From 6e2ed9cf6523a13c8a04513158e46c4fced5cee6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 20 Mar 2013 10:25:01 +0400 Subject: update translations --- locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 24206 -> 24150 bytes locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po | 327 ++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 167 insertions(+), 160 deletions(-) (limited to 'locale/ja_JP') diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo index 6d9f49369..8b4c14c3b 100644 Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 19ebad046..512d5a88e 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-19 22:42+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:24+0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "" msgid "All Articles" msgstr "すべての記事" -#: index.php:169 include/functions.php:1911 classes/feeds.php:106 +#: index.php:169 include/functions.php:1915 classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "お気に入り" -#: index.php:170 include/functions.php:1912 classes/feeds.php:107 +#: index.php:170 include/functions.php:1916 classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "公開済み" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "スコア" msgid "Update" msgstr "更新" -#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1902 +#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1906 #: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136 #: classes/feeds.php:408 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 #: plugins/digest/digest.js:630 @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "Show tag cloud..." msgstr "タグクラウド" -#: index.php:229 include/functions.php:1889 +#: index.php:229 include/functions.php:1893 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え" @@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "キーボードショートカット" msgid "Logout" msgstr "ログアウト" -#: prefs.php:28 prefs.php:99 include/functions.php:1914 -#: classes/pref/prefs.php:371 +#: prefs.php:28 prefs.php:99 include/functions.php:1918 +#: classes/pref/prefs.php:377 msgid "Preferences" msgstr "設定" @@ -447,8 +447,8 @@ msgstr "フィード" msgid "Filters" msgstr "フィルター" -#: prefs.php:108 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1117 -#: include/functions.php:1738 classes/pref/labels.php:90 +#: prefs.php:108 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1121 +#: include/functions.php:1742 classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "ラベル" @@ -542,8 +542,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1115 -#: include/functions.php:1736 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1119 +#: include/functions.php:1740 msgid "Special" msgstr "特別" @@ -590,9 +590,9 @@ msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え" msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものがはじめに)" -#: include/digest.php:131 include/functions.php:1126 -#: include/functions.php:1639 include/functions.php:1724 -#: include/functions.php:1746 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188 +#: include/digest.php:131 include/functions.php:1130 +#: include/functions.php:1643 include/functions.php:1728 +#: include/functions.php:1750 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188 msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリー割り当てなし" @@ -605,324 +605,324 @@ msgstr "お気に入りの記事" msgid "No feeds found." msgstr "フィードがありません。" -#: include/functions.php:697 +#: include/functions.php:701 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)" -#: include/functions.php:1588 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368 +#: include/functions.php:1592 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368 msgid "All feeds" msgstr "すべてのフィード" -#: include/functions.php:1789 +#: include/functions.php:1793 msgid "Starred articles" msgstr "お気に入りの記事" -#: include/functions.php:1791 +#: include/functions.php:1795 msgid "Published articles" msgstr "公開済みの記事" -#: include/functions.php:1793 +#: include/functions.php:1797 msgid "Fresh articles" msgstr "新しい記事" -#: include/functions.php:1795 include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1799 include/functions.php:1913 msgid "All articles" msgstr "すべての記事" -#: include/functions.php:1797 +#: include/functions.php:1801 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "未読記事" -#: include/functions.php:1799 +#: include/functions.php:1803 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1866 +#: include/functions.php:1870 msgid "Navigation" msgstr "ナビゲーション" -#: include/functions.php:1867 +#: include/functions.php:1871 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "生成したフィード" -#: include/functions.php:1868 +#: include/functions.php:1872 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1869 +#: include/functions.php:1873 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: include/functions.php:1870 +#: include/functions.php:1874 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: include/functions.php:1871 +#: include/functions.php:1875 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1872 +#: include/functions.php:1876 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1873 +#: include/functions.php:1877 msgid "Show search dialog" msgstr "検索ダイアログを表示する" -#: include/functions.php:1874 +#: include/functions.php:1878 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "すべての記事" -#: include/functions.php:1875 +#: include/functions.php:1879 msgid "Toggle starred" msgstr "お気に入りを切り替える" -#: include/functions.php:1876 +#: include/functions.php:1880 msgid "Toggle published" msgstr "公開を切り替える" -#: include/functions.php:1877 +#: include/functions.php:1881 msgid "Toggle unread" msgstr "未読に切り替える" -#: include/functions.php:1878 +#: include/functions.php:1882 msgid "Edit tags" msgstr "タグを編集する" -#: include/functions.php:1879 +#: include/functions.php:1883 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?" -#: include/functions.php:1880 +#: include/functions.php:1884 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "公開記事" -#: include/functions.php:1881 +#: include/functions.php:1885 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "新しいウィンドウで記事を開く" -#: include/functions.php:1882 js/viewfeed.js:1758 +#: include/functions.php:1886 js/viewfeed.js:1798 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "既読にする" -#: include/functions.php:1883 js/viewfeed.js:1752 +#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1792 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "既読にする" -#: include/functions.php:1884 +#: include/functions.php:1888 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "すべて終了しました。" -#: include/functions.php:1885 +#: include/functions.php:1889 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1886 +#: include/functions.php:1890 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する" -#: include/functions.php:1887 +#: include/functions.php:1891 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "すべての記事" -#: include/functions.php:1888 plugins/close_button/init.php:24 +#: include/functions.php:1892 #, fuzzy -msgid "Close article" +msgid "Close/collapse article" msgstr "記事を消去する" -#: include/functions.php:1890 +#: include/functions.php:1894 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "有効な記事の操作" -#: include/functions.php:1891 +#: include/functions.php:1895 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "記事を消去する" -#: include/functions.php:1892 +#: include/functions.php:1896 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "未読記事を削除する" -#: include/functions.php:1893 +#: include/functions.php:1897 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "お気に入りに設定する" -#: include/functions.php:1894 +#: include/functions.php:1898 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "未読記事を削除する" -#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1899 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "有効な記事の操作" -#: include/functions.php:1896 +#: include/functions.php:1900 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "記事を消去する" -#: include/functions.php:1897 classes/pref/feeds.php:488 +#: include/functions.php:1901 classes/pref/feeds.php:488 #: classes/pref/feeds.php:719 msgid "Feed" msgstr "フィード" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1902 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "有効なフィードの更新" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する" -#: include/functions.php:1900 classes/pref/feeds.php:1240 +#: include/functions.php:1904 classes/pref/feeds.php:1240 msgid "Subscribe to feed" msgstr "フィードを購読する" -#: include/functions.php:1901 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 +#: include/functions.php:1905 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "フィードを編集する" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1907 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものがはじめに)" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "すべてのフィードを更新しました。" -#: include/functions.php:1905 js/FeedTree.js:177 +#: include/functions.php:1909 js/FeedTree.js:177 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "すべてのフィードを既読に設定する" -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1910 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "閉じたカテゴリーのクリック" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1911 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1912 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "移動..." -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "再描画" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1917 msgid "Tag cloud" msgstr "タグクラウド" -#: include/functions.php:1915 +#: include/functions.php:1919 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "その他:" -#: include/functions.php:1916 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions.php:1920 classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "ラベルを作成する" -#: include/functions.php:1917 classes/pref/filters.php:587 +#: include/functions.php:1921 classes/pref/filters.php:587 msgid "Create filter" msgstr "フィルターを作成する" -#: include/functions.php:1918 +#: include/functions.php:1922 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "サイドバーを縮小する" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "検索ダイアログを表示する" -#: include/functions.php:2401 +#: include/functions.php:2405 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "検索結果" -#: include/functions.php:2886 js/viewfeed.js:1845 +#: include/functions.php:2892 js/viewfeed.js:1885 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "編集するにはクリック" -#: include/functions.php:2887 js/viewfeed.js:1844 +#: include/functions.php:2893 js/viewfeed.js:1884 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3007 +#: include/functions.php:3014 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3029 include/functions.php:3346 classes/rpc.php:360 +#: include/functions.php:3036 include/functions.php:3353 classes/rpc.php:360 msgid "no tags" msgstr "タグがありません" -#: include/functions.php:3039 classes/feeds.php:650 +#: include/functions.php:3046 classes/feeds.php:653 msgid "Edit tags for this article" msgstr "この記事のタグを編集する" -#: include/functions.php:3068 classes/feeds.php:605 +#: include/functions.php:3075 classes/feeds.php:608 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: include/functions.php:3081 classes/feeds.php:618 classes/pref/feeds.php:507 +#: include/functions.php:3088 classes/feeds.php:621 classes/pref/feeds.php:507 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "フィード" -#: include/functions.php:3110 +#: include/functions.php:3117 msgid "Related" msgstr "" -#: include/functions.php:3137 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162 +#: include/functions.php:3144 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:508 #: classes/dlg.php:543 classes/dlg.php:574 classes/dlg.php:608 #: classes/dlg.php:620 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1553 #: classes/pref/feeds.php:1624 plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67 -#: plugins/updater/init.php:329 +#: plugins/updater/init.php:330 msgid "Close this window" msgstr "このウィンドウを閉じる" -#: include/functions.php:3371 +#: include/functions.php:3378 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "ノートの編集" -#: include/functions.php:3604 +#: include/functions.php:3611 msgid "unknown type" msgstr "未知の種類" -#: include/functions.php:3654 +#: include/functions.php:3661 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "添付:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "公開記事" msgid "Assign tags" msgstr "タグの割り当て" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1809 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1849 msgid "Assign label" msgstr "ラベルの割り当て" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "認証" msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: classes/dlg.php:276 classes/dlg.php:732 classes/pref/prefs.php:196 +#: classes/dlg.php:276 classes/dlg.php:732 classes/pref/prefs.php:202 #: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:793 #, fuzzy msgid "Password" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "タグを閲覧する" msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/dlg.php:591 plugins/updater/init.php:303 +#: classes/dlg.php:591 plugins/updater/init.php:304 #, fuzzy, php-format msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "記事をお気に入りにする" msgid "Feed:" msgstr "フィード:" -#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795 +#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:798 msgid "Feed not found." msgstr "フィードが見つかりません。" @@ -1666,19 +1666,24 @@ msgstr "フィードが見つかりません。" msgid "mark as read" msgstr "既読にする" -#: classes/feeds.php:696 +#: classes/feeds.php:553 +#, fuzzy +msgid "Collapse article" +msgstr "記事を消去する" + +#: classes/feeds.php:699 msgid "No unread articles found to display." msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。" -#: classes/feeds.php:699 +#: classes/feeds.php:702 msgid "No updated articles found to display." msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。" -#: classes/feeds.php:702 +#: classes/feeds.php:705 msgid "No starred articles found to display." msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。" -#: classes/feeds.php:706 +#: classes/feeds.php:709 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1686,20 +1691,20 @@ msgstr "" "表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ" "ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。" -#: classes/feeds.php:708 +#: classes/feeds.php:711 msgid "No articles found to display." msgstr "表示する記事が見つかりません。" -#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904 +#: classes/feeds.php:726 classes/feeds.php:907 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914 +#: classes/feeds.php:736 classes/feeds.php:917 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)" -#: classes/feeds.php:894 +#: classes/feeds.php:897 msgid "No feed selected." msgstr "フィードは選択されていません。" @@ -2037,188 +2042,179 @@ msgstr "パスワードが一致しません。" msgid "Function not supported by authentication module." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:63 +#: classes/pref/prefs.php:69 msgid "The configuration was saved." msgstr "設定を保存しました。" -#: classes/pref/prefs.php:77 +#: classes/pref/prefs.php:83 #, php-format msgid "Unknown option: %s" msgstr "不明なオプション: %s" -#: classes/pref/prefs.php:91 +#: classes/pref/prefs.php:97 #, fuzzy msgid "Your personal data has been saved." msgstr "パスワードを変更しました。" -#: classes/pref/prefs.php:131 +#: classes/pref/prefs.php:137 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "認証" -#: classes/pref/prefs.php:151 +#: classes/pref/prefs.php:157 msgid "Personal data" msgstr "個人データ" -#: classes/pref/prefs.php:161 +#: classes/pref/prefs.php:167 msgid "Full name" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:165 +#: classes/pref/prefs.php:171 msgid "E-mail" msgstr "電子メール" -#: classes/pref/prefs.php:171 +#: classes/pref/prefs.php:177 msgid "Access level" msgstr "アクセスレベル" -#: classes/pref/prefs.php:181 +#: classes/pref/prefs.php:187 #, fuzzy msgid "Save data" msgstr "保存" -#: classes/pref/prefs.php:203 +#: classes/pref/prefs.php:209 #, fuzzy msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "" "パスワードが標準のままです。\n" " 変更してください。" -#: classes/pref/prefs.php:235 +#: classes/pref/prefs.php:241 msgid "Old password" msgstr "現在のパスワード" -#: classes/pref/prefs.php:238 +#: classes/pref/prefs.php:244 msgid "New password" msgstr "新しいパスワード" -#: classes/pref/prefs.php:243 +#: classes/pref/prefs.php:249 msgid "Confirm password" msgstr "新しいパスワード(確認)" -#: classes/pref/prefs.php:253 +#: classes/pref/prefs.php:259 msgid "Change password" msgstr "パスワードを変更する" -#: classes/pref/prefs.php:259 +#: classes/pref/prefs.php:265 msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:288 classes/pref/prefs.php:339 +#: classes/pref/prefs.php:294 classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy msgid "Enter your password" msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" -#: classes/pref/prefs.php:299 +#: classes/pref/prefs.php:305 #, fuzzy msgid "Disable OTP" msgstr "(無効です)" -#: classes/pref/prefs.php:305 +#: classes/pref/prefs.php:311 msgid "" "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " "would automatically disable OTP." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:307 +#: classes/pref/prefs.php:313 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:348 +#: classes/pref/prefs.php:354 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:356 +#: classes/pref/prefs.php:362 #, fuzzy msgid "Enable OTP" msgstr "有効にする" -#: classes/pref/prefs.php:482 +#: classes/pref/prefs.php:493 #, fuzzy msgid "Customize" msgstr "ユーザースタイルシートの URL" -#: classes/pref/prefs.php:501 classes/pref/prefs.php:508 -#: classes/pref/prefs.php:513 -msgid "Yes" -msgstr "はい" - -#: classes/pref/prefs.php:503 classes/pref/prefs.php:513 -msgid "No" -msgstr "いいえ" - -#: classes/pref/prefs.php:543 +#: classes/pref/prefs.php:552 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "登録済み" -#: classes/pref/prefs.php:547 +#: classes/pref/prefs.php:556 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:553 +#: classes/pref/prefs.php:562 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:582 +#: classes/pref/prefs.php:595 msgid "Save configuration" msgstr "設定を保存する" -#: classes/pref/prefs.php:585 +#: classes/pref/prefs.php:598 #, fuzzy msgid "Manage profiles" msgstr "フィルターを作成する" -#: classes/pref/prefs.php:588 +#: classes/pref/prefs.php:601 msgid "Reset to defaults" msgstr "標準に戻す" -#: classes/pref/prefs.php:600 +#: classes/pref/prefs.php:613 #, fuzzy msgid "Show additional preferences" msgstr "設定を終了する" -#: classes/pref/prefs.php:612 classes/pref/prefs.php:614 +#: classes/pref/prefs.php:625 classes/pref/prefs.php:627 msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:642 +#: classes/pref/prefs.php:655 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:646 classes/pref/prefs.php:695 +#: classes/pref/prefs.php:659 classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:647 classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:660 classes/pref/prefs.php:709 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "説明" -#: classes/pref/prefs.php:648 classes/pref/prefs.php:697 +#: classes/pref/prefs.php:661 classes/pref/prefs.php:710 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:649 classes/pref/prefs.php:698 +#: classes/pref/prefs.php:662 classes/pref/prefs.php:711 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:682 classes/pref/prefs.php:733 +#: classes/pref/prefs.php:695 classes/pref/prefs.php:746 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "フィードデータの消去" -#: classes/pref/prefs.php:691 +#: classes/pref/prefs.php:704 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:748 +#: classes/pref/prefs.php:761 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "フィードアイコンを有効にする" -#: classes/pref/prefs.php:803 classes/pref/prefs.php:821 +#: classes/pref/prefs.php:816 classes/pref/prefs.php:834 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" @@ -2510,6 +2506,11 @@ msgstr "ようこそ、" msgid "Regular version" msgstr "" +#: plugins/close_button/init.php:24 +#, fuzzy +msgid "Close article" +msgstr "記事を消去する" + #: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43 msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" @@ -2755,29 +2756,29 @@ msgstr "記事をお気に入りにする" msgid "Share on Google+" msgstr "題名" -#: plugins/updater/init.php:294 plugins/updater/init.php:306 +#: plugins/updater/init.php:295 plugins/updater/init.php:307 #: plugins/updater/updater.js:10 #, fuzzy msgid "Update Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る" -#: plugins/updater/init.php:309 +#: plugins/updater/init.php:310 #, fuzzy msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "Tiny Tiny RSS のデータベースを更新しました。" -#: plugins/updater/init.php:319 +#: plugins/updater/init.php:320 msgid "" "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss " "directory before continuing." msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:322 +#: plugins/updater/init.php:323 #, fuzzy msgid "Ready to update." msgstr "最終更新:" -#: plugins/updater/init.php:327 +#: plugins/updater/init.php:328 #, fuzzy msgid "Start update" msgstr "最終更新:" @@ -2893,7 +2894,7 @@ msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:" msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:721 +#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729 #, fuzzy msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" @@ -3166,12 +3167,12 @@ msgstr "フィードのこの種類を消去できません。" msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?" -#: js/tt-rss.js:680 +#: js/tt-rss.js:688 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" -#: js/tt-rss.js:842 +#: js/tt-rss.js:850 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!" @@ -3198,7 +3199,7 @@ msgstr "非公開記事" #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003 -#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1967 plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "記事は選択されていません。" @@ -3248,32 +3249,32 @@ msgstr "マークした記事が見つかりません" msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?" -#: js/viewfeed.js:1744 +#: js/viewfeed.js:1784 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "元の記事内容を表示する" -#: js/viewfeed.js:1814 +#: js/viewfeed.js:1854 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "選択したラベルを削除しますか?" -#: js/viewfeed.js:1838 +#: js/viewfeed.js:1878 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..." -#: js/viewfeed.js:1839 +#: js/viewfeed.js:1879 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "編集するにはクリック" -#: js/viewfeed.js:1896 +#: js/viewfeed.js:1936 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:" -#: js/viewfeed.js:1938 +#: js/viewfeed.js:1978 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:" @@ -3370,6 +3371,12 @@ msgid "" "before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "はい" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "いいえ" + #~ msgid "Comments?" #~ msgstr "コメントしますか?" -- cgit v1.2.3