From af163b85200e86a12688231b185f1861a71bb41d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Tue, 28 Apr 2009 12:24:39 +0400 Subject: update translations --- locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 50805 -> 50805 bytes locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po | 223 +++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 124 insertions(+), 99 deletions(-) (limited to 'locale/it_IT/LC_MESSAGES') diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index 353540a01..21f892d82 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index 6f8245190..918a78a24 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ttrss-1.2.30\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-26 16:40+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-28 12:24+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 18:10+0100\n" "Last-Translator: Andrea Zagli \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -177,183 +177,191 @@ msgstr "" "Test di sanitizzazione dell'SQL fallito; controllare il database e la " "configurazione del PHP" -#: functions.php:2846 modules/popup-dialog.php:175 +#: functions.php:1861 +msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" +msgstr "" + +#: functions.php:1921 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "" + +#: functions.php:2847 modules/popup-dialog.php:175 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 msgid "All feeds" msgstr "Tutti i notiziari" -#: functions.php:2875 functions.php:2914 functions.php:3325 functions.php:4292 -#: functions.php:4322 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1254 +#: functions.php:2876 functions.php:2915 functions.php:3326 functions.php:4293 +#: functions.php:4323 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1254 msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" -#: functions.php:2904 functions.php:3531 modules/backend-rpc.php:640 +#: functions.php:2905 functions.php:3532 modules/backend-rpc.php:640 #: mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "Speciale" -#: functions.php:2906 functions.php:3354 functions.php:3533 prefs.php:129 +#: functions.php:2907 functions.php:3355 functions.php:3534 prefs.php:129 #: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "Etichette" -#: functions.php:2924 functions.php:3347 functions.php:4144 +#: functions.php:2925 functions.php:3348 functions.php:4145 #: localized_js.php:154 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494 #: offline.js:1425 msgid "Starred articles" msgstr "Articoli con stella" -#: functions.php:2926 functions.php:3351 functions.php:4151 +#: functions.php:2927 functions.php:3352 functions.php:4152 #: modules/pref-feeds.php:1432 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "Articoli pubblicati" -#: functions.php:2928 functions.php:3357 functions.php:4129 help/3.php:58 +#: functions.php:2929 functions.php:3358 functions.php:4130 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 msgid "Fresh articles" msgstr "Articoli nuovi" -#: functions.php:2930 functions.php:3360 functions.php:4122 +#: functions.php:2931 functions.php:3361 functions.php:4123 #: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489 #: offline.js:1427 msgid "All articles" msgstr "Tutti gli articoli" -#: functions.php:3311 functions.php:3313 +#: functions.php:3312 functions.php:3314 msgid "Search results" msgstr "Risultati della ricerca" -#: functions.php:3329 functions.php:3342 functions.php:3348 functions.php:3352 -#: functions.php:3358 functions.php:3361 functions.php:3369 +#: functions.php:3330 functions.php:3343 functions.php:3349 functions.php:3353 +#: functions.php:3359 functions.php:3362 functions.php:3370 msgid "Searched for" msgstr "Ricerca" -#: functions.php:4001 +#: functions.php:4002 msgid "Generated feed" msgstr "Notiziario generato" -#: functions.php:4006 functions.php:5292 localized_js.php:149 +#: functions.php:4007 functions.php:5293 localized_js.php:149 #: modules/pref-feeds.php:1035 modules/pref-feeds.php:1216 #: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163 #: modules/pref-users.php:401 offline.js:409 msgid "Select:" msgstr "Seleziona:" -#: functions.php:4007 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1036 -#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-filters.php:367 -#: modules/pref-labels.php:164 modules/pref-users.php:402 -#: mobile/functions.php:570 +#: functions.php:4008 localized_js.php:39 tt-rss.php:256 +#: modules/pref-feeds.php:1036 modules/pref-feeds.php:1217 +#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164 +#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "Tutti" -#: functions.php:4008 functions.php:4024 localized_js.php:172 tt-rss.php:239 +#: functions.php:4009 functions.php:4025 localized_js.php:172 tt-rss.php:239 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "Non letti" -#: functions.php:4009 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:4010 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573 msgid "Invert" msgstr "Inverti" -#: functions.php:4010 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1037 +#: functions.php:4011 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1037 #: modules/pref-feeds.php:1218 modules/pref-filters.php:368 #: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403 #: mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: functions.php:4018 localized_js.php:35 tt-rss.php:189 +#: functions.php:4019 localized_js.php:35 tt-rss.php:189 #: modules/pref-feeds.php:1378 offline.js:185 msgid "Actions..." msgstr "Azioni..." -#: functions.php:4023 localized_js.php:151 +#: functions.php:4024 localized_js.php:151 msgid "Selection toggle:" msgstr "Inverti selezione:" -#: functions.php:4025 localized_js.php:153 tt-rss.php:238 +#: functions.php:4026 localized_js.php:153 tt-rss.php:238 #: mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "Con stella" -#: functions.php:4026 +#: functions.php:4027 msgid "Published" msgstr "Pubblicati" -#: functions.php:4028 localized_js.php:85 +#: functions.php:4029 localized_js.php:85 msgid "Mark as read:" msgstr "Segna come letti:" -#: functions.php:4029 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:4030 localized_js.php:150 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#: functions.php:4031 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:4032 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "Intero notiziario" -#: functions.php:4035 +#: functions.php:4036 msgid "Assign label:" msgstr "Assegna etichetta:" -#: functions.php:4076 localized_js.php:56 +#: functions.php:4077 localized_js.php:56 msgid "Click to collapse category" msgstr "Fare clic per contrarre la categoria" -#: functions.php:4342 +#: functions.php:4343 msgid "No feeds to display." msgstr "Nessun notiziario da visualizzare." -#: functions.php:4359 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4360 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "Etichette" -#: functions.php:4596 +#: functions.php:4597 msgid " - " msgstr " - " -#: functions.php:4620 functions.php:5320 +#: functions.php:4621 functions.php:5321 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" -#: functions.php:4628 +#: functions.php:4629 msgid "Display original article content" msgstr "Visualizza il contenuto originale dell'articolo" -#: functions.php:4635 functions.php:5302 +#: functions.php:4636 functions.php:5303 msgid "Show article summary in new window" msgstr "Mostra il sommario dell'articolo in una nuova finestra" -#: functions.php:4642 functions.php:5309 +#: functions.php:4643 functions.php:5310 msgid "Publish article with a note" msgstr "Pubblica articolo con una nota" -#: functions.php:4682 functions.php:5226 +#: functions.php:4683 functions.php:5227 msgid "unknown type" msgstr "tipo sconosciuto" -#: functions.php:4688 functions.php:5232 +#: functions.php:4689 functions.php:5233 msgid "audio/mpeg" msgstr "audio/mpeg" -#: functions.php:4724 functions.php:5266 +#: functions.php:4725 functions.php:5267 msgid "Attachment:" msgstr "Allegato:" -#: functions.php:4726 functions.php:5268 +#: functions.php:4727 functions.php:5269 msgid "Attachments:" msgstr "Allegati:" -#: functions.php:4746 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: functions.php:4747 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1086 msgid "Close this window" msgstr "Chiudi questa finestra" -#: functions.php:4802 +#: functions.php:4803 msgid "Feed not found." msgstr "Notiziario non trovato." -#: functions.php:4871 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4872 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -361,27 +369,32 @@ msgstr "" "Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare " "che l'etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale." -#: functions.php:5193 +#: functions.php:5030 functions.php:5113 +#, fuzzy +msgid "mark as read" +msgstr "Segna come letto" + +#: functions.php:5194 msgid "Click to expand article" msgstr "Fare clic per espandere l'articolo" -#: functions.php:5327 +#: functions.php:5328 msgid "toggle unread" msgstr "inverti non letti" -#: functions.php:5346 +#: functions.php:5347 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." -#: functions.php:5349 +#: functions.php:5350 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare." -#: functions.php:5352 +#: functions.php:5353 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare." -#: functions.php:5356 +#: functions.php:5357 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -390,23 +403,23 @@ msgstr "" "gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un " "filtro." -#: functions.php:5358 localized_js.php:92 offline.js:444 +#: functions.php:5359 localized_js.php:92 offline.js:444 msgid "No articles found to display." msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare." -#: functions.php:6060 tt-rss.php:204 +#: functions.php:6061 tt-rss.php:204 msgid "Create label..." msgstr "Crea etichetta..." -#: functions.php:6073 +#: functions.php:6074 msgid "(remove)" msgstr "(rimuovi)" -#: functions.php:6117 +#: functions.php:6118 msgid "no tags" msgstr "nessuna etichetta" -#: functions.php:6145 +#: functions.php:6146 msgid "edit note" msgstr "modifica note" @@ -1067,15 +1080,27 @@ msgstr "Aggiornare la notizia al cambiamento della somma di controllo" msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "Segna gli articoli del riassunto email come letti" +#: localized_schema.php:34 +#, fuzzy +msgid "Enable offline reading" +msgstr "Lettura fuori linea" + #: localized_schema.php:35 +#, fuzzy +msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears." +msgstr "" +"Occorre sincronizzare alcuni articoli prima di andare nella modalità «fuori " +"linea»." + +#: localized_schema.php:37 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:39 msgid "Combined feed display" msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" @@ -1083,11 +1108,11 @@ msgstr "" "Visualizza un elenco espanso di articoli di notiziario, invece di " "visualizzazioni separate per sommario e contenuto dell'articolo" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:41 msgid "Default article limit" msgstr "Limite articoli predefinito" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:42 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." @@ -1095,23 +1120,23 @@ msgstr "" "Limite predefinito per gli articoli da visualizzare (qualunque numero) (0 - " "disabilitato)" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:43 msgid "Enable feed categories" msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:44 msgid "Enable search toolbar" msgstr "Abilitare la barra degli strumenti di ricerca" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:45 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "Nascondere i notiziari senza messaggi non letti" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:46 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "Segnare gli articoli automaticamente come letti" -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." @@ -1120,11 +1145,11 @@ msgstr "" "modalità combinata (eccetto per il notiziario degli articoli nuovi) mentre " "si fa scorrere l'elenco degli articoli." -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:48 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario" -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:49 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." @@ -1133,41 +1158,41 @@ msgstr "" "strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con articoli non " "letti." -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:50 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "Aprire i collegamenti degli articoli in una nuova finestra del browser" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:51 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Invertire l'ordine del sommario (prima i più vecchi)" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:52 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "Mostrare l'anteprima del contenuto nell'elenco del sommario" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:53 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:54 msgid "User stylesheet URL" msgstr "URL del foglio di stile utente" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:55 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" "Collegamento al foglio di stile utente per scavalcare lo stile predefinito. " "Disabilitato se vuoto." -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:56 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:57 msgid "Hide feedlist" msgstr "Nascondere l'elenco dei notiziari" -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." @@ -1175,11 +1200,11 @@ msgstr "" "Questa opzione nasconde l'elenco dei notiziari e permette di mostrarlo " "al volo. Utile per schermi piccoli." -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:59 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "Raggruppare i sommari in notiziari virtuali" -#: localized_schema.php:58 +#: localized_schema.php:60 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" @@ -1187,15 +1212,15 @@ msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, i sommari nei notiziari speciali e nelle " "etichette vengono raggruppati per notiziario" -#: localized_schema.php:60 +#: localized_schema.php:62 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:64 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Etichette in lista nera" -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:65 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." @@ -1204,19 +1229,19 @@ msgstr "" "articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da " "virgola)." -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:66 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:67 msgid "Enable feed icons" msgstr "Abilitare icone notiziari" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:68 msgid "Enable labels" msgstr "Abilitare etichette" -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:69 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " @@ -1226,66 +1251,66 @@ msgstr "" "artigianali dell'utente. Questa caratteristica è molto sperimentale e " "a questo punto non amichevole per l'utente. Utilizzare con cautela." -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:70 msgid "Long date format" msgstr "Formato data lunga" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:71 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "Impostare gli articoli come non letti durante l'aggiornamento" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:72 msgid "Short date format" msgstr "Formato data corta" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:73 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "Mostrare informazioni addizionali nell'elenco notiziari" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:74 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Togliere le etichette non buone dagli articoli" -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:75 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" "Toglie tutte le etichette HTML più comuni durante la lettura degli articoli." -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:76 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "Utilizzare un formato data/ora più accessibile per i sommari" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:77 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:78 msgid "Purge unread articles" msgstr "Eliminare articoli non letti" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:79 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" "Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:80 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" "Preferire contatori di elenco notiziari più accurati per velocizzare l'" "interfaccia grafica" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:81 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "Abilitare riproduttore MP3 in linea" -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:82 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" "Abilitare il riproduttore XSPF basato su Flash per riprodurre le custodie " "podcast in formato MP3." -#: localized_schema.php:81 +#: localized_schema.php:83 msgid "Do not show images in articles" msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli" -- cgit v1.2.3