From ef3d0895c58893f698b6b0e1a8adc7c0aa4affc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Tue, 3 Jun 2014 04:59:12 +0000 Subject: fix new .po files headers; rebase translations --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 246 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 123 insertions(+), 123 deletions(-) (limited to 'locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 5aaa53c16..0c45ec283 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-02 08:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-03 04:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-08 23:19-0300\n" "Last-Translator: Perry Werneck \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil \n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Teste de conversão de escapes no SQL falhou, verifique sua configuraç #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:702 -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1366 #: js/feedlist.js:126 #: js/feedlist.js:450 #: js/functions.js:445 @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Reclassificar inscrição" #: index.php:240 #: classes/pref/feeds.php:756 -#: classes/pref/feeds.php:1316 +#: classes/pref/feeds.php:1321 #: js/PrefFeedTree.js:74 msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancelar inscrição" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Sair das preferências" #: prefs.php:123 #: classes/pref/feeds.php:109 #: classes/pref/feeds.php:1242 -#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1310 msgid "Feeds" msgstr "Inscrições" @@ -386,8 +386,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1256 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1259 +#: include/functions.php:1923 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -478,10 +478,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script de atualização do Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1265 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1268 +#: include/functions.php:1824 +#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1931 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:225 msgid "Uncategorized" @@ -544,17 +544,17 @@ msgid "Article" msgstr "Artigo" #: include/functions2.php:60 -#: js/viewfeed.js:1974 +#: js/viewfeed.js:1975 msgid "Toggle starred" msgstr "Incluir/Remover estrela" #: include/functions2.php:61 -#: js/viewfeed.js:1985 +#: js/viewfeed.js:1986 msgid "Toggle published" msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" #: include/functions2.php:62 -#: js/viewfeed.js:1963 +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Toggle unread" msgstr "Marcar como não lido" @@ -575,12 +575,12 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Abrir em uma nova janela" #: include/functions2.php:67 -#: js/viewfeed.js:2004 +#: js/viewfeed.js:2005 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar abaixo como lido" #: include/functions2.php:68 -#: js/viewfeed.js:1998 +#: js/viewfeed.js:1999 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar acima como lido" @@ -656,7 +656,7 @@ msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas" #: include/functions2.php:87 -#: classes/pref/feeds.php:1308 +#: classes/pref/feeds.php:1313 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Assinar" @@ -697,7 +697,7 @@ msgid "Go to" msgstr "Ir para" #: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1984 msgid "All articles" msgstr "Todas as inscrições" @@ -733,12 +733,12 @@ msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar dialogo de ajuda" -#: include/functions2.php:653 +#: include/functions2.php:649 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados da pesquisa: %s" -#: include/functions2.php:1265 +#: include/functions2.php:1261 #: classes/feeds.php:708 #, fuzzy msgid "comment" @@ -747,39 +747,39 @@ msgstr[0] "Conteúdo" msgstr[1] "Conteúdo" msgstr[2] "Conteúdo" -#: include/functions2.php:1269 +#: include/functions2.php:1265 #: classes/feeds.php:712 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Conteúdo" -#: include/functions2.php:1310 +#: include/functions2.php:1306 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1343 -#: include/functions2.php:1591 +#: include/functions2.php:1339 +#: include/functions2.php:1587 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "sem tags" -#: include/functions2.php:1353 +#: include/functions2.php:1349 #: classes/feeds.php:694 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar tags deste artigo" -#: include/functions2.php:1385 +#: include/functions2.php:1381 #: classes/feeds.php:646 msgid "Originally from:" msgstr "Originalmente de:" -#: include/functions2.php:1398 +#: include/functions2.php:1394 #: classes/feeds.php:659 #: classes/pref/feeds.php:568 msgid "Feed URL" msgstr "URL da inscrição" -#: include/functions2.php:1432 +#: include/functions2.php:1428 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -792,62 +792,62 @@ msgstr "URL da inscrição" #: classes/pref/users.php:95 #: classes/pref/filters.php:145 #: classes/pref/prefs.php:1101 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1671 +#: classes/pref/feeds.php:1610 +#: classes/pref/feeds.php:1676 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 #: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:374 +#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" -#: include/functions2.php:1628 +#: include/functions2.php:1624 msgid "(edit note)" msgstr "Editar nota" -#: include/functions2.php:1865 +#: include/functions2.php:1870 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconhecido" -#: include/functions2.php:1925 +#: include/functions2.php:1930 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" -#: include/functions2.php:2409 +#: include/functions2.php:2381 #, php-format msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" msgstr "Erro LibXML %s na linha %d (coluna %d): %s" -#: include/functions.php:1254 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1257 +#: include/functions.php:1921 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1765 -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1772 +#: include/functions.php:1976 #: classes/feeds.php:1118 #: classes/pref/filters.php:445 msgid "All feeds" msgstr "Todos os feeds" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1978 msgid "Starred articles" msgstr "Artigos com estrela" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1980 msgid "Published articles" msgstr "Artigos publicados" -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions.php:1982 msgid "Fresh articles" msgstr "Últimas notícias" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1986 msgid "Archived articles" msgstr "Artigos arquivados" -#: include/functions.php:1981 +#: include/functions.php:1988 msgid "Recently read" msgstr "Lidos recentemente" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Salvar" #: classes/pref/prefs.php:987 #: classes/pref/feeds.php:773 #: classes/pref/feeds.php:902 -#: classes/pref/feeds.php:1811 +#: classes/pref/feeds.php:1816 #: plugins/mail/init.php:129 #: plugins/note/init.php:53 #: plugins/instances/init.php:248 @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:" #: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:333 +#: plugins/updater/init.php:334 #, php-format msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "Uma nova versão do Tiny Tiny RSS está disponível (%s)" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using upda msgstr "Você pode atualizar usando o atualizador interno nas preferências ou usando update.php" #: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:337 +#: plugins/updater/init.php:338 msgid "See the release notes" msgstr "Veja as notas de lançamento" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Ver como um feed rss" #: classes/feeds.php:52 #: classes/feeds.php:132 -#: classes/pref/feeds.php:1467 +#: classes/pref/feeds.php:1472 msgid "View as RSS" msgstr "Ver como RSS" @@ -1177,9 +1177,9 @@ msgstr "Última atualização em: %s" #: classes/pref/filters.php:758 #: classes/pref/filters.php:785 #: classes/pref/prefs.php:999 -#: classes/pref/feeds.php:1299 -#: classes/pref/feeds.php:1556 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1561 +#: classes/pref/feeds.php:1625 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Tudo" @@ -1197,9 +1197,9 @@ msgstr "Inverter" #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 #: classes/pref/prefs.php:1001 -#: classes/pref/feeds.php:1301 -#: classes/pref/feeds.php:1558 -#: classes/pref/feeds.php:1622 +#: classes/pref/feeds.php:1306 +#: classes/pref/feeds.php:1563 +#: classes/pref/feeds.php:1627 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "URL do site ou feed" #: classes/feeds.php:999 #: classes/pref/feeds.php:589 #: classes/pref/feeds.php:800 -#: classes/pref/feeds.php:1775 +#: classes/pref/feeds.php:1780 msgid "Place in category:" msgstr "Colocar na categoria:" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Autenticação" #: classes/pref/users.php:397 #: classes/pref/feeds.php:625 #: classes/pref/feeds.php:840 -#: classes/pref/feeds.php:1789 +#: classes/pref/feeds.php:1794 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Login" #: classes/pref/prefs.php:260 #: classes/pref/feeds.php:638 #: classes/pref/feeds.php:846 -#: classes/pref/feeds.php:1792 +#: classes/pref/feeds.php:1797 msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Este feed requer autenticação." #: classes/feeds.php:1041 #: classes/feeds.php:1095 -#: classes/pref/feeds.php:1810 +#: classes/pref/feeds.php:1815 msgid "Subscribe" msgstr "Assinar" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Mais inscrições" #: classes/feeds.php:1156 #: classes/pref/users.php:324 #: classes/pref/filters.php:663 -#: classes/pref/feeds.php:1292 +#: classes/pref/feeds.php:1297 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -1576,9 +1576,9 @@ msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" #: classes/pref/filters.php:755 #: classes/pref/filters.php:782 #: classes/pref/prefs.php:996 -#: classes/pref/feeds.php:1296 -#: classes/pref/feeds.php:1553 -#: classes/pref/feeds.php:1617 +#: classes/pref/feeds.php:1301 +#: classes/pref/feeds.php:1558 +#: classes/pref/feeds.php:1622 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Selecione" @@ -1713,13 +1713,13 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:685 -#: classes/pref/feeds.php:1312 -#: classes/pref/feeds.php:1326 +#: classes/pref/feeds.php:1317 +#: classes/pref/feeds.php:1331 msgid "Reset sort order" msgstr "Reiniciar ordenação" #: classes/pref/filters.php:693 -#: classes/pref/feeds.php:1348 +#: classes/pref/feeds.php:1353 msgid "Rescore articles" msgstr "Reclassificar artigos" @@ -2332,138 +2332,138 @@ msgstr "Completo." msgid "Feeds with errors" msgstr "Inscrições com erro" -#: classes/pref/feeds.php:1273 +#: classes/pref/feeds.php:1278 msgid "Inactive feeds" msgstr "Inscrições inativas" -#: classes/pref/feeds.php:1310 +#: classes/pref/feeds.php:1315 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Editar inscrições selecionadas" -#: classes/pref/feeds.php:1314 +#: classes/pref/feeds.php:1319 #: js/prefs.js:1732 msgid "Batch subscribe" msgstr "Assinatura em lote" -#: classes/pref/feeds.php:1321 +#: classes/pref/feeds.php:1326 msgid "Categories" msgstr "Categorias" -#: classes/pref/feeds.php:1324 +#: classes/pref/feeds.php:1329 msgid "Add category" msgstr "Adicionar categoria" -#: classes/pref/feeds.php:1328 +#: classes/pref/feeds.php:1333 msgid "Remove selected" msgstr "Remover selecionados" -#: classes/pref/feeds.php:1339 +#: classes/pref/feeds.php:1344 msgid "More actions..." msgstr "Mais ações..." -#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1348 msgid "Manual purge" msgstr "Apagar manualmente" -#: classes/pref/feeds.php:1347 +#: classes/pref/feeds.php:1352 msgid "Clear feed data" msgstr "Limpar dados da inscrição" -#: classes/pref/feeds.php:1398 +#: classes/pref/feeds.php:1403 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1400 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1400 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1413 +#: classes/pref/feeds.php:1418 msgid "Import my OPML" msgstr "Importar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1417 +#: classes/pref/feeds.php:1422 msgid "Filename:" msgstr "Nome do arquivo:" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/pref/feeds.php:1424 msgid "Include settings" msgstr "Incluir configurações" -#: classes/pref/feeds.php:1423 +#: classes/pref/feeds.php:1428 msgid "Export OPML" msgstr "Exportar OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1427 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo." -#: classes/pref/feeds.php:1429 +#: classes/pref/feeds.php:1434 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1431 +#: classes/pref/feeds.php:1436 msgid "Public OPML URL" msgstr "URL OPML pública" -#: classes/pref/feeds.php:1432 +#: classes/pref/feeds.php:1437 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Mostrar a URL OPML publicada" -#: classes/pref/feeds.php:1441 +#: classes/pref/feeds.php:1446 msgid "Firefox integration" msgstr "Integração com o firefox" -#: classes/pref/feeds.php:1443 +#: classes/pref/feeds.php:1448 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "Este Tiny Tiny RSS pode ser usado como um leitor de feeds no firefox clicando no link abaixo." -#: classes/pref/feeds.php:1450 +#: classes/pref/feeds.php:1455 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Clique aqui para registrar esse site com um leitor de feeds." -#: classes/pref/feeds.php:1458 +#: classes/pref/feeds.php:1463 msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados" -#: classes/pref/feeds.php:1460 +#: classes/pref/feeds.php:1465 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1468 +#: classes/pref/feeds.php:1473 msgid "Display URL" msgstr "Mostrar URL" -#: classes/pref/feeds.php:1471 +#: classes/pref/feeds.php:1476 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Limpar todas as URLs geradas" -#: classes/pref/feeds.php:1549 +#: classes/pref/feeds.php:1554 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):" -#: classes/pref/feeds.php:1583 -#: classes/pref/feeds.php:1647 +#: classes/pref/feeds.php:1588 +#: classes/pref/feeds.php:1652 msgid "Click to edit feed" msgstr "Clique para editar inscrição" -#: classes/pref/feeds.php:1601 -#: classes/pref/feeds.php:1667 +#: classes/pref/feeds.php:1606 +#: classes/pref/feeds.php:1672 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" -#: classes/pref/feeds.php:1772 +#: classes/pref/feeds.php:1777 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" -#: classes/pref/feeds.php:1781 +#: classes/pref/feeds.php:1786 msgid "Feeds to subscribe, One per line" msgstr "Feeds para assinar, um por linha" -#: classes/pref/feeds.php:1803 +#: classes/pref/feeds.php:1808 msgid "Feeds require authentication." msgstr "Inscrição requer autenticação." @@ -2516,15 +2516,15 @@ msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)" msgid "Configuration saved." msgstr "Configuração salva." -#: plugins/auth_internal/init.php:62 +#: plugins/auth_internal/init.php:65 msgid "Please enter your one time password:" msgstr "Por favor, entre sua senha temporária" -#: plugins/auth_internal/init.php:185 +#: plugins/auth_internal/init.php:188 msgid "Password has been changed." msgstr "Senha foi alterada." -#: plugins/auth_internal/init.php:187 +#: plugins/auth_internal/init.php:190 msgid "Old password is incorrect." msgstr "Senha antiga incorreta" @@ -2778,42 +2778,42 @@ msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" msgid "Unshare article" msgstr "Remover compartilhamento" -#: plugins/updater/init.php:323 -#: plugins/updater/init.php:340 +#: plugins/updater/init.php:324 +#: plugins/updater/init.php:341 #: plugins/updater/updater.js:10 msgid "Update Tiny Tiny RSS" msgstr "Atualizar TT-RSS" -#: plugins/updater/init.php:343 +#: plugins/updater/init.php:344 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "Sua instalação do TT-Rss está atualizada." -#: plugins/updater/init.php:346 +#: plugins/updater/init.php:347 #, fuzzy msgid "Force update" msgstr "Executar atualização" -#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/init.php:356 msgid "Do not close this dialog until updating is finished." msgstr "Não feche esta janela até que a atualização esteja terminada." -#: plugins/updater/init.php:364 +#: plugins/updater/init.php:365 msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." msgstr "É recomendado fazer um backup do diretório do tt-rss antes." -#: plugins/updater/init.php:365 +#: plugins/updater/init.php:366 msgid "Your database will not be modified." msgstr "Seu banco de dados não será modificado." -#: plugins/updater/init.php:366 +#: plugins/updater/init.php:367 msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." msgstr "Seu diretório atual da instalação do tt-rss não será modificado. Ele será apenas renomeado. Você poderá migrar seus arquivos personalizados após o término da atualização." -#: plugins/updater/init.php:367 +#: plugins/updater/init.php:368 msgid "Ready to update." msgstr "Pronto para atualizar." -#: plugins/updater/init.php:372 +#: plugins/updater/init.php:373 msgid "Start update" msgstr "Iniciar atualização" @@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr[2] "%d artigos selecionados" #: js/viewfeed.js:1033 #: js/viewfeed.js:1076 #: js/viewfeed.js:1129 -#: js/viewfeed.js:2254 +#: js/viewfeed.js:2255 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 msgid "No articles are selected." @@ -3453,46 +3453,46 @@ msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" msgstr[2] "Marcar %d artigos como lidos?" -#: js/viewfeed.js:1949 +#: js/viewfeed.js:1950 msgid "Open original article" msgstr "Abrir o artigo original" -#: js/viewfeed.js:1955 +#: js/viewfeed.js:1956 msgid "Display article URL" msgstr "Mostrar URL do artigo" -#: js/viewfeed.js:2055 +#: js/viewfeed.js:2056 msgid "Assign label" msgstr "Incluir marcador" -#: js/viewfeed.js:2060 +#: js/viewfeed.js:2061 msgid "Remove label" msgstr "Remover marcador" -#: js/viewfeed.js:2147 +#: js/viewfeed.js:2148 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" -#: js/viewfeed.js:2156 +#: js/viewfeed.js:2157 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Marcar como lido" -#: js/viewfeed.js:2168 +#: js/viewfeed.js:2169 #, fuzzy msgid "Mark feed as read" msgstr "Marcar como lido" -#: js/viewfeed.js:2223 +#: js/viewfeed.js:2224 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" -#: js/viewfeed.js:2265 +#: js/viewfeed.js:2266 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:" -#: js/viewfeed.js:2298 +#: js/viewfeed.js:2299 msgid "Article URL:" msgstr "URL do artigo:" -- cgit v1.2.3