From 36d0510ced79d79adeea4b824a8197c48a708f1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Mon, 9 Nov 2009 14:07:24 +0300 Subject: add es_ES translation --- locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 50764 -> 50764 bytes locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po | 82 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-) (limited to 'locale/it_IT') diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index 1645c03af..83ca5dad8 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index 5c17dae29..c12ed690f 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ttrss-1.2.30\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-21 11:41+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-09 14:02+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 18:10+0100\n" "Last-Translator: Andrea Zagli \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -14,91 +14,91 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: backend.php:102 +#: backend.php:106 msgid "Use default" msgstr "Utilizza predefiniti" -#: backend.php:103 +#: backend.php:107 msgid "Never purge" msgstr "Non pulire mai" -#: backend.php:104 +#: backend.php:108 msgid "1 week old" msgstr "Vecchi di 1 settimana" -#: backend.php:105 +#: backend.php:109 msgid "2 weeks old" msgstr "Vecchi di 2 settimane" -#: backend.php:106 +#: backend.php:110 msgid "1 month old" msgstr "Vecchi di 1 mese" -#: backend.php:107 +#: backend.php:111 msgid "2 months old" msgstr "Vecchi di 2 mesi" -#: backend.php:108 +#: backend.php:112 msgid "3 months old" msgstr "Vecchi di 3 mesi" -#: backend.php:111 +#: backend.php:115 msgid "Default interval" msgstr "Intervallo predefinito" -#: backend.php:112 +#: backend.php:116 msgid "Disable updates" msgstr "Disabilitare aggiornamenti" -#: backend.php:113 +#: backend.php:117 msgid "Each 15 minutes" msgstr "Ogni 15 minuti" -#: backend.php:114 +#: backend.php:118 msgid "Each 30 minutes" msgstr "Ogni 30 minuti" -#: backend.php:115 +#: backend.php:119 msgid "Hourly" msgstr "A ogni ora" -#: backend.php:116 +#: backend.php:120 msgid "Each 4 hours" msgstr "Ogni 4 ore" -#: backend.php:117 +#: backend.php:121 msgid "Each 12 hours" msgstr "Ogni 12 ore" -#: backend.php:118 +#: backend.php:122 msgid "Daily" msgstr "Giornalmente" -#: backend.php:119 +#: backend.php:123 msgid "Weekly" msgstr "Settimanalmente" -#: backend.php:122 tt-rss.php:252 modules/pref-prefs.php:315 +#: backend.php:126 tt-rss.php:252 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: backend.php:123 +#: backend.php:127 msgid "Magpie" msgstr "Magpie" -#: backend.php:124 +#: backend.php:128 msgid "SimplePie" msgstr "SimplePie" -#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 +#: backend.php:137 modules/pref-users.php:126 msgid "User" msgstr "Utente" -#: backend.php:134 +#: backend.php:138 msgid "Power User" msgstr "Utente con più autorizzazioni" -#: backend.php:135 +#: backend.php:139 msgid "Administrator" msgstr "Amministratore" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Assegnare l'etichetta agli articoli selezionati?" msgid "Can't add category: no name specified." msgstr "Impossibile aggiungere la categoria: nessun nome specificato." -#: localized_js.php:45 functions.js:1389 +#: localized_js.php:45 functions.js:1392 msgid "Can't add filter: nothing to match on." msgstr "Impossibile aggiungere il filtro: niente a cui corrisponda." @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Can't open article: received invalid XML" msgstr "Impossibile aprire l'articolo: ricevuto XML non valido" -#: localized_js.php:50 functions.js:1430 +#: localized_js.php:50 functions.js:1433 msgid "Can't subscribe: no feed URL given." msgstr "" "Impossibile annullare la sottoscrizione: nessun URL di notiziario è stato " @@ -608,17 +608,17 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?" msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" -#: localized_js.php:85 viewfeed.js:1304 +#: localized_js.php:85 viewfeed.js:1305 #, php-format msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?" -#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1980 +#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1981 #, php-format msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Segnare %d articolo/i come letto/i?" -#: localized_js.php:88 viewfeed.js:1343 +#: localized_js.php:88 viewfeed.js:1344 #, php-format msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Segnatura dei notiziari come letti..." -#: localized_js.php:90 functions.js:2212 +#: localized_js.php:90 functions.js:2215 #, php-format msgid "New articles in «%s»." msgstr "" @@ -636,16 +636,16 @@ msgstr "" msgid "New password cannot be blank." msgstr "La nuova password non può essere vuota." -#: localized_js.php:92 viewfeed.js:1937 +#: localized_js.php:92 viewfeed.js:1938 msgid "No article is selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." -#: localized_js.php:93 viewfeed.js:973 viewfeed.js:1008 viewfeed.js:1048 -#: viewfeed.js:1135 viewfeed.js:1184 viewfeed.js:1336 +#: localized_js.php:93 viewfeed.js:974 viewfeed.js:1009 viewfeed.js:1049 +#: viewfeed.js:1136 viewfeed.js:1185 viewfeed.js:1337 msgid "No articles are selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." -#: localized_js.php:95 viewfeed.js:1978 +#: localized_js.php:95 viewfeed.js:1979 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nessun articolo trovato da segnare" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Nessun utente selezionato." msgid "Old password cannot be blank." msgstr "La vecchia password non può essere vuota." -#: localized_js.php:105 viewfeed.js:2253 +#: localized_js.php:105 viewfeed.js:2254 msgid "Please enter a note for this article:" msgstr "Inserire una nota per questo articolo:" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Selezionare un solo utente." msgid "Please select some feed first." msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." -#: localized_js.php:115 viewfeed.js:643 viewfeed.js:710 +#: localized_js.php:115 viewfeed.js:644 viewfeed.js:711 msgid "Please wait..." msgstr "Attendere prego..." @@ -731,8 +731,8 @@ msgstr "Attendere prego..." msgid "Please wait until operation finishes." msgstr "Attendere fino a quando l'operazione non è finita." -#: localized_js.php:117 localized_schema.php:18 viewfeed.js:602 -#: viewfeed.js:717 +#: localized_js.php:117 localized_schema.php:18 viewfeed.js:603 +#: viewfeed.js:718 msgid "Publish article" msgstr "Pubblica articolo" @@ -873,11 +873,11 @@ msgstr "Salvataggio filtro..." msgid "Saving user..." msgstr "Salvataggio utente..." -#: localized_js.php:154 viewfeed.js:585 viewfeed.js:650 +#: localized_js.php:154 viewfeed.js:586 viewfeed.js:651 msgid "Star article" msgstr "Metti la stella all'articolo" -#: localized_js.php:157 functions.js:1434 +#: localized_js.php:157 functions.js:1437 msgid "Subscribing to feed..." msgstr "Sottoscrizione al notiziario..." @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "Tentativo di cambio dell'email..." msgid "Trying to change password..." msgstr "Tentativo di cambio della password..." -#: localized_js.php:173 viewfeed.js:705 +#: localized_js.php:173 viewfeed.js:706 msgid "Unpublish article" msgstr "Non pubblicare articolo" -#: localized_js.php:175 viewfeed.js:634 +#: localized_js.php:175 viewfeed.js:635 msgid "Unstar article" msgstr "Togli la stella all'articolo" -- cgit v1.2.3