From 359866ab266a6339a00bf2a1320762fc857fc39f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Mon, 29 Nov 2010 19:23:53 +0300 Subject: update fr_FR translation --- locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 32486 -> 32486 bytes locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 272 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 133 insertions(+), 139 deletions(-) (limited to 'locale/nb_NO/LC_MESSAGES') diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index aeaa04a38..39d430c73 100644 Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 3e6b7a3c3..e8625aa5d 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-29 13:07+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-29 19:20+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" #: backend.php:530 digest.php:61 prefs.php:64 tt-rss.php:58 tt-rss.php:110 #: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-filters.php:424 -#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1621 +#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1610 msgid "Loading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" -#: backend.php:543 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:62 +#: backend.php:543 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:66 #: modules/popup-dialog.php:109 #, fuzzy msgid "Default profile" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Snarveier" #: functions.php:3020 functions.php:3641 prefs.php:109 #: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195 -#: viewfeed.js:2290 +#: viewfeed.js:2269 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Selection:" msgstr "Utvalg:" #: functions.php:4079 localized_schema.php:10 tt-rss.php:155 tt-rss.php:170 -#: digest.js:362 digest.js:433 digest.js:589 +#: digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592 msgid "Mark as read" msgstr "Marker som lest" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Gå tilbake" msgid "Delete" msgstr "Standard" -#: functions.php:4089 functions.php:4631 functions.php:5248 +#: functions.php:4089 functions.php:4641 functions.php:5258 msgid "Forward by email" msgstr "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Nyhetsstrøm:" msgid "View as RSS" msgstr "Se stikkord" -#: functions.php:4107 functions.php:4683 +#: functions.php:4107 functions.php:4693 #, fuzzy msgid "Visit the website" msgstr "Besøk den offisielle siden" @@ -448,43 +448,43 @@ msgstr "Besøk den offisielle siden" msgid "View as RSS feed" msgstr "Se nyhetsstrømmene" -#: functions.php:4583 +#: functions.php:4593 msgid " - " msgstr "-" -#: functions.php:4612 functions.php:5226 +#: functions.php:4622 functions.php:5236 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: functions.php:4618 functions.php:5235 +#: functions.php:4628 functions.php:5245 #, fuzzy msgid "Open article in new tab" msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" -#: functions.php:4625 functions.php:5242 +#: functions.php:4635 functions.php:5252 msgid "Publish article with a note" msgstr "Publiser artikelen med notat" -#: functions.php:4638 functions.php:5255 digest.js:432 +#: functions.php:4648 functions.php:5265 digest.js:435 msgid "Share on Twitter" msgstr "" -#: functions.php:4644 +#: functions.php:4654 #, fuzzy msgid "Close this panel" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: functions.php:4661 functions.php:5157 +#: functions.php:4671 functions.php:5167 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: functions.php:4674 functions.php:5170 modules/popup-dialog.php:251 +#: functions.php:4684 functions.php:5180 modules/popup-dialog.php:251 #: modules/pref-feeds.php:289 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: functions.php:4715 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53 +#: functions.php:4725 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53 #: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196 #: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563 #: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760 @@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "Nyhetsstrøm" msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: functions.php:4768 +#: functions.php:4778 msgid "Feed not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: functions.php:4837 +#: functions.php:4847 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -505,28 +505,28 @@ msgstr "" "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk " "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon." -#: functions.php:4992 functions.php:5073 +#: functions.php:5002 functions.php:5083 msgid "mark as read" msgstr "marker som lest" -#: functions.php:5261 +#: functions.php:5271 #, fuzzy msgid "Dismiss article" msgstr "Publiser artiklen" -#: functions.php:5280 +#: functions.php:5290 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" -#: functions.php:5283 +#: functions.php:5293 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises" -#: functions.php:5286 +#: functions.php:5296 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" -#: functions.php:5290 +#: functions.php:5300 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -534,54 +534,54 @@ msgstr "" "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-" "menyen ovenfor) eller bruke et filter." -#: functions.php:5292 +#: functions.php:5302 msgid "No articles found to display." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: functions.php:5307 functions.php:6620 +#: functions.php:5317 functions.php:6630 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "" -#: functions.php:5317 functions.php:6630 +#: functions.php:5327 functions.php:6640 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" -#: functions.php:6123 tt-rss.php:175 +#: functions.php:6133 tt-rss.php:175 msgid "Create label..." msgstr "Lag merkelapp..." -#: functions.php:6137 +#: functions.php:6147 #, fuzzy msgid "Remove:" msgstr "Fjern" -#: functions.php:6141 +#: functions.php:6151 #, fuzzy msgid "Assign:" msgstr "Tildel stikkord:" -#: functions.php:6189 +#: functions.php:6199 msgid "no tags" msgstr "Ingen stikkord" -#: functions.php:6218 +#: functions.php:6228 msgid "edit note" msgstr "Rediger notat" -#: functions.php:6610 +#: functions.php:6620 msgid "No feed selected." msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" -#: functions.php:6798 +#: functions.php:6808 msgid "unknown type" msgstr "Ukjent type" -#: functions.php:6838 +#: functions.php:6848 msgid "Attachment:" msgstr "Vedlegg:" -#: functions.php:6840 +#: functions.php:6850 msgid "Attachments:" msgstr "Vedlegg:" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Fjern artikler" msgid "Set starred" msgstr "Sett som favorittartikkel" -#: localized_schema.php:12 digest.js:409 digest.js:691 viewfeed.js:480 +#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:480 msgid "Publish article" msgstr "Publiser artiklen" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" -#: localized_schema.php:57 prefs.js:1733 +#: localized_schema.php:57 prefs.js:1732 #, fuzzy msgid "Customize stylesheet" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" @@ -1076,21 +1076,21 @@ msgstr "" msgid "Register" msgstr "Registrert" -#: modules/backend-rpc.php:930 +#: modules/backend-rpc.php:844 #, fuzzy msgid "Your request could not be completed." msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig." -#: modules/backend-rpc.php:934 +#: modules/backend-rpc.php:848 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: modules/backend-rpc.php:942 +#: modules/backend-rpc.php:856 #, fuzzy msgid "Category update has been scheduled." msgstr "Passord har blitt endret." -#: modules/backend-rpc.php:955 +#: modules/backend-rpc.php:869 #, fuzzy msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Sjekk det" msgid "on field" msgstr "På felt:" -#: modules/popup-dialog.php:479 modules/pref-filters.php:173 digest.js:389 +#: modules/popup-dialog.php:479 modules/pref-filters.php:173 digest.js:392 msgid "in" msgstr "i" @@ -1717,12 +1717,12 @@ msgstr "" msgid "Clear stored credentials" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: modules/pref-feeds.php:1465 +#: modules/pref-feeds.php:1466 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Favorittartikler" -#: modules/pref-feeds.php:1494 +#: modules/pref-feeds.php:1495 msgid "No feeds found." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." @@ -2249,42 +2249,42 @@ msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" msgid "Mark %d displayed articles as read?" msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: digest.js:155 +#: digest.js:158 #, fuzzy msgid "Error: unable to load article." msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: digest.js:402 digest.js:651 viewfeed.js:437 +#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:437 msgid "Unstar article" msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" -#: digest.js:404 digest.js:655 viewfeed.js:442 +#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:442 msgid "Star article" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: digest.js:407 digest.js:686 viewfeed.js:475 +#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:475 msgid "Unpublish article" msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." -#: digest.js:416 +#: digest.js:419 #, fuzzy msgid "Click to expand article." msgstr "Trykk for å utvide artikkel" -#: digest.js:439 +#: digest.js:442 msgid "Click to expand article" msgstr "Trykk for å utvide artikkel" -#: digest.js:484 +#: digest.js:487 msgid "%d more..." msgstr "" -#: digest.js:491 +#: digest.js:494 #, fuzzy msgid "No unread feeds." msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" -#: digest.js:591 +#: digest.js:594 #, fuzzy msgid "Load more..." msgstr "Laster hjelp..." @@ -2298,119 +2298,105 @@ msgstr "" msgid "Update feed" msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer" -#: functions.js:615 +#: functions.js:613 msgid "Date syntax appears to be correct." msgstr "" -#: functions.js:621 +#: functions.js:616 #, fuzzy msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Gammelt passord er feil" -#: functions.js:756 +#: functions.js:752 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Fjern lagrede data" -#: functions.js:788 +#: functions.js:784 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" -#: functions.js:790 +#: functions.js:786 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: functions.js:807 +#: functions.js:803 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" -#: functions.js:812 +#: functions.js:808 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift." -#: functions.js:854 +#: functions.js:850 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: functions.js:862 +#: functions.js:858 msgid "Subscribing to feed..." msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..." -#: functions.js:871 -msgid "Server error while trying to subscribe to specified feed." -msgstr "" - -#: functions.js:885 +#: functions.js:876 #, fuzzy msgid "Subscribed to %s" msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" -#: functions.js:890 +#: functions.js:881 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: functions.js:893 +#: functions.js:884 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: functions.js:904 -#, fuzzy -msgid "Server error while trying to query feed URLs." -msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter" - -#: functions.js:934 +#: functions.js:920 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL." msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" -#: functions.js:937 +#: functions.js:923 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: functions.js:966 +#: functions.js:952 msgid "Create Filter" msgstr "Lag filter" -#: functions.js:1019 tt-rss.js:408 +#: functions.js:1002 tt-rss.js:408 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Fjerne abonnement på %s?" -#: functions.js:1136 +#: functions.js:1119 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: functions.js:1167 +#: functions.js:1150 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: functions.js:1352 tt-rss.js:387 tt-rss.js:849 +#: functions.js:1334 tt-rss.js:387 tt-rss.js:849 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" -#: functions.js:1364 +#: functions.js:1346 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" -#: functions.js:1401 +#: functions.js:1383 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "Flere nyhetsstrømmer" -#: functions.js:1438 -#, fuzzy -msgid "Subscribed to %d feed(s)." -msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" - -#: functions.js:1446 prefs.js:416 prefs.js:446 prefs.js:478 prefs.js:664 -#: prefs.js:684 prefs.js:1363 +#: functions.js:1422 prefs.js:413 prefs.js:443 prefs.js:475 prefs.js:661 +#: prefs.js:681 prefs.js:1362 msgid "No feeds are selected." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt" -#: functions.js:1486 +#: functions.js:1464 msgid "" "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " "be removed." @@ -2438,155 +2424,155 @@ msgstr "Filtre" msgid "Remove filter %s?" msgstr "Fjerne %s filteret?" -#: prefs.js:297 +#: prefs.js:294 msgid "Remove selected labels?" msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" -#: prefs.js:313 prefs.js:1404 +#: prefs.js:310 prefs.js:1403 msgid "No labels are selected." msgstr "Ingen merkelapper er markert" -#: prefs.js:327 +#: prefs.js:324 msgid "" "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " "removed." msgstr "" -#: prefs.js:344 prefs.js:554 prefs.js:575 prefs.js:614 +#: prefs.js:341 prefs.js:551 prefs.js:572 prefs.js:611 msgid "No users are selected." msgstr "Ingen bruker er markert" -#: prefs.js:362 +#: prefs.js:359 msgid "Remove selected filters?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: prefs.js:378 prefs.js:644 +#: prefs.js:375 prefs.js:641 msgid "No filters are selected." msgstr "Ingen filtre er valgt" -#: prefs.js:397 +#: prefs.js:394 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" -#: prefs.js:431 +#: prefs.js:428 msgid "Please select only one feed." msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm" -#: prefs.js:437 +#: prefs.js:434 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?" -#: prefs.js:459 +#: prefs.js:456 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?" -#: prefs.js:491 prefs.js:1436 +#: prefs.js:488 prefs.js:1435 msgid "" "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "" -#: prefs.js:507 +#: prefs.js:504 #, fuzzy msgid "No profiles selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: prefs.js:525 +#: prefs.js:522 msgid "Login field cannot be blank." msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt" -#: prefs.js:559 prefs.js:580 prefs.js:619 +#: prefs.js:556 prefs.js:577 prefs.js:616 msgid "Please select only one user." msgstr "Vennligst velg kun en bruker" -#: prefs.js:584 +#: prefs.js:581 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?" -#: prefs.js:649 +#: prefs.js:646 msgid "Please select only one filter." msgstr "Vennligst velg kun et filter" -#: prefs.js:698 +#: prefs.js:695 #, fuzzy msgid "Edit Multiple Feeds" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: prefs.js:722 +#: prefs.js:719 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" -#: prefs.js:793 +#: prefs.js:790 #, fuzzy msgid "OPML Import" msgstr "Importer" -#: prefs.js:812 +#: prefs.js:809 #, fuzzy msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: prefs.js:956 +#: prefs.js:953 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" -#: prefs.js:1173 +#: prefs.js:1170 #, fuzzy msgid "Feed Categories" msgstr "Kategori:" -#: prefs.js:1182 +#: prefs.js:1179 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Fjerne valgte kategorier?" -#: prefs.js:1201 +#: prefs.js:1198 msgid "No categories are selected." msgstr "Ingen kategorier er valgt." -#: prefs.js:1240 +#: prefs.js:1237 #, fuzzy msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?" -#: prefs.js:1347 +#: prefs.js:1346 msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" -#: prefs.js:1370 +#: prefs.js:1369 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid." -#: prefs.js:1390 +#: prefs.js:1389 #, fuzzy msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?" -#: prefs.js:1427 +#: prefs.js:1426 msgid "Settings Profiles" msgstr "" -#: prefs.js:1454 +#: prefs.js:1453 #, fuzzy msgid "No profiles are selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: prefs.js:1462 prefs.js:1515 +#: prefs.js:1461 prefs.js:1514 #, fuzzy msgid "Activate selected profile?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: prefs.js:1478 prefs.js:1531 +#: prefs.js:1477 prefs.js:1530 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "" -#: prefs.js:1539 +#: prefs.js:1538 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "" -#: prefs.js:1640 +#: prefs.js:1639 msgid "Label Editor" msgstr "Merkelappredigerer" -#: prefs.js:1704 +#: prefs.js:1703 msgid "" "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" msgstr "" @@ -2618,7 +2604,7 @@ msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" #: viewfeed.js:666 viewfeed.js:704 viewfeed.js:741 viewfeed.js:803 #: viewfeed.js:835 viewfeed.js:951 viewfeed.js:995 viewfeed.js:1045 -#: viewfeed.js:1846 +#: viewfeed.js:1823 msgid "No articles are selected." msgstr "Ingen artikler er valgt." @@ -2649,56 +2635,64 @@ msgstr "" msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: viewfeed.js:1084 +#: viewfeed.js:1075 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Endre Stikkord" -#: viewfeed.js:1518 +#: viewfeed.js:1507 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: viewfeed.js:1553 +#: viewfeed.js:1542 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" -#: viewfeed.js:1555 +#: viewfeed.js:1544 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: viewfeed.js:1644 +#: viewfeed.js:1633 #, fuzzy msgid "Unable to load article." msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: viewfeed.js:1705 +#: viewfeed.js:1694 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "Laster nyhetsstrømmer..." -#: viewfeed.js:1829 +#: viewfeed.js:1806 msgid "Please enter a note for this article:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: viewfeed.js:1860 +#: viewfeed.js:1837 msgid "Forward article by email" msgstr "" -#: viewfeed.js:2244 +#: viewfeed.js:2223 #, fuzzy msgid "View article" msgstr "Filtrer artikkel" -#: viewfeed.js:2250 +#: viewfeed.js:2229 #, fuzzy msgid "View in a new tab" msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" -#: viewfeed.js:2258 +#: viewfeed.js:2237 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" +#, fuzzy +#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs." +#~ msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)." +#~ msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" + #, fuzzy #~ msgid "Fatal Exception" #~ msgstr "Alvorlig feil" -- cgit v1.2.3