From e06c7a434d549ecee05869d142266816acbe394f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Fri, 6 Mar 2015 15:52:09 +0300 Subject: rebase translations --- locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 44820 -> 44820 bytes locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po | 31 ++++++++++++++++++------------- 2 files changed, 18 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'locale/ko_KR') diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo index 6f252e63d..6b1307aca 100644 Binary files a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po index 9606c564d..75dd33760 100644 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-05 23:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-06 15:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n" "Last-Translator: YoungMin Park \n" "Language-Team: YoungMin Park \n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:521 +#: js/tt-rss.js:523 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 #: plugins/import_export/import_export.js:17 @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP #: js/prefs.js:1551 #: js/prefs.js:1567 #: js/prefs.js:1587 -#: js/tt-rss.js:538 +#: js/tt-rss.js:540 #: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요 ^^" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "새 글" #: include/functions2.php:104 #: js/tt-rss.js:467 -#: js/tt-rss.js:649 +#: js/tt-rss.js:651 msgid "Tag cloud" msgstr "태그 클라우드" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgid "Subscription reset." msgstr "구독이 초기화되었습니다." #: js/functions.js:1239 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:686 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s를 구독 해제 할까요?" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요." #: js/tt-rss.js:432 -#: js/tt-rss.js:665 +#: js/tt-rss.js:667 #: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다." @@ -3065,25 +3065,30 @@ msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다." msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요." -#: js/tt-rss.js:673 +#: js/tt-rss.js:516 +#: js/tt-rss.js:717 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:675 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다." -#: js/tt-rss.js:678 -#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:680 +#: js/tt-rss.js:836 msgid "Please select some feed first." msgstr "피드를 먼저 선택하세요." -#: js/tt-rss.js:827 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다." -#: js/tt-rss.js:837 +#: js/tt-rss.js:841 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?" -#: js/tt-rss.js:840 +#: js/tt-rss.js:844 msgid "Rescoring articles..." msgstr "글 점수 다시 매기는중..." @@ -3542,7 +3547,7 @@ msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다." msgid "Label Editor" msgstr "라벨 편집기" -#: js/tt-rss.js:652 +#: js/tt-rss.js:654 #, fuzzy msgid "Select item(s) by tags" msgstr "태그별 선택..." -- cgit v1.2.3