From ad684393249d06b6af386c19fd59d194482e73ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Thu, 17 Jul 2014 20:09:44 +0400 Subject: rebase translations --- locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 42386 -> 42386 bytes locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po | 147 +++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 80 insertions(+), 67 deletions(-) (limited to 'locale/lv_LV') diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo index ac608b971..8ca634ca8 100644 Binary files a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po index 18170fe4f..ff9be2f11 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n" "Last-Translator: Valdis Vītoliņš \n" "Language-Team: \n" @@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:510 #: js/tt-rss.js:527 -#: js/viewfeed.js:854 -#: js/viewfeed.js:1311 +#: js/viewfeed.js:855 +#: js/viewfeed.js:1312 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." @@ -549,17 +549,17 @@ msgid "Article" msgstr "Visus rakstus" #: include/functions2.php:60 -#: js/viewfeed.js:1975 +#: js/viewfeed.js:1992 msgid "Toggle starred" msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" #: include/functions2.php:61 -#: js/viewfeed.js:1986 +#: js/viewfeed.js:2003 msgid "Toggle published" msgstr "Pārslēgt publicēšanu" #: include/functions2.php:62 -#: js/viewfeed.js:1964 +#: js/viewfeed.js:1981 msgid "Toggle unread" msgstr "Pārslēgt nelasītu" @@ -583,12 +583,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā" #: include/functions2.php:67 -#: js/viewfeed.js:2005 +#: js/viewfeed.js:2022 msgid "Mark below as read" msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus" #: include/functions2.php:68 -#: js/viewfeed.js:1999 +#: js/viewfeed.js:2016 msgid "Mark above as read" msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus" @@ -762,12 +762,12 @@ msgstr "Sakļaut sānjoslu" msgid "Show help dialog" msgstr "Rādīt meklēšanas logu" -#: include/functions2.php:649 +#: include/functions2.php:651 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s" -#: include/functions2.php:1261 +#: include/functions2.php:1263 #: classes/feeds.php:708 #, fuzzy msgid "comment" @@ -775,39 +775,39 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "Komentāri?" msgstr[1] "Komentāri?" -#: include/functions2.php:1265 +#: include/functions2.php:1267 #: classes/feeds.php:712 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Komentāri?" -#: include/functions2.php:1306 +#: include/functions2.php:1308 msgid " - " msgstr "–" -#: include/functions2.php:1339 -#: include/functions2.php:1587 +#: include/functions2.php:1341 +#: include/functions2.php:1589 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "nav iezīmju" -#: include/functions2.php:1349 +#: include/functions2.php:1351 #: classes/feeds.php:694 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediģēt šī raksta iezīmes" -#: include/functions2.php:1381 +#: include/functions2.php:1383 #: classes/feeds.php:646 msgid "Originally from:" msgstr "Sākotnējais no:" -#: include/functions2.php:1394 +#: include/functions2.php:1396 #: classes/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Barotnes URL" -#: include/functions2.php:1428 +#: include/functions2.php:1430 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -830,19 +830,19 @@ msgstr "Barotnes URL" msgid "Close this window" msgstr "Aizvērt šo logu" -#: include/functions2.php:1624 +#: include/functions2.php:1626 msgid "(edit note)" msgstr "(rediģēt piezīmi)" -#: include/functions2.php:1870 +#: include/functions2.php:1874 msgid "unknown type" msgstr "nezināms tips" -#: include/functions2.php:1930 +#: include/functions2.php:1942 msgid "Attachments" msgstr "Pielikumi" -#: include/functions2.php:2381 +#: include/functions2.php:2394 #, php-format msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" msgstr "" @@ -963,6 +963,7 @@ msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):" #: classes/pref/feeds.php:773 #: classes/pref/feeds.php:900 #: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 #: plugins/note/init.php:51 #: plugins/instances/init.php:245 msgid "Save" @@ -984,7 +985,7 @@ msgstr "Saglabāt" #: classes/pref/feeds.php:774 #: classes/pref/feeds.php:903 #: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:129 +#: plugins/mail/init.php:181 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 @@ -1274,7 +1275,7 @@ msgstr "Dzēst" #: classes/feeds.php:119 #: classes/feeds.php:124 #: plugins/mailto/init.php:25 -#: plugins/mail/init.php:26 +#: plugins/mail/init.php:75 msgid "Forward by email" msgstr "Pārsūtīt e-pastā" @@ -2591,13 +2592,13 @@ msgstr "Vecā parole nav pareiza." #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/mail/init.php:70 +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Pārsūtīts]" #: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/mail/init.php:112 msgid "Multiple articles" msgstr "Vairāki raksti" @@ -2703,19 +2704,31 @@ msgstr "Sagatavo datus" msgid "No file uploaded." msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:90 +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:138 msgid "From:" msgstr "No:" -#: plugins/mail/init.php:99 +#: plugins/mail/init.php:149 msgid "To:" msgstr "Uz:" -#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:164 msgid "Subject:" msgstr "Temats:" -#: plugins/mail/init.php:128 +#: plugins/mail/init.php:180 msgid "Send e-mail" msgstr "Nosūtīt e-pastu" @@ -3447,150 +3460,150 @@ msgstr "Pārvērtēt rakstus" msgid "New version available!" msgstr "Ir pieejama jauna versija!" -#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:114 msgid "Cancel search" msgstr "Atcelt meklēšanu" -#: js/viewfeed.js:471 +#: js/viewfeed.js:472 msgid "Unstar article" msgstr "Atzvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:475 +#: js/viewfeed.js:476 msgid "Star article" msgstr "Zvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:529 +#: js/viewfeed.js:530 msgid "Unpublish article" msgstr "Atpublicēt rakstu" -#: js/viewfeed.js:533 +#: js/viewfeed.js:534 msgid "Publish article" msgstr "Publicēt rakstu" -#: js/viewfeed.js:685 +#: js/viewfeed.js:686 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "Nav izvēlēts raksts." msgstr[1] "Nav izvēlēts raksts." -#: js/viewfeed.js:757 -#: js/viewfeed.js:785 -#: js/viewfeed.js:812 -#: js/viewfeed.js:877 -#: js/viewfeed.js:911 -#: js/viewfeed.js:1033 -#: js/viewfeed.js:1076 -#: js/viewfeed.js:1129 -#: js/viewfeed.js:2255 +#: js/viewfeed.js:758 +#: js/viewfeed.js:786 +#: js/viewfeed.js:813 +#: js/viewfeed.js:878 +#: js/viewfeed.js:912 +#: js/viewfeed.js:1034 +#: js/viewfeed.js:1077 +#: js/viewfeed.js:1130 +#: js/viewfeed.js:2272 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nav norādīts raksts." -#: js/viewfeed.js:1041 +#: js/viewfeed.js:1042 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?" msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1043 +#: js/viewfeed.js:1044 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?" msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?" -#: js/viewfeed.js:1085 +#: js/viewfeed.js:1086 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?" msgstr[1] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1088 +#: js/viewfeed.js:1089 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?" msgstr[1] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?" -#: js/viewfeed.js:1090 +#: js/viewfeed.js:1091 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1135 +#: js/viewfeed.js:1136 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?" msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1159 +#: js/viewfeed.js:1160 msgid "Edit article Tags" msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes" -#: js/viewfeed.js:1165 +#: js/viewfeed.js:1166 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes" -#: js/viewfeed.js:1404 +#: js/viewfeed.js:1421 msgid "No article is selected." msgstr "Nav izvēlēts raksts." -#: js/viewfeed.js:1439 +#: js/viewfeed.js:1456 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti" -#: js/viewfeed.js:1441 +#: js/viewfeed.js:1458 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?" msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1950 +#: js/viewfeed.js:1967 msgid "Open original article" msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu" -#: js/viewfeed.js:1956 +#: js/viewfeed.js:1973 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Parādīt URL" -#: js/viewfeed.js:2056 +#: js/viewfeed.js:2073 msgid "Assign label" msgstr "Pievienot etiķeti" -#: js/viewfeed.js:2061 +#: js/viewfeed.js:2078 msgid "Remove label" msgstr "Dzēst etiķeti" -#: js/viewfeed.js:2148 +#: js/viewfeed.js:2165 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora" -#: js/viewfeed.js:2157 +#: js/viewfeed.js:2174 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Atzīmēt kā lasītu" -#: js/viewfeed.js:2169 +#: js/viewfeed.js:2186 msgid "Mark feed as read" msgstr "Atzīmēt barotni kā lasītu" -#: js/viewfeed.js:2224 +#: js/viewfeed.js:2241 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:" -#: js/viewfeed.js:2266 +#: js/viewfeed.js:2283 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:" -#: js/viewfeed.js:2299 +#: js/viewfeed.js:2316 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Visus rakstus" -- cgit v1.2.3