=A1=20Chv=C3=A1tal;=20rebase=20translat?= =?UTF-8?q?ions?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 57227 -> 57227 bytes locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po | 402 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 201 insertions(+), 201 deletions(-) (limited to 'locale/hu_HU') diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo index adb932368..1af7e126c 100644 Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po index c37dc884a..f8a52cf53 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 12:00+0100\n" "Last-Translator: Zoltan Faludi \n" "Language-Team: HUNGARIAN\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Weekly" msgstr "Heti" #: backend.php:101 -#: classes/pref/users.php:139 +#: classes/pref/users.php:123 msgid "User" msgstr "Felhasználó" @@ -251,8 +251,9 @@ msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP #: index.php:135 #: index.php:154 -#: index.php:263 +#: index.php:273 #: prefs.php:103 +#: test.php:11 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:680 @@ -304,13 +305,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Minden hír" #: index.php:176 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1925 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Csillagozott" #: index.php:177 -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1926 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publikált" @@ -355,11 +356,11 @@ msgid "Mark feed as read" msgstr "Hírcsatorna megjelölése olvasottként" #: index.php:195 -#: index.php:234 -#: include/functions.php:1914 +#: index.php:237 +#: include/functions.php:1915 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 -#: classes/feeds.php:437 +#: classes/feeds.php:441 #: js/FeedTree.js:128 #: js/FeedTree.js:156 #: plugins/digest/digest.js:647 @@ -367,8 +368,8 @@ msgid "Mark as read" msgstr "Megjelölés olvasottként" #: index.php:196 -#: include/functions.php:1810 -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1811 +#: include/functions.php:1923 msgid "All articles" msgstr "Az összes hír" @@ -384,97 +385,92 @@ msgstr "" msgid "Older than two weeks" msgstr "" -#: index.php:204 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Friss" - -#: index.php:211 +#: index.php:214 msgid "Communication problem with server." msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel" -#: index.php:219 +#: index.php:222 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!" -#: index.php:224 +#: index.php:227 msgid "Actions..." msgstr "Műveletek" -#: index.php:226 +#: index.php:229 msgid "Preferences..." msgstr "Beállítások..." -#: index.php:227 +#: index.php:230 msgid "Search..." msgstr "Keresés..." -#: index.php:228 +#: index.php:231 msgid "Feed actions:" msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:" -#: index.php:229 +#: index.php:232 #: classes/handler/public.php:556 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..." -#: index.php:230 +#: index.php:233 msgid "Edit this feed..." msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..." -#: index.php:231 +#: index.php:234 msgid "Rescore feed" msgstr "Hírcsatorna újrapontozása" -#: index.php:232 +#: index.php:235 #: classes/pref/feeds.php:717 #: classes/pref/feeds.php:1304 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkozás" -#: index.php:233 +#: index.php:236 msgid "All feeds:" msgstr "Az összes hírcsatorna:" -#: index.php:235 +#: index.php:238 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása" -#: index.php:236 +#: index.php:239 msgid "Other actions:" msgstr "Egyéb műveletek:" -#: index.php:238 +#: index.php:241 msgid "Switch to digest..." msgstr "Váltás áttekintő módba..." -#: index.php:240 +#: index.php:243 msgid "Show tag cloud..." msgstr "Címkefelhő megjelenítése..." -#: index.php:241 -#: include/functions.php:1900 +#: index.php:244 +#: include/functions.php:1901 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Szélesvásznú mód váltása" -#: index.php:242 +#: index.php:245 msgid "Select by tags..." msgstr "Kijelölés címkék alapján" -#: index.php:243 +#: index.php:246 msgid "Create label..." msgstr "Új címke létrehozása..." -#: index.php:244 +#: index.php:247 msgid "Create filter..." msgstr "Szűrő létrehozása..." -#: index.php:245 +#: index.php:248 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Billentyűparancsok súgója" -#: index.php:247 +#: index.php:257 #: plugins/digest/digest_body.php:77 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237 @@ -483,7 +479,7 @@ msgstr "Kijelentkezés" #: prefs.php:36 #: prefs.php:121 -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1928 #: classes/pref/prefs.php:377 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" @@ -509,8 +505,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Szűrők" #: prefs.php:130 -#: include/functions.php:1117 -#: include/functions.php:1753 +#: include/functions.php:1118 +#: include/functions.php:1754 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" @@ -580,10 +576,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1126 -#: include/functions.php:1654 -#: include/functions.php:1739 -#: include/functions.php:1761 +#: include/functions.php:1127 +#: include/functions.php:1655 +#: include/functions.php:1740 +#: include/functions.php:1762 #: classes/opml.php:416 #: classes/pref/feeds.php:222 msgid "Uncategorized" @@ -600,298 +596,298 @@ msgstr[1] "%d archivált hír" msgid "No feeds found." msgstr "Nem található hírcsatorna." -#: include/functions.php:1115 -#: include/functions.php:1751 +#: include/functions.php:1116 +#: include/functions.php:1752 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "Kiemelt" -#: include/functions.php:1603 -#: classes/feeds.php:1097 +#: include/functions.php:1604 +#: classes/feeds.php:1101 #: classes/pref/filters.php:427 msgid "All feeds" msgstr "Összes hírcsatorna" -#: include/functions.php:1804 +#: include/functions.php:1805 msgid "Starred articles" msgstr "Csillagozott hírek" -#: include/functions.php:1806 +#: include/functions.php:1807 msgid "Published articles" msgstr "Publikált hírek" -#: include/functions.php:1808 +#: include/functions.php:1809 msgid "Fresh articles" msgstr "Friss hírek" -#: include/functions.php:1812 +#: include/functions.php:1813 msgid "Archived articles" msgstr "Archivált hírek" -#: include/functions.php:1814 +#: include/functions.php:1815 msgid "Recently read" msgstr "Legutóbb olvasott" -#: include/functions.php:1877 +#: include/functions.php:1878 msgid "Navigation" msgstr "Navigáció" -#: include/functions.php:1878 +#: include/functions.php:1879 msgid "Open next feed" msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" -#: include/functions.php:1879 +#: include/functions.php:1880 msgid "Open previous feed" msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" -#: include/functions.php:1880 +#: include/functions.php:1881 msgid "Open next article" msgstr "Következő hír megnyitása" -#: include/functions.php:1881 +#: include/functions.php:1882 msgid "Open previous article" msgstr "Előző hír megjelenítése" -#: include/functions.php:1882 +#: include/functions.php:1883 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" -#: include/functions.php:1883 +#: include/functions.php:1884 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" -#: include/functions.php:1884 +#: include/functions.php:1885 msgid "Show search dialog" msgstr "Keresőmező megjelenítése" -#: include/functions.php:1885 +#: include/functions.php:1886 msgid "Article" msgstr "Hír" -#: include/functions.php:1886 +#: include/functions.php:1887 msgid "Toggle starred" msgstr "Csillagoz" -#: include/functions.php:1887 +#: include/functions.php:1888 #: js/viewfeed.js:1908 msgid "Toggle published" msgstr "Publikált" -#: include/functions.php:1888 +#: include/functions.php:1889 #: js/viewfeed.js:1886 msgid "Toggle unread" msgstr "Olvasatlannak jelöl" -#: include/functions.php:1889 +#: include/functions.php:1890 msgid "Edit tags" msgstr "Címkék szerkesztése" -#: include/functions.php:1890 +#: include/functions.php:1891 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?" -#: include/functions.php:1891 +#: include/functions.php:1892 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése" -#: include/functions.php:1892 +#: include/functions.php:1893 msgid "Open in new window" msgstr "Megnyitás új ablakban" -#: include/functions.php:1893 +#: include/functions.php:1894 #: js/viewfeed.js:1927 msgid "Mark below as read" msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" -#: include/functions.php:1894 +#: include/functions.php:1895 #: js/viewfeed.js:1921 msgid "Mark above as read" msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" -#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1896 msgid "Scroll down" msgstr "Legördítés" -#: include/functions.php:1896 +#: include/functions.php:1897 msgid "Scroll up" msgstr "Felgördítés" -#: include/functions.php:1897 +#: include/functions.php:1898 msgid "Select article under cursor" msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1899 msgid "Email article" msgstr "Hír küldése emailben" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1900 msgid "Close/collapse article" msgstr "Hír bezárása" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1902 #: plugins/embed_original/init.php:33 msgid "Toggle embed original" msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1903 msgid "Article selection" msgstr "Hír kijelölés" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1904 msgid "Select all articles" msgstr "Minden hír kijelölése" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1905 msgid "Select unread" msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1906 msgid "Select starred" msgstr "Csillagozott hírek kijelölése" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1907 msgid "Select published" msgstr "Publikált hírek kijlölése" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1908 msgid "Invert selection" msgstr "Fordított kijelölés" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1909 msgid "Deselect everything" msgstr "Kijelölés eltávolítása" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1910 #: classes/pref/feeds.php:521 #: classes/pref/feeds.php:754 msgid "Feed" msgstr "Hírcsatorna" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1911 msgid "Refresh current feed" msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1912 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1913 #: classes/pref/feeds.php:1275 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1914 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" -#: include/functions.php:1915 +#: include/functions.php:1916 msgid "Reverse headlines" msgstr "Címek fordított sorrendben" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1917 msgid "Debug feed update" msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1918 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1919 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1920 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Váltás kombinált módba" -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1921 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Váltás kombinált módba" -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1922 msgid "Go to" msgstr "Ugrás ide" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1924 msgid "Fresh" msgstr "Friss" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1927 #: js/tt-rss.js:431 #: js/tt-rss.js:584 msgid "Tag cloud" msgstr "Címkefelhő" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1929 msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1930 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Címke létrehozása" -#: include/functions.php:1930 +#: include/functions.php:1931 #: classes/pref/filters.php:654 msgid "Create filter" msgstr "Szűrő létrehozása" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1932 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1933 msgid "Show help dialog" msgstr "Súgó ablak megjelenítése" -#: include/functions.php:2417 +#: include/functions.php:2418 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Keresési eredmények: %s" -#: include/functions.php:2908 +#: include/functions.php:2909 #: js/viewfeed.js:2014 msgid "Click to play" msgstr "Kattintson a lejátszáshoz" -#: include/functions.php:2909 +#: include/functions.php:2910 #: js/viewfeed.js:2013 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" -#: include/functions.php:3026 +#: include/functions.php:3027 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions.php:3048 -#: include/functions.php:3342 +#: include/functions.php:3049 +#: include/functions.php:3343 #: classes/rpc.php:408 msgid "no tags" msgstr "nincs címke" -#: include/functions.php:3058 -#: classes/feeds.php:682 +#: include/functions.php:3059 +#: classes/feeds.php:686 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" -#: include/functions.php:3087 -#: classes/feeds.php:638 +#: include/functions.php:3088 +#: classes/feeds.php:642 msgid "Originally from:" msgstr "Eredeti innen:" -#: include/functions.php:3100 -#: classes/feeds.php:651 +#: include/functions.php:3101 +#: classes/feeds.php:655 #: classes/pref/feeds.php:540 msgid "Feed URL" msgstr "Hírcsatorna URL" -#: include/functions.php:3131 +#: include/functions.php:3132 #: classes/dlg.php:37 #: classes/dlg.php:60 #: classes/dlg.php:93 @@ -901,7 +897,7 @@ msgstr "Hírcsatorna URL" #: classes/dlg.php:250 #: classes/dlg.php:262 #: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:106 +#: classes/pref/users.php:99 #: classes/pref/filters.php:147 #: classes/pref/prefs.php:1012 #: classes/pref/feeds.php:1588 @@ -914,15 +910,15 @@ msgstr "Hírcsatorna URL" msgid "Close this window" msgstr "Ablak bezárása" -#: include/functions.php:3367 +#: include/functions.php:3368 msgid "(edit note)" msgstr "(jegyzet szerkesztése)" -#: include/functions.php:3600 +#: include/functions.php:3601 msgid "unknown type" msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus" -#: include/functions.php:3656 +#: include/functions.php:3657 msgid "Attachments" msgstr "Csatolmányok:" @@ -1221,7 +1217,7 @@ msgstr "" msgid "Log in" msgstr "Belépés" -#: include/sessions.php:53 +#: include/sessions.php:55 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" @@ -1234,7 +1230,7 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):" #: classes/article.php:204 -#: classes/pref/users.php:192 +#: classes/pref/users.php:176 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:405 #: classes/pref/prefs.php:894 @@ -1249,10 +1245,10 @@ msgstr "Mentés" #: classes/article.php:206 #: classes/handler/public.php:438 #: classes/handler/public.php:480 -#: classes/feeds.php:1024 -#: classes/feeds.php:1076 -#: classes/feeds.php:1136 -#: classes/pref/users.php:194 +#: classes/feeds.php:1028 +#: classes/feeds.php:1080 +#: classes/feeds.php:1140 +#: classes/pref/users.php:178 #: classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:408 #: classes/pref/filters.php:804 @@ -1365,7 +1361,7 @@ msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will msgstr "" #: classes/handler/public.php:764 -#: classes/pref/users.php:378 +#: classes/pref/users.php:360 msgid "Reset password" msgstr "Jelszó visszaállítás" @@ -1476,7 +1472,7 @@ msgid "Select:" msgstr "Kiválasztás:" #: classes/feeds.php:92 -#: classes/pref/users.php:363 +#: classes/pref/users.php:345 #: classes/pref/labels.php:275 #: classes/pref/filters.php:282 #: classes/pref/filters.php:330 @@ -1496,7 +1492,7 @@ msgid "Invert" msgstr "Fordított" #: classes/feeds.php:95 -#: classes/pref/users.php:365 +#: classes/pref/users.php:347 #: classes/pref/labels.php:277 #: classes/pref/filters.php:284 #: classes/pref/filters.php:332 @@ -1554,93 +1550,93 @@ msgstr "Továbbítás emaiben" msgid "Feed:" msgstr "Hírcsatorna:" -#: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:827 +#: classes/feeds.php:205 +#: classes/feeds.php:831 msgid "Feed not found." msgstr "Hírcsatorna nem található" -#: classes/feeds.php:384 +#: classes/feeds.php:388 #, fuzzy, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "Importálás" -#: classes/feeds.php:531 +#: classes/feeds.php:535 msgid "mark as read" msgstr "olvasottként jelöl" -#: classes/feeds.php:582 +#: classes/feeds.php:586 msgid "Collapse article" msgstr "Hír bezárása" -#: classes/feeds.php:728 +#: classes/feeds.php:732 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír." -#: classes/feeds.php:731 +#: classes/feeds.php:735 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír." -#: classes/feeds.php:734 +#: classes/feeds.php:738 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír." -#: classes/feeds.php:738 +#: classes/feeds.php:742 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" "A jelenlegi címke alá nincs besorolva egy hír sem.\n" "Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy a besoroláshoz használhat Szűrőket." -#: classes/feeds.php:740 +#: classes/feeds.php:744 msgid "No articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető hír." -#: classes/feeds.php:755 -#: classes/feeds.php:919 +#: classes/feeds.php:759 +#: classes/feeds.php:923 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s" -#: classes/feeds.php:765 -#: classes/feeds.php:929 +#: classes/feeds.php:769 +#: classes/feeds.php:933 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" -#: classes/feeds.php:909 +#: classes/feeds.php:913 msgid "No feed selected." msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." -#: classes/feeds.php:962 -#: classes/feeds.php:970 +#: classes/feeds.php:966 +#: classes/feeds.php:974 msgid "Feed or site URL" msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL" -#: classes/feeds.php:976 +#: classes/feeds.php:980 #: classes/pref/feeds.php:560 #: classes/pref/feeds.php:782 #: classes/pref/feeds.php:1761 msgid "Place in category:" msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:" -#: classes/feeds.php:984 +#: classes/feeds.php:988 msgid "Available feeds" msgstr "Elérhető hírcsatornák" -#: classes/feeds.php:996 -#: classes/pref/users.php:155 +#: classes/feeds.php:1000 +#: classes/pref/users.php:139 #: classes/pref/feeds.php:590 #: classes/pref/feeds.php:818 msgid "Authentication" msgstr "Azonosítás" -#: classes/feeds.php:1000 -#: classes/pref/users.php:420 +#: classes/feeds.php:1004 +#: classes/pref/users.php:402 #: classes/pref/feeds.php:596 #: classes/pref/feeds.php:822 #: classes/pref/feeds.php:1775 msgid "Login" msgstr "Belépés" -#: classes/feeds.php:1003 +#: classes/feeds.php:1007 #: classes/pref/prefs.php:202 #: classes/pref/feeds.php:602 #: classes/pref/feeds.php:828 @@ -1648,43 +1644,43 @@ msgstr "Belépés" msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: classes/feeds.php:1013 +#: classes/feeds.php:1017 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." -#: classes/feeds.php:1018 -#: classes/feeds.php:1074 +#: classes/feeds.php:1022 +#: classes/feeds.php:1078 #: classes/pref/feeds.php:1796 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" -#: classes/feeds.php:1021 +#: classes/feeds.php:1025 msgid "More feeds" msgstr "További hírcsatornák" -#: classes/feeds.php:1044 -#: classes/feeds.php:1135 -#: classes/pref/users.php:350 +#: classes/feeds.php:1048 +#: classes/feeds.php:1139 +#: classes/pref/users.php:332 #: classes/pref/filters.php:641 #: classes/pref/feeds.php:1259 #: js/tt-rss.js:170 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: classes/feeds.php:1048 +#: classes/feeds.php:1052 msgid "Popular feeds" msgstr "Népszerű hírcsatornák" -#: classes/feeds.php:1049 +#: classes/feeds.php:1053 msgid "Feed archive" msgstr "Hírcsatorna archívum" -#: classes/feeds.php:1052 +#: classes/feeds.php:1056 msgid "limit:" msgstr "határ:" -#: classes/feeds.php:1075 -#: classes/pref/users.php:376 +#: classes/feeds.php:1079 +#: classes/pref/users.php:358 #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:398 #: classes/pref/filters.php:667 @@ -1693,15 +1689,15 @@ msgstr "határ:" msgid "Remove" msgstr "Eltávolít" -#: classes/feeds.php:1086 +#: classes/feeds.php:1090 msgid "Look for" msgstr "Keresés" -#: classes/feeds.php:1094 +#: classes/feeds.php:1098 msgid "Limit search to:" msgstr "Keresés korlátozása ezekre:" -#: classes/feeds.php:1110 +#: classes/feeds.php:1114 msgid "This feed" msgstr "Ez a hírcsatorna" @@ -1786,87 +1782,79 @@ msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez." -#: classes/pref/users.php:27 -msgid "User details" -msgstr "Felhasználói adatok" - -#: classes/pref/users.php:41 +#: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Felhasználó nem találhat" -#: classes/pref/users.php:60 -#: classes/pref/users.php:422 +#: classes/pref/users.php:53 +#: classes/pref/users.php:404 msgid "Registered" msgstr "Regisztrált" -#: classes/pref/users.php:61 +#: classes/pref/users.php:54 msgid "Last logged in" msgstr "Utolsó belépés" -#: classes/pref/users.php:68 +#: classes/pref/users.php:61 msgid "Subscribed feeds count" msgstr "Olvasott hírcsatornák száma" -#: classes/pref/users.php:72 +#: classes/pref/users.php:65 msgid "Subscribed feeds" msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:" -#: classes/pref/users.php:122 -msgid "User Editor" -msgstr "Felhasználó-szerkesztő" - -#: classes/pref/users.php:158 +#: classes/pref/users.php:142 msgid "Access level: " msgstr "Hozzáférési szint:" -#: classes/pref/users.php:171 +#: classes/pref/users.php:155 msgid "Change password to" msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#: classes/pref/users.php:177 +#: classes/pref/users.php:161 #: classes/pref/feeds.php:610 #: classes/pref/feeds.php:834 msgid "Options" msgstr "Beállítások" -#: classes/pref/users.php:180 +#: classes/pref/users.php:164 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail:" -#: classes/pref/users.php:258 +#: classes/pref/users.php:240 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "A következő felhasználó hozzáadva %s ezzel a jelszóval %s" -#: classes/pref/users.php:265 +#: classes/pref/users.php:247 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen %s" -#: classes/pref/users.php:269 +#: classes/pref/users.php:251 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "A következő felhasználó már létezik %s." -#: classes/pref/users.php:291 +#: classes/pref/users.php:273 #, fuzzy, php-format msgid "Changed password of user %s to %s" msgstr "" "%s felhasználó jelszava megváltoztatva \n" "\t\t\t\t\t erre: %s" -#: classes/pref/users.php:293 +#: classes/pref/users.php:275 #, fuzzy, php-format msgid "Sending new password of user %s to %s" msgstr "" "%s felhasználó jelszava megváltoztatva \n" "\t\t\t\t\t erre: %s" -#: classes/pref/users.php:317 +#: classes/pref/users.php:299 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." -#: classes/pref/users.php:360 +#: classes/pref/users.php:342 #: classes/pref/labels.php:272 #: classes/pref/filters.php:279 #: classes/pref/filters.php:327 @@ -1881,38 +1869,38 @@ msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" -#: classes/pref/users.php:368 +#: classes/pref/users.php:350 msgid "Create user" msgstr "Felhasználó létrehozás" -#: classes/pref/users.php:372 +#: classes/pref/users.php:354 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: classes/pref/users.php:374 +#: classes/pref/users.php:356 #: classes/pref/filters.php:660 #: plugins/instances/init.php:296 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: classes/pref/users.php:421 +#: classes/pref/users.php:403 msgid "Access Level" msgstr "Hozzáférési szint" -#: classes/pref/users.php:423 +#: classes/pref/users.php:405 msgid "Last login" msgstr "Utolsó belépés" -#: classes/pref/users.php:444 +#: classes/pref/users.php:426 #: plugins/instances/init.php:337 msgid "Click to edit" msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" -#: classes/pref/users.php:464 +#: classes/pref/users.php:446 msgid "No users defined." msgstr "Nincs megadva felhasználó." -#: classes/pref/users.php:466 +#: classes/pref/users.php:448 msgid "No matching users found." msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó." @@ -3127,6 +3115,10 @@ msgstr "Felhasználó létrehozása sikertelen, nincs megadva felhasználói né msgid "Adding user..." msgstr "Szűrő hozzáadása..." +#: js/prefs.js:94 +msgid "User Editor" +msgstr "Felhasználó-szerkesztő" + #: js/prefs.js:117 msgid "Edit Filter" msgstr "Szűrő szerkesztése" @@ -3240,6 +3232,10 @@ msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?" msgid "Resetting password for selected user..." msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?" +#: js/prefs.js:585 +msgid "User details" +msgstr "Felhasználói adatok" + #: js/prefs.js:602 msgid "Please select only one filter." msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!" @@ -3701,6 +3697,10 @@ msgstr "Megosztás URL-el" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "Az élő frissítés még kisérleti fázisban van. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót." +#, fuzzy +#~ msgid "Refresh" +#~ msgstr "Friss" + #, fuzzy #~ msgid "(%d feed)" #~ msgid_plural "(%d feeds)" -- cgit v1.2.3