From 592535d709bf017d9d7de556da1391925281d6bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Tue, 8 Apr 2008 06:13:57 +0100 Subject: update translations, fix nb_NO menu title --- locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 35747 -> 35301 bytes locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 555 ++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 293 insertions(+), 262 deletions(-) (limited to 'locale/nb_NO') diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index 13bee9b7f..dd419b074 100644 Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 33f11f250..44a87a9ae 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,15 +1,16 @@ -# Norwegian Bokmål for Tiny Tiny RSS. -# Copyright (C) 2007 -# This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package. -# Christian Lomsdalen , 2007. -# +# Norwegian bokmål for Tiny Tiny RSS. +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package. +# Christian Lomsdalen , 2007. +# Daniel Aleksandersen , 2007 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-20 11:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-08 13:13+0400\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language-Team: Norwegian bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Bruk standard" #: backend.php:104 msgid "Never purge" -msgstr "Slett aldri" +msgstr "Fjern aldri" #: backend.php:105 msgid "1 week old" @@ -83,33 +84,37 @@ msgstr "Side" msgid "SimplePie" msgstr "" -#: backend.php:134 modules/pref-users.php:252 +#: backend.php:134 msgid "User" msgstr "Bruker" -#: backend.php:135 modules/pref-users.php:252 +#: backend.php:135 +msgid "Power User" +msgstr "" + +#: backend.php:136 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: backend.php:393 +#: backend.php:394 msgid "Registered" msgstr "Registrert" -#: backend.php:394 +#: backend.php:395 msgid "Last logged in" -msgstr "Sist innlogget" +msgstr "Forrige innlogging" -#: backend.php:395 +#: backend.php:396 msgid "Stored articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: backend.php:402 +#: backend.php:403 msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på" +msgstr "Antall nyhetskanaler som det abonneres på" -#: backend.php:417 +#: backend.php:418 msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" +msgstr "Nyhetskanaler som det abonneres på" #: errors.php:3 msgid "Unknown error" @@ -121,7 +126,7 @@ msgstr "Dette programmet krever XmlHttpRequest " #: errors.php:8 msgid "This program requires cookies " -msgstr "Dette programmet krever informasjonskapsler påslått" +msgstr "Dette programmet krever at informasjonskapsler blir godkjent" #: errors.php:11 msgid "Backend sanity check failed" @@ -152,7 +157,7 @@ msgid "" "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " "local configuration." msgstr "" -"Kunne ikke vise nyhetsstrøm: spørring feilet. Vennligst sjekk " +"Kunne ikke vise nyhetskanal: spørring feilet. Vennligst sjekk " "merkelappsyntaks eller den lokale konfigurasjonen" #: errors.php:23 @@ -172,238 +177,254 @@ msgstr "" "Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n" "\t\toffisielle siden for mer informasjon." -#: functions.php:2505 functions.php:2844 functions.php:3212 functions.php:4065 +#: functions.php:2516 functions.php:2855 functions.php:3223 functions.php:4076 msgid "Starred articles" -msgstr "Favorittartikler" +msgstr "Merkede artikler" -#: functions.php:2514 functions.php:2846 functions.php:3214 functions.php:4072 -#: modules/pref-feeds.php:1085 +#: functions.php:2525 functions.php:2857 functions.php:3225 functions.php:4083 +#: modules/pref-feeds.php:1082 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: functions.php:2523 functions.php:2848 functions.php:3216 functions.php:4050 +#: functions.php:2534 functions.php:2859 functions.php:3227 functions.php:4061 msgid "Fresh articles" -msgstr "Ferske artikler" +msgstr "Uleste artikler" -#: functions.php:2766 modules/popup-dialog.php:151 +#: functions.php:2777 modules/popup-dialog.php:151 #: modules/pref-filters.php:290 msgid "All feeds" -msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" +msgstr "Alle Nyhetskanaler" -#: functions.php:2795 functions.php:2834 functions.php:3190 functions.php:4229 -#: functions.php:4259 modules/pref-feeds.php:897 +#: functions.php:2806 functions.php:2845 functions.php:3201 functions.php:4240 +#: functions.php:4270 modules/pref-feeds.php:894 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" -#: functions.php:2824 functions.php:3356 +#: functions.php:2835 functions.php:3367 msgid "Special" -msgstr "Snarveier" +msgstr "Hurtigkanaler" -#: functions.php:2826 functions.php:3358 +#: functions.php:2837 functions.php:3369 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" -#: functions.php:3176 functions.php:3178 +#: functions.php:3187 functions.php:3189 msgid "Search results" msgstr "Søkeresultat" -#: functions.php:3194 functions.php:3207 functions.php:3224 +#: functions.php:3205 functions.php:3218 functions.php:3235 msgid "Searched for" msgstr "Søkte etter" -#: functions.php:3820 functions.php:3874 functions.php:5033 -#: modules/pref-feeds.php:672 modules/pref-feeds.php:859 +#: functions.php:3831 functions.php:3885 functions.php:5050 +#: modules/pref-feeds.php:669 modules/pref-feeds.php:856 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-users.php:211 msgid "Select:" msgstr "Velg:" -#: functions.php:3821 functions.php:3875 modules/pref-feeds.php:673 -#: modules/pref-feeds.php:860 modules/pref-filters.php:256 +#: functions.php:3832 functions.php:3886 modules/pref-feeds.php:670 +#: modules/pref-feeds.php:857 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212 msgid "All" msgstr "Alle" -#: functions.php:3822 functions.php:3826 functions.php:3876 functions.php:3879 -#: tt-rss.php:183 +#: functions.php:3833 functions.php:3837 functions.php:3887 functions.php:3890 +#: tt-rss.php:185 msgid "Unread" msgstr "Ulest" -#: functions.php:3823 functions.php:3877 modules/pref-feeds.php:674 -#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-filters.php:257 +#: functions.php:3834 functions.php:3888 modules/pref-feeds.php:671 +#: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: functions.php:3825 +#: functions.php:3836 msgid "Toggle" msgstr "Vis" -#: functions.php:3827 functions.php:3880 tt-rss.php:182 +#: functions.php:3838 functions.php:3891 tt-rss.php:184 msgid "Starred" msgstr "Favoritter" -#: functions.php:3828 +#: functions.php:3839 msgid "Published" msgstr "Publisert" -#: functions.php:3831 localized_schema.php:15 +#: functions.php:3842 localized_schema.php:15 msgid "Mark as read" msgstr "Marker som lest" -#: functions.php:3832 +#: functions.php:3843 msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#: functions.php:3833 +#: functions.php:3844 msgid "This page" msgstr "Denne siden" -#: functions.php:3839 +#: functions.php:3850 msgid "Above active article" msgstr "Ovenfor aktiv artikkel" -#: functions.php:3840 +#: functions.php:3851 msgid "Below active article" msgstr "Nedenfor aktiv artikkel" -#: functions.php:3845 +#: functions.php:3856 msgid "Entire feed" -msgstr "Hele nyhetsstrømmen" +msgstr "Hele nyhetskanalmen" -#: functions.php:3853 +#: functions.php:3864 msgid "Next page" msgstr "Neste side" -#: functions.php:3854 +#: functions.php:3865 msgid "Previous page" msgstr "Forrige side" -#: functions.php:3855 +#: functions.php:3866 msgid "First page" msgstr "Første side" -#: functions.php:3865 functions.php:3891 +#: functions.php:3876 functions.php:3902 msgid "Convert to label" msgstr "Konverter til merkelapp" -#: functions.php:3879 +#: functions.php:3890 msgid "Toggle:" msgstr "Vis:" -#: functions.php:3882 +#: functions.php:3893 msgid "Mark as read:" msgstr "Marker som lest:" -#: functions.php:3883 +#: functions.php:3894 msgid "Page" msgstr "Side" -#: functions.php:3884 modules/pref-filters.php:263 +#: functions.php:3895 modules/pref-filters.php:263 msgid "Feed" -msgstr "Nyhetsstrøm" +msgstr "Nyhetskanal" -#: functions.php:3903 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:779 +#: functions.php:3914 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:776 msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" +msgstr "Abonner på nyhetskanal" -#: functions.php:3906 functions.php:3907 functions.php:3908 functions.php:3909 +#: functions.php:3917 functions.php:3918 functions.php:3919 functions.php:3920 msgid "Placeholder" msgstr "" -#: functions.php:3912 modules/pref-feed-browser.php:110 +#: functions.php:3923 modules/pref-feed-browser.php:110 msgid "Show" msgstr "Vis" -#: functions.php:3913 +#: functions.php:3924 #, fuzzy msgid "Update errors" msgstr "Oppdaterer feil" -#: functions.php:3956 +#: functions.php:3967 msgid "Generated feed" -msgstr "Generert nyhetsstrøm" +msgstr "Generert nyhetskanal" -#: functions.php:4038 +#: functions.php:4049 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: functions.php:4299 +#: functions.php:4310 msgid "No feeds to display." -msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise" +msgstr "Ingen nyhetkanaler å vise" -#: functions.php:4316 +#: functions.php:4327 msgid "Tags" -msgstr "Tagger" +msgstr "Stikkord" -#: functions.php:4541 +#: functions.php:4552 #, fuzzy msgid " - " -msgstr "- av " +msgstr "– av " -#: functions.php:4596 +#: functions.php:4607 msgid "no tags" -msgstr "Ingen tagger" +msgstr "Ingen stikkord" -#: functions.php:4627 functions.php:4994 +#: functions.php:4638 functions.php:5009 msgid "Attachment:" msgstr "Vedlegg:" -#: functions.php:4629 functions.php:4996 +#: functions.php:4640 functions.php:5011 msgid "Attachments:" msgstr "Vedlegg:" -#: functions.php:4702 modules/pref-feed-browser.php:74 +#: functions.php:4650 functions.php:5020 +#, fuzzy +msgid "unknown type" +msgstr "Ukjent feil" + +#: functions.php:4716 modules/pref-feed-browser.php:74 msgid "Feed not found." -msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" +msgstr "Nyhetskanalen ble ikke funnet" -#: functions.php:4769 +#: functions.php:4783 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." msgstr "" -"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk " +"Kunne ikke vise nyhetskanal (spørring feilet). Vennligst sjekk " "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon." -#: functions.php:4967 +#: functions.php:4981 msgid "Show article" msgstr "Vis artikkelen" -#: functions.php:5096 -msgid "No articles found." -msgstr "Ingen artikler ble funnet" +#: functions.php:5117 +#, fuzzy +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" + +#: functions.php:5120 +#, fuzzy +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" + +#: functions.php:5123 +#, fuzzy +msgid "No articles found to display." +msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" #: localized_js.php:35 msgid "display feeds" -msgstr "Vis nyhetsstrømmer" +msgstr "Vis nyhetskanaler" #: localized_js.php:36 msgid "display tags" -msgstr "Vis tagger" +msgstr "vis stikkord" #: localized_js.php:37 prefs.php:131 tt-rss.php:75 msgid "Loading, please wait..." -msgstr "laster, vennligst vent" +msgstr "Vennligst vent, henter inn…" #: localized_js.php:38 msgid "All feeds updated." -msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" +msgstr "Alle nyhetskanaler er oppdatert" #: localized_js.php:39 msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" +msgstr "Markerer alle nyhetskanaler som lest…" #: localized_js.php:40 msgid "Adding feed..." -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." +msgstr "Legger til nyhetskanal…" #: localized_js.php:41 msgid "Removing feed..." -msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." +msgstr "Fjerner nyhetskanal…" #: localized_js.php:42 msgid "Saving feed..." -msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" +msgstr "Lagrer Nyhetskanal…" #: localized_js.php:43 msgid "Can't add category: no name specified." @@ -411,7 +432,7 @@ msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn" #: localized_js.php:44 msgid "Adding feed category..." -msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" +msgstr "Legger til kategori for nyhetskanaler…" #: localized_js.php:45 localized_js.php:104 msgid "Can't add user: no login specified." @@ -419,7 +440,7 @@ msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler." #: localized_js.php:47 msgid "Adding user..." -msgstr "Legger til bruker.." +msgstr "Legger til bruker…" #: localized_js.php:48 localized_js.php:102 msgid "Can't create label: missing SQL expression." @@ -435,7 +456,7 @@ msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" #: localized_js.php:51 msgid "Removing selected labels..." -msgstr "Fjerner merkede merkelapper..." +msgstr "Fjerner merkede merkelapper…" #: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 msgid "No labels are selected." @@ -447,7 +468,7 @@ msgstr "Fjerne markerte brukere?" #: localized_js.php:54 msgid "Removing selected users..." -msgstr "Fjerner markerte brukere..." +msgstr "Fjerner markerte brukere…" #: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75 #: localized_js.php:106 @@ -460,7 +481,7 @@ msgstr "Fjerne valgte filtre?" #: localized_js.php:57 msgid "Removing selected filters..." -msgstr "Fjerner valgte filtre..." +msgstr "Fjerner valgte filtre…" #: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 msgid "No filters are selected." @@ -468,16 +489,16 @@ msgstr "Ingen filtre er valgt" #: localized_js.php:59 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" +msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetskanaler" #: localized_js.php:60 msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..." +msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetskanaler…" #: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83 #: localized_js.php:108 localized_js.php:111 msgid "No feeds are selected." -msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt" +msgstr "Ingen nyhetskanaler er valgt" #: localized_js.php:62 msgid "Remove selected categories?" @@ -485,7 +506,7 @@ msgstr "Fjerne valgte kategorier?" #: localized_js.php:63 msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Fjerner valgte kategorier..." +msgstr "Fjerner valgte kategorier…" #: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 msgid "No categories are selected." @@ -493,15 +514,15 @@ msgstr "Ingen kategorier er valgt." #: localized_js.php:65 msgid "Saving category..." -msgstr "Lagrer kategori..." +msgstr "Lagrer kategori…" #: localized_js.php:66 msgid "Loading help..." -msgstr "Laster hjelp..." +msgstr "Henter hjelp…" #: localized_js.php:67 msgid "Saving label..." -msgstr "Lagrer merkelapp..." +msgstr "Lagrer merkelapp…" #: localized_js.php:68 localized_js.php:110 msgid "Login field cannot be blank." @@ -509,11 +530,11 @@ msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt" #: localized_js.php:69 msgid "Saving user..." -msgstr "Lagrer bruker..." +msgstr "Lagrer bruker…" #: localized_js.php:70 msgid "Saving filter..." -msgstr "Lagrer filter..." +msgstr "Lagrer filter…" #: localized_js.php:72 msgid "Please select only one label." @@ -529,11 +550,11 @@ msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?" #: localized_js.php:78 msgid "Resetting password for selected user..." -msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..." +msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker…" #: localized_js.php:80 msgid "Please select only one feed." -msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm" +msgstr "Vennligst velg kun en nyhetskanal" #: localized_js.php:82 msgid "Please select only one filter." @@ -541,7 +562,7 @@ msgstr "Vennligst velg kun et filter" #: localized_js.php:84 msgid "Please select one feed." -msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" +msgstr "Vennligst velg en nyhetskanal" #: localized_js.php:86 msgid "Please select only one category." @@ -553,7 +574,7 @@ msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp." #: localized_js.php:88 msgid "Changing category of selected feeds..." -msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer" +msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetskanaler…" #: localized_js.php:89 msgid "Reset to defaults?" @@ -561,11 +582,11 @@ msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" #: localized_js.php:90 msgid "Trying to change password..." -msgstr "Prøver å endre passordet..." +msgstr "Prøver å endre passordet…" #: localized_js.php:91 msgid "Trying to change e-mail..." -msgstr "Prøver å endre e-posten..." +msgstr "Prøver å endre e-posten…" #: localized_js.php:92 msgid "No articles are selected." @@ -579,9 +600,9 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)." msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)." -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:225 tt-rss.php:229 +#: localized_js.php:95 tt-rss.php:227 tt-rss.php:231 msgid "No feed selected." -msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" +msgstr "Ingen kanal er valgt" #: localized_js.php:96 msgid "Replace current publishing address with a new one?" @@ -601,11 +622,11 @@ msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." #: localized_js.php:100 msgid "Please select some feed first." -msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" +msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetskanaler først" #: localized_js.php:101 msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" +msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetskanal" #: localized_js.php:112 msgid "Can't add filter: nothing to match on." @@ -613,7 +634,7 @@ msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match på kriteriene" #: localized_js.php:113 msgid "Can't subscribe: no feed URL given." -msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" +msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetskanalsadresse er blitt gitt" #: localized_js.php:114 #, php-format @@ -643,15 +664,15 @@ msgstr "Vennligst skriv inn merkelapp:" msgid "Save current configuration?" msgstr "Lagre nåværende konfigurasjon?" -#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:20 +#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25 msgid "Old password cannot be blank." msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt." -#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:25 +#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30 msgid "New password cannot be blank." msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt." -#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:30 +#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35 msgid "Entered passwords do not match." msgstr "Innskrivne passord matcher ikke." @@ -678,7 +699,7 @@ msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" #: localized_js.php:128 msgid "Please wait..." -msgstr "Vennligst vent..." +msgstr "Vennligst vent…" #: localized_js.php:129 localized_schema.php:17 msgid "Publish article" @@ -690,7 +711,7 @@ msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." #: localized_js.php:131 msgid "You can't clear this type of feed." -msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm" +msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetskanal" #: localized_js.php:132 #, php-format @@ -698,7 +719,7 @@ msgid "Erase all non-starred articles in %s?" msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?" #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182 -#: modules/pref-feeds.php:872 modules/pref-feeds.php:933 +#: modules/pref-feeds.php:869 modules/pref-feeds.php:930 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -724,7 +745,7 @@ msgstr "Sett som favorittartikkel" #: localized_schema.php:18 msgid "Assign tags" -msgstr "Tildel tagger" +msgstr "Tildel stikkord" #: localized_schema.php:22 msgid "General" @@ -741,13 +762,13 @@ msgid "" "different feeds to appear only once." msgstr "" "Dette valget er brukervennlig hvis du leser flere globale " -"nyhetsstrømssamlere som har delvis overlappende brukerbase. Når denne er " -"avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetsstrømmer vises på en " +"nyhetskanalssamlere som har delvis overlappende brukerbase. Når denne er " +"avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetskanaler vises på en " "gang." #: localized_schema.php:26 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" -msgstr "Standard intervall mellom nyhetsstrømsoppdateringer (i minutter)" +msgstr "Standard intervall mellom nyhetskanalsoppdateringer (i minutter)" #: localized_schema.php:27 msgid "Enable e-mail digest" @@ -775,14 +796,14 @@ msgstr "Grensesnitt" #: localized_schema.php:34 msgid "Combined feed display" -msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning" +msgstr "Kombinert nyhetskanalsvisning" #: localized_schema.php:35 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" msgstr "" -"Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat " +"Viser en utvidet liste over nyhetskanalsartikler isteden for en separat " "visning av titler og artikler." #: localized_schema.php:36 @@ -799,7 +820,7 @@ msgstr "" #: localized_schema.php:38 msgid "Enable feed categories" -msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" +msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetskanaler" #: localized_schema.php:39 msgid "Enable search toolbar" @@ -807,7 +828,7 @@ msgstr "Vis søkelinjen" #: localized_schema.php:40 msgid "Hide feeds with no unread messages" -msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger" +msgstr "Skjul nyhetskanaler med ingen uleste meldinger" #: localized_schema.php:41 msgid "Mark articles as read automatically" @@ -823,14 +844,14 @@ msgstr "" #: localized_schema.php:43 msgid "On catchup show next feed" -msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm" +msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetskanal" #: localized_schema.php:44 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." msgstr "" -"Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med " +"Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetskanal med " "uleste artikler." #: localized_schema.php:45 @@ -847,7 +868,7 @@ msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten" #: localized_schema.php:48 msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" +msgstr "Sorter nyhetskanaler ut i fra antall uleste artikler" #: localized_schema.php:49 msgid "User stylesheet URL" @@ -866,7 +887,7 @@ msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)" #: localized_schema.php:52 #, fuzzy msgid "Hide feedlist" -msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" +msgstr "Skjul fra min nyhetskanalslisten" #: localized_schema.php:53 msgid "" @@ -880,23 +901,23 @@ msgstr "Avansert" #: localized_schema.php:57 msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Svartelistede tagger" +msgstr "Svartelistede stikkord" #: localized_schema.php:58 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." msgstr "" -"Når tagger blir automatisk funnet i artikler skal følgende tagger ikke bli " +"Når tagger blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli " "oppdaget (komma-separert liste)" #: localized_schema.php:59 msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest" +msgstr "Bekreft markeringen av nyhetskanal som lest" #: localized_schema.php:60 msgid "Enable icons in feedlist" -msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" +msgstr "Tillat ikoner i nyhetskanalslisten" #: localized_schema.php:61 msgid "Enable labels" @@ -908,7 +929,7 @@ msgid "" "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "with caution." msgstr "" -"Eksperimentel støtte for virtuelle nyhetsstrømmer basert på brukerlagde SQL-" +"Eksperimentel støtte for virtuelle nyhetskanaler basert på brukerlagde SQL-" "spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende " "tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet." @@ -926,11 +947,11 @@ msgstr "Kort datoformat" #: localized_schema.php:66 msgid "Show additional information in feedlist" -msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten" +msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetskanalslisten" #: localized_schema.php:67 msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Fjern utrygge tagger fra artiklene" +msgstr "Fjern utrygge stikkord fra artiklene" #: localized_schema.php:68 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." @@ -1012,7 +1033,7 @@ msgstr "Utfør oppdateringene" #: mysql_convert_unicode.php:82 msgid "Converting database..." -msgstr "Konverterer database..." +msgstr "Konverterer database…" #: opml.php:108 opml.php:112 msgid "OPML Utility" @@ -1020,11 +1041,11 @@ msgstr "OPML-verktøy" #: opml.php:133 msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)…" #: opml.php:137 msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMDocument-utvidelsen)..." +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMDocument-utvidelsen)…" #: opml.php:141 msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." @@ -1033,7 +1054,7 @@ msgstr "" #: opml.php:145 msgid "Return to preferences" -msgstr "Returner til innstillinger" +msgstr "Returner til brukervalg" #: prefs.php:85 msgid "Unknown Error" @@ -1045,7 +1066,7 @@ msgstr "Hei, " #: prefs.php:93 prefs.php:103 msgid "Exit preferences" -msgstr "Forlat innstillinger" +msgstr "Forlat brukervalg" #: prefs.php:95 tt-rss.php:118 msgid "Logout" @@ -1053,15 +1074,15 @@ msgstr "Logg ut" #: prefs.php:109 tt-rss.php:110 tt-rss.php:142 msgid "Preferences" -msgstr "Innstillinger" +msgstr "Brukervalg" #: prefs.php:111 msgid "My Feeds" -msgstr "Mine nyhetsstrømmer" +msgstr "Mine nyhetskanaler" #: prefs.php:114 msgid "Other Feeds" -msgstr "Andres nyhetsstrømmer" +msgstr "Andres nyhetskanaler" #: prefs.php:117 msgid "Published Articles" @@ -1178,8 +1199,8 @@ msgid "" "ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki." msgstr "" "config: valget DAEMON_REFRESH_ONLY er avlegs. Vennligst fjern dette valget " -"og les om andre måter å oppdatere nyhetsstrømmer i wikien." +"og les om andre måter å oppdatere nyhetskanaler i wikien." #: sanity_check.php:83 msgid "Fatal Error" @@ -1191,28 +1212,28 @@ msgstr "Kommentarer?" #: tt-rss.php:131 msgid "tag cloud" -msgstr "Tag-sky" +msgstr "stikkordskurv" -#: tt-rss.php:140 modules/pref-feeds.php:1020 +#: tt-rss.php:140 modules/pref-feeds.php:1017 msgid "Actions..." -msgstr "Handlinger..." +msgstr "Handlinger…" #: tt-rss.php:141 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196 -#: modules/pref-feeds.php:766 +#: modules/pref-feeds.php:763 msgid "Search" msgstr "Søk" #: tt-rss.php:144 msgid "Feed actions:" -msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" +msgstr "Nyhetskanalshandlinger:" #: tt-rss.php:145 msgid "  Subscribe to feed" -msgstr "  Abonner på nyhetsstrømmen" +msgstr "  Abonner på en nyhetskanal" #: tt-rss.php:146 msgid "  Edit this feed" -msgstr "  Endre på nyhetsstrømmen" +msgstr "  Endre på nyhetskanalmen" #: tt-rss.php:147 msgid "  Clear articles" @@ -1224,7 +1245,7 @@ msgstr "  Fjern abonnement" #: tt-rss.php:150 msgid "All feeds:" -msgstr "Alle nyhetsstrømmer:" +msgstr "Alle nyhetskanaler:" #: tt-rss.php:151 msgid "  Mark as read" @@ -1232,7 +1253,7 @@ msgstr "  Marker som lest" #: tt-rss.php:152 msgid "  (Un)hide read feeds" -msgstr "  Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" +msgstr "  Skjul/vis leste nyhetskanaler" #: tt-rss.php:154 msgid "Other actions:" @@ -1245,33 +1266,33 @@ msgstr "  Lag filter" #: tt-rss.php:163 #, fuzzy msgid "Collapse feedlist" -msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" +msgstr "Alle Nyhetskanaler" #: tt-rss.php:165 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "" -#: tt-rss.php:171 modules/popup-dialog.php:139 +#: tt-rss.php:173 modules/popup-dialog.php:139 msgid "Search:" msgstr "Søk:" -#: tt-rss.php:178 +#: tt-rss.php:180 msgid "View:" msgstr "Vis:" -#: tt-rss.php:180 +#: tt-rss.php:182 msgid "Adaptive" msgstr "Tilpasset" -#: tt-rss.php:181 +#: tt-rss.php:183 msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" -#: tt-rss.php:186 +#: tt-rss.php:188 msgid "Limit:" msgstr "Antall:" -#: tt-rss.php:211 +#: tt-rss.php:213 msgid "Update" msgstr "Oppdater" @@ -1306,16 +1327,16 @@ msgstr "" #: update.php:132 msgid "Performing updates..." -msgstr "Utfører oppdateringer..." +msgstr "Utfører oppdateringer…" #: update.php:138 #, php-format msgid "Updating to version %d..." -msgstr "Oppdaterer til versjon %d..." +msgstr "Oppdaterer til versjon %d…" #: update.php:151 msgid "Checking version... " -msgstr "Sjekker utgave..." +msgstr "Sjekker utgave…" #: update.php:157 msgid "OK!" @@ -1339,14 +1360,14 @@ msgid "Help topic not found." msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:723 +#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:720 msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vinduet" #: modules/opml_domdoc.php:54 #, php-format msgid "Adding category %s...
" -msgstr "Legger til kategori %s...
" +msgstr "Legger til kategori %s
" #: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106 msgid "Already imported." @@ -1385,7 +1406,7 @@ msgid "" "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." msgstr "" "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men \n" -"\t\t\t\t\tprosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer " +"\t\t\t\t\tprosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetskanaler " "blir oppdatert. Vennligst\n" "\t\t\t\t\tstart prosessen eller konakt administratoren." @@ -1409,13 +1430,13 @@ msgid "" "\t\t\t\t\towner." msgstr "" "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere " -"nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst " +"nyhetskanalmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst " "sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar " -"nyhetsstrømmen" +"nyhetskanalmen" #: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166 msgid "Feed URL:" -msgstr "Nyhetsstrømsadresse:" +msgstr "Nyhetskanalsadresse:" #: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:174 msgid "Category:" @@ -1436,7 +1457,7 @@ msgstr "Avbryt" #: modules/popup-dialog.php:120 msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" +msgstr "Denne nyhetskanalmen krever autentifisering" #: modules/popup-dialog.php:148 msgid "Where:" @@ -1444,7 +1465,7 @@ msgstr "Hvor:" #: modules/popup-dialog.php:164 msgid "This feed" -msgstr "Denne nyhetsstrømmen" +msgstr "Denne nyhetskanalmen" #: modules/popup-dialog.php:179 msgid "Match on:" @@ -1498,7 +1519,7 @@ msgstr "På felt:" #: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:56 msgid "Feed:" -msgstr "Nyhetsstrøm:" +msgstr "Nyhetskanal:" #: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:62 msgid "Action:" @@ -1522,7 +1543,7 @@ msgstr "Oppdaterer feil" #: modules/popup-dialog.php:357 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" -msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" +msgstr "Disse nyhetskanalmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" #: modules/popup-dialog.php:376 msgid "Close" @@ -1530,11 +1551,11 @@ msgstr "Steng" #: modules/popup-dialog.php:385 msgid "Edit Tags" -msgstr "Endre tagger" +msgstr "Endre stikkord" #: modules/popup-dialog.php:390 msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Denne artikkelens tagger (separert med kommaer):" +msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" #: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:365 #: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55 @@ -1543,11 +1564,11 @@ msgstr "Lagre" #: modules/popup-dialog.php:448 msgid "Tag cloud" -msgstr "Tag-sky" +msgstr "Stikkordskurv" #: modules/popup-dialog.php:451 msgid "Showing most popular tags " -msgstr "Vis mest populære tagger" +msgstr "Vis mest populære stikkord" #: modules/popup-dialog.php:452 msgid "browse more" @@ -1555,11 +1576,11 @@ msgstr "utforsk videre" #: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54 msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd" +msgstr "Nyhetskanalsutforsker er administrativt avskrudd" #: modules/pref-feed-browser.php:15 msgid "Feed information:" -msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:" +msgstr "Nyhetskanalsinformasjon:" #: modules/pref-feed-browser.php:38 #, fuzzy @@ -1580,7 +1601,7 @@ msgid "" "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " "case you are interested in them too." msgstr "" -"Denne siden viser nyhetsstrømmer som andre brukere av systemet abonnerer på, " +"Denne siden viser nyhetskanaler som andre brukere av systemet abonnerer på, " "i tilfelle du skulle være interessert i de også." #: modules/pref-feed-browser.php:101 @@ -1589,23 +1610,23 @@ msgstr "Topp" #: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112 msgid "No feeds found to subscribe." -msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet for å abonneres på" +msgstr "Ingen nyhetskanaler ble funnet for å abonneres på" #: modules/pref-feeds.php:39 msgid "Subscribed to feeds:" -msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" +msgstr "Abonnerer på følgende nyhetskanaler:" #: modules/pref-feeds.php:58 msgid "Other feeds: Top 25" -msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25" +msgstr "Andre nyhetskanaler: Topp 25" #: modules/pref-feeds.php:62 msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" -msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:" +msgstr "Viser topp 25 nyhetskanaler, sortert etter popularitet:" #: modules/pref-feeds.php:146 msgid "Feed editor" -msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" +msgstr "Nyhetskanalsredigerer" #: modules/pref-feeds.php:158 msgid "Title:" @@ -1634,7 +1655,7 @@ msgstr "Oppdater" #: modules/pref-feeds.php:300 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" -msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\"" +msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetskanaler\"" #: modules/pref-feeds.php:311 msgid "Right-to-left content" @@ -1642,7 +1663,7 @@ msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre" #: modules/pref-feeds.php:322 msgid "Hide from my feed list" -msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" +msgstr "Skjul fra min nyhetskanalslisten" #: modules/pref-feeds.php:334 msgid "Include in e-mail digest" @@ -1662,127 +1683,129 @@ msgstr "Abonnerer på %s" msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Abonnerer allerede på %s" -#: modules/pref-feeds.php:590 +#: modules/pref-feeds.php:587 msgid "Category editor" msgstr "Kategoriredigerer" -#: modules/pref-feeds.php:613 +#: modules/pref-feeds.php:610 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "Kategorien $%s eksisterer allerede i databasen" -#: modules/pref-feeds.php:641 +#: modules/pref-feeds.php:638 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom" -#: modules/pref-feeds.php:658 +#: modules/pref-feeds.php:655 msgid "Create category" msgstr "Lag kategori" -#: modules/pref-feeds.php:718 +#: modules/pref-feeds.php:715 msgid "No feed categories defined." msgstr "Ingen kategorier ble markert" -#: modules/pref-feeds.php:729 modules/pref-filters.php:345 -#: modules/pref-labels.php:299 modules/pref-users.php:322 +#: modules/pref-feeds.php:726 modules/pref-filters.php:345 +#: modules/pref-labels.php:299 modules/pref-users.php:320 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: modules/pref-feeds.php:751 +#: modules/pref-feeds.php:748 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" +msgstr "Noen nyhetskanaler har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" -#: modules/pref-feeds.php:784 +#: modules/pref-feeds.php:781 msgid "Top 25" msgstr "Topp 25" -#: modules/pref-feeds.php:858 +#: modules/pref-feeds.php:855 msgid "Show last article times" msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel" -#: modules/pref-feeds.php:875 modules/pref-feeds.php:937 +#: modules/pref-feeds.php:872 modules/pref-feeds.php:934 msgid "Last Article" msgstr "Siste Artikkel" -#: modules/pref-feeds.php:878 modules/pref-feeds.php:941 +#: modules/pref-feeds.php:875 modules/pref-feeds.php:938 msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" -#: modules/pref-feeds.php:1008 modules/pref-feeds.php:1022 +#: modules/pref-feeds.php:1005 modules/pref-feeds.php:1019 msgid "Selection:" msgstr "Utvalg:" -#: modules/pref-feeds.php:1014 +#: modules/pref-feeds.php:1011 msgid "Recategorize" msgstr "Rekategoriser" -#: modules/pref-feeds.php:1023 modules/pref-filters.php:343 -#: modules/pref-labels.php:297 modules/pref-users.php:320 +#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-filters.php:343 +#: modules/pref-labels.php:297 modules/pref-users.php:318 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: modules/pref-feeds.php:1024 +#: modules/pref-feeds.php:1021 msgid "Manual purge" msgstr "Slett manuelt" -#: modules/pref-feeds.php:1025 +#: modules/pref-feeds.php:1022 msgid "Clear feed data" -msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" +msgstr "Slett nyhetskanalsdata" -#: modules/pref-feeds.php:1026 +#: modules/pref-feeds.php:1023 msgid "Unsubscribe" -msgstr "Avabonner" +msgstr "Fjern abonnement(ene)" -#: modules/pref-feeds.php:1031 +#: modules/pref-feeds.php:1028 msgid "Other:" msgstr "Andre:" -#: modules/pref-feeds.php:1032 +#: modules/pref-feeds.php:1029 msgid "Edit categories" msgstr "Rediger kategorier" -#: modules/pref-feeds.php:1059 +#: modules/pref-feeds.php:1056 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1063 +#: modules/pref-feeds.php:1060 msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: modules/pref-feeds.php:1066 +#: modules/pref-feeds.php:1063 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: modules/pref-feeds.php:1073 +#: modules/pref-feeds.php:1070 msgid "Export OPML" msgstr "Eksporter OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1076 +#: modules/pref-feeds.php:1073 msgid "Firefox Integration" msgstr "Firefox integrering" -#: modules/pref-feeds.php:1078 +#: modules/pref-feeds.php:1075 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." msgstr "" -"Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox " +"Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetskanalsleser for Firefox " "ved å trykke på lenken nedenfor." -#: modules/pref-feeds.php:1082 +#: modules/pref-feeds.php:1079 msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" +msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetskanalsleser" -#: modules/pref-feeds.php:1091 +#: modules/pref-feeds.php:1088 +#, fuzzy msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " -"by anyone who knows the address specified below." +"by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetsstrøm og " +"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og " "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: modules/pref-feeds.php:1098 -msgid "Generate another address" +#: modules/pref-feeds.php:1095 +#, fuzzy +msgid "Generate another link" msgstr "Genererer en ny adresse" #: modules/pref-filters.php:22 @@ -1857,31 +1880,31 @@ msgstr "SQL-uttrykk" msgid "No labels defined." msgstr "Ingen merkelapper er valgt" -#: modules/pref-prefs.php:55 +#: modules/pref-prefs.php:60 msgid "Password has been changed." msgstr "Passord har blitt endret." -#: modules/pref-prefs.php:57 +#: modules/pref-prefs.php:62 msgid "Old password is incorrect." msgstr "Gammelt passord er feil" -#: modules/pref-prefs.php:107 +#: modules/pref-prefs.php:112 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigurasjonen er lagret." -#: modules/pref-prefs.php:133 +#: modules/pref-prefs.php:138 msgid "E-mail has been changed." msgstr "E-post har blitt endret." -#: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:205 +#: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "Konfigurasjonen er satt tilbake til standard" -#: modules/pref-prefs.php:149 modules/pref-prefs.php:306 +#: modules/pref-prefs.php:154 modules/pref-prefs.php:320 msgid "Change theme" msgstr "Endre utseende" -#: modules/pref-prefs.php:190 +#: modules/pref-prefs.php:195 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." @@ -1889,67 +1912,72 @@ msgstr "" "Passordet ditt er et standardpassord, \n" "\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." -#: modules/pref-prefs.php:217 +#: modules/pref-prefs.php:222 msgid "Personal data" msgstr "Personlig informasjon" -#: modules/pref-prefs.php:224 +#: modules/pref-prefs.php:229 msgid "E-mail" msgstr "E-post" -#: modules/pref-prefs.php:237 +#: modules/pref-prefs.php:238 +#, fuzzy +msgid "Access level" +msgstr "Tilgangsnivå:" + +#: modules/pref-prefs.php:251 msgid "Change e-mail" msgstr "Skift e-post" -#: modules/pref-prefs.php:243 +#: modules/pref-prefs.php:257 msgid "Authentication" msgstr "Autentifisering" -#: modules/pref-prefs.php:245 +#: modules/pref-prefs.php:259 msgid "Old password" msgstr "Gammelt passord" -#: modules/pref-prefs.php:250 +#: modules/pref-prefs.php:264 msgid "New password" msgstr "Nytt passord" -#: modules/pref-prefs.php:256 +#: modules/pref-prefs.php:270 msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" -#: modules/pref-prefs.php:271 +#: modules/pref-prefs.php:285 msgid "Change password" msgstr "Endre passord" -#: modules/pref-prefs.php:287 +#: modules/pref-prefs.php:301 msgid "Themes" msgstr "Utseender" -#: modules/pref-prefs.php:288 +#: modules/pref-prefs.php:302 msgid "Select theme" msgstr "Velg utseende" -#: modules/pref-prefs.php:290 +#: modules/pref-prefs.php:304 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: modules/pref-prefs.php:359 +#: modules/pref-prefs.php:377 msgid "short_desc" msgstr "kort beskrivelse" -#: modules/pref-prefs.php:371 modules/pref-prefs.php:376 +#: modules/pref-prefs.php:389 modules/pref-prefs.php:394 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: modules/pref-prefs.php:373 modules/pref-prefs.php:376 +#: modules/pref-prefs.php:391 modules/pref-prefs.php:394 msgid "No" msgstr "Nei" -#: modules/pref-prefs.php:395 +#: modules/pref-prefs.php:413 msgid "Save configuration" msgstr "Lagre konfigurasjonen" -#: modules/pref-prefs.php:399 +#: modules/pref-prefs.php:417 msgid "Reset to defaults" msgstr "Tilbake til standard" @@ -2019,10 +2047,13 @@ msgstr "Tilgangsnivå" msgid "Last login" msgstr "Siste innlogging" -#: modules/pref-users.php:318 +#: modules/pref-users.php:316 msgid "User details" msgstr "Brukerdetaljer" -#: modules/pref-users.php:324 +#: modules/pref-users.php:322 msgid "Reset password" msgstr "Nullstill passordet" + +#~ msgid "No articles found." +#~ msgstr "Ingen artikler ble funnet" -- cgit v1.2.3