From b3092a2a4324cfe5e7b6e8528093a3eea133112a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Thu, 21 Mar 2013 15:11:03 +0400 Subject: update translations --- locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 52919 -> 52919 bytes locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po | 488 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 244 insertions(+), 244 deletions(-) (limited to 'locale/lv_LV/LC_MESSAGES') diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo index b962aec70..4c83663ca 100644 Binary files a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po index ced1b14a8..b726d40b9 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-20 15:53+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n" "Last-Translator: Valdis Vītoliņš \n" "Language-Team: \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS datubāze ir aktuāla." #: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194 #: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286 #: register.php:371 register.php:381 register.php:393 -#: classes/handler/public.php:611 classes/handler/public.php:699 +#: classes/handler/public.php:610 classes/handler/public.php:698 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS" @@ -256,196 +256,196 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP iestatījumus" -#: index.php:117 index.php:147 index.php:252 prefs.php:79 +#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82 #: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296 -#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1181 +#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..." -#: index.php:127 index.php:198 +#: index.php:130 index.php:202 msgid "Communication problem with server." msgstr "" -#: index.php:133 index.php:206 +#: index.php:136 index.php:210 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija!" -#: index.php:161 +#: index.php:164 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Sakļaut barotņu sarakstu" -#: index.php:164 +#: index.php:167 msgid "Show articles" msgstr "Rādīt rakstus" -#: index.php:167 +#: index.php:170 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptīvs" -#: index.php:168 +#: index.php:171 msgid "All Articles" msgstr "Visus rakstus" -#: index.php:169 include/functions.php:1915 classes/feeds.php:106 +#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "Zvaigžņotos" -#: index.php:170 include/functions.php:1916 classes/feeds.php:107 +#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "Publicētos" -#: index.php:171 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105 +#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105 msgid "Unread" msgstr "Nelasītos" -#: index.php:172 +#: index.php:175 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorēt novērtējumu" -#: index.php:173 +#: index.php:176 msgid "Updated" msgstr "Atjaunotos" -#: index.php:176 +#: index.php:179 msgid "Sort articles" msgstr "Kārtot rakstus" -#: index.php:179 +#: index.php:182 msgid "Default" msgstr "Noklusētais" -#: index.php:180 +#: index.php:183 msgid "Date" msgstr "Datums" -#: index.php:181 include/localized_schema.php:3 +#: index.php:184 include/localized_schema.php:3 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" -#: index.php:182 +#: index.php:185 msgid "Score" msgstr "Novērtējums" -#: index.php:187 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758 +#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758 msgid "Update" msgstr "Atjaunot" -#: index.php:191 index.php:221 include/functions.php:1906 +#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912 #: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136 -#: classes/feeds.php:410 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 +#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 #: plugins/digest/digest.js:630 msgid "Mark as read" msgstr "Atzīmēt kā lasītu" -#: index.php:211 +#: index.php:215 msgid "Actions..." msgstr "Darbības" -#: index.php:213 +#: index.php:217 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Iestatījumi" -#: index.php:214 +#: index.php:218 msgid "Search..." msgstr "Meklēt" -#: index.php:215 +#: index.php:219 msgid "Feed actions:" msgstr "Barotnes darbības" -#: index.php:216 classes/handler/public.php:541 +#: index.php:220 classes/handler/public.php:540 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonēt barotni..." -#: index.php:217 +#: index.php:221 msgid "Edit this feed..." msgstr "Rediģēt šo barotni..." -#: index.php:218 +#: index.php:222 msgid "Rescore feed" msgstr "Pārvērtēt barotni" -#: index.php:219 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269 +#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "Atteikties" -#: index.php:220 +#: index.php:224 msgid "All feeds:" msgstr "Visas barotnes:" -#: index.php:222 +#: index.php:226 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes" -#: index.php:223 +#: index.php:227 msgid "Other actions:" msgstr "Citas darbības:" -#: index.php:225 +#: index.php:229 msgid "Switch to digest..." msgstr "Pārslēgties uz īssavilkumu..." -#: index.php:227 +#: index.php:231 msgid "Show tag cloud..." msgstr "Radīt birku mākoni..." -#: index.php:229 include/functions.php:1893 +#: index.php:233 include/functions.php:1899 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" -#: index.php:231 +#: index.php:235 msgid "Select by tags..." msgstr "Atlasīt pēc iezīmēm..." -#: index.php:232 +#: index.php:236 msgid "Create label..." msgstr "Izveidot iezīmi" -#: index.php:233 +#: index.php:237 msgid "Create filter..." msgstr "Izveidot filtru..." -#: index.php:234 +#: index.php:238 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Isinājumtaustiņu palīdzība" -#: index.php:236 mobile/mobile-functions.php:69 -#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:59 +#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69 +#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63 msgid "Logout" msgstr "Atteikties" -#: prefs.php:28 prefs.php:99 include/functions.php:1918 +#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924 #: classes/pref/prefs.php:377 msgid "Preferences" msgstr "Iestatījumi" -#: prefs.php:90 +#: prefs.php:93 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Īsinājumtaustiņi" -#: prefs.php:91 +#: prefs.php:94 msgid "Exit preferences" msgstr "Iziet no iestatījumiem" -#: prefs.php:102 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174 +#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174 #: classes/pref/feeds.php:1237 msgid "Feeds" msgstr "Barotnes" -#: prefs.php:105 classes/pref/filters.php:117 +#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: prefs.php:108 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1121 -#: include/functions.php:1742 classes/pref/labels.php:90 +#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127 +#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Iezīmes" -#: prefs.php:112 +#: prefs.php:115 msgid "Users" msgstr "Lietotāji" @@ -507,22 +507,22 @@ msgstr "Konts ir veiksmīgi izveidots." msgid "New user registrations are currently closed." msgstr "Jaunu lietotāju reģistrācija šobrīd ir slēgta." -#: update.php:37 +#: update.php:55 msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunošanas skripts." #: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209 -#: classes/handler/public.php:469 +#: classes/handler/public.php:468 msgid "Log in" msgstr "Pieteikties" #: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169 -#: classes/handler/public.php:453 +#: classes/handler/public.php:452 msgid "Login:" msgstr "Pieteikties:" #: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178 -#: classes/handler/public.php:456 +#: classes/handler/public.php:455 msgid "Password:" msgstr "Parole:" @@ -532,17 +532,17 @@ msgstr "Atvērt parasto versiju" #: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144 #: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207 -#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382 +#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:380 #: mobile/prefs.php:19 msgid "Home" msgstr "Mājas" -#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1119 -#: include/functions.php:1740 +#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1125 +#: include/functions.php:1746 msgid "Special" msgstr "Īpaši" -#: mobile/mobile-functions.php:418 +#: mobile/mobile-functions.php:416 msgid "Nothing found (click to reload feed)." msgstr "Nekas netika atrasts (klikšķiniet, lai pārlādētu barotni)." @@ -580,9 +580,9 @@ msgstr "Kārtot barotnes pēc nelasīto skaita" msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Apgriezt virsrakstu secību (vecākos vispirms)" -#: include/digest.php:131 include/functions.php:1130 -#: include/functions.php:1643 include/functions.php:1728 -#: include/functions.php:1750 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188 +#: include/digest.php:131 include/functions.php:1136 +#: include/functions.php:1649 include/functions.php:1734 +#: include/functions.php:1756 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188 msgid "Uncategorized" msgstr "Nekategorizēts" @@ -595,298 +595,298 @@ msgstr "%d arhivēti raksti" msgid "No feeds found." msgstr "Neatradu barotnes." -#: include/functions.php:701 +#: include/functions.php:712 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies IP adrese)" -#: include/functions.php:1592 classes/dlg.php:371 classes/pref/filters.php:368 +#: include/functions.php:1598 classes/dlg.php:369 classes/pref/filters.php:368 msgid "All feeds" msgstr "Visas barotnes" -#: include/functions.php:1793 +#: include/functions.php:1799 msgid "Starred articles" msgstr "Zvaigžņotie raksti" -#: include/functions.php:1795 +#: include/functions.php:1801 msgid "Published articles" msgstr "Publicētie raksti" -#: include/functions.php:1797 +#: include/functions.php:1803 msgid "Fresh articles" msgstr "Jaunākie raksti" -#: include/functions.php:1799 include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919 msgid "All articles" msgstr "Visi raksti" -#: include/functions.php:1801 +#: include/functions.php:1807 msgid "Archived articles" msgstr "Arhivētie raksti" -#: include/functions.php:1803 +#: include/functions.php:1809 msgid "Recently read" msgstr "Nesen lasītie raksti" -#: include/functions.php:1870 +#: include/functions.php:1876 msgid "Navigation" msgstr "Navigācija" -#: include/functions.php:1871 +#: include/functions.php:1877 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Pēc noķeršanas rādīt nākamo barotni" -#: include/functions.php:1872 +#: include/functions.php:1878 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1873 +#: include/functions.php:1879 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu" -#: include/functions.php:1874 +#: include/functions.php:1880 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu" -#: include/functions.php:1875 +#: include/functions.php:1881 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1876 +#: include/functions.php:1882 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1877 +#: include/functions.php:1883 msgid "Show search dialog" msgstr "Rādīt meklēšanas logu" -#: include/functions.php:1878 +#: include/functions.php:1884 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Visus rakstus" -#: include/functions.php:1879 +#: include/functions.php:1885 msgid "Toggle starred" msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" -#: include/functions.php:1880 +#: include/functions.php:1886 msgid "Toggle published" msgstr "Pārslēgt publicēšanu" -#: include/functions.php:1881 +#: include/functions.php:1887 msgid "Toggle unread" msgstr "Pārslēgt nelasītu" -#: include/functions.php:1882 +#: include/functions.php:1888 msgid "Edit tags" msgstr "Rediģēt iezīmes" -#: include/functions.php:1883 +#: include/functions.php:1889 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Atmest atlasītos rakstus" -#: include/functions.php:1884 +#: include/functions.php:1890 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Atmest lasītos rakstus" -#: include/functions.php:1885 +#: include/functions.php:1891 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā" -#: include/functions.php:1886 js/viewfeed.js:1818 +#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836 msgid "Mark below as read" msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus" -#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1812 +#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830 msgid "Mark above as read" msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus" -#: include/functions.php:1888 +#: include/functions.php:1894 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Viss izdarīts." -#: include/functions.php:1889 +#: include/functions.php:1895 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1890 +#: include/functions.php:1896 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora" -#: include/functions.php:1891 +#: include/functions.php:1897 msgid "Email article" msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu" -#: include/functions.php:1892 +#: include/functions.php:1898 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Aizvērt rakstu" -#: include/functions.php:1894 +#: include/functions.php:1900 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu" -#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1901 msgid "Select all articles" msgstr "Iezīmēt visus rakstus" -#: include/functions.php:1896 +#: include/functions.php:1902 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Iezīmēt nelasītos rakstus" -#: include/functions.php:1897 +#: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Uzlikt zvaigzni" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1904 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Iezīmēt publicētos rakstus" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1905 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1906 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Neatzīmēt rakstus" -#: include/functions.php:1901 classes/pref/feeds.php:488 +#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488 #: classes/pref/feeds.php:719 msgid "Feed" msgstr "Barotne" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1908 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Atjaunot aktīvo barotni" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1909 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes" -#: include/functions.php:1904 classes/pref/feeds.php:1240 +#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonēt barotni" -#: include/functions.php:1905 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 +#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "Rediģēt barotni" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Apgriezt virsrakstu secību" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1914 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Atslēgt atjaunojumus" -#: include/functions.php:1909 js/FeedTree.js:177 +#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1916 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Ievietot kategorijā:" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1917 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Pārslēgt publicēšanu" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Doties uz..." -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1920 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1923 msgid "Tag cloud" msgstr "Iezīmju mākonis" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Citas barotnes" -#: include/functions.php:1920 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Izveidot etiķeti" -#: include/functions.php:1921 classes/pref/filters.php:587 +#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587 msgid "Create filter" msgstr "Izveidot filtru" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Sakļaut sānjoslu" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Rādīt meklēšanas logu" -#: include/functions.php:2405 +#: include/functions.php:2407 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s" -#: include/functions.php:2893 js/viewfeed.js:1905 +#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923 msgid "Click to play" msgstr "Klikšķiniet, lai atskaņotu" -#: include/functions.php:2894 js/viewfeed.js:1904 +#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922 msgid "Play" msgstr "Atskaņot" -#: include/functions.php:3015 +#: include/functions.php:3018 msgid " - " msgstr "–" -#: include/functions.php:3037 include/functions.php:3354 classes/rpc.php:360 +#: include/functions.php:3040 include/functions.php:3357 classes/rpc.php:360 msgid "no tags" msgstr "nav iezīmju" -#: include/functions.php:3047 classes/feeds.php:656 +#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediģēt šī raksta iezīmes" -#: include/functions.php:3076 classes/feeds.php:610 +#: include/functions.php:3079 classes/feeds.php:606 msgid "Originally from:" msgstr "Sākotnējais no:" -#: include/functions.php:3089 classes/feeds.php:623 classes/pref/feeds.php:507 +#: include/functions.php:3092 classes/feeds.php:619 classes/pref/feeds.php:507 msgid "Feed URL" msgstr "Barotnes URL" -#: include/functions.php:3118 +#: include/functions.php:3121 msgid "Related" msgstr "Saistīts" -#: include/functions.php:3145 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162 -#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:508 -#: classes/dlg.php:543 classes/dlg.php:574 classes/dlg.php:608 -#: classes/dlg.php:620 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106 +#: include/functions.php:3148 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162 +#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:506 +#: classes/dlg.php:541 classes/dlg.php:572 classes/dlg.php:606 +#: classes/dlg.php:618 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1553 #: classes/pref/feeds.php:1624 plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67 @@ -894,15 +894,15 @@ msgstr "Saistīts" msgid "Close this window" msgstr "Aizvērt šo logu" -#: include/functions.php:3379 +#: include/functions.php:3382 msgid "(edit note)" msgstr "(rediģēt piezīmi)" -#: include/functions.php:3612 +#: include/functions.php:3615 msgid "unknown type" msgstr "nezināms tips" -#: include/functions.php:3662 +#: include/functions.php:3665 msgid "Attachments" msgstr "Pielikumi" @@ -930,8 +930,8 @@ msgstr "Dzēst rakstu" msgid "Set starred" msgstr "Uzlikt zvaigzni" -#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:478 -#: plugins/digest/digest.js:264 plugins/digest/digest.js:736 +#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:480 +#: plugins/digest/digest.js:264 plugins/digest/digest.js:734 msgid "Publish article" msgstr "Publicēt rakstu" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Publicēt rakstu" msgid "Assign tags" msgstr "Pievienot iezīmi" -#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1869 +#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887 msgid "Assign label" msgstr "Pievienot etiķeti" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Censties nosūtīt īssavilkumus ap norādīto laiku" msgid "Assign articles to labels automatically" msgstr "Pievienot rakstu iezīmes automātiski" -#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:459 +#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:458 msgid "Language:" msgstr "Valoda:" @@ -1182,40 +1182,40 @@ msgstr "Saspiest datu plūsmu" msgid "Article not found." msgstr "Raksts netika atrasts." -#: classes/handler/public.php:394 plugins/bookmarklets/init.php:38 +#: classes/handler/public.php:393 plugins/bookmarklets/init.php:38 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Kopīgot ar Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:402 +#: classes/handler/public.php:401 msgid "Title:" msgstr "Virsraksts:" -#: classes/handler/public.php:404 classes/dlg.php:667 +#: classes/handler/public.php:403 classes/dlg.php:665 #: classes/pref/feeds.php:505 classes/pref/feeds.php:734 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:406 +#: classes/handler/public.php:405 msgid "Content:" msgstr "Saturs:" -#: classes/handler/public.php:408 +#: classes/handler/public.php:407 msgid "Labels:" msgstr "Etiķetes:" -#: classes/handler/public.php:427 +#: classes/handler/public.php:426 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Kopīgotais raksts parādīsies Publicēts barotnē" -#: classes/handler/public.php:429 +#: classes/handler/public.php:428 msgid "Share" msgstr "Kopīgot" -#: classes/handler/public.php:430 classes/handler/public.php:472 -#: classes/dlg.php:297 classes/dlg.php:350 classes/dlg.php:410 -#: classes/dlg.php:441 classes/dlg.php:652 classes/dlg.php:702 -#: classes/dlg.php:751 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81 +#: classes/handler/public.php:429 classes/handler/public.php:471 +#: classes/dlg.php:296 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:408 +#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:650 classes/dlg.php:700 +#: classes/dlg.php:749 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81 #: classes/pref/filters.php:349 classes/pref/filters.php:729 #: classes/pref/filters.php:798 classes/pref/filters.php:865 #: classes/pref/feeds.php:701 classes/pref/feeds.php:849 @@ -1224,48 +1224,48 @@ msgstr "Kopīgot" msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: classes/handler/public.php:451 +#: classes/handler/public.php:450 msgid "Not logged in" msgstr "Nav pieteicies" -#: classes/handler/public.php:511 +#: classes/handler/public.php:510 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nepareizs lietotāja vārds vai parole" -#: classes/handler/public.php:547 classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:546 classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Jau ir pasūtījis %s." -#: classes/handler/public.php:550 classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:549 classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Pasūtījis %s." -#: classes/handler/public.php:553 classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:552 classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Neizdevās pasūtīt %s." -#: classes/handler/public.php:556 classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:555 classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "No feeds found in %s." msgstr "%s barotne netika atrasta." -#: classes/handler/public.php:559 classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:558 classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Atradu vairākus barotņu URLus." -#: classes/handler/public.php:563 classes/handler/public.php:652 +#: classes/handler/public.php:562 classes/handler/public.php:651 #, php-format msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." msgstr "Neizdevās pasūtīt %s.
Nevarēju lejuplādēt barotnes URL." -#: classes/handler/public.php:581 classes/handler/public.php:670 +#: classes/handler/public.php:580 classes/handler/public.php:669 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Pasūtīt norādīto barotni" -#: classes/handler/public.php:606 classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:605 classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Rediģēt barotnes iestatījumus" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Publiskā OPML URL (adrese)" msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "Jūsu publiskais OPML URL ir:" -#: classes/dlg.php:182 classes/dlg.php:571 +#: classes/dlg.php:182 classes/dlg.php:569 msgid "Generate new URL" msgstr "Izveidot jaunu URL" @@ -1360,86 +1360,86 @@ msgstr "" "process ir \"uzkāries\". Lūdzu pārbaudiet atjaunošanas procesu vai arī " "sazinieties ar servera īpašnieku." -#: classes/dlg.php:234 classes/dlg.php:243 +#: classes/dlg.php:234 classes/dlg.php:242 msgid "Feed or site URL" msgstr "Barotnes vai vietnes URL" -#: classes/dlg.php:249 classes/dlg.php:715 classes/pref/feeds.php:527 +#: classes/dlg.php:248 classes/dlg.php:713 classes/pref/feeds.php:527 #: classes/pref/feeds.php:747 msgid "Place in category:" msgstr "Ievietot kategorijā:" -#: classes/dlg.php:257 +#: classes/dlg.php:256 msgid "Available feeds" msgstr "Pieejamās barotnes" -#: classes/dlg.php:269 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:557 +#: classes/dlg.php:268 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:557 #: classes/pref/feeds.php:783 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikācija" -#: classes/dlg.php:273 classes/dlg.php:729 classes/pref/users.php:438 +#: classes/dlg.php:272 classes/dlg.php:727 classes/pref/users.php:438 #: classes/pref/feeds.php:563 classes/pref/feeds.php:787 msgid "Login" msgstr "Pieteikšanās" -#: classes/dlg.php:276 classes/dlg.php:732 classes/pref/prefs.php:202 +#: classes/dlg.php:275 classes/dlg.php:730 classes/pref/prefs.php:202 #: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:793 msgid "Password" msgstr "Parole" -#: classes/dlg.php:286 +#: classes/dlg.php:285 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Šim laukam ir nepieciešams autentificēties." -#: classes/dlg.php:291 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:750 +#: classes/dlg.php:290 classes/dlg.php:346 classes/dlg.php:748 msgid "Subscribe" msgstr "Pasūtīt" -#: classes/dlg.php:294 +#: classes/dlg.php:293 msgid "More feeds" msgstr "Vairāk barotnes" -#: classes/dlg.php:318 classes/dlg.php:409 classes/pref/users.php:368 +#: classes/dlg.php:316 classes/dlg.php:407 classes/pref/users.php:368 #: classes/pref/filters.php:574 classes/pref/feeds.php:1224 js/tt-rss.js:166 msgid "Search" msgstr "Meklēt" -#: classes/dlg.php:322 +#: classes/dlg.php:320 msgid "Popular feeds" msgstr "Populārās barotnes" -#: classes/dlg.php:323 +#: classes/dlg.php:321 msgid "Feed archive" msgstr "Barotņu arhīvs" -#: classes/dlg.php:326 +#: classes/dlg.php:324 msgid "limit:" msgstr "ierobežojumi:" -#: classes/dlg.php:349 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284 +#: classes/dlg.php:347 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:339 classes/pref/filters.php:596 #: classes/pref/feeds.php:674 plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "Novākt" -#: classes/dlg.php:360 +#: classes/dlg.php:358 msgid "Look for" msgstr "Meklēt" -#: classes/dlg.php:368 +#: classes/dlg.php:366 msgid "Limit search to:" msgstr "Ierobežot meklēšanu:" -#: classes/dlg.php:384 +#: classes/dlg.php:382 msgid "This feed" msgstr "Šajā barotnē" -#: classes/dlg.php:416 +#: classes/dlg.php:414 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):" -#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:650 classes/pref/users.php:192 +#: classes/dlg.php:437 classes/dlg.php:648 classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:346 #: classes/pref/feeds.php:700 classes/pref/feeds.php:846 #: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53 @@ -1447,48 +1447,48 @@ msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):" msgid "Save" msgstr "Saglabāt" -#: classes/dlg.php:447 +#: classes/dlg.php:445 msgid "Tag Cloud" msgstr "Iezīmju mākonis" -#: classes/dlg.php:516 +#: classes/dlg.php:514 msgid "Select item(s) by tags" msgstr "Atlasīt vienumus pēc iezīmēm" -#: classes/dlg.php:519 +#: classes/dlg.php:517 msgid "Match:" msgstr "Atbilstība:" -#: classes/dlg.php:521 +#: classes/dlg.php:519 msgid "Any" msgstr "Jebkurš" -#: classes/dlg.php:524 +#: classes/dlg.php:522 msgid "All tags." msgstr "Visas iezīmes." -#: classes/dlg.php:526 +#: classes/dlg.php:524 msgid "Which Tags?" msgstr "Kuras iezīmes?" -#: classes/dlg.php:539 +#: classes/dlg.php:537 msgid "Display entries" msgstr "Rādīt ierakstus" -#: classes/dlg.php:551 classes/feeds.php:138 +#: classes/dlg.php:549 classes/feeds.php:138 msgid "View as RSS" msgstr "Skatīt kā RSS" -#: classes/dlg.php:562 +#: classes/dlg.php:560 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "Jūs varat skatīt so baronti kā RSS ar sekojošu URL:" -#: classes/dlg.php:591 plugins/updater/init.php:304 +#: classes/dlg.php:589 plugins/updater/init.php:304 #, php-format msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija (%s)." -#: classes/dlg.php:599 +#: classes/dlg.php:597 msgid "" "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update." "php" @@ -1496,19 +1496,19 @@ msgstr "" "Jūs varat veikt atjaunojumus, izmantojot iestatījumos norādīto atjaunošanas " "procesu, vai arī atverot update.php lapu" -#: classes/dlg.php:603 classes/pref/users.php:390 +#: classes/dlg.php:601 classes/pref/users.php:390 msgid "Details" msgstr "Detaļas" -#: classes/dlg.php:605 +#: classes/dlg.php:603 msgid "Download" msgstr "Lejuplādēt" -#: classes/dlg.php:613 +#: classes/dlg.php:611 msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/dlg.php:634 +#: classes/dlg.php:632 #, php-format msgid "" "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " @@ -1519,47 +1519,47 @@ msgstr "" "izmantojot savus pielāgojumus. Paraugu varat ņemt no šī faila." -#: classes/dlg.php:661 plugins/instances/init.php:207 +#: classes/dlg.php:659 plugins/instances/init.php:207 msgid "Instance" msgstr "Instance" -#: classes/dlg.php:670 plugins/instances/init.php:218 +#: classes/dlg.php:668 plugins/instances/init.php:218 #: plugins/instances/init.php:315 msgid "Instance URL" msgstr "Instances URL" -#: classes/dlg.php:680 plugins/instances/init.php:229 +#: classes/dlg.php:678 plugins/instances/init.php:229 msgid "Access key:" msgstr "Pieejas atslēga:" -#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/init.php:232 +#: classes/dlg.php:681 plugins/instances/init.php:232 #: plugins/instances/init.php:316 msgid "Access key" msgstr "Pieejas aslēga" -#: classes/dlg.php:687 plugins/instances/init.php:236 +#: classes/dlg.php:685 plugins/instances/init.php:236 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Izmantot to pašu pieejas aslēgu abām saistītajām instancēm." -#: classes/dlg.php:695 plugins/instances/init.php:244 +#: classes/dlg.php:693 plugins/instances/init.php:244 msgid "Generate new key" msgstr "Ģenerēt jaunu atslēgu" -#: classes/dlg.php:699 +#: classes/dlg.php:697 msgid "Create link" msgstr "Izveidot saiti" -#: classes/dlg.php:712 +#: classes/dlg.php:710 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "" "Pievienojiet vienu derīgu RSS barotni vienā rindā (barotnes netiek " "pārbaudītas)" -#: classes/dlg.php:721 +#: classes/dlg.php:719 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Pasūtāmās barotnes, pa vienai katrā rindā" -#: classes/dlg.php:743 +#: classes/dlg.php:741 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Barotnēm nepieciešama autentifikācija" @@ -1619,32 +1619,32 @@ msgstr "Pārsūtīt e-pastā" msgid "Feed:" msgstr "Barotne:" -#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:801 +#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796 msgid "Feed not found." msgstr "Barotne netika atrasta." -#: classes/feeds.php:500 +#: classes/feeds.php:496 msgid "mark as read" msgstr "iezīmēt kā lasītu" -#: classes/feeds.php:555 +#: classes/feeds.php:551 #, fuzzy msgid "Collapse article" msgstr "Aizvērt rakstu" -#: classes/feeds.php:702 +#: classes/feeds.php:697 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt." -#: classes/feeds.php:705 +#: classes/feeds.php:700 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Nav atjaunotu rakstu, ko rādīt." -#: classes/feeds.php:708 +#: classes/feeds.php:703 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt." -#: classes/feeds.php:712 +#: classes/feeds.php:707 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -1652,21 +1652,21 @@ msgstr "" "Netika atrasti parādāmi raksti. Jūs varat pievienot rakstus etiķetēm manuāli " "(skatiet darbību izvēlni), vai arī ar filtru." -#: classes/feeds.php:714 +#: classes/feeds.php:709 msgid "No articles found to display." msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt." -#: classes/feeds.php:729 classes/feeds.php:910 +#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjaunotas %s." -#: classes/feeds.php:739 classes/feeds.php:920 +#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdām (klikšķiniet lai skatītu vairāk)" -#: classes/feeds.php:900 +#: classes/feeds.php:895 msgid "No feed selected." msgstr "Nav izvēlēta barotne." @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Šīs barotnes netika atjaunotas sekojošu kļūdu dēļ:" msgid "Pocket" msgstr "Kabata" -#: plugins/digest/digest_body.php:39 +#: plugins/digest/digest_body.php:43 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" @@ -2417,15 +2417,15 @@ msgstr "" "\t\t\tlai šī programma strādātu pareizi. Lūdzu pārbaudiet savas\n" "\t\t\tpārlūkprogrammas iestatījumus." -#: plugins/digest/digest_body.php:51 +#: plugins/digest/digest_body.php:55 msgid "Back to feeds" msgstr "Atpakaļ uz barotnēm" -#: plugins/digest/digest_body.php:56 +#: plugins/digest/digest_body.php:60 msgid "Hello," msgstr "Sveicināti," -#: plugins/digest/digest_body.php:62 +#: plugins/digest/digest_body.php:66 msgid "Regular version" msgstr "Regulārā versija" @@ -3068,89 +3068,89 @@ msgstr "Ir pieejama jauna versija!" msgid "Cancel search" msgstr "Atcelt meklēšanu" -#: js/viewfeed.js:435 plugins/digest/digest.js:257 -#: plugins/digest/digest.js:696 +#: js/viewfeed.js:437 plugins/digest/digest.js:257 +#: plugins/digest/digest.js:694 msgid "Unstar article" msgstr "Atzvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:440 plugins/digest/digest.js:259 -#: plugins/digest/digest.js:700 +#: js/viewfeed.js:442 plugins/digest/digest.js:259 +#: plugins/digest/digest.js:698 msgid "Star article" msgstr "Zvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:473 plugins/digest/digest.js:262 -#: plugins/digest/digest.js:731 +#: js/viewfeed.js:475 plugins/digest/digest.js:262 +#: plugins/digest/digest.js:729 msgid "Unpublish article" msgstr "Atpublicēt rakstu" -#: js/viewfeed.js:681 js/viewfeed.js:709 js/viewfeed.js:736 js/viewfeed.js:798 -#: js/viewfeed.js:830 js/viewfeed.js:967 js/viewfeed.js:1010 -#: js/viewfeed.js:1060 js/viewfeed.js:1987 plugins/mailto/init.js:7 +#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805 +#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017 +#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nav norādīts raksts." -#: js/viewfeed.js:947 +#: js/viewfeed.js:954 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Vai atzīmēt redzamos rakstus %s kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:975 +#: js/viewfeed.js:982 msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:977 +#: js/viewfeed.js:984 msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "Dzēst %d izvēlētos rakstus?" -#: js/viewfeed.js:1019 +#: js/viewfeed.js:1026 msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1022 +#: js/viewfeed.js:1029 msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?" -#: js/viewfeed.js:1066 +#: js/viewfeed.js:1073 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1097 msgid "Edit article Tags" msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes" -#: js/viewfeed.js:1259 +#: js/viewfeed.js:1283 msgid "No article is selected." msgstr "Nav izvēlēts raksts." -#: js/viewfeed.js:1294 +#: js/viewfeed.js:1318 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti" -#: js/viewfeed.js:1296 +#: js/viewfeed.js:1320 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1804 +#: js/viewfeed.js:1822 msgid "Open original article" msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu" -#: js/viewfeed.js:1874 +#: js/viewfeed.js:1892 msgid "Remove label" msgstr "Dzēst etiķeti" -#: js/viewfeed.js:1898 +#: js/viewfeed.js:1916 msgid "Playing..." msgstr "Atskaņo..." -#: js/viewfeed.js:1899 +#: js/viewfeed.js:1917 msgid "Click to pause" msgstr "Klikšķiniet, lai apturētu" -#: js/viewfeed.js:1956 +#: js/viewfeed.js:1974 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:" -#: js/viewfeed.js:1998 +#: js/viewfeed.js:2016 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:" -- cgit v1.2.3