From 41e26a3e07308c82a335588d37779252f9896985 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Mon, 25 Mar 2013 12:28:22 +0400 Subject: js translations: look for notify_info and notify_progress; update translations --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 414 ++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 289 insertions(+), 125 deletions(-) (limited to 'locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 3a242355d..b85c7eb6b 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-24 20:08+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-25 12:26+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n" "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil\n" @@ -250,24 +250,47 @@ msgstr "" #: index.php:118 #: index.php:148 -#: index.php:254 +#: index.php:253 #: prefs.php:83 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:609 #: classes/pref/feeds.php:1296 #: plugins/digest/digest_body.php:47 +#: js/feedlist.js:130 +#: js/feedlist.js:456 +#: js/functions.js:420 +#: js/functions.js:823 +#: js/functions.js:1259 +#: js/functions.js:1392 +#: js/functions.js:1704 +#: js/prefs.js:86 +#: js/prefs.js:576 +#: js/prefs.js:666 +#: js/prefs.js:870 +#: js/prefs.js:1457 +#: js/prefs.js:1510 +#: js/prefs.js:1568 +#: js/prefs.js:1584 +#: js/prefs.js:1600 +#: js/prefs.js:1619 +#: js/prefs.js:1813 +#: js/prefs.js:1829 +#: js/tt-rss.js:814 +#: js/viewfeed.js:783 #: js/viewfeed.js:1205 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: plugins/updater/updater.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: index.php:128 -#: index.php:200 +#: index.php:199 msgid "Communication problem with server." msgstr "" #: index.php:134 -#: index.php:208 +#: index.php:207 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "" @@ -311,41 +334,37 @@ msgstr "Não Lido" msgid "Ignore Scoring" msgstr "" -#: index.php:174 -msgid "Updated" -msgstr "Atualizado" - -#: index.php:177 +#: index.php:176 #, fuzzy msgid "Sort articles" msgstr "Favoritos" -#: index.php:180 +#: index.php:179 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: index.php:181 +#: index.php:180 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Atualizar" -#: index.php:182 +#: index.php:181 #: include/localized_schema.php:3 msgid "Title" msgstr "Título" -#: index.php:183 +#: index.php:182 msgid "Score" msgstr "" -#: index.php:189 +#: index.php:188 #: classes/pref/feeds.php:535 #: classes/pref/feeds.php:758 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: index.php:193 -#: index.php:223 +#: index.php:192 +#: index.php:222 #: include/functions.php:1917 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 @@ -357,93 +376,93 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como lido" -#: index.php:213 +#: index.php:212 msgid "Actions..." msgstr "Ações..." -#: index.php:215 +#: index.php:214 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Preferências" -#: index.php:216 +#: index.php:215 msgid "Search..." msgstr "" -#: index.php:217 +#: index.php:216 msgid "Feed actions:" msgstr "Ações do Feed:" -#: index.php:218 +#: index.php:217 #: classes/handler/public.php:542 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Removendo o Feed..." -#: index.php:219 +#: index.php:218 #, fuzzy msgid "Edit this feed..." msgstr "Editar" -#: index.php:220 +#: index.php:219 #, fuzzy msgid "Rescore feed" msgstr "Removendo o Feed..." -#: index.php:221 +#: index.php:220 #: classes/pref/feeds.php:684 #: classes/pref/feeds.php:1269 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: index.php:222 +#: index.php:221 msgid "All feeds:" msgstr "Todos os Feeds:" -#: index.php:224 +#: index.php:223 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "" -#: index.php:225 +#: index.php:224 msgid "Other actions:" msgstr "Outras ações:" -#: index.php:227 +#: index.php:226 msgid "Switch to digest..." msgstr "" -#: index.php:229 +#: index.php:228 #, fuzzy msgid "Show tag cloud..." msgstr "núvem de tags" -#: index.php:231 +#: index.php:230 #: include/functions.php:1903 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: index.php:233 +#: index.php:232 msgid "Select by tags..." msgstr "" -#: index.php:234 +#: index.php:233 #, fuzzy msgid "Create label..." msgstr "Criar um usuário" -#: index.php:235 +#: index.php:234 #, fuzzy msgid "Create filter..." msgstr "Criar um usuário" -#: index.php:236 +#: index.php:235 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "  Criar filtro" -#: index.php:238 +#: index.php:237 #: plugins/digest/digest_body.php:61 msgid "Logout" msgstr "Sair" @@ -690,13 +709,13 @@ msgid "Open in new window" msgstr "" #: include/functions.php:1896 -#: js/viewfeed.js:1844 +#: js/viewfeed.js:1846 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar como lido" #: include/functions.php:1897 -#: js/viewfeed.js:1838 +#: js/viewfeed.js:1840 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar como lido" @@ -861,48 +880,48 @@ msgstr "Favoritos" msgid "Search results: %s" msgstr "" -#: include/functions.php:2897 -#: js/viewfeed.js:1931 +#: include/functions.php:2903 +#: js/viewfeed.js:1933 #, fuzzy msgid "Click to play" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:2898 -#: js/viewfeed.js:1930 +#: include/functions.php:2904 +#: js/viewfeed.js:1932 msgid "Play" msgstr "" -#: include/functions.php:3015 +#: include/functions.php:3021 #, fuzzy msgid " - " msgstr " - por " -#: include/functions.php:3037 -#: include/functions.php:3329 +#: include/functions.php:3043 +#: include/functions.php:3335 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "sem tags" -#: include/functions.php:3047 +#: include/functions.php:3053 #: classes/feeds.php:649 #, fuzzy msgid "Edit tags for this article" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:3076 +#: include/functions.php:3082 #: classes/feeds.php:605 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:3089 +#: include/functions.php:3095 #: classes/feeds.php:618 #: classes/pref/feeds.php:507 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Feed" -#: include/functions.php:3120 +#: include/functions.php:3126 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -924,16 +943,16 @@ msgstr "Feed" msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" -#: include/functions.php:3354 +#: include/functions.php:3360 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions.php:3587 +#: include/functions.php:3593 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "Erro desconhecido" -#: include/functions.php:3643 +#: include/functions.php:3649 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Conteúdo" @@ -977,7 +996,7 @@ msgid "Assign tags" msgstr "sem tags" #: include/localized_schema.php:14 -#: js/viewfeed.js:1895 +#: js/viewfeed.js:1897 msgid "Assign label" msgstr "" @@ -2252,6 +2271,10 @@ msgstr "" "Sua senha é a padrão, \n" "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la." +#: classes/pref/prefs.php:236 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "" + #: classes/pref/prefs.php:241 msgid "Old password" msgstr "Senha antiga" @@ -2272,6 +2295,10 @@ msgstr "Mudar senha" msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:269 +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "" + #: classes/pref/prefs.php:294 #: classes/pref/prefs.php:345 #, fuzzy @@ -2300,6 +2327,10 @@ msgstr "" msgid "Enable OTP" msgstr "Ativado" +#: classes/pref/prefs.php:404 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "" + #: classes/pref/prefs.php:493 msgid "Customize" msgstr "" @@ -2342,6 +2373,10 @@ msgstr "Sair das preferências" msgid "Plugins" msgstr "" +#: classes/pref/prefs.php:629 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "" + #: classes/pref/prefs.php:655 msgid "System plugins" msgstr "" @@ -2989,11 +3024,25 @@ msgstr "Senha antiga incorreta" msgid "Date syntax is incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta" +#: js/functions.js:733 +msgid "Upload complete." +msgstr "" + #: js/functions.js:757 #, fuzzy msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" +#: js/functions.js:762 +#, fuzzy +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Removendo o Feed..." + +#: js/functions.js:767 +#, fuzzy +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Feed não encontrado." + #: js/functions.js:789 #, fuzzy msgid "Please select an image file to upload." @@ -3003,6 +3052,10 @@ msgstr "Por favor selecione um feed." msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "" +#: js/functions.js:792 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "" + #: js/functions.js:808 #, fuzzy msgid "Please enter label caption:" @@ -3057,12 +3110,21 @@ msgstr "Criar um usuário" msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" +#: js/functions.js:1267 +#, fuzzy +msgid "Subscription reset." +msgstr "Removendo o Feed..." + #: js/functions.js:1277 #: js/tt-rss.js:369 #, fuzzy msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Removendo o Feed..." +#: js/functions.js:1280 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Removendo o Feed..." + #: js/functions.js:1386 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" @@ -3072,6 +3134,12 @@ msgstr "Salvando categoria..." msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" +#: js/functions.js:1421 +#: js/prefs.js:1234 +#, fuzzy +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Tentando alterar senha ..." + #: js/functions.js:1608 #: js/tt-rss.js:350 #: js/tt-rss.js:735 @@ -3083,6 +3151,13 @@ msgstr "" msgid "Edit Feed" msgstr "Editar" +#: js/functions.js:1629 +#: js/prefs.js:194 +#: js/prefs.js:749 +#, fuzzy +msgid "Saving data..." +msgstr "Salvando o Feed..." + #: js/functions.js:1661 #, fuzzy msgid "More Feeds" @@ -3115,6 +3190,12 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" +#: js/functions.js:1817 +#: js/prefs.js:1195 +#, fuzzy +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Removendo filtros selecionados…" + #: js/functions.js:1915 #, fuzzy msgid "Help" @@ -3144,6 +3225,10 @@ msgstr "Último Login" msgid "Can't create user: no login specified." msgstr "" +#: js/prefs.js:66 +msgid "Adding user..." +msgstr "Adicionando o usuário…" + #: js/prefs.js:117 #, fuzzy msgid "Edit Filter" @@ -3154,11 +3239,21 @@ msgstr "Arquivo:" msgid "Remove filter?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" +#: js/prefs.js:169 +#, fuzzy +msgid "Removing filter..." +msgstr "Removendo o Feed..." + #: js/prefs.js:279 #, fuzzy msgid "Remove selected labels?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" +#: js/prefs.js:282 +#, fuzzy +msgid "Removing selected labels..." +msgstr "Removendo filtros selecionados…" + #: js/prefs.js:295 #: js/prefs.js:1396 #, fuzzy @@ -3169,6 +3264,10 @@ msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." msgstr "" +#: js/prefs.js:312 +msgid "Removing selected users..." +msgstr "Removendo usuários selecionados…" + #: js/prefs.js:326 #: js/prefs.js:507 #: js/prefs.js:528 @@ -3180,6 +3279,10 @@ msgstr "Nenhum usuário foi selecionado." msgid "Remove selected filters?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" +#: js/prefs.js:347 +msgid "Removing selected filters..." +msgstr "Removendo filtros selecionados…" + #: js/prefs.js:359 #: js/prefs.js:597 #: js/prefs.js:616 @@ -3191,6 +3294,11 @@ msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." msgid "Unsubscribe from selected feeds?" msgstr "Removendo o Feed..." +#: js/prefs.js:382 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Removendo o Feed..." + #: js/prefs.js:412 msgid "Please select only one feed." msgstr "Por favor selecione somente um feed" @@ -3200,14 +3308,28 @@ msgstr "Por favor selecione somente um feed" msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" +#: js/prefs.js:421 +#, fuzzy +msgid "Clearing selected feed..." +msgstr "Removendo filtros selecionados…" + #: js/prefs.js:440 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" msgstr "" +#: js/prefs.js:443 +#, fuzzy +msgid "Purging selected feed..." +msgstr "Removendo filtros selecionados…" + #: js/prefs.js:478 msgid "Login field cannot be blank." msgstr "O campo de Login não pode ser vazio." +#: js/prefs.js:482 +msgid "Saving user..." +msgstr "Salvando usuário" + #: js/prefs.js:512 #: js/prefs.js:533 #: js/prefs.js:572 @@ -3219,6 +3341,11 @@ msgstr "Por favor selecione somente um usuário." msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Removendo usuários selecionados…" +#: js/prefs.js:540 +#, fuzzy +msgid "Resetting password for selected user..." +msgstr "Removendo usuários selecionados…" + #: js/prefs.js:602 msgid "Please select only one filter." msgstr "Por favor selecione somente um filtro." @@ -3228,6 +3355,11 @@ msgstr "Por favor selecione somente um filtro." msgid "Combine selected filters?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" +#: js/prefs.js:623 +#, fuzzy +msgid "Joining filters..." +msgstr "Removendo o Feed..." + #: js/prefs.js:684 #, fuzzy msgid "Edit Multiple Feeds" @@ -3248,6 +3380,12 @@ msgstr "Importar" msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Por favor selecione somente um filtro." +#: js/prefs.js:827 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 +#, fuzzy +msgid "Importing, please wait..." +msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..." + #: js/prefs.js:980 #, fuzzy msgid "Reset to defaults?" @@ -3257,10 +3395,19 @@ msgstr "Usar o padrão" msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." msgstr "" +#: js/prefs.js:1105 +#, fuzzy +msgid "Removing category..." +msgstr "Criar categoria" + #: js/prefs.js:1126 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" +#: js/prefs.js:1129 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Removendo categorias selecionadas…" + #: js/prefs.js:1142 msgid "No categories are selected." msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." @@ -3270,6 +3417,11 @@ msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." msgid "Category title:" msgstr "Editor de Categoria" +#: js/prefs.js:1154 +#, fuzzy +msgid "Creating category..." +msgstr "Criar um usuário" + #: js/prefs.js:1181 #, fuzzy msgid "Feeds without recent updates" @@ -3279,15 +3431,30 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "" +#: js/prefs.js:1319 +#, fuzzy +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Salvando o Feed..." + #: js/prefs.js:1339 #, fuzzy msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" +#: js/prefs.js:1342 +#, fuzzy +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Removendo filtros selecionados…" + #: js/prefs.js:1362 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "" +#: js/prefs.js:1365 +#, fuzzy +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Removendo o Feed..." + #: js/prefs.js:1382 msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "" @@ -3300,6 +3467,11 @@ msgstr "" msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "" +#: js/prefs.js:1431 +#, fuzzy +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Removendo filtros selecionados…" + #: js/prefs.js:1446 #, fuzzy msgid "No profiles are selected." @@ -3317,14 +3489,34 @@ msgstr "Remover os filtros selecionados?" msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Por favor selecione somente um filtro." +#: js/prefs.js:1475 +#, fuzzy +msgid "Creating profile..." +msgstr "Criar um usuário" + #: js/prefs.js:1531 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "" +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1553 +#, fuzzy +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Salvando o Feed..." + +#: js/prefs.js:1541 +#, fuzzy +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Gerar um outro endereço" + #: js/prefs.js:1550 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" +#: js/prefs.js:1560 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "" + #: js/prefs.js:1648 #, fuzzy msgid "Label Editor" @@ -3334,6 +3526,15 @@ msgstr "Editor de Feed" msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" msgstr "" +#: js/prefs.js:1714 +#, fuzzy +msgid "Clearing credentials..." +msgstr "Salvando o Feed..." + +#: js/prefs.js:1721 +msgid "Twitter credentials have been cleared." +msgstr "" + #: js/prefs.js:1791 #, fuzzy msgid "Subscribing to feeds..." @@ -3348,6 +3549,10 @@ msgstr "" msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." +#: js/tt-rss.js:126 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." + #: js/tt-rss.js:358 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" @@ -3367,6 +3572,11 @@ msgstr "" msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Favoritos" +#: js/tt-rss.js:527 +#, fuzzy +msgid "Rescoring articles..." +msgstr "Favoritos" + #: js/tt-rss.js:694 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." @@ -3415,7 +3625,7 @@ msgstr "Publicado" #: js/viewfeed.js:974 #: js/viewfeed.js:1017 #: js/viewfeed.js:1067 -#: js/viewfeed.js:2013 +#: js/viewfeed.js:2015 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 #, fuzzy @@ -3467,6 +3677,11 @@ msgstr[1] "Marcando todos os feeds como lidos..." msgid "Edit article Tags" msgstr "Editar Tags" +#: js/viewfeed.js:1103 +#, fuzzy +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Salvando categoria..." + #: js/viewfeed.js:1283 #, fuzzy msgid "No article is selected." @@ -3484,42 +3699,42 @@ msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Marcando todos os feeds como lidos..." msgstr[1] "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/viewfeed.js:1824 +#: js/viewfeed.js:1826 #, fuzzy msgid "Open original article" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1830 +#: js/viewfeed.js:1832 #, fuzzy msgid "Display article URL" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1900 +#: js/viewfeed.js:1902 #, fuzzy msgid "Remove label" msgstr "Remover" -#: js/viewfeed.js:1924 +#: js/viewfeed.js:1926 #, fuzzy msgid "Playing..." msgstr "Salvando o Feed..." -#: js/viewfeed.js:1925 +#: js/viewfeed.js:1927 #, fuzzy msgid "Click to pause" msgstr "Favoritos" -#: js/viewfeed.js:1982 +#: js/viewfeed.js:1984 #, fuzzy msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#: js/viewfeed.js:2024 +#: js/viewfeed.js:2026 #, fuzzy msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Salvando categoria..." -#: js/viewfeed.js:2057 +#: js/viewfeed.js:2059 #, fuzzy msgid "Article URL:" msgstr "Feed não encontrado." @@ -3589,6 +3804,11 @@ msgstr "Importar" msgid "Please choose the file first." msgstr "Por favor selecione somente um filtro." +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "Salvando categoria..." + #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -3604,6 +3824,11 @@ msgstr "Editar Tags" msgid "Remove selected instances?" msgstr "Remover os filtros selecionados?" +#: plugins/instances/instances.js:125 +#, fuzzy +msgid "Removing selected instances..." +msgstr "Removendo filtros selecionados…" + #: plugins/instances/instances.js:139 #: plugins/instances/instances.js:151 #, fuzzy @@ -3624,6 +3849,9 @@ msgstr "Favoritos" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "" +#~ msgid "Updated" +#~ msgstr "Atualizado" + #, fuzzy #~ msgid "Enable categories" #~ msgstr "Editar categorias" @@ -3750,10 +3978,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Twitter" #~ msgstr "Título" -#, fuzzy -#~ msgid "Clear stored credentials" -#~ msgstr "Salvando o Feed..." - #, fuzzy #~ msgid "Subscribing to feed..." #~ msgstr "Removendo o Feed..." @@ -3904,9 +4128,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Adding feed..." #~ msgstr "Adicionando o Feed..." -#~ msgid "Adding user..." -#~ msgstr "Adicionando o usuário…" - #, fuzzy #~ msgid "Assign score to article:" #~ msgstr "Favoritos" @@ -3923,67 +4144,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Changing password..." #~ msgstr "Mudar senha" -#, fuzzy -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Salvando o Feed..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Clearing selected feed..." -#~ msgstr "Removendo filtros selecionados…" - -#, fuzzy -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Feed não encontrado." - #~ msgid "Mark as read:" #~ msgstr "Marcar como lido:" -#~ msgid "Marking all feeds as read..." -#~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." - #, fuzzy #~ msgid "Remove selected articles from label?" #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#~ msgid "Removing feed..." -#~ msgstr "Removendo o Feed..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Removing filter..." -#~ msgstr "Removendo o Feed..." - #, fuzzy #~ msgid "Removing offline data..." #~ msgstr "Removendo o Feed..." -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Removendo categorias selecionadas…" - -#~ msgid "Removing selected filters..." -#~ msgstr "Removendo filtros selecionados…" - -#, fuzzy -#~ msgid "Removing selected labels..." -#~ msgstr "Removendo filtros selecionados…" - -#, fuzzy -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Removendo filtros selecionados…" - -#~ msgid "Removing selected users..." -#~ msgstr "Removendo usuários selecionados…" - #, fuzzy #~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?" #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?" -#, fuzzy -#~ msgid "Saving article tags..." -#~ msgstr "Salvando categoria..." - -#~ msgid "Saving feed..." -#~ msgstr "Salvando o Feed..." - #, fuzzy #~ msgid "Saving feeds..." #~ msgstr "Salvando o Feed..." @@ -3991,9 +4166,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Saving filter..." #~ msgstr "Salvando o filtro..." -#~ msgid "Saving user..." -#~ msgstr "Salvando usuário" - #~ msgid "Selection" #~ msgstr "Seleção" @@ -4003,10 +4175,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Changing category of selected feeds..." #~ msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…" -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to change address..." -#~ msgstr "Tentando alterar senha ..." - #~ msgid "Trying to change password..." #~ msgstr "Tentando alterar senha ..." @@ -4071,10 +4239,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Address changed." #~ msgstr "Endereço alterado." -#, fuzzy -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Removendo o Feed..." - #~ msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n" #~ msgstr "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em config.php-dist.\n" -- cgit v1.2.3