From 4676b4fc5a15777c6f36904f4e9a547532a3e87f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 15 May 2013 09:23:41 +0400 Subject: rebase translations --- locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 42958 -> 42958 bytes locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po | 124 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-) (limited to 'locale/lv_LV') diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo index 478cb408e..278efbac1 100644 Binary files a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po index 5a5a8c04e..6d1a61277 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-14 09:35+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n" "Last-Translator: Valdis Vītoliņš \n" "Language-Team: \n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie #: index.php:128 #: index.php:145 #: index.php:265 -#: prefs.php:98 +#: prefs.php:97 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:678 @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie #: js/prefs.js:1826 #: js/tt-rss.js:507 #: js/tt-rss.js:524 -#: js/viewfeed.js:816 -#: js/viewfeed.js:1245 +#: js/viewfeed.js:821 +#: js/viewfeed.js:1250 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." @@ -364,44 +364,44 @@ msgid "Logout" msgstr "Atteikties" #: prefs.php:33 -#: prefs.php:116 +#: prefs.php:115 #: include/functions.php:2011 #: classes/pref/prefs.php:440 msgid "Preferences" msgstr "Iestatījumi" -#: prefs.php:107 +#: prefs.php:106 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Īsinājumtaustiņi" -#: prefs.php:108 +#: prefs.php:107 msgid "Exit preferences" msgstr "Iziet no iestatījumiem" -#: prefs.php:119 +#: prefs.php:118 #: classes/pref/feeds.php:106 #: classes/pref/feeds.php:1253 #: classes/pref/feeds.php:1316 msgid "Feeds" msgstr "Barotnes" -#: prefs.php:122 +#: prefs.php:121 #: classes/pref/filters.php:154 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: prefs.php:125 +#: prefs.php:124 #: include/functions.php:1176 #: include/functions.php:1832 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Iezīmes" -#: prefs.php:129 +#: prefs.php:128 msgid "Users" msgstr "Lietotāji" -#: prefs.php:132 +#: prefs.php:131 msgid "System" msgstr "" @@ -592,12 +592,12 @@ msgid "Toggle starred" msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" #: include/functions.php:1970 -#: js/viewfeed.js:1906 +#: js/viewfeed.js:1911 msgid "Toggle published" msgstr "Pārslēgt publicēšanu" #: include/functions.php:1971 -#: js/viewfeed.js:1884 +#: js/viewfeed.js:1889 msgid "Toggle unread" msgstr "Pārslēgt nelasītu" @@ -621,12 +621,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā" #: include/functions.php:1976 -#: js/viewfeed.js:1925 +#: js/viewfeed.js:1930 msgid "Mark below as read" msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus" #: include/functions.php:1977 -#: js/viewfeed.js:1919 +#: js/viewfeed.js:1924 msgid "Mark above as read" msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus" @@ -2795,18 +2795,6 @@ msgstr "Gatavs atjaunošanai." msgid "Start update" msgstr "Sākt atjaunošanu" -#: js/PrefFeedTree.js:47 -msgid "Edit category" -msgstr "Rediģēt kategoriju" - -#: js/PrefFeedTree.js:54 -msgid "Remove category" -msgstr "Dzēst kategoriju" - -#: js/PrefFilterTree.js:48 -msgid "Inverse" -msgstr "Apgriezt" - #: js/feedlist.js:397 #: js/feedlist.js:425 msgid "Mark all articles in %s as read?" @@ -3015,6 +3003,18 @@ msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?" msgid "Help" msgstr "Palīdzība" +#: js/PrefFeedTree.js:47 +msgid "Edit category" +msgstr "Rediģēt kategoriju" + +#: js/PrefFeedTree.js:54 +msgid "Remove category" +msgstr "Dzēst kategoriju" + +#: js/PrefFilterTree.js:48 +msgid "Inverse" +msgstr "Apgriezt" + #: js/prefs.js:55 msgid "Please enter login:" msgstr "Lūdzu ievadiet pieteikšanās vārdu:" @@ -3373,141 +3373,141 @@ msgstr "Pārvērtēt rakstus" msgid "New version available!" msgstr "Ir pieejama jauna versija!" -#: js/viewfeed.js:100 +#: js/viewfeed.js:105 msgid "Cancel search" msgstr "Atcelt meklēšanu" -#: js/viewfeed.js:449 +#: js/viewfeed.js:454 msgid "Unstar article" msgstr "Atzvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:453 +#: js/viewfeed.js:458 msgid "Star article" msgstr "Zvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:493 +#: js/viewfeed.js:498 msgid "Unpublish article" msgstr "Atpublicēt rakstu" -#: js/viewfeed.js:497 +#: js/viewfeed.js:502 msgid "Publish article" msgstr "Publicēt rakstu" -#: js/viewfeed.js:649 +#: js/viewfeed.js:654 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "Nav izvēlēts raksts." msgstr[1] "Nav izvēlēts raksts." -#: js/viewfeed.js:721 -#: js/viewfeed.js:749 -#: js/viewfeed.js:776 -#: js/viewfeed.js:839 -#: js/viewfeed.js:873 -#: js/viewfeed.js:993 -#: js/viewfeed.js:1036 -#: js/viewfeed.js:1089 -#: js/viewfeed.js:2066 +#: js/viewfeed.js:726 +#: js/viewfeed.js:754 +#: js/viewfeed.js:781 +#: js/viewfeed.js:844 +#: js/viewfeed.js:878 +#: js/viewfeed.js:998 +#: js/viewfeed.js:1041 +#: js/viewfeed.js:1094 +#: js/viewfeed.js:2071 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nav norādīts raksts." -#: js/viewfeed.js:1001 +#: js/viewfeed.js:1006 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?" msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1003 +#: js/viewfeed.js:1008 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?" msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?" -#: js/viewfeed.js:1045 +#: js/viewfeed.js:1050 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?" msgstr[1] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1048 +#: js/viewfeed.js:1053 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?" msgstr[1] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?" -#: js/viewfeed.js:1050 +#: js/viewfeed.js:1055 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1095 +#: js/viewfeed.js:1100 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?" msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1119 +#: js/viewfeed.js:1124 msgid "Edit article Tags" msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes" -#: js/viewfeed.js:1125 +#: js/viewfeed.js:1130 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes" -#: js/viewfeed.js:1331 +#: js/viewfeed.js:1336 msgid "No article is selected." msgstr "Nav izvēlēts raksts." -#: js/viewfeed.js:1366 +#: js/viewfeed.js:1371 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti" -#: js/viewfeed.js:1368 +#: js/viewfeed.js:1373 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?" msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1870 +#: js/viewfeed.js:1875 msgid "Open original article" msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu" -#: js/viewfeed.js:1876 +#: js/viewfeed.js:1881 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Parādīt URL" -#: js/viewfeed.js:1895 +#: js/viewfeed.js:1900 #, fuzzy msgid "Toggle marked" msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" -#: js/viewfeed.js:1976 +#: js/viewfeed.js:1981 msgid "Assign label" msgstr "Pievienot etiķeti" -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1986 msgid "Remove label" msgstr "Dzēst etiķeti" -#: js/viewfeed.js:2035 +#: js/viewfeed.js:2040 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:" -#: js/viewfeed.js:2077 +#: js/viewfeed.js:2082 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:" -#: js/viewfeed.js:2110 +#: js/viewfeed.js:2115 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Visus rakstus" -- cgit v1.2.3