From 83573d3118112668a56e376b4748eef6e6961d50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Thu, 22 Apr 2010 10:05:19 +0400 Subject: update it_IT translation --- locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po | 289 +++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 155 insertions(+), 134 deletions(-) (limited to 'locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 093f1d860..3224498c4 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-22 22:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-22 10:05+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -184,194 +184,195 @@ msgstr "" "SQL のエスケープ処理のテストに失敗しました。データベースの設定と PHP の設定を" "確認してください。" -#: functions.php:1928 +#: functions.php:1938 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)" -#: functions.php:1998 +#: functions.php:2008 msgid "Incorrect username or password" msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" -#: functions.php:2979 modules/popup-dialog.php:391 +#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418 #: modules/pref-filters.php:420 msgid "All feeds" msgstr "すべてのフィード" -#: functions.php:3011 functions.php:3050 functions.php:4447 functions.php:4475 -#: modules/backend-rpc.php:859 modules/pref-feeds.php:1333 +#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4458 functions.php:4486 +#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1333 msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリー割り当てなし" -#: functions.php:3040 functions.php:3689 modules/backend-rpc.php:864 +#: functions.php:3050 functions.php:3699 modules/backend-rpc.php:874 #: mobile/functions.php:170 msgid "Special" msgstr "特別" -#: functions.php:3042 functions.php:3691 prefs.php:114 -#: modules/backend-rpc.php:869 help/4.php:12 mobile/functions.php:197 +#: functions.php:3052 functions.php:3701 prefs.php:114 +#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197 msgid "Labels" msgstr "ラベル" -#: functions.php:3087 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425 +#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425 msgid "Starred articles" msgstr "お気に入りの記事" -#: functions.php:3089 modules/pref-feeds.php:1492 help/3.php:61 +#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1492 help/3.php:61 msgid "Published articles" msgstr "公開済みの記事" -#: functions.php:3091 help/3.php:59 +#: functions.php:3101 help/3.php:59 msgid "Fresh articles" msgstr "新しい記事" -#: functions.php:3093 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427 +#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427 msgid "All articles" msgstr "すべての記事" -#: functions.php:3095 +#: functions.php:3105 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "未読記事" -#: functions.php:4200 +#: functions.php:4211 msgid "Generated feed" msgstr "生成したフィード" -#: functions.php:4205 functions.php:5553 modules/popup-dialog.php:82 +#: functions.php:4216 functions.php:5564 modules/popup-dialog.php:82 #: modules/pref-feeds.php:1087 modules/pref-feeds.php:1297 #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183 #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408 msgid "Select:" msgstr "選択:" -#: functions.php:4206 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1088 +#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1088 #: modules/pref-feeds.php:1298 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420 msgid "All" msgstr "すべて" -#: functions.php:4207 functions.php:4224 tt-rss.php:213 +#: functions.php:4218 functions.php:4235 tt-rss.php:213 msgid "Unread" msgstr "未読" -#: functions.php:4208 +#: functions.php:4219 msgid "Invert" msgstr "反転" -#: functions.php:4209 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1089 +#: functions.php:4220 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1089 #: modules/pref-feeds.php:1299 modules/pref-filters.php:379 #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421 msgid "None" msgstr "なし" -#: functions.php:4217 tt-rss.php:178 offline.js:184 +#: functions.php:4228 tt-rss.php:178 offline.js:184 msgid "Actions..." msgstr "操作..." -#: functions.php:4223 +#: functions.php:4234 msgid "Selection toggle:" msgstr "選択の切り替え:" -#: functions.php:4225 tt-rss.php:212 +#: functions.php:4236 tt-rss.php:212 msgid "Starred" msgstr "お気に入り" -#: functions.php:4226 +#: functions.php:4237 msgid "Published" msgstr "公開済み" -#: functions.php:4227 +#: functions.php:4238 msgid "Selection:" msgstr "選択:" -#: functions.php:4228 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230 +#: functions.php:4239 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230 msgid "Mark as read" msgstr "既読にする" -#: functions.php:4234 +#: functions.php:4245 msgid "Archive" msgstr "" -#: functions.php:4236 +#: functions.php:4247 #, fuzzy msgid "Move back" msgstr "戻る" -#: functions.php:4237 +#: functions.php:4248 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "標準" -#: functions.php:4242 +#: functions.php:4253 msgid "Assign label:" msgstr "ラベルの割り当て:" -#: functions.php:4283 +#: functions.php:4294 msgid "Click to collapse category" msgstr "閉じたカテゴリーのクリック" -#: functions.php:4493 +#: functions.php:4504 msgid "No feeds to display." msgstr "表示するフィードがありません。" -#: functions.php:4510 +#: functions.php:4521 msgid "Tags" msgstr "タグ" -#: functions.php:4669 +#: functions.php:4680 msgid "audio/mpeg" msgstr "audio/mpeg" -#: functions.php:4795 +#: functions.php:4806 msgid " - " msgstr " - " -#: functions.php:4820 functions.php:5580 +#: functions.php:4831 functions.php:5591 msgid "Edit tags for this article" msgstr "この記事のタグを編集する" -#: functions.php:4826 functions.php:5563 +#: functions.php:4837 functions.php:5574 msgid "Show article summary in new window" msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する" -#: functions.php:4833 functions.php:5570 +#: functions.php:4844 functions.php:5581 msgid "Publish article with a note" msgstr "ノートと記事を公開する" -#: functions.php:4850 functions.php:5441 +#: functions.php:4861 functions.php:5452 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: functions.php:4863 functions.php:5454 +#: functions.php:4874 functions.php:5465 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "フィード" -#: functions.php:4903 functions.php:5484 +#: functions.php:4914 functions.php:5495 msgid "unknown type" msgstr "未知の種類" -#: functions.php:4943 functions.php:5527 +#: functions.php:4954 functions.php:5538 msgid "Attachment:" msgstr "添付:" -#: functions.php:4945 functions.php:5529 +#: functions.php:4956 functions.php:5540 msgid "Attachments:" msgstr "添付:" -#: functions.php:4965 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21 +#: functions.php:4976 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21 #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154 -#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:230 -#: modules/popup-dialog.php:575 modules/popup-dialog.php:634 -#: modules/pref-feeds.php:1140 modules/pref-users.php:96 +#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208 +#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602 +#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1140 +#: modules/pref-users.php:96 msgid "Close this window" msgstr "このウィンドウを閉じる" -#: functions.php:5021 +#: functions.php:5032 msgid "Feed not found." msgstr "フィードが見つかりません。" -#: functions.php:5090 +#: functions.php:5101 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -379,31 +380,31 @@ msgstr "" "フィードを表示できません (問い合わせの失敗)。ラベル一致の文法かローカルの設定" "を確認してください。" -#: functions.php:5254 functions.php:5341 +#: functions.php:5265 functions.php:5352 msgid "mark as read" msgstr "既読にする" -#: functions.php:5417 functions.php:5424 +#: functions.php:5428 functions.php:5435 msgid "Click to expand article" msgstr "開いた記事のクリック" -#: functions.php:5587 +#: functions.php:5598 msgid "toggle unread" msgstr "未読/既読を切り替える" -#: functions.php:5606 +#: functions.php:5617 msgid "No unread articles found to display." msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。" -#: functions.php:5609 +#: functions.php:5620 msgid "No updated articles found to display." msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。" -#: functions.php:5612 +#: functions.php:5623 msgid "No starred articles found to display." msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。" -#: functions.php:5616 +#: functions.php:5627 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -411,27 +412,27 @@ msgstr "" "表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ" "ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。" -#: functions.php:5618 offline.js:443 +#: functions.php:5629 offline.js:443 msgid "No articles found to display." msgstr "表示する記事が見つかりません。" -#: functions.php:6362 tt-rss.php:192 +#: functions.php:6389 tt-rss.php:192 msgid "Create label..." msgstr "ラベルを作成する..." -#: functions.php:6375 +#: functions.php:6402 msgid "(remove)" msgstr "(削除)" -#: functions.php:6427 +#: functions.php:6454 msgid "no tags" msgstr "タグがありません" -#: functions.php:6456 +#: functions.php:6483 msgid "edit note" msgstr "ノートの編集" -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:381 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408 #: modules/pref-feeds.php:1310 modules/pref-feeds.php:1369 msgid "Title" msgstr "題名" @@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "題名か内容" msgid "Link" msgstr "リンク" -#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:382 +#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:409 msgid "Content" msgstr "内容" @@ -722,12 +723,12 @@ msgstr "記事内に画像を表示しない" msgid "Enable external API" msgstr "" -#: login_form.php:120 modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-feeds.php:339 +#: login_form.php:120 modules/popup-dialog.php:298 modules/pref-feeds.php:339 #: modules/pref-feeds.php:561 mobile/login_form.php:38 msgid "Login:" msgstr "ログイン:" -#: login_form.php:124 modules/popup-dialog.php:273 modules/pref-feeds.php:344 +#: login_form.php:124 modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-feeds.php:344 #: modules/pref-feeds.php:567 mobile/login_form.php:43 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -753,24 +754,24 @@ msgstr "新規アカウントの作成" msgid "Limit bandwidth usage" msgstr "帯域の制限を使う" -#: opml.php:99 opml.php:103 +#: opml.php:131 opml.php:135 msgid "OPML Utility" msgstr "OPML ユーティリティ" -#: opml.php:124 +#: opml.php:156 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..." -#: opml.php:128 +#: opml.php:160 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." msgstr "OPML のインポート中 (DOMDocument 機能拡張を用いて)..." -#: opml.php:132 modules/popup-dialog.php:45 +#: opml.php:164 modules/popup-dialog.php:45 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." msgstr "" "DOMXML 機能拡張が見つかりません。PHP バージョン 5 未満はそれを要求します。" -#: opml.php:136 +#: opml.php:168 msgid "Return to preferences" msgstr "設定に戻る" @@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "更新日時" msgid "Sort articles" msgstr "記事を保管しました" -#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:462 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:469 msgid "Date" msgstr "日付" @@ -1150,7 +1151,7 @@ msgstr "フィルターを作成する" msgid "(active)" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:350 +#: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377 #: modules/pref-feeds.php:455 modules/pref-feeds.php:1136 #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321 #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378 @@ -1171,221 +1172,230 @@ msgstr "公開された記事" msgid "Your Published articles feed URL is:" msgstr "公開記事フィードへのリンクです。" -#: modules/popup-dialog.php:177 +#: modules/popup-dialog.php:177 modules/popup-dialog.php:204 #, fuzzy msgid "Generate new URL" msgstr "生成したフィード" #: modules/popup-dialog.php:190 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" + +#: modules/popup-dialog.php:195 +#, fuzzy +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "公開記事フィードへのリンクです。" + +#: modules/popup-dialog.php:217 msgid "Notice" msgstr "通知" -#: modules/popup-dialog.php:196 +#: modules/popup-dialog.php:223 msgid "" "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " "process or contact instance owner." msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:200 modules/popup-dialog.php:220 +#: modules/popup-dialog.php:227 modules/popup-dialog.php:247 msgid "Last update:" msgstr "最終更新:" -#: modules/popup-dialog.php:208 +#: modules/popup-dialog.php:235 msgid "" "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " "seeing this dialog is probably a bug." msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:216 +#: modules/popup-dialog.php:243 msgid "" "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " "contact instance owner." msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:239 +#: modules/popup-dialog.php:266 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "フィードを購読する" -#: modules/popup-dialog.php:248 modules/pref-feeds.php:197 +#: modules/popup-dialog.php:275 modules/pref-feeds.php:197 #: modules/pref-feeds.php:488 modules/pref-filters.php:407 msgid "Feed" msgstr "フィード" -#: modules/popup-dialog.php:251 modules/pref-feeds.php:213 +#: modules/popup-dialog.php:278 modules/pref-feeds.php:213 #: modules/pref-feeds.php:502 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: modules/popup-dialog.php:260 modules/pref-feeds.php:225 +#: modules/popup-dialog.php:287 modules/pref-feeds.php:225 #: modules/pref-feeds.php:514 msgid "Place in category:" msgstr "カテゴリーの場所:" -#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-feeds.php:332 +#: modules/popup-dialog.php:295 modules/pref-feeds.php:332 #: modules/pref-feeds.php:558 modules/pref-prefs.php:235 #: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "認証" -#: modules/popup-dialog.php:283 +#: modules/popup-dialog.php:310 msgid "This feed requires authentication." msgstr "このフィードは認証を要求します。" -#: modules/popup-dialog.php:289 modules/popup-dialog.php:349 +#: modules/popup-dialog.php:316 modules/popup-dialog.php:376 msgid "Subscribe" msgstr "購読" -#: modules/popup-dialog.php:290 +#: modules/popup-dialog.php:317 #, fuzzy msgid "More feeds" msgstr "さらなるフィード" -#: modules/popup-dialog.php:291 modules/popup-dialog.php:351 -#: modules/popup-dialog.php:425 modules/popup-dialog.php:543 -#: modules/popup-dialog.php:612 modules/pref-feeds.php:468 +#: modules/popup-dialog.php:318 modules/popup-dialog.php:378 +#: modules/popup-dialog.php:452 modules/popup-dialog.php:570 +#: modules/popup-dialog.php:639 modules/pref-feeds.php:468 #: modules/pref-feeds.php:623 modules/pref-filters.php:160 #: modules/pref-users.php:181 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" -#: modules/popup-dialog.php:298 +#: modules/popup-dialog.php:325 msgid "Feed Browser" msgstr "フィードブラウザー" -#: modules/popup-dialog.php:317 modules/popup-dialog.php:359 -#: modules/popup-dialog.php:424 modules/pref-feeds.php:1177 +#: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386 +#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1177 #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131 #: modules/pref-users.php:361 msgid "Search" msgstr "検索" -#: modules/popup-dialog.php:321 +#: modules/popup-dialog.php:348 #, fuzzy msgid "Popular feeds" msgstr "フィードの表示" -#: modules/popup-dialog.php:322 +#: modules/popup-dialog.php:349 #, fuzzy msgid "Feed archive" msgstr "フィード操作" -#: modules/popup-dialog.php:325 +#: modules/popup-dialog.php:352 #, fuzzy msgid "limit:" msgstr "制限:" -#: modules/popup-dialog.php:371 +#: modules/popup-dialog.php:398 msgid "Look for" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:378 +#: modules/popup-dialog.php:405 #, fuzzy msgid "match on" msgstr "対象項目:" -#: modules/popup-dialog.php:383 +#: modules/popup-dialog.php:410 msgid "Title or content" msgstr "題名か内容" -#: modules/popup-dialog.php:388 +#: modules/popup-dialog.php:415 msgid "Limit search to:" msgstr "対象範囲" -#: modules/popup-dialog.php:404 +#: modules/popup-dialog.php:431 msgid "This feed" msgstr "このフィード" -#: modules/popup-dialog.php:438 +#: modules/popup-dialog.php:465 msgid "Create Filter" msgstr "フィルターを作成する" -#: modules/popup-dialog.php:457 modules/pref-filters.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:484 modules/pref-filters.php:42 #: modules/pref-filters.php:406 msgid "Match" msgstr "一致" -#: modules/popup-dialog.php:465 modules/pref-filters.php:54 +#: modules/popup-dialog.php:492 modules/pref-filters.php:54 #: modules/pref-filters.php:441 msgid "before" msgstr "前" -#: modules/popup-dialog.php:466 modules/pref-filters.php:55 +#: modules/popup-dialog.php:493 modules/pref-filters.php:55 #: modules/pref-filters.php:442 msgid "after" msgstr "後" -#: modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-filters.php:68 +#: modules/popup-dialog.php:505 modules/pref-filters.php:68 msgid "Check it" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:481 modules/pref-filters.php:71 +#: modules/popup-dialog.php:508 modules/pref-filters.php:71 msgid "on field" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:77 +#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 msgid "in" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:492 modules/pref-filters.php:82 +#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-filters.php:82 msgid "Perform Action" msgstr "操作の実行" -#: modules/popup-dialog.php:509 modules/pref-filters.php:102 +#: modules/popup-dialog.php:536 modules/pref-filters.php:102 msgid "with parameters:" msgstr "パラメーター:" -#: modules/popup-dialog.php:522 modules/pref-feeds.php:355 +#: modules/popup-dialog.php:549 modules/pref-feeds.php:355 #: modules/pref-feeds.php:576 modules/pref-filters.php:121 #: modules/pref-users.php:164 msgid "Options" msgstr "オプション" -#: modules/popup-dialog.php:528 modules/pref-filters.php:133 +#: modules/popup-dialog.php:555 modules/pref-filters.php:133 msgid "Enabled" msgstr "有効にする" -#: modules/popup-dialog.php:531 modules/pref-filters.php:142 +#: modules/popup-dialog.php:558 modules/pref-filters.php:142 msgid "Inverse match" msgstr "一致しない" -#: modules/popup-dialog.php:541 +#: modules/popup-dialog.php:568 msgid "Create" msgstr "作成" -#: modules/popup-dialog.php:555 +#: modules/popup-dialog.php:582 msgid "Update Errors" msgstr "更新エラー" -#: modules/popup-dialog.php:558 +#: modules/popup-dialog.php:585 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "エラーのため、フィードは更新されませんでした:" -#: modules/popup-dialog.php:584 +#: modules/popup-dialog.php:611 msgid "Edit Tags" msgstr "タグを編集する" -#: modules/popup-dialog.php:589 +#: modules/popup-dialog.php:616 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):" -#: modules/popup-dialog.php:611 modules/pref-feeds.php:467 +#: modules/popup-dialog.php:638 modules/pref-feeds.php:467 #: modules/pref-feeds.php:621 modules/pref-filters.php:157 #: modules/pref-users.php:179 msgid "Save" msgstr "保存" -#: modules/popup-dialog.php:620 +#: modules/popup-dialog.php:647 #, fuzzy msgid "Tag Cloud" msgstr "タグクラウド" -#: modules/popup-dialog.php:623 +#: modules/popup-dialog.php:650 msgid "Showing most popular tags " msgstr "もっとも人気のあるタグを表示中 " -#: modules/popup-dialog.php:624 +#: modules/popup-dialog.php:651 #, fuzzy msgid "more tags" msgstr "タグがありません" @@ -1578,23 +1588,29 @@ msgstr "" msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを登録します。" -#: modules/pref-feeds.php:1498 +#: modules/pref-feeds.php:1502 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1501 +#: modules/pref-feeds.php:1505 modules/pref-feeds.php:1510 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "タグの表示" -#: modules/pref-feeds.php:1604 +#: modules/pref-feeds.php:1507 +msgid "" +"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " +"knows the URL below." +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1613 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "お気に入りの記事" -#: modules/pref-feeds.php:1633 +#: modules/pref-feeds.php:1642 msgid "No feeds found." msgstr "フィードがありません。" @@ -2157,7 +2173,7 @@ msgid "Subscribed to %d feed(s)." msgstr "フィードを購読する:" #: functions.js:1999 functions.js:2030 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619 -#: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1795 +#: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1831 msgid "No feeds are selected." msgstr "選択されたフィードはありません。" @@ -2369,44 +2385,49 @@ msgid "Replace current publishing address with a new one?" msgstr "新しいもので現在の公開アドレスを置き換えますか?" #: prefs.js:1678 +#, fuzzy +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "新しいもので現在の公開アドレスを置き換えますか?" + +#: prefs.js:1714 msgid "Save current configuration?" msgstr "現在の設定を保存しますか?" -#: prefs.js:1779 +#: prefs.js:1815 msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?" -#: prefs.js:1802 +#: prefs.js:1838 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "" "すべての記事のスコアを再計算しますか? この操作は大量の時間を使うでしょう。" -#: prefs.js:1821 +#: prefs.js:1857 msgid "Remove filter %s?" msgstr "フィルター %s を削除しますか?" -#: prefs.js:1882 +#: prefs.js:1918 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "選択したフィードの変更を保存しますか?" -#: prefs.js:1962 +#: prefs.js:1998 msgid "Reset label colors to default?" msgstr "ラベルの色を標準にリセットしますか?" -#: prefs.js:1987 +#: prefs.js:2023 msgid "Please enter new label foreground color:" msgstr "新しいラベルの前景色を入力してください:" -#: prefs.js:1989 +#: prefs.js:2025 msgid "Please enter new label background color:" msgstr "新しいラベルの背景色を入力してください:" -#: prefs.js:2121 +#: prefs.js:2157 #, fuzzy msgid "Activate selected profile?" msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?" -#: prefs.js:2137 +#: prefs.js:2173 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "" -- cgit v1.2.3