From ce4b0ee25ca10f34870a5b0b20475908d4697afa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Thu, 14 Aug 2014 12:09:23 +0400 Subject: rebase translations --- locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 42386 -> 42360 bytes locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po | 408 ++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 207 insertions(+), 201 deletions(-) (limited to 'locale/lv_LV') diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo index 8ca634ca8..ed7f694d1 100644 Binary files a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po index ff9be2f11..fee11e59d 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 12:07+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n" "Last-Translator: Valdis Vītoliņš \n" "Language-Team: \n" @@ -160,15 +160,15 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:702 +#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 #: js/feedlist.js:126 #: js/feedlist.js:450 -#: js/functions.js:445 -#: js/functions.js:783 -#: js/functions.js:1217 -#: js/functions.js:1351 -#: js/functions.js:1663 +#: js/functions.js:446 +#: js/functions.js:784 +#: js/functions.js:1218 +#: js/functions.js:1352 +#: js/functions.js:1664 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1441 @@ -180,10 +180,10 @@ msgstr "Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP ie #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 -#: js/tt-rss.js:510 -#: js/tt-rss.js:527 -#: js/viewfeed.js:855 -#: js/viewfeed.js:1312 +#: js/tt-rss.js:514 +#: js/tt-rss.js:531 +#: js/viewfeed.js:859 +#: js/viewfeed.js:1316 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." @@ -383,13 +383,13 @@ msgid "Feeds" msgstr "Barotnes" #: prefs.php:126 -#: classes/pref/filters.php:186 +#: classes/pref/filters.php:188 msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1259 -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1927 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Iezīmes" @@ -480,10 +480,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunošanas skripts." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1268 -#: include/functions.php:1824 -#: include/functions.php:1909 -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1272 +#: include/functions.php:1828 +#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1935 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -549,17 +549,17 @@ msgid "Article" msgstr "Visus rakstus" #: include/functions2.php:60 -#: js/viewfeed.js:1992 +#: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" #: include/functions2.php:61 -#: js/viewfeed.js:2003 +#: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Pārslēgt publicēšanu" #: include/functions2.php:62 -#: js/viewfeed.js:1981 +#: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Pārslēgt nelasītu" @@ -583,12 +583,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā" #: include/functions2.php:67 -#: js/viewfeed.js:2022 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus" #: include/functions2.php:68 -#: js/viewfeed.js:2016 +#: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus" @@ -723,7 +723,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Doties uz..." #: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1984 +#: include/functions.php:1986 msgid "All articles" msgstr "Visi raksti" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "" #: include/functions2.php:101 #: js/tt-rss.js:460 -#: js/tt-rss.js:649 +#: js/tt-rss.js:642 msgid "Tag cloud" msgstr "Iezīmju mākonis" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Create label" msgstr "Izveidot etiķeti" #: include/functions2.php:105 -#: classes/pref/filters.php:676 +#: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Izveidot filtru" @@ -847,35 +847,35 @@ msgstr "Pielikumi" msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" msgstr "" -#: include/functions.php:1257 -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1261 +#: include/functions.php:1925 msgid "Special" msgstr "Īpaši" -#: include/functions.php:1772 -#: include/functions.php:1976 +#: include/functions.php:1776 #: classes/feeds.php:1118 -#: classes/pref/filters.php:445 +#: classes/pref/filters.php:169 +#: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Visas barotnes" -#: include/functions.php:1978 +#: include/functions.php:1980 msgid "Starred articles" msgstr "Zvaigžņotie raksti" -#: include/functions.php:1980 +#: include/functions.php:1982 msgid "Published articles" msgstr "Publicētie raksti" -#: include/functions.php:1982 +#: include/functions.php:1984 msgid "Fresh articles" msgstr "Jaunākie raksti" -#: include/functions.php:1986 +#: include/functions.php:1988 msgid "Archived articles" msgstr "Arhivētie raksti" -#: include/functions.php:1988 +#: include/functions.php:1990 msgid "Recently read" msgstr "Nesen lasītie raksti" @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):" #: classes/article.php:203 #: classes/pref/users.php:168 #: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:423 +#: classes/pref/filters.php:425 #: classes/pref/prefs.php:986 #: classes/pref/feeds.php:773 #: classes/pref/feeds.php:900 @@ -977,15 +977,15 @@ msgstr "Saglabāt" #: classes/feeds.php:1157 #: classes/pref/users.php:170 #: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:426 -#: classes/pref/filters.php:825 -#: classes/pref/filters.php:906 -#: classes/pref/filters.php:973 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 #: classes/pref/prefs.php:988 #: classes/pref/feeds.php:774 #: classes/pref/feeds.php:903 #: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:181 +#: plugins/mail/init.php:172 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 #: plugins/instances/init.php:436 @@ -1206,11 +1206,11 @@ msgstr "Pēdējais atjaunojums:" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 #: classes/pref/labels.php:275 -#: classes/pref/filters.php:300 -#: classes/pref/filters.php:348 -#: classes/pref/filters.php:670 -#: classes/pref/filters.php:758 -#: classes/pref/filters.php:785 +#: classes/pref/filters.php:302 +#: classes/pref/filters.php:350 +#: classes/pref/filters.php:672 +#: classes/pref/filters.php:760 +#: classes/pref/filters.php:787 #: classes/pref/prefs.php:1000 #: classes/pref/feeds.php:1305 #: classes/pref/feeds.php:1562 @@ -1226,11 +1226,11 @@ msgstr "Apgriezt" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 #: classes/pref/labels.php:277 -#: classes/pref/filters.php:302 -#: classes/pref/filters.php:350 -#: classes/pref/filters.php:672 -#: classes/pref/filters.php:760 -#: classes/pref/filters.php:787 +#: classes/pref/filters.php:304 +#: classes/pref/filters.php:352 +#: classes/pref/filters.php:674 +#: classes/pref/filters.php:762 +#: classes/pref/filters.php:789 #: classes/pref/prefs.php:1002 #: classes/pref/feeds.php:1307 #: classes/pref/feeds.php:1564 @@ -1265,10 +1265,10 @@ msgid "Move back" msgstr "Pārvietot atpakaļ" #: classes/feeds.php:114 -#: classes/pref/filters.php:309 -#: classes/pref/filters.php:357 -#: classes/pref/filters.php:767 -#: classes/pref/filters.php:794 +#: classes/pref/filters.php:311 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:796 msgid "Delete" msgstr "Dzēst" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Vairāk barotnes" #: classes/feeds.php:1067 #: classes/feeds.php:1156 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:663 +#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" @@ -1422,8 +1422,8 @@ msgstr "ierobežojumi:" #: classes/feeds.php:1096 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/labels.php:284 -#: classes/pref/filters.php:416 -#: classes/pref/filters.php:689 +#: classes/pref/filters.php:418 +#: classes/pref/filters.php:691 #: classes/pref/feeds.php:744 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" @@ -1615,11 +1615,11 @@ msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums" #: classes/pref/users.php:334 #: classes/pref/labels.php:272 -#: classes/pref/filters.php:297 -#: classes/pref/filters.php:345 -#: classes/pref/filters.php:667 -#: classes/pref/filters.php:755 -#: classes/pref/filters.php:782 +#: classes/pref/filters.php:299 +#: classes/pref/filters.php:347 +#: classes/pref/filters.php:669 +#: classes/pref/filters.php:757 +#: classes/pref/filters.php:784 #: classes/pref/prefs.php:997 #: classes/pref/feeds.php:1302 #: classes/pref/feeds.php:1559 @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgid "Details" msgstr "Detaļas" #: classes/pref/users.php:348 -#: classes/pref/filters.php:682 +#: classes/pref/filters.php:684 #: plugins/instances/init.php:293 msgid "Edit" msgstr "Rediģēt" @@ -1664,8 +1664,8 @@ msgid "No matching users found." msgstr "Neatradu atbilstošus lietotājus." #: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:286 -#: classes/pref/filters.php:746 +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 msgid "Caption" msgstr "Uzraksts" @@ -1702,133 +1702,133 @@ msgstr "Neseni raksti ar šādiem atlases nosacījumiem netika atrasti" msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:177 -#: classes/pref/filters.php:456 +#: classes/pref/filters.php:179 +#: classes/pref/filters.php:458 #, fuzzy msgid "(inverse)" msgstr "Apgriezt" -#: classes/pref/filters.php:173 -#: classes/pref/filters.php:455 +#: classes/pref/filters.php:175 +#: classes/pref/filters.php:457 #, fuzzy, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s kad %s kur %s" -#: classes/pref/filters.php:292 -#: classes/pref/filters.php:750 -#: classes/pref/filters.php:865 +#: classes/pref/filters.php:294 +#: classes/pref/filters.php:752 +#: classes/pref/filters.php:867 msgid "Match" msgstr "Atbilstība" -#: classes/pref/filters.php:306 -#: classes/pref/filters.php:354 -#: classes/pref/filters.php:764 -#: classes/pref/filters.php:791 +#: classes/pref/filters.php:308 +#: classes/pref/filters.php:356 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/pref/filters.php:793 msgid "Add" msgstr "Pievienot" -#: classes/pref/filters.php:340 -#: classes/pref/filters.php:777 +#: classes/pref/filters.php:342 +#: classes/pref/filters.php:779 msgid "Apply actions" msgstr "Pielietot darbības" -#: classes/pref/filters.php:390 -#: classes/pref/filters.php:806 +#: classes/pref/filters.php:392 +#: classes/pref/filters.php:808 msgid "Enabled" msgstr "Iespējots" -#: classes/pref/filters.php:399 -#: classes/pref/filters.php:809 +#: classes/pref/filters.php:401 +#: classes/pref/filters.php:811 msgid "Match any rule" msgstr "Atbilst jebkuram likumam" -#: classes/pref/filters.php:408 -#: classes/pref/filters.php:812 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:814 #, fuzzy msgid "Inverse matching" msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu" -#: classes/pref/filters.php:420 -#: classes/pref/filters.php:819 +#: classes/pref/filters.php:422 +#: classes/pref/filters.php:821 msgid "Test" msgstr "Pārbaudīt" -#: classes/pref/filters.php:679 +#: classes/pref/filters.php:681 msgid "Combine" msgstr "Apvienot" -#: classes/pref/filters.php:685 +#: classes/pref/filters.php:687 #: classes/pref/feeds.php:1318 #: classes/pref/feeds.php:1332 msgid "Reset sort order" msgstr "Atstatīt kārtošanas secību" -#: classes/pref/filters.php:693 +#: classes/pref/filters.php:695 #: classes/pref/feeds.php:1354 msgid "Rescore articles" msgstr "Pārvērtēt rakstus" -#: classes/pref/filters.php:822 +#: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Izveidot" -#: classes/pref/filters.php:877 +#: classes/pref/filters.php:879 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:879 +#: classes/pref/filters.php:881 msgid "on field" msgstr "laukā" -#: classes/pref/filters.php:885 +#: classes/pref/filters.php:887 #: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "kur" -#: classes/pref/filters.php:898 +#: classes/pref/filters.php:900 #, fuzzy msgid "Wiki: Filters" msgstr "Filtri" -#: classes/pref/filters.php:903 +#: classes/pref/filters.php:905 msgid "Save rule" msgstr "Saglabāt likumu" -#: classes/pref/filters.php:903 -#: js/functions.js:1021 +#: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1022 msgid "Add rule" msgstr "Pievienot likumu" -#: classes/pref/filters.php:926 +#: classes/pref/filters.php:928 msgid "Perform Action" msgstr "Pielietot darbību" -#: classes/pref/filters.php:952 +#: classes/pref/filters.php:954 msgid "with parameters:" msgstr "ar parametriem:" -#: classes/pref/filters.php:970 +#: classes/pref/filters.php:972 msgid "Save action" msgstr "Saglabāt darbību" -#: classes/pref/filters.php:970 -#: js/functions.js:1047 +#: classes/pref/filters.php:972 +#: js/functions.js:1048 msgid "Add action" msgstr "Pievienot darbību" -#: classes/pref/filters.php:993 +#: classes/pref/filters.php:995 #, fuzzy msgid "[No caption]" msgstr "Uzraksts" -#: classes/pref/filters.php:995 +#: classes/pref/filters.php:997 #, fuzzy, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" msgstr[0] "Pievienot likumu" msgstr[1] "Pievienot likumu" -#: classes/pref/filters.php:1010 +#: classes/pref/filters.php:1012 #, fuzzy, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -2716,19 +2716,15 @@ msgstr "" msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:138 -msgid "From:" -msgstr "No:" - -#: plugins/mail/init.php:149 +#: plugins/mail/init.php:140 msgid "To:" msgstr "Uz:" -#: plugins/mail/init.php:164 +#: plugins/mail/init.php:155 msgid "Subject:" msgstr "Temats:" -#: plugins/mail/init.php:180 +#: plugins/mail/init.php:171 msgid "Send e-mail" msgstr "Nosūtīt e-pastu" @@ -2922,145 +2918,145 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Vai tiešām vēlaties ziņot par šo izņēmumu tt-rss.org? Ziņojumā tiks iekļauta informācija par jūsu pārlūkprogrammu, un jūsu IP adrese tiks saglabāta datu bāzē." -#: js/functions.js:235 +#: js/functions.js:236 #, fuzzy msgid "Click to close" msgstr "Klikšķiniet, lai apturētu" -#: js/functions.js:611 +#: js/functions.js:612 msgid "Error explained" msgstr "" -#: js/functions.js:693 +#: js/functions.js:694 msgid "Upload complete." msgstr "" -#: js/functions.js:717 +#: js/functions.js:718 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?" -#: js/functions.js:722 +#: js/functions.js:723 #, fuzzy msgid "Removing feed icon..." msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?" -#: js/functions.js:727 +#: js/functions.js:728 #, fuzzy msgid "Feed icon removed." msgstr "Barotne netika atrasta." -#: js/functions.js:749 +#: js/functions.js:750 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Lūdzu norādiet augšuplādējamo attēla failu." -#: js/functions.js:751 +#: js/functions.js:752 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Augšuplādēt šai barotnei jaunu ikonu?" -#: js/functions.js:752 +#: js/functions.js:753 #, fuzzy msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..." -#: js/functions.js:768 +#: js/functions.js:769 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Lūdzu ievadiet etiķetes uzrakstu:" -#: js/functions.js:773 +#: js/functions.js:774 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Neizdevās izveidot etiķeti: nav uzraksta." -#: js/functions.js:816 +#: js/functions.js:817 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Pasūtīt barotni" -#: js/functions.js:835 +#: js/functions.js:836 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." msgstr "" -#: js/functions.js:850 +#: js/functions.js:851 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Pasūtīta barotne %s" -#: js/functions.js:855 +#: js/functions.js:856 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Norādītais URL ir nepareizs." -#: js/functions.js:858 +#: js/functions.js:859 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Norādītajā URL nav nevienas barotnes." -#: js/functions.js:870 +#: js/functions.js:871 #, fuzzy msgid "Expand to select feed" msgstr "Rediģēt izvēlētās barotnes" -#: js/functions.js:882 +#: js/functions.js:883 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Neizdevās lejuplādēt norādīto URL: %s" -#: js/functions.js:886 +#: js/functions.js:887 msgid "XML validation failed: %s" msgstr "" -#: js/functions.js:891 +#: js/functions.js:892 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Jūs jau esat pasūtījis šo barotni." -#: js/functions.js:1021 +#: js/functions.js:1022 msgid "Edit rule" msgstr "Rediģēt likumu" -#: js/functions.js:1047 +#: js/functions.js:1048 msgid "Edit action" msgstr "Rediģēt darbību" -#: js/functions.js:1084 +#: js/functions.js:1085 msgid "Create Filter" msgstr "Izveidot filtru" -#: js/functions.js:1214 +#: js/functions.js:1215 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Atstatīt pasūtīšanu? Tiny Tiny RSS mēģinās savākt informāciju no šīs barotnes kārtējā atjaunojuma laikā." -#: js/functions.js:1225 +#: js/functions.js:1226 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Abonēt barotni..." -#: js/functions.js:1235 -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/functions.js:1236 +#: js/tt-rss.js:677 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?" -#: js/functions.js:1238 +#: js/functions.js:1239 msgid "Removing feed..." msgstr "" -#: js/functions.js:1345 +#: js/functions.js:1346 msgid "Please enter category title:" msgstr "Lūdzu ievadiet kategorijas virsrakstu:" -#: js/functions.js:1376 +#: js/functions.js:1377 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?" -#: js/functions.js:1380 +#: js/functions.js:1381 #: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1567 +#: js/functions.js:1568 #: js/tt-rss.js:425 -#: js/tt-rss.js:665 +#: js/tt-rss.js:658 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Jūs nevarat rediģēt šāda veida barotni." -#: js/functions.js:1582 +#: js/functions.js:1583 msgid "Edit Feed" msgstr "Rediģēt barotni" -#: js/functions.js:1588 +#: js/functions.js:1589 #: js/prefs.js:99 #: js/prefs.js:211 #: js/prefs.js:736 @@ -3068,12 +3064,12 @@ msgstr "Rediģēt barotni" msgid "Saving data..." msgstr "Saglabāt datus" -#: js/functions.js:1620 +#: js/functions.js:1621 msgid "More Feeds" msgstr "Vairāk barotnes" -#: js/functions.js:1681 -#: js/functions.js:1791 +#: js/functions.js:1682 +#: js/functions.js:1792 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 @@ -3084,26 +3080,26 @@ msgstr "Vairāk barotnes" msgid "No feeds are selected." msgstr "Nav izvēlēta barotne" -#: js/functions.js:1723 +#: js/functions.js:1724 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes no arhīva? Barotnes, kurās ir raksti, netiks dzēstas." -#: js/functions.js:1762 +#: js/functions.js:1763 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Barotnes ar atjaunošanas kļūdām" -#: js/functions.js:1773 +#: js/functions.js:1774 #: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?" -#: js/functions.js:1776 +#: js/functions.js:1777 #: js/prefs.js:1179 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?" -#: js/functions.js:1874 +#: js/functions.js:1875 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" @@ -3430,180 +3426,187 @@ msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni." msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni." -#: js/tt-rss.js:652 +#: js/tt-rss.js:645 msgid "Select item(s) by tags" msgstr "Atlasīt vienumus pēc iezīmēm" -#: js/tt-rss.js:673 +#: js/tt-rss.js:666 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas." -#: js/tt-rss.js:678 -#: js/tt-rss.js:827 +#: js/tt-rss.js:671 +#: js/tt-rss.js:824 msgid "Please select some feed first." msgstr "Lūdzu, vispirms norādiet barotni." -#: js/tt-rss.js:822 +#: js/tt-rss.js:819 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Jūs nevarat pārvērtēt šī veida barotni." -#: js/tt-rss.js:832 +#: js/tt-rss.js:829 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Pārvērtēt rakstus %s?" -#: js/tt-rss.js:835 +#: js/tt-rss.js:832 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "Pārvērtēt rakstus" -#: js/tt-rss.js:976 +#: js/tt-rss.js:973 msgid "New version available!" msgstr "Ir pieejama jauna versija!" -#: js/viewfeed.js:114 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 +#: js/viewfeed.js:1326 +#, fuzzy +msgid "Click to open next unread feed." +msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu" + +#: js/viewfeed.js:117 msgid "Cancel search" msgstr "Atcelt meklēšanu" -#: js/viewfeed.js:472 +#: js/viewfeed.js:476 msgid "Unstar article" msgstr "Atzvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:476 +#: js/viewfeed.js:480 msgid "Star article" msgstr "Zvaigžņot rakstu" -#: js/viewfeed.js:530 +#: js/viewfeed.js:534 msgid "Unpublish article" msgstr "Atpublicēt rakstu" -#: js/viewfeed.js:534 +#: js/viewfeed.js:538 msgid "Publish article" msgstr "Publicēt rakstu" -#: js/viewfeed.js:686 +#: js/viewfeed.js:690 #, fuzzy msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "Nav izvēlēts raksts." msgstr[1] "Nav izvēlēts raksts." -#: js/viewfeed.js:758 -#: js/viewfeed.js:786 -#: js/viewfeed.js:813 -#: js/viewfeed.js:878 -#: js/viewfeed.js:912 -#: js/viewfeed.js:1034 -#: js/viewfeed.js:1077 -#: js/viewfeed.js:1130 -#: js/viewfeed.js:2272 +#: js/viewfeed.js:762 +#: js/viewfeed.js:790 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 +#: js/viewfeed.js:1038 +#: js/viewfeed.js:1081 +#: js/viewfeed.js:1134 +#: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." msgstr "Nav norādīts raksts." -#: js/viewfeed.js:1042 +#: js/viewfeed.js:1046 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?" msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1044 +#: js/viewfeed.js:1048 #, fuzzy msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?" msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?" -#: js/viewfeed.js:1086 +#: js/viewfeed.js:1090 #, fuzzy msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?" msgstr[1] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?" -#: js/viewfeed.js:1089 +#: js/viewfeed.js:1093 #, fuzzy msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?" msgstr[1] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?" -#: js/viewfeed.js:1091 +#: js/viewfeed.js:1095 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1136 +#: js/viewfeed.js:1140 #, fuzzy msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?" msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1160 +#: js/viewfeed.js:1164 msgid "Edit article Tags" msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes" -#: js/viewfeed.js:1166 +#: js/viewfeed.js:1170 #, fuzzy msgid "Saving article tags..." msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes" -#: js/viewfeed.js:1421 +#: js/viewfeed.js:1438 msgid "No article is selected." msgstr "Nav izvēlēts raksts." -#: js/viewfeed.js:1456 +#: js/viewfeed.js:1473 msgid "No articles found to mark" msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti" -#: js/viewfeed.js:1458 +#: js/viewfeed.js:1475 #, fuzzy msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?" msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?" -#: js/viewfeed.js:1967 +#: js/viewfeed.js:1984 msgid "Open original article" msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu" -#: js/viewfeed.js:1973 +#: js/viewfeed.js:1990 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Parādīt URL" -#: js/viewfeed.js:2073 +#: js/viewfeed.js:2090 msgid "Assign label" msgstr "Pievienot etiķeti" -#: js/viewfeed.js:2078 +#: js/viewfeed.js:2095 msgid "Remove label" msgstr "Dzēst etiķeti" -#: js/viewfeed.js:2165 +#: js/viewfeed.js:2182 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora" -#: js/viewfeed.js:2174 +#: js/viewfeed.js:2191 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Atzīmēt kā lasītu" -#: js/viewfeed.js:2186 +#: js/viewfeed.js:2203 msgid "Mark feed as read" msgstr "Atzīmēt barotni kā lasītu" -#: js/viewfeed.js:2241 +#: js/viewfeed.js:2258 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:" -#: js/viewfeed.js:2283 +#: js/viewfeed.js:2300 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:" -#: js/viewfeed.js:2316 +#: js/viewfeed.js:2333 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Visus rakstus" @@ -3723,6 +3726,9 @@ msgstr "" msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "Lūdzu neaizveriet logu līdz ir pabeigta atjaunošana. Pirms turpināt, izveidojiet jūsu tt-rss mapes rezerves kopiju." +#~ msgid "From:" +#~ msgstr "No:" + #~ msgid "Select:" #~ msgstr "Iezīmēt:" -- cgit v1.2.3