From e8638cc996243752e6cc68c4943a35ce28f35aaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Thu, 10 Mar 2011 11:57:47 +0300 Subject: update translations --- locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 32486 -> 31907 bytes locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 770 +++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 412 insertions(+), 358 deletions(-) (limited to 'locale/nb_NO') diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index 39d430c73..fbf5dfb7c 100644 Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index e8625aa5d..8dfa3dd6a 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,123 +7,124 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-29 19:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-10 11:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: backend.php:102 +#: backend.php:92 msgid "Use default" msgstr "Bruk standard" -#: backend.php:103 +#: backend.php:93 msgid "Never purge" msgstr "Slett aldri" -#: backend.php:104 +#: backend.php:94 msgid "1 week old" msgstr "1 uke gammel" -#: backend.php:105 +#: backend.php:95 msgid "2 weeks old" msgstr "2 uker gammel" -#: backend.php:106 +#: backend.php:96 msgid "1 month old" msgstr "1 måned gammel" -#: backend.php:107 +#: backend.php:97 msgid "2 months old" msgstr "2 måneder gammel" -#: backend.php:108 +#: backend.php:98 msgid "3 months old" msgstr "3 måneder gammel" -#: backend.php:111 +#: backend.php:101 msgid "Default interval" msgstr "Standard intervall:" -#: backend.php:112 backend.php:122 +#: backend.php:102 backend.php:112 msgid "Disable updates" msgstr "Slå av oppdateringer" -#: backend.php:113 backend.php:123 +#: backend.php:103 backend.php:113 msgid "Each 15 minutes" msgstr "Hvert 15. minutt" -#: backend.php:114 backend.php:124 +#: backend.php:104 backend.php:114 msgid "Each 30 minutes" msgstr "Hvert 30. minutt" -#: backend.php:115 backend.php:125 +#: backend.php:105 backend.php:115 msgid "Hourly" msgstr "På timen" -#: backend.php:116 backend.php:126 +#: backend.php:106 backend.php:116 msgid "Each 4 hours" msgstr "Hver 4. time" -#: backend.php:117 backend.php:127 +#: backend.php:107 backend.php:117 msgid "Each 12 hours" msgstr "Hver 12. time" -#: backend.php:118 backend.php:128 +#: backend.php:108 backend.php:118 msgid "Daily" msgstr "Daglig" -#: backend.php:119 backend.php:129 +#: backend.php:109 backend.php:119 msgid "Weekly" msgstr "Ukentlig" -#: backend.php:132 tt-rss.php:143 modules/pref-prefs.php:347 +#: backend.php:122 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: backend.php:133 +#: backend.php:123 msgid "Magpie" msgstr "Magpie" -#: backend.php:134 +#: backend.php:124 msgid "SimplePie" msgstr "SimplePie" -#: backend.php:135 +#: backend.php:125 msgid "Twitter OAuth" msgstr "" -#: backend.php:144 modules/pref-users.php:131 +#: backend.php:134 modules/pref-users.php:131 msgid "User" msgstr "Bruker" -#: backend.php:145 +#: backend.php:135 msgid "Power User" msgstr "Superbruker" -#: backend.php:146 +#: backend.php:136 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: backend.php:192 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41 -#: modules/pref-feeds.php:1131 modules/pref-feeds.php:1168 +#: backend.php:182 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41 +#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213 msgid "Feeds" msgstr "Nyhetsstrømmer" -#: backend.php:219 +#: backend.php:209 #, fuzzy msgid "Article not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: backend.php:530 digest.php:61 prefs.php:64 tt-rss.php:58 tt-rss.php:110 -#: tt-rss.php:192 modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-filters.php:424 -#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1610 +#: backend.php:526 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111 +#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424 +#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1558 msgid "Loading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" -#: backend.php:543 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:66 +#: backend.php:539 login_form.php:153 modules/backend-rpc.php:66 #: modules/popup-dialog.php:109 #, fuzzy msgid "Default profile" @@ -155,8 +156,8 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert" #: db-updater.php:91 db-updater.php:159 register.php:152 register.php:197 #: register.php:210 register.php:225 register.php:243 register.php:328 -#: register.php:338 register.php:350 twitter.php:106 twitter.php:118 -#: modules/pref-feeds.php:949 +#: register.php:338 register.php:350 twitter.php:108 twitter.php:120 +#: modules/pref-feeds.php:994 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" @@ -218,12 +219,12 @@ msgstr "" "\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n" "\t\tnettlesers instillinger." -#: digest.php:70 prefs.php:85 tt-rss.php:83 +#: digest.php:70 prefs.php:88 tt-rss.php:75 msgid "Hello," msgstr "Hei, " -#: digest.php:74 prefs.php:90 tt-rss.php:93 mobile/functions.php:59 -#: mobile/functions.php:232 +#: digest.php:74 prefs.php:93 tt-rss.php:85 mobile/functions.php:59 +#: mobile/functions.php:234 msgid "Logout" msgstr "Logg ut" @@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "Siste artikler:" msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version." msgstr "" -#: errors.php:3 +#: errors.php:4 msgid "Unknown error" msgstr "Ukjent feil" -#: errors.php:5 +#: errors.php:6 msgid "" "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " "doesn't seem to support it." @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "" "Dette programmet krever XmlHttpRequest for å fungere slik det skal. Din " "nettleser ser ikke ut til å støtte dette." -#: errors.php:8 +#: errors.php:9 msgid "" "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " "seem to support them." @@ -261,15 +262,15 @@ msgstr "" "Dette programmet krever cookies for å fungere ordentlig. Din nettleser ser " "ikke ut til å støtte dette." -#: errors.php:11 +#: errors.php:12 msgid "Backend sanity check failed" msgstr "Bakgrunnsprogramsjekk feilet" -#: errors.php:13 +#: errors.php:14 msgid "Frontend sanity check failed." msgstr "Frontprogramsjekk feilet" -#: errors.php:15 +#: errors.php:16 #, fuzzy msgid "" "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please " @@ -278,15 +279,15 @@ msgstr "" "Feil databaseskjemautgave. <a href='update.php'>Vennligst oppdater</" "a>." -#: errors.php:17 +#: errors.php:18 msgid "Request not authorized." msgstr "Forespørsel ikke autorisert" -#: errors.php:19 +#: errors.php:20 msgid "No operation to perform." msgstr "Ingen handling å utføre" -#: errors.php:21 +#: errors.php:22 msgid "" "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -294,16 +295,16 @@ msgstr "" "Kunne ikke vise nyhetsstrøm: spørring feilet. Vennligst sjekk " "merkelappsyntaks eller den lokale konfigurasjonen" -#: errors.php:23 +#: errors.php:24 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." msgstr "" "Adgang nektet. Ditt adgangsnivå er ikke høyt nok for å besøke denne siden." -#: errors.php:25 +#: errors.php:26 msgid "Configuration check failed" msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet" -#: errors.php:27 +#: errors.php:28 msgid "" "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n" "\t\tofficial site for more information." @@ -311,193 +312,202 @@ msgstr "" "Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n" "\t\toffisielle siden for mer informasjon." -#: errors.php:32 +#: errors.php:33 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine." -#: functions.php:1922 +#: functions.php:1928 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" -#: functions.php:1987 +#: functions.php:2000 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: functions.php:2953 modules/popup-dialog.php:394 +#: functions.php:2995 modules/popup-dialog.php:394 msgid "All feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: functions.php:2985 functions.php:3028 functions.php:4290 functions.php:4299 -#: modules/pref-feeds.php:83 +#: functions.php:3027 functions.php:3070 functions.php:4317 functions.php:4326 +#: modules/pref-feeds.php:86 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" -#: functions.php:3018 functions.php:3639 mobile/functions.php:168 +#: functions.php:3060 functions.php:3662 mobile/functions.php:168 msgid "Special" msgstr "Snarveier" -#: functions.php:3020 functions.php:3641 prefs.php:109 +#: functions.php:3062 functions.php:3664 prefs.php:109 #: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195 -#: viewfeed.js:2269 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" -#: functions.php:3066 help/3.php:61 +#: functions.php:3108 help/3.php:61 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: functions.php:3068 help/3.php:62 +#: functions.php:3110 help/3.php:62 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: functions.php:3070 help/3.php:60 +#: functions.php:3112 help/3.php:60 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: functions.php:3072 help/3.php:59 +#: functions.php:3114 help/3.php:59 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: functions.php:3074 +#: functions.php:3116 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: functions.php:4059 +#: functions.php:4084 msgid "Select:" msgstr "Velg:" -#: functions.php:4060 modules/pref-feeds.php:1162 modules/pref-filters.php:399 +#: functions.php:4085 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399 #: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382 msgid "All" msgstr "Alle" -#: functions.php:4061 functions.php:4073 tt-rss.php:135 +#: functions.php:4086 functions.php:4098 tt-rss.php:139 msgid "Unread" msgstr "Ulest" -#: functions.php:4062 +#: functions.php:4087 msgid "Invert" msgstr "Motsatt" -#: functions.php:4063 modules/pref-feeds.php:1164 modules/pref-filters.php:401 +#: functions.php:4088 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401 #: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: functions.php:4069 tt-rss.php:161 +#: functions.php:4094 tt-rss.php:165 msgid "Actions..." msgstr "Handlinger..." -#: functions.php:4071 +#: functions.php:4096 msgid "Selection toggle:" msgstr "Marker utvalg:" -#: functions.php:4074 tt-rss.php:133 +#: functions.php:4099 tt-rss.php:137 msgid "Starred" msgstr "Favoritter" -#: functions.php:4075 tt-rss.php:134 +#: functions.php:4100 tt-rss.php:138 msgid "Published" msgstr "Publisert" -#: functions.php:4077 +#: functions.php:4102 msgid "Selection:" msgstr "Utvalg:" -#: functions.php:4079 localized_schema.php:10 tt-rss.php:155 tt-rss.php:170 -#: digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592 +#: functions.php:4104 functions.php:4122 localized_schema.php:10 +#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592 msgid "Mark as read" msgstr "Marker som lest" -#: functions.php:4082 +#: functions.php:4107 msgid "Archive" msgstr "" -#: functions.php:4084 +#: functions.php:4109 #, fuzzy msgid "Move back" msgstr "Gå tilbake" -#: functions.php:4085 +#: functions.php:4110 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Standard" -#: functions.php:4089 functions.php:4641 functions.php:5258 +#: functions.php:4114 functions.php:4682 functions.php:5303 msgid "Forward by email" msgstr "" -#: functions.php:4095 PrefFilterTree.js:29 +#: functions.php:4120 PrefFilterTree.js:29 msgid "Feed:" msgstr "Nyhetsstrøm:" -#: functions.php:4097 modules/popup-dialog.php:737 +#: functions.php:4124 modules/popup-dialog.php:737 #, fuzzy msgid "View as RSS" msgstr "Se stikkord" -#: functions.php:4107 functions.php:4693 +#: functions.php:4134 functions.php:4734 #, fuzzy msgid "Visit the website" msgstr "Besøk den offisielle siden" -#: functions.php:4153 +#: functions.php:4180 #, fuzzy msgid "View as RSS feed" msgstr "Se nyhetsstrømmene" -#: functions.php:4593 +#: functions.php:4504 viewfeed.js:2342 +#, fuzzy +msgid "Click to play" +msgstr "Trykk for å endre" + +#: functions.php:4505 viewfeed.js:2341 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: functions.php:4634 msgid " - " msgstr "-" -#: functions.php:4622 functions.php:5236 +#: functions.php:4663 functions.php:5281 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: functions.php:4628 functions.php:5245 +#: functions.php:4669 functions.php:5290 #, fuzzy msgid "Open article in new tab" msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" -#: functions.php:4635 functions.php:5252 -msgid "Publish article with a note" -msgstr "Publiser artikelen med notat" +#: functions.php:4676 functions.php:5297 viewfeed.js:2286 +#, fuzzy +msgid "Edit article note" +msgstr "Endre Stikkord" -#: functions.php:4648 functions.php:5265 digest.js:435 +#: functions.php:4689 functions.php:5310 digest.js:435 msgid "Share on Twitter" msgstr "" -#: functions.php:4654 +#: functions.php:4695 #, fuzzy msgid "Close this panel" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: functions.php:4671 functions.php:5167 +#: functions.php:4712 functions.php:5212 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: functions.php:4684 functions.php:5180 modules/popup-dialog.php:251 -#: modules/pref-feeds.php:289 +#: functions.php:4725 functions.php:5225 modules/popup-dialog.php:251 +#: modules/pref-feeds.php:298 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: functions.php:4725 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53 +#: functions.php:4766 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53 #: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196 #: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563 #: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760 -#: modules/popup-dialog.php:790 modules/pref-feeds.php:1122 +#: modules/popup-dialog.php:790 modules/pref-feeds.php:1167 #: modules/pref-users.php:99 msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: functions.php:4778 +#: functions.php:4823 msgid "Feed not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: functions.php:4847 +#: functions.php:4892 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -505,28 +515,28 @@ msgstr "" "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk " "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon." -#: functions.php:5002 functions.php:5083 +#: functions.php:5047 functions.php:5128 msgid "mark as read" msgstr "marker som lest" -#: functions.php:5271 +#: functions.php:5316 #, fuzzy msgid "Dismiss article" msgstr "Publiser artiklen" -#: functions.php:5290 +#: functions.php:5335 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" -#: functions.php:5293 +#: functions.php:5338 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises" -#: functions.php:5296 +#: functions.php:5341 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" -#: functions.php:5300 +#: functions.php:5345 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." @@ -534,58 +544,58 @@ msgstr "" "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-" "menyen ovenfor) eller bruke et filter." -#: functions.php:5302 +#: functions.php:5347 msgid "No articles found to display." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: functions.php:5317 functions.php:6630 +#: functions.php:5362 functions.php:6668 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "" -#: functions.php:5327 functions.php:6640 +#: functions.php:5372 functions.php:6678 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" -#: functions.php:6133 tt-rss.php:175 +#: functions.php:6178 tt-rss.php:179 msgid "Create label..." msgstr "Lag merkelapp..." -#: functions.php:6147 +#: functions.php:6192 #, fuzzy msgid "Remove:" msgstr "Fjern" -#: functions.php:6151 +#: functions.php:6196 #, fuzzy msgid "Assign:" msgstr "Tildel stikkord:" -#: functions.php:6199 +#: functions.php:6244 msgid "no tags" msgstr "Ingen stikkord" -#: functions.php:6228 +#: functions.php:6267 msgid "edit note" msgstr "Rediger notat" -#: functions.php:6620 +#: functions.php:6658 msgid "No feed selected." msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" -#: functions.php:6808 +#: functions.php:6846 msgid "unknown type" msgstr "Ukjent type" -#: functions.php:6848 +#: functions.php:6886 msgid "Attachment:" msgstr "Vedlegg:" -#: functions.php:6850 +#: functions.php:6888 msgid "Attachments:" msgstr "Vedlegg:" -#: localized_schema.php:3 tt-rss.php:145 modules/popup-dialog.php:378 +#: localized_schema.php:3 tt-rss.php:149 modules/popup-dialog.php:378 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -607,14 +617,14 @@ msgstr "Artikkeldato" #: localized_schema.php:9 #, fuzzy -msgid "Filter article" +msgid "Delete article" msgstr "Fjern artikler" #: localized_schema.php:11 msgid "Set starred" msgstr "Sett som favorittartikkel" -#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:480 +#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:470 msgid "Publish article" msgstr "Publiser artiklen" @@ -622,7 +632,7 @@ msgstr "Publiser artiklen" msgid "Assign tags" msgstr "Tildel stikkord" -#: localized_schema.php:14 +#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2227 msgid "Assign label" msgstr "Tildel stikkord" @@ -662,9 +672,10 @@ msgstr "" "uleste) tittler til din e-postadresse" #: localized_schema.php:20 +#, fuzzy msgid "" -"This option enables marking articles as read automatically in combined mode " -"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." +"This option enables marking articles as read automatically while you scroll " +"article list." msgstr "" "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i " "kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske " @@ -773,8 +784,9 @@ msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest" #: localized_schema.php:44 -msgid "Mark articles as read automatically" -msgstr "Marker artikler som leste automatisk" +#, fuzzy +msgid "Automatically mark articles as read" +msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" #: localized_schema.php:45 msgid "Strip unsafe tags from articles" @@ -825,37 +837,37 @@ msgstr "" msgid "Sort headlines by feed date" msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" -#: localized_schema.php:57 prefs.js:1732 +#: localized_schema.php:57 prefs.js:1720 #, fuzzy msgid "Customize stylesheet" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: login_form.php:120 mobile/login_form.php:38 +#: login_form.php:131 mobile/login_form.php:38 msgid "Login:" msgstr "Brukernavn:" -#: login_form.php:124 mobile/login_form.php:43 +#: login_form.php:135 mobile/login_form.php:43 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: login_form.php:129 +#: login_form.php:140 msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: login_form.php:139 +#: login_form.php:150 #, fuzzy msgid "Profile:" msgstr "Fil:" -#: login_form.php:152 mobile/login_form.php:28 +#: login_form.php:163 mobile/login_form.php:28 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" -#: login_form.php:155 register.php:145 +#: login_form.php:166 register.php:145 msgid "Create new account" msgstr "Lag ny konto" -#: login_form.php:169 +#: login_form.php:180 msgid "Use less traffic" msgstr "" @@ -880,15 +892,15 @@ msgstr "" msgid "Return to preferences" msgstr "Returner til innstillinger" -#: prefs.php:87 help/4.php:14 +#: prefs.php:90 help/4.php:14 msgid "Exit preferences" msgstr "Forlat innstillinger" -#: prefs.php:88 +#: prefs.php:91 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Tastatursnarveier" -#: prefs.php:100 tt-rss.php:85 modules/pref-prefs.php:267 help/3.php:64 +#: prefs.php:100 tt-rss.php:77 modules/pref-prefs.php:267 help/3.php:64 #: help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" @@ -955,142 +967,146 @@ msgstr "Kontoen ble opprettet med suksess." msgid "New user registrations are currently closed." msgstr "Registrering av nye brukere er stengt." -#: tt-rss.php:89 +#: tt-rss.php:81 msgid "Comments?" msgstr "Kommentarer?" -#: tt-rss.php:99 +#: tt-rss.php:91 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" -#: tt-rss.php:125 +#: tt-rss.php:120 +msgid "News" +msgstr "" + +#: tt-rss.php:129 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: tt-rss.php:128 +#: tt-rss.php:132 #, fuzzy msgid "Show articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: tt-rss.php:131 +#: tt-rss.php:135 msgid "Adaptive" msgstr "Tilpasset" -#: tt-rss.php:132 +#: tt-rss.php:136 msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" -#: tt-rss.php:136 +#: tt-rss.php:140 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorer poenggivning" -#: tt-rss.php:137 +#: tt-rss.php:141 msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" -#: tt-rss.php:140 +#: tt-rss.php:144 #, fuzzy msgid "Sort articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: tt-rss.php:144 modules/pref-filters.php:147 +#: tt-rss.php:148 modules/pref-filters.php:147 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: tt-rss.php:146 +#: tt-rss.php:150 msgid "Score" msgstr "Poeng" -#: tt-rss.php:151 modules/pref-feeds.php:309 modules/pref-feeds.php:529 +#: tt-rss.php:155 modules/pref-feeds.php:318 modules/pref-feeds.php:540 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:167 msgid "Search..." msgstr "Søk..." -#: tt-rss.php:164 +#: tt-rss.php:168 msgid "Feed actions:" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" -#: tt-rss.php:165 +#: tt-rss.php:169 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..." -#: tt-rss.php:166 +#: tt-rss.php:170 msgid "Edit this feed..." msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..." -#: tt-rss.php:167 +#: tt-rss.php:171 msgid "Rescore feed" msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene" -#: tt-rss.php:168 modules/pref-feeds.php:473 modules/pref-feeds.php:1193 +#: tt-rss.php:172 modules/pref-feeds.php:484 modules/pref-feeds.php:1238 msgid "Unsubscribe" msgstr "Avabonner" -#: tt-rss.php:169 +#: tt-rss.php:173 msgid "All feeds:" msgstr "Alle nyhetsstrømmer:" -#: tt-rss.php:171 help/3.php:46 +#: tt-rss.php:175 help/3.php:46 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" -#: tt-rss.php:172 +#: tt-rss.php:176 msgid "Other actions:" msgstr "Andre handlinger:" -#: tt-rss.php:173 +#: tt-rss.php:177 msgid "Switch to digest..." msgstr "" -#: tt-rss.php:174 +#: tt-rss.php:178 #, fuzzy msgid "Show tag cloud..." msgstr "Tag-sky" -#: tt-rss.php:176 +#: tt-rss.php:180 msgid "Create filter..." msgstr "Lag filter..." -#: tt-rss.php:177 +#: tt-rss.php:181 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Tastatursnarveier" -#: twitter.php:93 +#: twitter.php:95 msgid "Register with Twitter" msgstr "" -#: twitter.php:97 +#: twitter.php:99 msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later." msgstr "" -#: twitter.php:101 +#: twitter.php:103 msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." msgstr "" -#: twitter.php:113 +#: twitter.php:115 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrert" -#: modules/backend-rpc.php:844 +#: modules/backend-rpc.php:830 #, fuzzy msgid "Your request could not be completed." msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig." -#: modules/backend-rpc.php:848 +#: modules/backend-rpc.php:834 msgid "Feed update has been scheduled." msgstr "" -#: modules/backend-rpc.php:856 +#: modules/backend-rpc.php:842 #, fuzzy msgid "Category update has been scheduled." msgstr "Passord har blitt endret." -#: modules/backend-rpc.php:869 +#: modules/backend-rpc.php:855 #, fuzzy msgid "Can't update this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" @@ -1208,13 +1224,13 @@ msgstr "" "sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar " "nyhetsstrømmen." -#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:270 -#: modules/pref-feeds.php:490 +#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:279 +#: modules/pref-feeds.php:501 msgid "Feed" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:301 -#: modules/pref-feeds.php:518 +#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:310 +#: modules/pref-feeds.php:529 msgid "Place in category:" msgstr "Plasser i kategori..." @@ -1223,19 +1239,19 @@ msgstr "Plasser i kategori..." msgid "Available feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:347 -#: modules/pref-feeds.php:561 modules/pref-prefs.php:207 +#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:357 +#: modules/pref-feeds.php:572 modules/pref-prefs.php:207 #: modules/pref-users.php:147 msgid "Authentication" msgstr "Autentifisering" -#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:357 -#: modules/pref-feeds.php:565 modules/pref-users.php:438 +#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:367 +#: modules/pref-feeds.php:576 modules/pref-users.php:438 msgid "Login" msgstr "Logg inn" -#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:365 -#: modules/pref-feeds.php:571 +#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:375 +#: modules/pref-feeds.php:582 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Passord:" @@ -1256,9 +1272,10 @@ msgstr "Flere nyhetsstrømmer" #: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354 #: modules/popup-dialog.php:426 modules/popup-dialog.php:533 #: modules/popup-dialog.php:601 modules/popup-dialog.php:729 -#: modules/popup-dialog.php:814 modules/pref-feeds.php:476 -#: modules/pref-feeds.php:619 modules/pref-filters.php:256 -#: modules/pref-labels.php:80 modules/pref-users.php:186 +#: modules/popup-dialog.php:818 modules/popup-dialog.php:845 +#: modules/pref-feeds.php:487 modules/pref-feeds.php:632 +#: modules/pref-filters.php:256 modules/pref-labels.php:80 +#: modules/pref-users.php:186 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -1282,7 +1299,7 @@ msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" msgid "limit:" msgstr "Antall:" -#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:463 +#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:474 #: modules/pref-filters.php:249 modules/pref-filters.php:411 #: modules/pref-labels.php:281 modules/pref-users.php:395 msgid "Remove" @@ -1341,8 +1358,8 @@ msgstr "Utfør handlingen" msgid "with parameters:" msgstr "med parametrene:" -#: modules/popup-dialog.php:516 modules/pref-feeds.php:375 -#: modules/pref-feeds.php:577 modules/pref-filters.php:219 +#: modules/popup-dialog.php:516 modules/pref-feeds.php:385 +#: modules/pref-feeds.php:588 modules/pref-filters.php:219 #: modules/pref-users.php:169 msgid "Options" msgstr "Alternativer:" @@ -1372,10 +1389,10 @@ msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" -#: modules/popup-dialog.php:599 modules/popup-dialog.php:812 -#: modules/pref-feeds.php:475 modules/pref-feeds.php:616 -#: modules/pref-filters.php:253 modules/pref-labels.php:78 -#: modules/pref-users.php:184 +#: modules/popup-dialog.php:599 modules/popup-dialog.php:816 +#: modules/popup-dialog.php:843 modules/pref-feeds.php:486 +#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-filters.php:253 +#: modules/pref-labels.php:78 modules/pref-users.php:184 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -1430,7 +1447,7 @@ msgstr "Daglig" msgid "Download" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:799 +#: modules/popup-dialog.php:801 #, php-format msgid "" "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " @@ -1442,182 +1459,192 @@ msgstr "" msgid "Check to enable field" msgstr "Marker for å tillate felt" -#: modules/pref-feeds.php:276 +#: modules/pref-feeds.php:285 #, fuzzy msgid "Feed Title" msgstr "Tittel" -#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:505 +#: modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:516 msgid "URL:" msgstr "Nettadresse:" -#: modules/pref-feeds.php:324 modules/pref-feeds.php:541 +#: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:552 msgid "using" msgstr "bruker" -#: modules/pref-feeds.php:336 modules/pref-feeds.php:552 +#: modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:563 msgid "Article purging:" msgstr "Slett artikler:" -#: modules/pref-feeds.php:369 +#: modules/pref-feeds.php:379 msgid "" "Hint: you need to fill in your login information if your feed " "requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:389 modules/pref-feeds.php:581 +#: modules/pref-feeds.php:399 modules/pref-feeds.php:592 #, fuzzy msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" -#: modules/pref-feeds.php:400 modules/pref-feeds.php:586 +#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-feeds.php:597 msgid "Right-to-left content" msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre" -#: modules/pref-feeds.php:412 modules/pref-feeds.php:592 +#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-feeds.php:603 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" -#: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:598 +#: modules/pref-feeds.php:435 modules/pref-feeds.php:609 msgid "Always display image attachments" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:439 +#: modules/pref-feeds.php:450 #, fuzzy msgid "Cache images locally (SimplePie only)" msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" -#: modules/pref-feeds.php:447 +#: modules/pref-feeds.php:458 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "Handling" -#: modules/pref-feeds.php:461 +#: modules/pref-feeds.php:472 msgid "Replace" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:606 +#: modules/pref-feeds.php:618 msgid "Cache images locally" msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" -#: modules/pref-feeds.php:831 modules/pref-feeds.php:884 +#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-feeds.php:897 msgid "All done." msgstr "Alt ferdig." -#: modules/pref-feeds.php:915 +#: modules/pref-feeds.php:928 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Abonnerer på %s" -#: modules/pref-feeds.php:918 +#: modules/pref-feeds.php:931 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to %s." msgstr "Abonnerer allerede på %s" -#: modules/pref-feeds.php:921 +#: modules/pref-feeds.php:934 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Abonnerer allerede på %s" -#: modules/pref-feeds.php:944 +#: modules/pref-feeds.php:942 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." +msgstr "Abonnerer allerede på %s" + +#: modules/pref-feeds.php:964 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" + +#: modules/pref-feeds.php:989 msgid "Edit subscription options" msgstr "Rediger abonnementsalternativer" -#: modules/pref-feeds.php:1026 +#: modules/pref-feeds.php:1071 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "Kategorien $%s eksisterer allerede i databasen" -#: modules/pref-feeds.php:1042 +#: modules/pref-feeds.php:1087 msgid "Create category" msgstr "Lag kategori" -#: modules/pref-feeds.php:1112 +#: modules/pref-feeds.php:1157 msgid "No feed categories defined." msgstr "Ingen kategorier ble markert" -#: modules/pref-feeds.php:1118 +#: modules/pref-feeds.php:1163 #, fuzzy msgid "Remove selected categories" msgstr "Fjerne valgte kategorier?" -#: modules/pref-feeds.php:1142 +#: modules/pref-feeds.php:1187 #, fuzzy msgid "Feeds with errors" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: modules/pref-feeds.php:1159 modules/pref-filters.php:396 +#: modules/pref-feeds.php:1204 modules/pref-filters.php:396 #: modules/pref-labels.php:269 modules/pref-users.php:379 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Velg:" -#: modules/pref-feeds.php:1171 help/3.php:47 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1216 help/3.php:47 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: modules/pref-feeds.php:1173 +#: modules/pref-feeds.php:1218 #, fuzzy msgid "Edit selected feeds" msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." -#: modules/pref-feeds.php:1175 modules/pref-feeds.php:1185 +#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1230 #, fuzzy msgid "Reset sort order" msgstr "Nullstill passordet" -#: modules/pref-feeds.php:1180 +#: modules/pref-feeds.php:1225 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Kategori:" -#: modules/pref-feeds.php:1183 +#: modules/pref-feeds.php:1228 msgid "Edit categories" msgstr "Rediger kategorier" -#: modules/pref-feeds.php:1198 +#: modules/pref-feeds.php:1243 #, fuzzy msgid "More actions..." msgstr "Handlinger..." -#: modules/pref-feeds.php:1202 +#: modules/pref-feeds.php:1247 msgid "Manual purge" msgstr "Slett manuelt" -#: modules/pref-feeds.php:1206 +#: modules/pref-feeds.php:1251 msgid "Clear feed data" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:415 +#: modules/pref-feeds.php:1252 modules/pref-filters.php:415 msgid "Rescore articles" msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" -#: modules/pref-feeds.php:1246 +#: modules/pref-feeds.php:1291 msgid "Hint: you can drag feeds and categories around." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1251 +#: modules/pref-feeds.php:1296 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1253 +#: modules/pref-feeds.php:1298 msgid "" "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1255 +#: modules/pref-feeds.php:1300 msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1270 +#: modules/pref-feeds.php:1315 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: modules/pref-feeds.php:1271 +#: modules/pref-feeds.php:1316 msgid "Export OPML" msgstr "Eksporter OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1274 +#: modules/pref-feeds.php:1319 #, fuzzy msgid "" "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " @@ -1626,23 +1653,23 @@ msgstr "" "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og " "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: modules/pref-feeds.php:1276 +#: modules/pref-feeds.php:1321 msgid "" "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds " "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1279 modules/pref-feeds.php:1325 +#: modules/pref-feeds.php:1324 modules/pref-feeds.php:1370 #, fuzzy msgid "Display URL" msgstr "Vis stikkord" -#: modules/pref-feeds.php:1286 +#: modules/pref-feeds.php:1331 #, fuzzy msgid "Firefox integration" msgstr "Firefox integrering" -#: modules/pref-feeds.php:1288 +#: modules/pref-feeds.php:1333 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." @@ -1650,36 +1677,36 @@ msgstr "" "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox " "ved å trykke på lenken nedenfor." -#: modules/pref-feeds.php:1295 +#: modules/pref-feeds.php:1340 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" -#: modules/pref-feeds.php:1303 +#: modules/pref-feeds.php:1348 msgid "Subscribing using bookmarklet" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1305 +#: modules/pref-feeds.php:1350 msgid "" "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " "in in your browser and click on the link to subscribe to it." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1309 +#: modules/pref-feeds.php:1354 #, fuzzy, php-format msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" -#: modules/pref-feeds.php:1313 +#: modules/pref-feeds.php:1358 #, fuzzy msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" -#: modules/pref-feeds.php:1317 +#: modules/pref-feeds.php:1362 #, fuzzy msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" -#: modules/pref-feeds.php:1319 +#: modules/pref-feeds.php:1364 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." @@ -1687,42 +1714,42 @@ msgstr "" "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og " "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: modules/pref-feeds.php:1328 +#: modules/pref-feeds.php:1373 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1334 +#: modules/pref-feeds.php:1379 #, fuzzy msgid "Twitter" msgstr "Tittel" -#: modules/pref-feeds.php:1343 +#: modules/pref-feeds.php:1388 msgid "" "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of " "Tiny Tiny RSS with Twitter.com." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1345 +#: modules/pref-feeds.php:1390 msgid "" "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to " "access your Twitter feeds." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1349 +#: modules/pref-feeds.php:1394 msgid "Register with Twitter.com" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1355 +#: modules/pref-feeds.php:1400 #, fuzzy msgid "Clear stored credentials" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: modules/pref-feeds.php:1466 +#: modules/pref-feeds.php:1511 #, fuzzy, php-format msgid "%d archived articles" msgstr "Favorittartikler" -#: modules/pref-feeds.php:1495 +#: modules/pref-feeds.php:1540 msgid "No feeds found." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." @@ -2201,12 +2228,12 @@ msgstr "" "avhenger av konfigureringen av Tiny Tiny RSS og ditt tilgangsnivå." #: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170 -#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:231 mobile/functions.php:354 +#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:363 #: mobile/prefs.php:25 msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/functions.php:390 +#: mobile/functions.php:399 msgid "Nothing found (click to reload feed)." msgstr "" @@ -2215,32 +2242,37 @@ msgstr "" msgid "Enable categories" msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" -#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41 -#: mobile/prefs.php:46 +#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:42 +#: mobile/prefs.php:47 mobile/prefs.php:52 msgid "ON" msgstr "" -#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41 -#: mobile/prefs.php:46 +#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:42 +#: mobile/prefs.php:47 mobile/prefs.php:52 msgid "OFF" msgstr "" #: mobile/prefs.php:35 #, fuzzy +msgid "Browse categories like folders" +msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen" + +#: mobile/prefs.php:41 +#, fuzzy msgid "Show images in posts" msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" -#: mobile/prefs.php:40 +#: mobile/prefs.php:46 #, fuzzy msgid "Hide read feeds" msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" -#: mobile/prefs.php:45 +#: mobile/prefs.php:51 #, fuzzy msgid "Sort feeds by unread count" msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" -#: digest.js:24 tt-rss.js:523 tt-rss.js:536 +#: digest.js:24 tt-rss.js:529 tt-rss.js:542 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" @@ -2254,15 +2286,15 @@ msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?" msgid "Error: unable to load article." msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:437 +#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:427 msgid "Unstar article" msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" -#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:442 +#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:432 msgid "Star article" msgstr "Marker artikkel som favoritt" -#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:475 +#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:465 msgid "Unpublish article" msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen." @@ -2298,105 +2330,111 @@ msgstr "" msgid "Update feed" msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer" -#: functions.js:613 +#: functions.js:62 +msgid "" +"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include " +"your browser information. Your IP would be saved in the database." +msgstr "" + +#: functions.js:628 msgid "Date syntax appears to be correct." msgstr "" -#: functions.js:616 +#: functions.js:631 #, fuzzy msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Gammelt passord er feil" -#: functions.js:752 +#: functions.js:767 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Fjern lagrede data" -#: functions.js:784 +#: functions.js:799 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" -#: functions.js:786 +#: functions.js:801 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" -#: functions.js:803 +#: functions.js:818 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" -#: functions.js:808 +#: functions.js:823 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift." -#: functions.js:850 +#: functions.js:865 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: functions.js:858 +#: functions.js:873 msgid "Subscribing to feed..." msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..." -#: functions.js:876 +#: functions.js:891 #, fuzzy msgid "Subscribed to %s" msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" -#: functions.js:881 +#: functions.js:896 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "" -#: functions.js:884 +#: functions.js:899 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "" -#: functions.js:920 +#: functions.js:935 #, fuzzy msgid "Couldn't download the specified URL." msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" -#: functions.js:923 +#: functions.js:938 #, fuzzy msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: functions.js:952 +#: functions.js:967 msgid "Create Filter" msgstr "Lag filter" -#: functions.js:1002 tt-rss.js:408 +#: functions.js:1017 tt-rss.js:414 msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Fjerne abonnement på %s?" -#: functions.js:1119 +#: functions.js:1134 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: functions.js:1150 +#: functions.js:1165 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: functions.js:1334 tt-rss.js:387 tt-rss.js:849 +#: functions.js:1349 tt-rss.js:393 tt-rss.js:866 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" -#: functions.js:1346 +#: functions.js:1361 #, fuzzy msgid "Edit Feed" msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" -#: functions.js:1383 +#: functions.js:1399 #, fuzzy msgid "More Feeds" msgstr "Flere nyhetsstrømmer" -#: functions.js:1422 prefs.js:413 prefs.js:443 prefs.js:475 prefs.js:661 -#: prefs.js:681 prefs.js:1362 +#: functions.js:1438 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647 +#: prefs.js:667 prefs.js:1350 msgid "No feeds are selected." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt" -#: functions.js:1464 +#: functions.js:1480 msgid "" "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " "be removed." @@ -2407,172 +2445,172 @@ msgstr "" msgid "Inverse" msgstr "(Motsatt)" -#: prefs.js:105 +#: prefs.js:91 msgid "Please enter login:" msgstr "Vennligst skriv inn brukernavn:" -#: prefs.js:112 +#: prefs.js:98 msgid "Can't create user: no login specified." msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler." -#: prefs.js:174 +#: prefs.js:160 #, fuzzy msgid "Edit Filter" msgstr "Filtre" -#: prefs.js:178 +#: prefs.js:164 msgid "Remove filter %s?" msgstr "Fjerne %s filteret?" -#: prefs.js:294 +#: prefs.js:280 msgid "Remove selected labels?" msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" -#: prefs.js:310 prefs.js:1403 +#: prefs.js:296 prefs.js:1391 msgid "No labels are selected." msgstr "Ingen merkelapper er markert" -#: prefs.js:324 +#: prefs.js:310 msgid "" "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " "removed." msgstr "" -#: prefs.js:341 prefs.js:551 prefs.js:572 prefs.js:611 +#: prefs.js:327 prefs.js:537 prefs.js:558 prefs.js:597 msgid "No users are selected." msgstr "Ingen bruker er markert" -#: prefs.js:359 +#: prefs.js:345 msgid "Remove selected filters?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: prefs.js:375 prefs.js:641 +#: prefs.js:361 prefs.js:627 msgid "No filters are selected." msgstr "Ingen filtre er valgt" -#: prefs.js:394 +#: prefs.js:380 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" -#: prefs.js:428 +#: prefs.js:414 msgid "Please select only one feed." msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm" -#: prefs.js:434 +#: prefs.js:420 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?" -#: prefs.js:456 +#: prefs.js:442 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?" -#: prefs.js:488 prefs.js:1435 +#: prefs.js:474 prefs.js:1423 msgid "" "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "" -#: prefs.js:504 +#: prefs.js:490 #, fuzzy msgid "No profiles selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: prefs.js:522 +#: prefs.js:508 msgid "Login field cannot be blank." msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt" -#: prefs.js:556 prefs.js:577 prefs.js:616 +#: prefs.js:542 prefs.js:563 prefs.js:602 msgid "Please select only one user." msgstr "Vennligst velg kun en bruker" -#: prefs.js:581 +#: prefs.js:567 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?" -#: prefs.js:646 +#: prefs.js:632 msgid "Please select only one filter." msgstr "Vennligst velg kun et filter" -#: prefs.js:695 +#: prefs.js:681 #, fuzzy msgid "Edit Multiple Feeds" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: prefs.js:719 +#: prefs.js:705 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" -#: prefs.js:790 +#: prefs.js:776 #, fuzzy msgid "OPML Import" msgstr "Importer" -#: prefs.js:809 +#: prefs.js:795 #, fuzzy msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: prefs.js:953 +#: prefs.js:941 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene" -#: prefs.js:1170 +#: prefs.js:1158 #, fuzzy msgid "Feed Categories" msgstr "Kategori:" -#: prefs.js:1179 +#: prefs.js:1167 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Fjerne valgte kategorier?" -#: prefs.js:1198 +#: prefs.js:1186 msgid "No categories are selected." msgstr "Ingen kategorier er valgt." -#: prefs.js:1237 +#: prefs.js:1225 #, fuzzy msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?" -#: prefs.js:1346 +#: prefs.js:1334 msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" -#: prefs.js:1369 +#: prefs.js:1357 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid." -#: prefs.js:1389 +#: prefs.js:1377 #, fuzzy msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?" -#: prefs.js:1426 +#: prefs.js:1414 msgid "Settings Profiles" msgstr "" -#: prefs.js:1453 +#: prefs.js:1441 #, fuzzy msgid "No profiles are selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: prefs.js:1461 prefs.js:1514 +#: prefs.js:1449 prefs.js:1502 #, fuzzy msgid "Activate selected profile?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: prefs.js:1477 prefs.js:1530 +#: prefs.js:1465 prefs.js:1518 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "" -#: prefs.js:1538 +#: prefs.js:1526 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "" -#: prefs.js:1639 +#: prefs.js:1627 msgid "Label Editor" msgstr "Merkelappredigerer" -#: prefs.js:1703 +#: prefs.js:1691 msgid "" "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" msgstr "" @@ -2581,109 +2619,128 @@ msgstr "" msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: tt-rss.js:397 +#: tt-rss.js:403 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: tt-rss.js:402 tt-rss.js:610 tt-rss.js:1068 +#: tt-rss.js:408 tt-rss.js:616 tt-rss.js:1085 msgid "Please select some feed first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: tt-rss.js:605 +#: tt-rss.js:611 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal" -#: tt-rss.js:615 +#: tt-rss.js:621 msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?" -#: tt-rss.js:1108 +#: tt-rss.js:1125 #, fuzzy msgid "New version available!" msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" -#: viewfeed.js:666 viewfeed.js:704 viewfeed.js:741 viewfeed.js:803 -#: viewfeed.js:835 viewfeed.js:951 viewfeed.js:995 viewfeed.js:1045 -#: viewfeed.js:1823 +#: viewfeed.js:664 viewfeed.js:702 viewfeed.js:739 viewfeed.js:801 +#: viewfeed.js:833 viewfeed.js:949 viewfeed.js:993 viewfeed.js:1043 +#: viewfeed.js:1771 msgid "No articles are selected." msgstr "Ingen artikler er valgt." -#: viewfeed.js:931 +#: viewfeed.js:929 msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?" -#: viewfeed.js:960 +#: viewfeed.js:958 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles in %s?" msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: viewfeed.js:962 +#: viewfeed.js:960 #, fuzzy msgid "Delete %d selected articles?" msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: viewfeed.js:1004 +#: viewfeed.js:1002 #, fuzzy msgid "Archive %d selected articles in %s?" msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: viewfeed.js:1007 +#: viewfeed.js:1005 msgid "Move %d archived articles back?" msgstr "" -#: viewfeed.js:1051 +#: viewfeed.js:1049 msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "Marker %d valgte artikler i %s som leste?" -#: viewfeed.js:1075 +#: viewfeed.js:1073 #, fuzzy msgid "Edit article Tags" msgstr "Endre Stikkord" -#: viewfeed.js:1507 +#: viewfeed.js:1455 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#: viewfeed.js:1542 +#: viewfeed.js:1490 msgid "No articles found to mark" msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" -#: viewfeed.js:1544 +#: viewfeed.js:1492 msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#: viewfeed.js:1633 +#: viewfeed.js:1581 #, fuzzy msgid "Unable to load article." msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: viewfeed.js:1694 +#: viewfeed.js:1642 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "Laster nyhetsstrømmer..." -#: viewfeed.js:1806 -msgid "Please enter a note for this article:" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" - -#: viewfeed.js:1837 +#: viewfeed.js:1785 msgid "Forward article by email" msgstr "" -#: viewfeed.js:2223 +#: viewfeed.js:2179 #, fuzzy -msgid "View article" -msgstr "Filtrer artikkel" +msgid "Open original article" +msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: viewfeed.js:2229 +#: viewfeed.js:2185 #, fuzzy -msgid "View in a new tab" +msgid "View in a tt-rss tab" msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu" -#: viewfeed.js:2237 +#: viewfeed.js:2232 #, fuzzy -msgid "Open original article" -msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" +msgid "Remove label" +msgstr "Fjerne merkede merkelapper?" + +#: viewfeed.js:2335 +#, fuzzy +msgid "Playing..." +msgstr "Laster nyhetsstrømmer..." + +#: viewfeed.js:2336 +#, fuzzy +msgid "Click to pause" +msgstr "Trykk for å endre" + +#~ msgid "Mark articles as read automatically" +#~ msgstr "Marker artikler som leste automatisk" + +#~ msgid "Publish article with a note" +#~ msgstr "Publiser artikelen med notat" + +#~ msgid "Please enter a note for this article:" +#~ msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" + +#, fuzzy +#~ msgid "View article" +#~ msgstr "Filtrer artikkel" #, fuzzy #~ msgid "Server error while trying to query feed URLs." @@ -3049,9 +3106,6 @@ msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" #~ msgid "Limit bandwidth usage" #~ msgstr "Begrens båndbreddebruken" -#~ msgid "Reset category order" -#~ msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen" - #~ msgid "Remove selected users?" #~ msgstr "Fjerne markerte brukere?" -- cgit v1.2.3