From 1adacd057230aea4ede29dab510385bf01cf99a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 24 Feb 2021 19:55:18 +0300 Subject: rebase translations --- locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po | 2087 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 1033 insertions(+), 1054 deletions(-) (limited to 'locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index 0c02156cf..ab5aadfc9 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-18 16:55+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-24 19:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-10 18:38+0000\n" "Last-Translator: Nikolay Korotkiy \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -18,925 +18,781 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.7.1\n" -#: backend.php:57 +#: backend.php:55 msgid "Use default" msgstr "По умолчанию" -#: backend.php:58 +#: backend.php:56 msgid "Never purge" msgstr "Никогда" -#: backend.php:59 +#: backend.php:57 msgid "1 week old" msgstr "Неделя" -#: backend.php:60 +#: backend.php:58 msgid "2 weeks old" msgstr "Две недели" -#: backend.php:61 +#: backend.php:59 msgid "1 month old" msgstr "Один месяц" -#: backend.php:62 +#: backend.php:60 msgid "2 months old" msgstr "Два месяца" -#: backend.php:63 +#: backend.php:61 msgid "3 months old" msgstr "Три месяца" -#: backend.php:66 +#: backend.php:64 msgid "Default interval" msgstr "По умолчанию" -#: backend.php:67 -#: backend.php:77 +#: backend.php:65 +#: backend.php:75 msgid "Disable updates" msgstr "Не обновлять" -#: backend.php:68 -#: backend.php:78 +#: backend.php:66 +#: backend.php:76 msgid "15 minutes" msgstr "Каждые 15 минут" -#: backend.php:69 -#: backend.php:79 +#: backend.php:67 +#: backend.php:77 msgid "30 minutes" msgstr "Каждые 30 минут" -#: backend.php:70 -#: backend.php:80 +#: backend.php:68 +#: backend.php:78 msgid "Hourly" msgstr "Каждый час" -#: backend.php:71 -#: backend.php:81 +#: backend.php:69 +#: backend.php:79 msgid "4 hours" msgstr "Каждые 4 часа" -#: backend.php:72 -#: backend.php:82 +#: backend.php:70 +#: backend.php:80 msgid "12 hours" msgstr "Каждые 12 часов" -#: backend.php:73 -#: backend.php:83 +#: backend.php:71 +#: backend.php:81 msgid "Daily" msgstr "Раз в день" -#: backend.php:74 -#: backend.php:84 +#: backend.php:72 +#: backend.php:82 msgid "Weekly" msgstr "Раз в неделю" -#: backend.php:87 +#: backend.php:85 #: classes/pref/system.php:110 #: js/PrefUsers.js:57 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: backend.php:88 +#: backend.php:86 msgid "Power User" msgstr "Активный пользователь" -#: backend.php:89 +#: backend.php:87 msgid "Administrator" msgstr "Администратор" -#: errors.php:10 -msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." -msgstr "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не поддерживает." - -#: errors.php:13 -msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." -msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает." - -#: errors.php:16 -msgid "Backend sanity check failed." -msgstr "Произошла ошибка проверки бэкэнда." - -#: errors.php:18 -msgid "Frontend sanity check failed." -msgstr "Произошла ошибка проверки фронтэнда." - -#: errors.php:20 -msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." -msgstr "Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста обновите её</a>." - -#: errors.php:22 -msgid "Request not authorized." -msgstr "В доступе отказано." - -#: errors.php:24 -msgid "No operation to perform." -msgstr "Операция не задана." - -#: errors.php:26 -msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." -msgstr "Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис или локальную конфигурацию." - -#: errors.php:28 -msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." -msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий." - -#: errors.php:30 -msgid "Configuration check failed" -msgstr "Тест конфигурации неудачен" - -#: errors.php:32 -msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." -msgstr "" -"Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n" -"\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию." - -#: errors.php:36 -msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" -msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и конфигурацию PHP" - -#: errors.php:38 -msgid "Method not found" -msgstr "Метод не найден" - -#: errors.php:40 -msgid "Plugin not found" -msgstr "Плагин не найден" - -#: errors.php:42 -msgid "Encoding data as JSON failed" -msgstr "Представление как JSON неудачно" - -#: index.php:135 -#: index.php:150 -#: index.php:274 -#: prefs.php:120 -#: classes/pref/prefs.php:1017 -#: classes/pref/prefs.php:1031 +#: index.php:125 +#: index.php:140 +#: index.php:264 +#: prefs.php:109 +#: classes/pref/prefs.php:999 +#: classes/pref/prefs.php:1013 #: classes/pref/system.php:173 -#: js/CommonDialogs.js:432 +#: js/CommonDialogs.js:442 +#: js/CommonFilters.js:177 +#: js/CommonFilters.js:401 #: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 -#: plugins/note/note.js:30 +#: plugins/note/note.js:28 #: plugins/mail/mail.js:35 #: plugins/mailto/init.js:18 -#: plugins/share/share.js:59 -#: js/CommonDialogs.js:362 -#: js/CommonDialogs.js:447 -#: js/CommonDialogs.js:507 -#: js/Feeds.js:370 -#: js/Feeds.js:448 -#: js/Headlines.js:327 +#: plugins/share/share.js:56 +#: js/CommonDialogs.js:289 +#: js/CommonDialogs.js:592 +#: js/CommonFilters.js:273 +#: js/Feeds.js:395 +#: js/Feeds.js:465 +#: js/Headlines.js:344 #: js/PrefFeedTree.js:165 #: js/PrefFeedTree.js:172 #: js/PrefFeedTree.js:296 -#: js/PrefFeedTree.js:368 +#: js/PrefFeedTree.js:373 #: js/PrefFilterTree.js:100 #: js/PrefHelpers.js:27 #: js/PrefHelpers.js:39 -#: js/PrefHelpers.js:83 -#: js/PrefHelpers.js:195 -#: js/PrefHelpers.js:278 +#: js/PrefHelpers.js:88 +#: js/PrefHelpers.js:200 +#: js/PrefHelpers.js:283 +#: js/PrefHelpers.js:351 #: js/PrefUsers.js:107 -#: plugins/af_readability/init.js:17 +#: plugins/af_readability/init.js:19 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." -#: index.php:164 -#: js/App.js:436 -#: js/App.js:442 +#: index.php:154 +#: prefs.php:119 +#: js/App.js:441 msgid "Communication problem with server." msgstr "Проблема соединения с сервером." -#: index.php:167 +#: index.php:157 +#: prefs.php:121 msgid "Recent entries found in event log." msgstr "В журнале событий есть свежие записи." -#: index.php:170 +#: index.php:160 msgid "Updates are available from Git." msgstr "Обновления доступны из Git." -#: index.php:185 +#: index.php:175 msgid "Show articles" msgstr "Показать статьи" -#: index.php:188 +#: index.php:178 msgid "Adaptive" msgstr "Адаптивно" -#: index.php:189 +#: index.php:179 msgid "All Articles" msgstr "Все статьи" -#: index.php:190 -#: classes/rpc.php:534 +#: index.php:180 +#: classes/rpc.php:562 msgid "Starred" msgstr "Отмеченные" -#: index.php:191 -#: classes/rpc.php:535 +#: index.php:181 +#: classes/rpc.php:563 msgid "Published" msgstr "Опубликован" -#: index.php:192 +#: index.php:182 msgid "Unread" msgstr "Новые" -#: index.php:193 +#: index.php:183 msgid "With Note" msgstr "С заметкой" -#: index.php:194 +#: index.php:184 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Игнорировать Оценки" -#: index.php:197 +#: index.php:187 msgid "Sort articles" msgstr "Сортировать статьи" -#: index.php:201 +#: index.php:191 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: index.php:202 +#: index.php:192 msgid "Newest first" msgstr "Сначала новые" -#: index.php:203 +#: index.php:193 msgid "Oldest first" msgstr "Сначала старые" -#: index.php:204 +#: index.php:194 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: index.php:216 -#: index.php:250 -#: classes/rpc.php:522 +#: index.php:206 +#: index.php:240 +#: classes/rpc.php:550 #: js/FeedTree.js:89 #: js/FeedTree.js:119 msgid "Mark as read" msgstr "Как прочитанные" -#: index.php:219 +#: index.php:209 msgid "Older than one day" msgstr "Старше одного дня" -#: index.php:222 +#: index.php:212 msgid "Older than one week" msgstr "Старше одной недели" -#: index.php:225 +#: index.php:215 msgid "Older than two weeks" msgstr "Старше двух недель" -#: index.php:240 +#: index.php:230 msgid "Actions..." msgstr "Действия..." -#: index.php:243 +#: index.php:233 msgid "Preferences..." msgstr "Настройки..." -#: index.php:244 +#: index.php:234 msgid "Search..." msgstr "Поиск..." -#: index.php:245 +#: index.php:235 msgid "Feed actions:" msgstr "Действия над каналами:" -#: index.php:246 -#: classes/handler/public.php:621 +#: index.php:236 +#: plugins/bookmarklets/init.php:38 +#: plugins/bookmarklets/init.php:72 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Подписаться на канал..." -#: index.php:247 +#: index.php:237 msgid "Edit this feed..." msgstr "Редактировать канал..." -#: index.php:248 -#: classes/pref/feeds.php:805 -#: classes/pref/feeds.php:1243 +#: index.php:238 +#: classes/pref/feeds.php:945 #: js/PrefFeedTree.js:99 +#: js/CommonDialogs.js:579 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" -#: index.php:249 +#: index.php:239 msgid "All feeds:" msgstr "Все каналы:" -#: index.php:251 +#: index.php:241 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Показать/скрыть прочитанные" -#: index.php:252 +#: index.php:242 msgid "Other actions:" msgstr "Другие действия:" -#: index.php:253 -#: classes/rpc.php:508 +#: index.php:243 +#: classes/rpc.php:536 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Переключить широкоэкранный режим" -#: index.php:254 +#: index.php:244 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Горячие клавиши" -#: index.php:263 +#: index.php:253 msgid "Logout" msgstr "Выход" -#: prefs.php:27 -#: prefs.php:137 -#: classes/rpc.php:537 -#: classes/pref/prefs.php:1019 +#: prefs.php:19 +#: prefs.php:129 +#: classes/rpc.php:565 +#: classes/pref/prefs.php:1001 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: prefs.php:129 -#: js/App.js:375 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Горячие Клавиши" - -#: prefs.php:130 +#: prefs.php:122 msgid "Exit preferences" msgstr "Закрыть настройки" -#: prefs.php:140 +#: prefs.php:132 #: classes/pref/prefs.php:29 -#: classes/pref/feeds.php:129 -#: classes/pref/feeds.php:1232 +#: classes/pref/feeds.php:120 +#: classes/pref/feeds.php:934 msgid "Feeds" msgstr "Каналы" -#: prefs.php:144 +#: prefs.php:136 #: classes/pref/filters.php:228 msgid "Filters" msgstr "Фильтры" -#: prefs.php:148 -#: classes/pref/labels.php:27 -#: classes/feeds.php:1261 +#: prefs.php:140 +#: classes/pref/labels.php:25 +#: classes/feeds.php:1246 msgid "Labels" msgstr "Метки" -#: prefs.php:153 +#: prefs.php:145 msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: prefs.php:156 +#: prefs.php:148 msgid "System" msgstr "Система" -#: include/controls.php:166 -#: classes/pref/filters.php:1135 -#: classes/pref/feeds.php:249 -#: classes/digest.php:122 +#: include/controls.php:177 +#: classes/pref/filters.php:900 +#: classes/pref/feeds.php:240 +#: classes/digest.php:114 #: classes/opml.php:545 -#: classes/feeds.php:1273 +#: classes/feeds.php:1258 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" -#: include/functions.php:96 +#: include/functions.php:55 msgid "Detect automatically" msgstr "Определять автоматически" -#: include/login_form.php:108 -#: classes/handler/public.php:480 -#: classes/handler/public.php:815 +#: include/login_form.php:105 +#: classes/handler/public.php:498 +#: classes/pref/feeds.php:645 +#: plugins/bookmarklets/init.php:300 +#: js/CommonDialogs.js:539 #: js/PrefUsers.js:61 msgid "Login:" msgstr "Логин:" -#: include/login_form.php:117 -#: classes/handler/public.php:487 +#: include/login_form.php:114 +#: classes/pref/feeds.php:651 +#: plugins/bookmarklets/init.php:307 +#: js/CommonDialogs.js:545 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: include/login_form.php:129 +#: include/login_form.php:126 msgid "I forgot my password" msgstr "Восстановить пароль" -#: include/login_form.php:134 +#: include/login_form.php:131 msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" -#: include/login_form.php:137 +#: include/login_form.php:134 #: classes/handler/public.php:274 -#: classes/pref/prefs.php:1259 -#: classes/pref/prefs.php:1281 +#: classes/pref/prefs.php:1241 +#: classes/pref/prefs.php:1263 msgid "Default profile" msgstr "Профиль по умолчанию" -#: include/login_form.php:147 +#: include/login_form.php:144 msgid "Use less traffic" msgstr "Использовать меньше трафика" -#: include/login_form.php:151 +#: include/login_form.php:148 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Не отображать изображения в статьях, уменьшает количество автоматических обновлений." -#: include/login_form.php:159 -#: js/Feeds.js:247 +#: include/login_form.php:156 +#: js/Feeds.js:275 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:164 +#: include/login_form.php:161 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:172 +#: include/login_form.php:169 msgid "Remember me" msgstr "Запомнить меня" -#: include/login_form.php:182 -#: classes/handler/public.php:500 +#: include/login_form.php:179 +#: plugins/bookmarklets/init.php:320 msgid "Log in" msgstr "Войти" -#: include/sessions.php:44 +#: include/sessions.php:42 msgid "Session failed to validate (schema version changed)" msgstr "Ошибка проверки сессии (изменилась версия схемы)" -#: include/sessions.php:52 +#: include/sessions.php:50 msgid "Session failed to validate (UA changed)." msgstr "Ошибка проверки сессии (браузер изменен)." -#: include/sessions.php:66 +#: include/sessions.php:64 msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Ошибка проверки сессии (пароль изменен)" -#: include/sessions.php:73 +#: include/sessions.php:71 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "Ошибка проверки сессии (пользователь не найден)" -#: classes/rpc.php:479 +#: classes/rpc.php:507 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" -#: classes/rpc.php:480 +#: classes/rpc.php:508 msgid "Open next feed" msgstr "Открыть следующий канал" -#: classes/rpc.php:481 +#: classes/rpc.php:509 msgid "Open previous feed" msgstr "Открыть предыдущий канал" -#: classes/rpc.php:482 +#: classes/rpc.php:510 #, fuzzy msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" msgstr "Открыть следующую статью (не прокручивать длинные статьи)" -#: classes/rpc.php:483 +#: classes/rpc.php:511 #, fuzzy msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" msgstr "Открыть предыдущую статью (не прокручивать длинные статьи)" -#: classes/rpc.php:484 +#: classes/rpc.php:512 #, fuzzy msgid "Scroll headlines by one page down" msgstr "Показать детали статьи в новом окне" -#: classes/rpc.php:485 +#: classes/rpc.php:513 #, fuzzy msgid "Scroll headlines by one page up" msgstr "Выбрать статьи в группе" -#: classes/rpc.php:486 +#: classes/rpc.php:514 msgid "Open next article" msgstr "Открыть следующую статью" -#: classes/rpc.php:487 +#: classes/rpc.php:515 msgid "Open previous article" msgstr "Открыть предыдущую статью" -#: classes/rpc.php:488 +#: classes/rpc.php:516 #, fuzzy msgid "Move to next article (don't expand)" msgstr "Перейти к следующей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)" -#: classes/rpc.php:489 +#: classes/rpc.php:517 #, fuzzy msgid "Move to previous article (don't expand)" msgstr "Перейти к предыдущей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)" -#: classes/rpc.php:490 +#: classes/rpc.php:518 msgid "Show search dialog" msgstr "Показать диалог поиска" -#: classes/rpc.php:491 +#: classes/rpc.php:519 #, fuzzy msgid "Cancel active search" msgstr "Отменить поиск" -#: classes/rpc.php:492 +#: classes/rpc.php:520 msgid "Article" msgstr "Статья" -#: classes/rpc.php:493 -#: js/Headlines.js:1315 +#: classes/rpc.php:521 +#: js/Headlines.js:1338 msgid "Toggle starred" msgstr "Отметить / снять отметку" -#: classes/rpc.php:494 -#: js/Headlines.js:1327 +#: classes/rpc.php:522 +#: js/Headlines.js:1350 msgid "Toggle published" msgstr "Опубликовано / не опубликовано" -#: classes/rpc.php:495 -#: js/Headlines.js:1302 +#: classes/rpc.php:523 +#: js/Headlines.js:1325 msgid "Toggle unread" msgstr "Прочитано / не прочитано" -#: classes/rpc.php:496 +#: classes/rpc.php:524 msgid "Edit tags" msgstr "Редактировать теги" -#: classes/rpc.php:497 +#: classes/rpc.php:525 msgid "Open in new window" msgstr "Открыть в новом окне" -#: classes/rpc.php:498 -#: js/Headlines.js:1348 +#: classes/rpc.php:526 +#: js/Headlines.js:1371 msgid "Mark below as read" msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные" -#: classes/rpc.php:499 -#: js/Headlines.js:1341 +#: classes/rpc.php:527 +#: js/Headlines.js:1364 msgid "Mark above as read" msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные" -#: classes/rpc.php:500 +#: classes/rpc.php:528 msgid "Scroll down" msgstr "Пролистать вниз" -#: classes/rpc.php:501 +#: classes/rpc.php:529 msgid "Scroll up" msgstr "Пролистать вверх" -#: classes/rpc.php:502 +#: classes/rpc.php:530 #, fuzzy msgid "Scroll down page" msgstr "Пролистать вниз" -#: classes/rpc.php:503 +#: classes/rpc.php:531 #, fuzzy msgid "Scroll up page" msgstr "Пролистать вверх" -#: classes/rpc.php:504 +#: classes/rpc.php:532 msgid "Select article under cursor" msgstr "Выбрать статью под курсором мыши" -#: classes/rpc.php:505 +#: classes/rpc.php:533 msgid "Email article" msgstr "Отправить по почте" -#: classes/rpc.php:506 +#: classes/rpc.php:534 msgid "Close/collapse article" msgstr "Закрыть статью" -#: classes/rpc.php:507 +#: classes/rpc.php:535 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Переключить растяжение статьи (комбинированный режим)" -#: classes/rpc.php:509 +#: classes/rpc.php:537 msgid "Toggle full article text via Readability" msgstr "" -#: classes/rpc.php:510 +#: classes/rpc.php:538 msgid "Article selection" msgstr "Выбрать статью" -#: classes/rpc.php:511 +#: classes/rpc.php:539 msgid "Select all articles" msgstr "Выбрать все статьи" -#: classes/rpc.php:512 +#: classes/rpc.php:540 msgid "Select unread" msgstr "Выбрать непрочитанные" -#: classes/rpc.php:513 +#: classes/rpc.php:541 msgid "Select starred" msgstr "Выбрать отмеченные" -#: classes/rpc.php:514 +#: classes/rpc.php:542 msgid "Select published" msgstr "Выбрать опубликованные" -#: classes/rpc.php:515 +#: classes/rpc.php:543 msgid "Invert selection" msgstr "Инвертировать выделение" -#: classes/rpc.php:516 +#: classes/rpc.php:544 msgid "Deselect everything" msgstr "Снять выделение" -#: classes/rpc.php:517 -#: classes/pref/feeds.php:531 -#: classes/pref/feeds.php:824 +#: classes/rpc.php:545 msgid "Feed" msgstr "Канал" -#: classes/rpc.php:518 +#: classes/rpc.php:546 msgid "Refresh current feed" msgstr "Обновить активный канал" -#: classes/rpc.php:519 +#: classes/rpc.php:547 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Показать/скрыть прочитанные" -#: classes/rpc.php:520 -#: classes/pref/feeds.php:1235 +#: classes/rpc.php:548 +#: classes/pref/feeds.php:937 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: classes/rpc.php:521 +#: classes/rpc.php:549 +#: js/Headlines.js:1494 #: js/PrefFeedTree.js:93 #: js/FeedTree.js:96 -#: js/Headlines.js:1471 msgid "Edit feed" msgstr "Редактировать канал" -#: classes/rpc.php:523 +#: classes/rpc.php:551 msgid "Reverse headlines" msgstr "Обратный порядок заголовков" -#: classes/rpc.php:524 +#: classes/rpc.php:552 msgid "Toggle headline grouping" msgstr "Включить группировку заголовков" -#: classes/rpc.php:525 +#: classes/rpc.php:553 msgid "Debug feed update" msgstr "Отлаживать обновление канала" -#: classes/rpc.php:526 +#: classes/rpc.php:554 msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Отлаживать обновление канала" -#: classes/rpc.php:527 +#: classes/rpc.php:555 #: js/FeedTree.js:144 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Отметить все каналы как прочитанные" -#: classes/rpc.php:528 +#: classes/rpc.php:556 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Свернуть/развернуть категорию" -#: classes/rpc.php:529 +#: classes/rpc.php:557 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Переключить автоматическое разворачивание в комбинированном режиме" -#: classes/rpc.php:530 +#: classes/rpc.php:558 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Переключить комбинированный режим" -#: classes/rpc.php:531 +#: classes/rpc.php:559 msgid "Go to" msgstr "Перейти к" -#: classes/rpc.php:532 -#: classes/feeds.php:1129 +#: classes/rpc.php:560 +#: classes/feeds.php:1114 msgid "All articles" msgstr "Все статьи" -#: classes/rpc.php:533 +#: classes/rpc.php:561 msgid "Fresh" msgstr "Свежие" -#: classes/rpc.php:536 -#: classes/feeds.php:1133 +#: classes/rpc.php:564 +#: classes/feeds.php:1118 msgid "Recently read" msgstr "Недавно прочитанные" -#: classes/rpc.php:538 +#: classes/rpc.php:566 msgid "Other" msgstr "Другой" -#: classes/rpc.php:539 +#: classes/rpc.php:567 msgid "Create label" msgstr "Создать метку" -#: classes/rpc.php:540 -#: classes/pref/filters.php:732 +#: classes/rpc.php:568 +#: classes/pref/filters.php:659 msgid "Create filter" msgstr "Создать фильтр" -#: classes/rpc.php:541 +#: classes/rpc.php:569 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель" -#: classes/rpc.php:542 +#: classes/rpc.php:570 msgid "Show help dialog" msgstr "Показать диалог помощи" -#: classes/rpc.php:675 +#: classes/rpc.php:701 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/rpc.php:678 +#: classes/rpc.php:704 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/rpc.php:704 +#: classes/rpc.php:729 #: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 #: plugins/share/init.php:269 msgid "Close this window" msgstr "Закрыть это окно" -#: classes/handler/public.php:359 -#: plugins/bookmarklets/init.php:48 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Опубликовать с помощью Tiny Tiny RSS" - -#: classes/handler/public.php:432 -msgid "Title:" -msgstr "Заголовок:" - -#: classes/handler/public.php:437 -#: classes/pref/feeds.php:550 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: classes/handler/public.php:442 -msgid "Content:" -msgstr "Содержимое:" - -#: classes/handler/public.php:447 -msgid "Labels:" -msgstr "Метки:" - -#: classes/handler/public.php:457 -msgid "Share" -msgstr "Опубликовать" - -#: classes/handler/public.php:458 -#: classes/pref/filters.php:467 -#: classes/pref/filters.php:474 -#: classes/pref/filters.php:839 -#: classes/pref/filters.php:932 -#: classes/pref/feeds.php:807 -#: classes/pref/feeds.php:968 -#: plugins/note/init.php:52 -#: plugins/mail/init.php:186 -#: js/PrefFeedTree.js:449 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" - -#: classes/handler/public.php:459 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Опубликованная статья появится в канале \"Опубликованные\"." - -#: classes/handler/public.php:555 +#: classes/handler/public.php:394 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" -#: classes/handler/public.php:636 -#: js/CommonDialogs.js:159 -msgid "Subscribe" -msgstr "Подписаться" +#: classes/handler/public.php:448 +msgid "Password recovery" +msgstr "Восстановление пароля" -#: classes/handler/public.php:639 -#: classes/handler/public.php:689 -#: classes/handler/public.php:713 -#: classes/handler/public.php:805 -#: classes/handler/public.php:835 -#: classes/handler/public.php:908 -#: classes/handler/public.php:1005 -#: classes/handler/public.php:1017 -#: classes/handler/public.php:1022 -#: classes/handler/public.php:1046 +#: classes/handler/public.php:488 +#: classes/handler/public.php:518 +#: classes/handler/public.php:591 +#: classes/handler/public.php:687 +#: classes/handler/public.php:699 +#: classes/handler/public.php:704 +#: classes/handler/public.php:728 +#: plugins/bookmarklets/init.php:91 +#: plugins/bookmarklets/init.php:136 +#: plugins/bookmarklets/init.php:154 +#: plugins/bookmarklets/init.php:159 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:649 -#, php-format -msgid "Already subscribed to %s." -msgstr "Канал %s уже подписан." - -#: classes/handler/public.php:652 -#, php-format -msgid "Subscribed to %s." -msgstr "Добавлена подписка на %s." - -#: classes/handler/public.php:655 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to %s." -msgstr "Не могу подписаться на %s." - -#: classes/handler/public.php:658 -#, php-format -msgid "No feeds found in %s." -msgstr "Не найдены каналы в %s." - -#: classes/handler/public.php:664 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." -msgstr "Не могу подписаться на %s. Не могу загрузить URL канала." - -#: classes/handler/public.php:675 -msgid "Multiple feed URLs found:" -msgstr "Найдено несколько URL каналов:" - -#: classes/handler/public.php:688 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Подписаться на выбранный канал" - -#: classes/handler/public.php:712 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Редактировать опции подписки" - -#: classes/handler/public.php:765 -msgid "Password recovery" -msgstr "Восстановление пароля" - -#: classes/handler/public.php:808 +#: classes/handler/public.php:491 msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address." msgstr "Введите ваш логин и электронный адрес. Ссылка для сброса пароля будет выслана на указанный адрес." -#: classes/handler/public.php:820 +#: classes/handler/public.php:503 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: classes/handler/public.php:828 +#: classes/handler/public.php:511 #, php-format msgid "How much is %d + %d:" msgstr "Сколько будет %d плюс %d:" -#: classes/handler/public.php:834 -#: classes/pref/users.php:243 +#: classes/handler/public.php:517 +#: classes/pref/users.php:241 msgid "Reset password" msgstr "Сбросить пароль" -#: classes/handler/public.php:846 +#: classes/handler/public.php:529 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Некоторые поля формы пусты или некорректно заполнены." -#: classes/handler/public.php:850 -#: classes/handler/public.php:915 +#: classes/handler/public.php:533 +#: classes/handler/public.php:598 msgid "Go back" msgstr "Перейти назад" -#: classes/handler/public.php:891 +#: classes/handler/public.php:574 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля" -#: classes/handler/public.php:911 +#: classes/handler/public.php:594 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Извините, комбинация логина и электронного адреса не обнаружена." -#: classes/handler/public.php:934 +#: classes/handler/public.php:617 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий." -#: classes/handler/public.php:975 +#: classes/handler/public.php:657 msgid "Database Updater" msgstr "Обновление базы данных" -#: classes/handler/public.php:986 +#: classes/handler/public.php:668 #, php-format msgid "Performing updates to version %d" msgstr "Выполнение обновления до версии %d" -#: classes/handler/public.php:991 +#: classes/handler/public.php:673 #, php-format msgid "Updating to version %d" msgstr "Обновляется до версии %d" -#: classes/handler/public.php:1004 +#: classes/handler/public.php:686 msgid "Try again" msgstr "Попробуйте ещё раз" -#: classes/handler/public.php:1010 +#: classes/handler/public.php:692 msgid "Completed." msgstr "Завершено." -#: classes/handler/public.php:1027 +#: classes/handler/public.php:709 #, php-format msgid "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." msgstr "Базе данных Tiny Tiny RSS потребуется обновление до последней версии (с %d до %d)." -#: classes/handler/public.php:1039 +#: classes/handler/public.php:721 msgid "Perform updates" msgstr "Применить обновления" -#: classes/pref/labels.php:172 +#: classes/pref/labels.php:170 #, php-format msgid "Created label %s" msgstr "Добавлена метка %s" -#: classes/pref/labels.php:184 -#: classes/pref/prefs.php:1312 -#: classes/pref/filters.php:349 -#: classes/pref/filters.php:404 -#: classes/pref/filters.php:722 -#: classes/pref/users.php:225 -#: classes/pref/feeds.php:1222 -#: js/CommonDialogs.js:309 +#: classes/pref/labels.php:182 +#: classes/pref/prefs.php:1294 +#: classes/pref/filters.php:649 +#: classes/pref/users.php:223 +#: classes/pref/feeds.php:924 +#: js/CommonDialogs.js:236 +#: js/CommonFilters.js:436 +#: js/CommonFilters.js:469 msgid "Select" msgstr "Выбрать" #: classes/pref/prefs.php:21 -#: classes/pref/feeds.php:523 +#: classes/pref/feeds.php:605 msgid "General" msgstr "Общие" @@ -1113,8 +969,8 @@ msgid "SSL client certificate" msgstr "Клиентский SSL сертификат" #: classes/pref/prefs.php:102 -#: classes/pref/feeds.php:737 -#: classes/pref/feeds.php:941 +#: classes/pref/feeds.php:592 +#: js/CommonDialogs.js:458 msgid "Do not embed media" msgstr "Не показывать медиа-контент" @@ -1127,7 +983,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей." #: classes/pref/prefs.php:104 -#: js/PrefHelpers.js:218 +#: js/PrefHelpers.js:223 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Изменить пользовательские стили" @@ -1172,241 +1028,233 @@ msgstr "Полное имя:" msgid "E-mail:" msgstr "Электронная почта:" -#: classes/pref/prefs.php:316 -msgid "Access level:" -msgstr "Уровень доступа:" - -#: classes/pref/prefs.php:324 +#: classes/pref/prefs.php:317 msgid "Save data" msgstr "Сохранить" -#: classes/pref/prefs.php:375 +#: classes/pref/prefs.php:368 msgid "Changing your current password will disable OTP." msgstr "Изменение текущего пароля приведет к отключению OTP." -#: classes/pref/prefs.php:379 +#: classes/pref/prefs.php:372 msgid "Old password:" msgstr "Старый пароль:" -#: classes/pref/prefs.php:384 +#: classes/pref/prefs.php:377 #: js/PrefUsers.js:83 msgid "New password:" msgstr "Новый пароль:" -#: classes/pref/prefs.php:389 +#: classes/pref/prefs.php:382 msgid "Confirm password:" msgstr "Подтверждение пароля:" -#: classes/pref/prefs.php:396 +#: classes/pref/prefs.php:389 msgid "Change password" msgstr "Изменить пароль" -#: classes/pref/prefs.php:403 +#: classes/pref/prefs.php:396 #, php-format msgid "Authentication module used for this session (%s) does not provide an ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:419 +#: classes/pref/prefs.php:412 #, fuzzy msgid "Generate new password" msgstr "Создать новую ссылку" -#: classes/pref/prefs.php:424 +#: classes/pref/prefs.php:417 #, fuzzy msgid "Remove selected passwords" msgstr "Удалить выбранных пользователей?" -#: classes/pref/prefs.php:472 -#: classes/pref/prefs.php:531 +#: classes/pref/prefs.php:465 +#: classes/pref/prefs.php:524 msgid "Your password:" msgstr "Ваш пароль:" -#: classes/pref/prefs.php:479 +#: classes/pref/prefs.php:472 msgid "Disable OTP" msgstr "Отключить одноразовый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:492 +#: classes/pref/prefs.php:485 #, fuzzy msgid "Scan the following code by the Authenticator application or copy the key manually" msgstr "Просканируйте следующий код в программу Аутентификатор:" -#: classes/pref/prefs.php:497 +#: classes/pref/prefs.php:490 #, fuzzy msgid "Use the following OTP key with a compatible Authenticator application" msgstr "Просканируйте следующий код в программу Аутентификатор:" -#: classes/pref/prefs.php:509 +#: classes/pref/prefs.php:502 msgid "OTP Key:" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:536 +#: classes/pref/prefs.php:529 msgid "One time password:" msgstr "Одноразовый пароль:" -#: classes/pref/prefs.php:543 +#: classes/pref/prefs.php:536 msgid "Enable OTP" msgstr "Включить одноразовые пароли" -#: classes/pref/prefs.php:557 +#: classes/pref/prefs.php:550 msgid "Personal data" msgstr "Личные данные" -#: classes/pref/prefs.php:560 -#: classes/pref/feeds.php:677 -#: classes/pref/feeds.php:914 +#: classes/pref/prefs.php:553 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: classes/pref/prefs.php:563 +#: classes/pref/prefs.php:556 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Старый пароль:" -#: classes/pref/prefs.php:566 +#: classes/pref/prefs.php:559 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Авторизация" -#: classes/pref/prefs.php:577 +#: classes/pref/prefs.php:570 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Некоторые настройки доступны только в профиле по умолчанию." -#: classes/pref/prefs.php:686 +#: classes/pref/prefs.php:679 msgid "default" msgstr "по умолчанию" -#: classes/pref/prefs.php:696 +#: classes/pref/prefs.php:689 msgid "Customize" msgstr "Изменить пользовательские стили" -#: classes/pref/prefs.php:699 +#: classes/pref/prefs.php:692 msgid "More themes..." msgstr "Больше тем…" -#: classes/pref/prefs.php:759 +#: classes/pref/prefs.php:741 msgid "Register" msgstr "Регистрация" -#: classes/pref/prefs.php:763 +#: classes/pref/prefs.php:745 #: classes/pref/system.php:87 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: classes/pref/prefs.php:767 -#: classes/pref/prefs.php:870 -#: classes/pref/prefs.php:926 -#: classes/pref/prefs.php:978 -#: classes/pref/prefs.php:994 -#: classes/pref/filters.php:833 -#: plugins/bookmarklets/init.php:51 -#: js/CommonDialogs.js:552 +#: classes/pref/prefs.php:749 +#: classes/pref/prefs.php:852 +#: classes/pref/prefs.php:908 +#: classes/pref/prefs.php:960 +#: classes/pref/prefs.php:976 +#: plugins/bookmarklets/init.php:362 +#: js/CommonDialogs.js:635 msgid "More info..." msgstr "Подробнее…" -#: classes/pref/prefs.php:774 +#: classes/pref/prefs.php:758 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Текущее время на сервере: %s" -#: classes/pref/prefs.php:824 +#: classes/pref/prefs.php:806 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: classes/pref/prefs.php:827 +#: classes/pref/prefs.php:809 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Сохранить и закрыть настройки" -#: classes/pref/prefs.php:833 +#: classes/pref/prefs.php:815 msgid "Manage profiles" msgstr "Управление профилями" -#: classes/pref/prefs.php:837 +#: classes/pref/prefs.php:819 msgid "Reset to defaults" msgstr "Сбросить настройки" -#: classes/pref/prefs.php:874 -#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:856 +#: classes/pref/prefs.php:912 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, by %s" -#: classes/pref/prefs.php:919 +#: classes/pref/prefs.php:901 msgid "Clear data" msgstr "Очистить данные" -#: classes/pref/prefs.php:976 +#: classes/pref/prefs.php:958 #, php-format msgid "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive data usage and origin server load resulting in a ban of your instance: %s" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/prefs.php:965 msgid "System plugins" msgstr "Системные плагины" -#: classes/pref/prefs.php:987 +#: classes/pref/prefs.php:969 msgid "User plugins" msgstr "Пользовательские плагины" -#: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/prefs.php:979 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Активировать выбранные плагины" -#: classes/pref/prefs.php:1008 +#: classes/pref/prefs.php:990 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Персональные данные / Аутентификация" -#: classes/pref/prefs.php:1022 -#: classes/pref/feeds.php:794 -#: classes/pref/feeds.php:1396 +#: classes/pref/prefs.php:1004 +#: classes/pref/feeds.php:1098 msgid "Plugins" msgstr "Плагины" -#: classes/pref/prefs.php:1115 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Неверный одноразовый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:1120 -#: classes/pref/prefs.php:1174 +#: classes/pref/prefs.php:1102 +#: classes/pref/prefs.php:1156 msgid "Incorrect password" msgstr "Неверный пароль" -#: classes/pref/prefs.php:1315 -#: classes/pref/filters.php:353 -#: classes/pref/filters.php:407 -#: classes/pref/filters.php:725 -#: classes/pref/users.php:228 -#: classes/pref/feeds.php:1225 -#: js/CommonDialogs.js:312 -#: js/PrefFeedTree.js:501 +#: classes/pref/prefs.php:1297 +#: classes/pref/filters.php:652 +#: classes/pref/users.php:226 +#: classes/pref/feeds.php:927 +#: js/CommonDialogs.js:239 +#: js/CommonFilters.js:472 +#: js/PrefFeedTree.js:506 +#: js/CommonFilters.js:440 msgid "All" msgstr "Все" -#: classes/pref/prefs.php:1317 -#: classes/pref/filters.php:355 -#: classes/pref/filters.php:409 -#: classes/pref/filters.php:727 -#: classes/pref/users.php:230 -#: classes/pref/feeds.php:1227 -#: js/CommonDialogs.js:314 -#: js/PrefFeedTree.js:503 +#: classes/pref/prefs.php:1299 +#: classes/pref/filters.php:654 +#: classes/pref/users.php:228 +#: classes/pref/feeds.php:929 +#: js/CommonDialogs.js:241 +#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:508 +#: js/CommonFilters.js:442 msgid "None" msgstr "Ничего" -#: classes/pref/prefs.php:1326 +#: classes/pref/prefs.php:1308 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: classes/pref/prefs.php:1327 +#: classes/pref/prefs.php:1309 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Создать" -#: classes/pref/prefs.php:1328 +#: classes/pref/prefs.php:1310 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Последнее обновление:" -#: classes/pref/prefs.php:1377 +#: classes/pref/prefs.php:1359 #, php-format msgid "Generated password %s for %s. Please remember it for future reference." msgstr "" @@ -1472,171 +1320,67 @@ msgstr "Информация о PHP" #: classes/pref/filters.php:197 #: classes/pref/filters.php:208 -#: classes/pref/filters.php:498 -#: classes/pref/filters.php:1082 +#: classes/pref/filters.php:426 +#: classes/pref/filters.php:847 msgid "All feeds" msgstr "Все каналы" #: classes/pref/filters.php:219 -#: classes/pref/filters.php:518 +#: classes/pref/filters.php:446 msgid "(inverse)" msgstr "(Инвертирован)" #: classes/pref/filters.php:215 -#: classes/pref/filters.php:517 +#: classes/pref/filters.php:445 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s на %s в %s %s" -#: classes/pref/filters.php:341 -#: js/PrefLabelTree.js:126 -msgid "Caption" -msgstr "Заголовок" +#: classes/pref/filters.php:645 +#: classes/pref/users.php:218 +#: classes/pref/feeds.php:920 +#: js/Feeds.js:620 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" -#: classes/pref/filters.php:345 -#: classes/pref/filters.php:793 -msgid "Match" -msgstr "Искать" +#: classes/pref/filters.php:661 +msgid "Combine" +msgstr "Комбинировать" -#: classes/pref/filters.php:359 -#: classes/pref/filters.php:413 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" +#: classes/pref/filters.php:663 +#: classes/pref/feeds.php:941 +#: classes/pref/feeds.php:956 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Сбросить сортировку" -#: classes/pref/filters.php:361 -#: classes/pref/filters.php:415 -msgid "Delete" +#: classes/pref/filters.php:665 +#: classes/pref/users.php:237 +#: js/CommonDialogs.js:572 +#: js/CommonFilters.js:514 +msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: classes/pref/filters.php:400 -msgid "Apply actions" -msgstr "Применить действия" +#: classes/pref/filters.php:720 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Нет заголовка]" -#: classes/pref/filters.php:441 -#: classes/pref/feeds.php:690 -#: classes/pref/feeds.php:922 -#: js/PrefUsers.js:89 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#: classes/pref/filters.php:445 -msgid "Enabled" -msgstr "Включен" - -#: classes/pref/filters.php:448 -msgid "Match any rule" -msgstr "Удовлетворяет любому правилу" - -#: classes/pref/filters.php:451 -msgid "Inverse matching" -msgstr "Инвертировать фильтр" - -#: classes/pref/filters.php:460 -#: classes/pref/filters.php:738 -#: classes/pref/users.php:239 -#: classes/pref/feeds.php:789 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -#: classes/pref/filters.php:463 -#: classes/pref/filters.php:470 -msgid "Test" -msgstr "Проверить" - -#: classes/pref/filters.php:465 -#: classes/pref/feeds.php:806 -#: classes/pref/feeds.php:965 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/af_proxy_http/init.php:239 -#: plugins/mail/init.php:67 -#: plugins/af_readability/init.php:89 -#: plugins/nsfw/init.php:75 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:79 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - -#: classes/pref/filters.php:472 -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -#: classes/pref/filters.php:718 -#: classes/pref/users.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:1218 -#: js/Feeds.js:605 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: classes/pref/filters.php:734 -msgid "Combine" -msgstr "Комбинировать" +#: classes/pref/filters.php:722 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d метка)" +msgstr[1] "%s (%d метки)" +msgstr[2] "%s (%d меток)" #: classes/pref/filters.php:736 -#: classes/pref/feeds.php:1239 -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Сбросить сортировку" - -#: classes/pref/filters.php:809 -msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением" - -#: classes/pref/filters.php:813 -msgid "on field" -msgstr "по полю" - -#: classes/pref/filters.php:815 -#: js/PrefFilterTree.js:47 -msgid "in" -msgstr "в" - -#: classes/pref/filters.php:836 -msgid "Save rule" -msgstr "Сохранить правило" - -#: classes/pref/filters.php:836 -#: js/CommonFilters.js:97 -msgid "Add rule" -msgstr "Добавить правило" - -#: classes/pref/filters.php:859 -msgid "Perform Action" -msgstr "Выполнить действия" - -#: classes/pref/filters.php:910 -msgid "No actions available" -msgstr "Нет доступных действий" - -#: classes/pref/filters.php:929 -msgid "Save action" -msgstr "Сохранить действие" - -#: classes/pref/filters.php:929 -#: js/CommonFilters.js:119 -msgid "Add action" -msgstr "Добавить действие" - -#: classes/pref/filters.php:957 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Нет заголовка]" - -#: classes/pref/filters.php:959 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d метка)" -msgstr[1] "%s (%d метки)" -msgstr[2] "%s (%d меток)" - -#: classes/pref/filters.php:973 msgid "matches any rule" msgstr "удовлетворяет любому правилу" -#: classes/pref/filters.php:974 +#: classes/pref/filters.php:737 msgid "inverse" msgstr "обратный" -#: classes/pref/filters.php:977 +#: classes/pref/filters.php:740 #, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" @@ -1644,58 +1388,54 @@ msgstr[0] "%s (+%d действие)" msgstr[1] "%s (+%d действия)" msgstr[2] "%s (+%d действий)" -#: classes/pref/users.php:60 +#: classes/pref/users.php:58 msgid "Registered" msgstr "Зарегистрирован" -#: classes/pref/users.php:65 +#: classes/pref/users.php:63 msgid "Last logged in" msgstr "Последний вход" -#: classes/pref/users.php:70 +#: classes/pref/users.php:68 msgid "Subscribed feeds" msgstr "Подписан на каналы" -#: classes/pref/users.php:75 +#: classes/pref/users.php:73 msgid "Stored articles" msgstr "Сохраненные статьи" -#: classes/pref/users.php:105 +#: classes/pref/users.php:103 msgid "User not found" msgstr "Пользователь не найден" -#: classes/pref/users.php:172 +#: classes/pref/users.php:170 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "Добавлен пользователь %s с паролем %s" -#: classes/pref/users.php:176 +#: classes/pref/users.php:174 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "Не могу добавить пользователя %s" -#: classes/pref/users.php:179 +#: classes/pref/users.php:177 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "Пользователь %s уже существует." -#: classes/pref/users.php:235 +#: classes/pref/users.php:233 msgid "Create user" msgstr "Добавить пользователя" -#: classes/pref/users.php:279 +#: classes/pref/users.php:277 msgid "Click to edit" msgstr "Щёлкните для редактирования" -#: classes/pref/feeds.php:26 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Проверить доступность поля" - -#: classes/pref/feeds.php:75 -#: classes/pref/feeds.php:235 -#: classes/pref/feeds.php:283 -#: classes/pref/feeds.php:289 -#: classes/pref/feeds.php:318 +#: classes/pref/feeds.php:70 +#: classes/pref/feeds.php:226 +#: classes/pref/feeds.php:274 +#: classes/pref/feeds.php:280 +#: classes/pref/feeds.php:309 #, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" @@ -1703,51 +1443,7 @@ msgstr[0] "(%d канал)" msgstr[1] "(%d канала)" msgstr[2] "(%d каналов)" -#: classes/pref/feeds.php:539 -msgid "Feed Title" -msgstr "Заголовок" - -#: classes/pref/feeds.php:552 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL канала" - -#: classes/pref/feeds.php:568 -#: classes/pref/feeds.php:833 -#: js/CommonDialogs.js:112 -#: js/PrefFeedTree.js:421 -msgid "Place in category:" -msgstr "Поместить в категорию:" - -#: classes/pref/feeds.php:581 -msgid "Site URL:" -msgstr "Сайт:" - -#: classes/pref/feeds.php:583 -msgid "Site URL" -msgstr "Сайт" - -#: classes/pref/feeds.php:599 -#: classes/pref/feeds.php:848 -#: js/Feeds.js:587 -msgid "Language:" -msgstr "Язык:" - -#: classes/pref/feeds.php:607 -#: classes/pref/feeds.php:858 -msgid "Update" -msgstr "Обновить" - -#: classes/pref/feeds.php:616 -#: classes/pref/feeds.php:865 -msgid "Interval:" -msgstr "Интервал:" - -#: classes/pref/feeds.php:631 -#: classes/pref/feeds.php:882 -msgid "Article purging:" -msgstr "Удаление сообщений:" - -#: classes/pref/feeds.php:638 +#: classes/pref/feeds.php:537 #, fuzzy, php-format msgid "(%d day)" msgid_plural "(%d days)" @@ -1755,13 +1451,13 @@ msgstr[0] "(%d канал)" msgstr[1] "(%d канала)" msgstr[2] "(%d каналов)" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:890 +#: classes/pref/feeds.php:539 +#: classes/pref/feeds.php:587 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "Отключить одноразовый пароль" -#: classes/pref/feeds.php:644 +#: classes/pref/feeds.php:543 #, php-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -1769,145 +1465,181 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: classes/pref/feeds.php:663 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/auth_internal/init.php:68 -#: js/PrefFeedTree.js:429 -#: js/PrefUsers.js:71 -msgid "Authentication" -msgstr "Авторизация" - -#: classes/pref/feeds.php:669 -#: classes/pref/feeds.php:906 -msgid "Login" -msgstr "Пользователь" +#: classes/pref/feeds.php:569 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Проверить доступность поля" -#: classes/pref/feeds.php:688 -#: js/CommonDialogs.js:152 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Этот канал требует авторизации." +#: classes/pref/feeds.php:585 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d канал)" -#: classes/pref/feeds.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:927 +#: classes/pref/feeds.php:590 +#: js/CommonDialogs.js:456 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Включить в e-mail дайджест" -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:934 +#: classes/pref/feeds.php:591 +#: js/CommonDialogs.js:457 msgid "Always display image attachments" msgstr "Всегда показывать вложенные изображения" -#: classes/pref/feeds.php:752 -#: classes/pref/feeds.php:948 +#: classes/pref/feeds.php:593 +#: js/CommonDialogs.js:459 msgid "Cache media" msgstr "Кэшировать медиа-контент" -#: classes/pref/feeds.php:767 -#: classes/pref/feeds.php:955 +#: classes/pref/feeds.php:594 +#: js/CommonDialogs.js:460 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "Отметить обновлённые статьи как непрочитанные" -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Icon" -msgstr "Иконка" +#: classes/pref/feeds.php:609 +#: js/CommonDialogs.js:46 +#: js/PrefFeedTree.js:426 +msgid "Place in category:" +msgstr "Поместить в категорию:" + +#: classes/pref/feeds.php:617 +#: js/Feeds.js:602 +msgid "Language:" +msgstr "Язык:" -#: classes/pref/feeds.php:779 -#: classes/pref/feeds.php:1309 -msgid "Choose file..." -msgstr "Выберите файл..." +#: classes/pref/feeds.php:628 +#: js/CommonDialogs.js:522 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Интервал обновления по умолчанию" + +#: classes/pref/feeds.php:635 +msgid "Article purging:" +msgstr "Удаление сообщений:" -#: classes/pref/feeds.php:787 -msgid "Replace" -msgstr "Заменить" +#: classes/pref/feeds.php:642 +#: plugins/auth_internal/init.php:68 +#: js/PrefFeedTree.js:434 +#: js/PrefUsers.js:71 +msgid "Authentication" +msgstr "Авторизация" -#: classes/pref/feeds.php:888 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d канал)" +#: classes/pref/feeds.php:658 +#: js/PrefUsers.js:89 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: classes/pref/feeds.php:674 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/af_proxy_http/init.php:239 +#: plugins/mail/init.php:67 +#: plugins/af_readability/init.php:89 +#: plugins/nsfw/init.php:75 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:79 +#: js/CommonDialogs.js:580 +#: js/CommonFilters.js:516 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" -#: classes/pref/feeds.php:1194 +#: classes/pref/feeds.php:675 +#: plugins/note/init.php:52 +#: plugins/mail/init.php:186 +#: plugins/bookmarklets/init.php:282 +#: js/PrefFeedTree.js:454 +#: js/CommonDialogs.js:581 +#: js/CommonFilters.js:233 +#: js/CommonFilters.js:317 +#: js/CommonFilters.js:517 +#: js/CommonFilters.js:521 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: classes/pref/feeds.php:896 msgid "Feeds with errors" msgstr "Каналы с ошибками" -#: classes/pref/feeds.php:1200 +#: classes/pref/feeds.php:902 msgid "Inactive feeds" msgstr "Неактивные каналы" -#: classes/pref/feeds.php:1237 +#: classes/pref/feeds.php:939 msgid "Edit selected feeds" msgstr "Редактировать выбранные каналы" -#: classes/pref/feeds.php:1241 -#: js/PrefFeedTree.js:391 +#: classes/pref/feeds.php:943 +#: js/PrefFeedTree.js:396 msgid "Batch subscribe" msgstr "Массовая подписка" -#: classes/pref/feeds.php:1249 +#: classes/pref/feeds.php:951 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: classes/pref/feeds.php:1252 +#: classes/pref/feeds.php:954 msgid "Add category" msgstr "Добавить категорию" -#: classes/pref/feeds.php:1256 +#: classes/pref/feeds.php:958 msgid "Remove selected" msgstr "Удалить выбранное" -#: classes/pref/feeds.php:1304 +#: classes/pref/feeds.php:1006 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "Используя OPML Вы можете экспортировать и импортировать Ваши каналы, фильтры, метки и настройки Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/feeds.php:1316 +#: classes/pref/feeds.php:1011 +msgid "Choose file..." +msgstr "Выберите файл..." + +#: classes/pref/feeds.php:1018 msgid "Import OPML" msgstr "Импортировать OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1324 +#: classes/pref/feeds.php:1026 msgid "Export OPML" msgstr "Экспортировать OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1329 +#: classes/pref/feeds.php:1031 msgid "Include settings" msgstr "Включить настройки" -#: classes/pref/feeds.php:1335 +#: classes/pref/feeds.php:1037 msgid "Published OPML" msgstr "Опубликованный OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1338 +#: classes/pref/feeds.php:1040 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него могут подписаться те, кто знает URL, указанный ниже." -#: classes/pref/feeds.php:1339 +#: classes/pref/feeds.php:1041 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "Опубликованный OPML не содержит настроек Tiny Tiny RSS settings, каналов с авторизацией или каналов скрытых из списка \"Популярные\"." -#: classes/pref/feeds.php:1343 +#: classes/pref/feeds.php:1045 msgid "Display published OPML URL" msgstr "Отобразить публичный OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1353 +#: classes/pref/feeds.php:1055 msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" msgstr "На опубликованные статьи может быть подписан любой кому известен следующий URL:" -#: classes/pref/feeds.php:1357 +#: classes/pref/feeds.php:1059 msgid "Display URL" msgstr "Показать URL" -#: classes/pref/feeds.php:1361 +#: classes/pref/feeds.php:1063 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Очистить все созданные URL" -#: classes/pref/feeds.php:1373 +#: classes/pref/feeds.php:1075 #, fuzzy msgid "My feeds" msgstr "Мои каналы" -#: classes/pref/feeds.php:1378 +#: classes/pref/feeds.php:1080 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1383 +#: classes/pref/feeds.php:1085 #, fuzzy msgid "Sharing" msgstr "Опубликовать" @@ -1987,7 +1719,7 @@ msgid "Error while parsing document." msgstr "Ошибка при разборе документа." #: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:469 +#: classes/feeds.php:458 msgid "Feed not found." msgstr "Канал не найден." @@ -1996,76 +1728,76 @@ msgid "Never" msgstr "Никогда" #: classes/feeds.php:198 -#: classes/feeds.php:1131 +#: classes/feeds.php:1116 msgid "Archived articles" msgstr "Архив статей" -#: classes/feeds.php:277 +#: classes/feeds.php:268 msgid "Collapse article" msgstr "Свернуть статью" -#: classes/feeds.php:296 +#: classes/feeds.php:287 #, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "Импортировано в %s" -#: classes/feeds.php:360 +#: classes/feeds.php:347 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Не найдено не прочитанных статей." -#: classes/feeds.php:363 +#: classes/feeds.php:350 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Не найдено не прочитанных статей." -#: classes/feeds.php:366 +#: classes/feeds.php:353 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Не найдено отмеченных статей." -#: classes/feeds.php:370 +#: classes/feeds.php:357 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную из контекстного меню заголовка статьи (будет присвоено всем выбранным статьям) или используйте фильтр." -#: classes/feeds.php:372 +#: classes/feeds.php:359 msgid "No articles found to display." msgstr "Статей не найдено." -#: classes/feeds.php:389 -#: classes/feeds.php:545 +#: classes/feeds.php:376 +#: classes/feeds.php:526 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Последнее обновление в %s" -#: classes/feeds.php:401 -#: classes/feeds.php:557 +#: classes/feeds.php:388 +#: classes/feeds.php:538 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)" -#: classes/feeds.php:534 +#: classes/feeds.php:515 msgid "No feed selected." msgstr "Канал не выбран." -#: classes/feeds.php:1123 +#: classes/feeds.php:1108 msgid "Starred articles" msgstr "Отмеченные" -#: classes/feeds.php:1125 +#: classes/feeds.php:1110 msgid "Published articles" msgstr "Опубликованные" -#: classes/feeds.php:1127 +#: classes/feeds.php:1112 msgid "Fresh articles" msgstr "Свежие" -#: classes/feeds.php:1259 +#: classes/feeds.php:1244 msgid "Special" msgstr "Особые" -#: classes/feeds.php:1354 +#: classes/feeds.php:1339 #, php-format msgid "Incorrect search syntax: %s." msgstr "Неверный синтаксис поиска: %s." -#: classes/feeds.php:1544 +#: classes/feeds.php:1529 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Результаты поиска: %s" @@ -2080,11 +1812,6 @@ msgstr "%d мин" msgid "Article not found." msgstr "Статья не найдена." -#: classes/article.php:255 -#: classes/article.php:435 -msgid "no tags" -msgstr "нет тегов" - #: plugins/close_button/init.php:25 msgid "Close article" msgstr "Закрыть статью" @@ -2254,24 +1981,95 @@ msgstr "Встроить содержимое статьи" msgid "Append to summary, instead of replacing it" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:30 +#: plugins/bookmarklets/init.php:88 +#: js/CommonDialogs.js:93 +msgid "Subscribe" +msgstr "Подписаться" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:101 +#, php-format +msgid "Already subscribed to %s." +msgstr "Канал %s уже подписан." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:104 +#, php-format +msgid "Subscribed to %s." +msgstr "Добавлена подписка на %s." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:107 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to %s." +msgstr "Не могу подписаться на %s." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:110 +#, php-format +msgid "No feeds found in %s." +msgstr "Не найдены каналы в %s." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:116 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." +msgstr "Не могу подписаться на %s. Не могу загрузить URL канала." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:127 +msgid "Multiple feed URLs found:" +msgstr "Найдено несколько URL каналов:" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:135 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Подписаться на выбранный канал" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:153 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Редактировать опции подписки" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:184 +#: plugins/bookmarklets/init.php:359 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Опубликовать с помощью Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:256 +msgid "Title:" +msgstr "Заголовок:" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:261 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:266 +msgid "Content:" +msgstr "Содержимое:" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:271 +msgid "Labels:" +msgstr "Метки:" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:281 +msgid "Share" +msgstr "Опубликовать" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:283 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Опубликованная статья появится в канале \"Опубликованные\"." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:341 #, php-format msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" msgstr "Подписаться на %s в Tiny Tiny RSS?" -#: plugins/bookmarklets/init.php:37 +#: plugins/bookmarklets/init.php:348 msgid "Bookmarklets" msgstr "Букмарклеты" -#: plugins/bookmarklets/init.php:39 +#: plugins/bookmarklets/init.php:350 msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." msgstr "Перетащите ссылку ниже на панель Вашего броузера, откройте интересующий Вас канал и нажмите на ссылку, чтоб подписаться на него." -#: plugins/bookmarklets/init.php:42 +#: plugins/bookmarklets/init.php:353 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" msgstr "Подписаться в Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:45 +#: plugins/bookmarklets/init.php:356 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "Используйте этот букмарклет для опубликования отдельных страниц с помощью Tiny Tiny RSS" @@ -2366,27 +2164,47 @@ msgid "Unshare article" msgstr "Убрать статью из общего доступа" #: plugins/share/init.php:268 +#: js/CommonDialogs.js:637 msgid "Generate new URL" msgstr "Создать новую ссылку" -#: js/App.js:565 +#: js/App.js:392 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Горячие Клавиши" + +#: js/App.js:543 +#, fuzzy, perl-format +msgid "Fatal error: %s" +msgstr "Фатальная ошибка" + +#: js/App.js:544 msgid "Fatal error" msgstr "Фатальная ошибка" +#: js/App.js:1120 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto." + +#: js/App.js:1133 +#: js/App.js:1223 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме." + #: js/Article.js:36 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для выбранных статей:" #: js/Article.js:62 +#: js/Headlines.js:865 +#: js/Headlines.js:877 +#: js/Headlines.js:1020 +#: js/Headlines.js:1037 +#: js/Headlines.js:1054 +#: js/Headlines.js:1191 #: plugins/mail/mail.js:9 #: plugins/mailto/init.js:9 -#: js/Headlines.js:824 -#: js/Headlines.js:850 -#: js/Headlines.js:862 -#: js/Headlines.js:1005 -#: js/Headlines.js:1023 -#: js/Headlines.js:1041 -#: js/Headlines.js:1182 +#: js/Headlines.js:839 msgid "No articles selected." msgstr "Нет выбранных статей." @@ -2394,104 +2212,180 @@ msgstr "Нет выбранных статей." msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:" -#: js/Article.js:130 +#: js/Article.js:120 msgid "Article URL:" msgstr "URL статьи:" -#: js/Article.js:132 +#: js/Article.js:122 #, fuzzy msgid "No URL could be displayed for this article." msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?" -#: js/Article.js:226 +#: js/Article.js:144 +msgid "no tags" +msgstr "нет тегов" + +#: js/Article.js:231 msgid "comments" msgstr "комментарии" -#: js/Article.js:229 +#: js/Article.js:234 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "комментарий" msgstr[1] "комментария" msgstr[2] "комментариев" -#: js/Article.js:315 +#: js/Article.js:320 msgid "Edit article Tags" msgstr "Редактировать теги" -#: js/CommonDialogs.js:15 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Удалить сохраненную иконку канала?" - -#: js/CommonDialogs.js:42 -msgid "Please select an image file to upload." -msgstr "Пожалуйста, выберите файл с изображением для загрузки." - -#: js/CommonDialogs.js:43 -msgid "Upload new icon for this feed?" -msgstr "Загрузить новую иконку для канала?" - -#: js/CommonDialogs.js:85 +#: js/CommonDialogs.js:19 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: js/CommonDialogs.js:119 +#: js/CommonDialogs.js:53 msgid "Available feeds" msgstr "Доступные каналы" -#: js/CommonDialogs.js:356 +#: js/CommonDialogs.js:86 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Этот канал требует авторизации." + +#: js/CommonDialogs.js:283 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" -#: js/CommonDialogs.js:375 -#: js/CommonDialogs.js:411 -#: js/App.js:1212 +#: js/CommonDialogs.js:302 +#: js/CommonDialogs.js:339 +#: js/App.js:1202 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Отписаться от %s?" -#: js/CommonDialogs.js:401 -#: js/App.js:1064 -#: js/App.js:1192 +#: js/CommonDialogs.js:328 +#: js/App.js:1054 +#: js/App.js:1182 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." -#: js/CommonDialogs.js:409 -msgid "Edit Feed" -msgstr "Редактировать канал" +#: js/CommonDialogs.js:336 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Редактировать канал" + +#: js/CommonDialogs.js:349 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Пожалуйста, выберите файл с изображением для загрузки." + +#: js/CommonDialogs.js:400 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Удалить сохраненную иконку канала?" + +#: js/CommonFilters.js:170 +msgid "Edit rule" +msgstr "Редактировать правило" + +#: js/CommonFilters.js:170 +msgid "Add rule" +msgstr "Добавить правило" + +#: js/CommonFilters.js:412 +msgid "Enabled" +msgstr "Включен" + +#: js/CommonFilters.js:413 +msgid "Match any rule" +msgstr "Удовлетворяет любому правилу" + +#: js/CommonFilters.js:414 +msgid "Inverse matching" +msgstr "Инвертировать фильтр" + +#: js/CommonFilters.js:478 +#: js/CommonFilters.js:446 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: js/Feeds.js:255 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Используется пароль по умолчанию" + +#: js/Headlines.js:991 +#, perl-format +msgid "%d article selected" +msgid_plural "%d articles selected" +msgstr[0] "%d статья выбрана" +msgstr[1] "%d статьи выбрано" +msgstr[2] "%d статей выбрано" + +#: js/Headlines.js:1062 +#, perl-format +msgid "Delete %d selected article in %s?" +msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" +msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью в %s?" +msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи в %s?" +msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей в %s?" + +#: js/Headlines.js:1064 +#, perl-format +msgid "Delete %d selected article?" +msgid_plural "Delete %d selected articles?" +msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью?" +msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи?" +msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?" + +#: js/Headlines.js:1197 +#, perl-format +msgid "Mark %d selected article in %s as read?" +msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" +msgstr[0] "Отметить %d выбранную статью в %s как прочитанную?" +msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" +msgstr[2] "Отметить %d выбранных статей в %s как прочитанные?" + +#: js/Headlines.js:1213 +msgid "No article is selected." +msgstr "Нет выбранных статей." + +#: js/Headlines.js:1248 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Статей для отметки не найдено" -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Публичная ссылка на OPML" +#: js/Headlines.js:1250 +#, perl-format +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Отметить %d статью как прочитанную?" +msgstr[1] "Отметить %d статьи как прочитанные?" +msgstr[2] "Отметить %d статей как прочитанные?" -#: js/CommonDialogs.js:454 -msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?" +#: js/Headlines.js:1309 +msgid "Open original article" +msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: js/CommonDialogs.js:512 -msgid "Show as feed" -msgstr "Показать как канал" +#: js/Headlines.js:1316 +msgid "Display article URL" +msgstr "Отобразить URL статьи" -#: js/CommonDialogs.js:514 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?" +#: js/Headlines.js:1423 +msgid "Assign label" +msgstr "Применить метку" -#: js/CommonFilters.js:119 -msgid "Edit action" -msgstr "Редактировать действие" +#: js/Headlines.js:1428 +msgid "Remove label" +msgstr "Удалить метку" -#: js/CommonFilters.js:161 -#, perl-format -msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." -msgstr "Ищем статьи (%d обработано, %f найдено)..." +#: js/Headlines.js:1465 +msgid "Select articles in group" +msgstr "Выбрать статьи в группе" -#: js/CommonFilters.js:190 -#, perl-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" -msgstr "Найдено %d удовлетворяющих фильтру статей:" +#: js/Headlines.js:1475 +msgid "Mark group as read" +msgstr "Пометить группу как прочитанную" -#: js/Feeds.js:227 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Используется пароль по умолчанию" +#: js/Headlines.js:1487 +msgid "Mark feed as read" +msgstr "Отметить канал как прочитанный" #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Edit category" @@ -2513,8 +2407,8 @@ msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" #: js/PrefFeedTree.js:207 #: js/PrefFeedTree.js:276 #: js/PrefFeedTree.js:292 -#: js/CommonDialogs.js:303 -#: js/PrefFeedTree.js:492 +#: js/CommonDialogs.js:230 +#: js/PrefFeedTree.js:497 msgid "No feeds selected." msgstr "Нет выбранных каналов." @@ -2526,30 +2420,35 @@ msgstr "Удалить выбранные категории?" msgid "No categories selected." msgstr "Нет выбранных категорий." -#: js/PrefFeedTree.js:304 +#: js/PrefFeedTree.js:303 msgid "Edit Multiple Feeds" msgstr "Редактировать несколько каналов" -#: js/PrefFeedTree.js:327 +#: js/PrefFeedTree.js:332 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?" -#: js/PrefFeedTree.js:364 +#: js/PrefFeedTree.js:369 msgid "Rename category to:" msgstr "Переименовать категорию в:" -#: js/PrefFeedTree.js:376 +#: js/PrefFeedTree.js:381 msgid "Category title:" msgstr "Название категории:" -#: js/PrefFeedTree.js:394 +#: js/PrefFeedTree.js:399 msgid "Subscribing to feeds..." msgstr "Подписываюсь на каналы..." -#: js/PrefFeedTree.js:515 +#: js/PrefFeedTree.js:520 msgid "Click to edit feed" msgstr "Щёлкните для редактирования" +#: js/PrefFilterTree.js:47 +#: js/CommonFilters.js:220 +msgid "in" +msgstr "в" + #: js/PrefFilterTree.js:50 msgid "Inverse" msgstr "(Инвертировать)" @@ -2576,40 +2475,40 @@ msgstr "Удалить выбранных пользователей?" msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "Это сделает недействительными все ранее созданные URL канала. Продолжить?" -#: js/PrefHelpers.js:81 +#: js/PrefHelpers.js:86 msgid "Clear event log?" msgstr "Очистить журнал?" -#: js/PrefHelpers.js:95 +#: js/PrefHelpers.js:100 msgid "Settings Profiles" msgstr "Профили настроек" -#: js/PrefHelpers.js:103 +#: js/PrefHelpers.js:108 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "Удалить выбранные профили? Активный и профиль по умолчанию удалены не будут." -#: js/PrefHelpers.js:118 +#: js/PrefHelpers.js:123 msgid "No profiles selected." msgstr "Нет выбранных профилей." -#: js/PrefLabelTree.js:73 +#: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Label Editor" msgstr "Редактор Меток" -#: js/PrefLabelTree.js:192 +#: js/PrefLabelTree.js:190 msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "Сбросить текущие метки на цвета по умолчанию?" -#: js/PrefLabelTree.js:205 -#: js/PrefLabelTree.js:225 +#: js/PrefLabelTree.js:203 +#: js/PrefLabelTree.js:223 msgid "No labels selected." msgstr "Нет выбранных меток." -#: js/PrefLabelTree.js:212 +#: js/PrefLabelTree.js:210 msgid "Remove selected labels?" msgstr "Удалить выбранные метки?" -#: js/common.js:216 +#: js/common.js:381 msgid "Click to close" msgstr "Нажмите, чтобы закрыть" @@ -2638,7 +2537,7 @@ msgstr "Расшарить статью по ссылке" msgid "Generate new share URL for this article?" msgstr "Создать новый публичный URL для этой статьи?" -#: plugins/share/share.js:45 +#: plugins/share/share.js:42 msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?" @@ -2646,176 +2545,219 @@ msgstr "Убрать данную статью из публичного дос msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "Это сделает недействительными все ранее опубликованные URL статьи. Продолжить?" -#: js/App.js:457 +#: js/App.js:453 msgid "Update daemon is not running." msgstr "" -#: js/App.js:470 +#: js/App.js:466 #, fuzzy msgid "Update daemon is not updating feeds." msgstr "Демон обновления не обновляет каналы" -#: js/App.js:590 +#: js/App.js:569 msgid "Unhandled exception" msgstr "Необрабатываемое исключение" -#: js/App.js:1011 +#: js/App.js:1003 msgid "Please enable mail or mailto plugin first." msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto." -#: js/App.js:1130 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto." - -#: js/App.js:1143 -#: js/App.js:1233 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме." - -#: js/App.js:1201 +#: js/App.js:1191 msgid "Please select some feed first." msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." -#: js/App.js:1206 +#: js/App.js:1196 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Нельзя отписаться от категории." -#: js/Article.js:322 +#: js/Article.js:327 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):" -#: js/Article.js:342 +#: js/Article.js:347 msgid "Saving article tags..." msgstr "Сохранить теги статьи..." -#: js/CommonDialogs.js:16 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Удаляется иконка канала..." - -#: js/CommonDialogs.js:21 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Иконка канала удалена." - -#: js/CommonDialogs.js:44 -msgid "Uploading, please wait..." -msgstr "Идет загрузка, пожалуйста подождите..." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Upload complete." -msgstr "Загрузка завершена." - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Upload failed: icon is too big." -msgstr "Ошибка загрузки: иконка слишком большая." - -#: js/CommonDialogs.js:71 -msgid "Upload failed." -msgstr "Ошибка загрузки." - -#: js/CommonDialogs.js:96 +#: js/CommonDialogs.js:30 msgid "Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select required feed from the dropdown menu below." msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:194 +#: js/CommonDialogs.js:122 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." msgstr "Не удалось проанализировать вывод. Это может указывать на тайм-аут сервера и/или проблемы с сетью. Выходные данные сервера были записаны в консоль браузера." -#: js/CommonDialogs.js:209 +#: js/CommonDialogs.js:136 msgid "Subscribed to %s" msgstr "Подписаны на %s" -#: js/CommonDialogs.js:218 +#: js/CommonDialogs.js:145 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Указанный URL выглядит неправильно." -#: js/CommonDialogs.js:221 +#: js/CommonDialogs.js:148 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Указанный URL не содержит каналов." -#: js/CommonDialogs.js:234 +#: js/CommonDialogs.js:161 msgid "Expand to select feed" msgstr "Развернуть к выбранному каналу" -#: js/CommonDialogs.js:246 +#: js/CommonDialogs.js:173 msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Не могу загрузить указанный URL: %s" -#: js/CommonDialogs.js:249 +#: js/CommonDialogs.js:176 msgid "XML validation failed: %s" msgstr "Проверка XML прошла неудачно: %s" -#: js/CommonDialogs.js:252 +#: js/CommonDialogs.js:179 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "Вы уже подписаны на этот канал." -#: js/CommonDialogs.js:274 +#: js/CommonDialogs.js:201 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Канала с ошибками обновления" -#: js/CommonDialogs.js:282 -#: js/PrefFeedTree.js:473 +#: js/CommonDialogs.js:209 +#: js/PrefFeedTree.js:478 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Удалить выбранные каналы?" -#: js/CommonDialogs.js:283 -#: js/PrefFeedTree.js:474 +#: js/CommonDialogs.js:210 +#: js/PrefFeedTree.js:479 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Выбранные каналы удаляются..." -#: js/CommonDialogs.js:378 +#: js/CommonDialogs.js:305 msgid "Removing feed..." msgstr "Канал удаляется..." -#: js/CommonDialogs.js:418 -#: js/CommonFilters.js:304 -#: js/PrefFeedTree.js:339 +#: js/CommonDialogs.js:369 +msgid "Upload failed: icon is too big." +msgstr "Ошибка загрузки: иконка слишком большая." + +#: js/CommonDialogs.js:372 +msgid "Upload failed." +msgstr "Ошибка загрузки." + +#: js/CommonDialogs.js:376 +msgid "Upload complete." +msgstr "Загрузка завершена." + +#: js/CommonDialogs.js:401 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Удаляется иконка канала..." + +#: js/CommonDialogs.js:406 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Иконка канала удалена." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +#: js/CommonFilters.js:391 +#: js/PrefFeedTree.js:344 #: js/PrefUsers.js:39 msgid "Saving data..." msgstr "Идёт сохранение..." -#: js/CommonDialogs.js:455 -#: js/CommonDialogs.js:516 +#: js/CommonDialogs.js:568 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Загрузить новую иконку для канала?" + +#: js/CommonDialogs.js:597 +msgid "Show as feed" +msgstr "Показать как канал" + +#: js/CommonDialogs.js:599 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?" + +#: js/CommonDialogs.js:601 +#: js/PrefHelpers.js:359 msgid "Trying to change address..." msgstr "Попытка изменить адрес.." -#: js/CommonDialogs.js:471 -#: js/CommonDialogs.js:536 +#: js/CommonDialogs.js:619 +#: js/PrefHelpers.js:373 msgid "Could not change feed URL." msgstr "Не получилось изменить URL канала." -#: js/CommonDialogs.js:479 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:" - -#: js/CommonDialogs.js:543 +#: js/CommonDialogs.js:626 msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" msgstr "Вы можете опубликовать %s с помощью следующего секретного URL:" -#: js/CommonFilters.js:97 -msgid "Edit rule" -msgstr "Редактировать правило" +#: js/CommonFilters.js:14 +msgid "Edit Filter" +msgstr "Редактировать фильтр" + +#: js/CommonFilters.js:14 +msgid "Create Filter" +msgstr "Создать фильтр" + +#: js/CommonFilters.js:41 +msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." +msgstr "Ищем статьи (%d обработано, %f найдено)..." + +#: js/CommonFilters.js:70 +msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgstr "Найдено %d удовлетворяющих фильтру статей:" -#: js/CommonFilters.js:199 +#: js/CommonFilters.js:79 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше результатов." +#: js/CommonFilters.js:214 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением" + +#: js/CommonFilters.js:218 +#, fuzzy +msgid "on" +msgstr "Ничего" + +#: js/CommonFilters.js:230 +#, fuzzy +msgid "More info" +msgstr "подробнее" + +#: js/CommonFilters.js:232 +msgid "Save rule" +msgstr "Сохранить правило" + #: js/CommonFilters.js:246 -msgid "Edit Filter" -msgstr "Редактировать фильтр" +msgid "Edit action" +msgstr "Редактировать действие" #: js/CommonFilters.js:246 -msgid "Create Filter" -msgstr "Создать фильтр" +msgid "Add action" +msgstr "Добавить действие" -#: js/CommonFilters.js:269 +#: js/CommonFilters.js:316 +msgid "Save action" +msgstr "Сохранить действие" + +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Удалить фильтр?" -#: js/CommonFilters.js:274 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Удаление фильтра..." +#: js/CommonFilters.js:449 +#: js/CommonFilters.js:481 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: js/CommonFilters.js:515 +#: js/CommonFilters.js:519 +msgid "Test" +msgstr "Проверить" + +#: js/CommonFilters.js:520 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + #: js/FeedTree.js:102 msgid "Debug feed" msgstr "Отладка канала" @@ -2824,139 +2766,68 @@ msgstr "Отладка канала" msgid "(Un)collapse" msgstr "Свернуть/развернуть" -#: js/Feeds.js:229 +#: js/Feeds.js:257 msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." msgstr "Вы используете пароль tt-rss по умолчанию. Пожалуйста, измените его в настройках (Личные данные / Аутентификация)." -#: js/Feeds.js:398 +#: js/Feeds.js:416 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" -#: js/Feeds.js:402 +#: js/Feeds.js:420 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..." -#: js/Feeds.js:420 +#: js/Feeds.js:437 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" msgstr "Отметить %w в %s старше 1 дня как прочитанные?" -#: js/Feeds.js:423 +#: js/Feeds.js:440 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" msgstr "Отметить %w в %s старше 1 недели как прочитанные?" -#: js/Feeds.js:426 +#: js/Feeds.js:443 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Отметить %w в %s старше 2 недель как прочитанные?" -#: js/Feeds.js:429 +#: js/Feeds.js:446 msgid "Mark %w in %s as read?" msgstr "Отметить %w в %s как прочитанные?" -#: js/Feeds.js:432 +#: js/Feeds.js:449 msgid "search results" msgstr "результаты поиска" -#: js/Feeds.js:432 +#: js/Feeds.js:449 msgid "all articles" msgstr "все статьи" -#: js/Feeds.js:475 +#: js/Feeds.js:490 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" -#: js/Feeds.js:596 +#: js/Feeds.js:611 msgid "Search syntax" msgstr "Искать метку" -#: js/Headlines.js:588 +#: js/Headlines.js:606 msgid "Cancel search" msgstr "Отменить поиск" -#: js/Headlines.js:596 +#: js/Headlines.js:614 msgid "Select..." msgstr "Выбрать..." -#: js/Headlines.js:705 -#: js/Headlines.js:756 -#: js/Headlines.js:773 +#: js/Headlines.js:721 +#: js/Headlines.js:772 +#: js/Headlines.js:789 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Щёлкните чтоб открыть следующий непрочитанный канал." -#: js/Headlines.js:770 +#: js/Headlines.js:786 msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Найдены новые статьи, обновите канал для продолжения." -#: js/Headlines.js:976 -msgid "%d article selected" -msgid_plural "%d articles selected" -msgstr[0] "%d статья выбрана" -msgstr[1] "%d статьи выбрано" -msgstr[2] "%d статей выбрано" - -#: js/Headlines.js:1049 -msgid "Delete %d selected article in %s?" -msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" -msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью в %s?" -msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи в %s?" -msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей в %s?" - -#: js/Headlines.js:1051 -msgid "Delete %d selected article?" -msgid_plural "Delete %d selected articles?" -msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью?" -msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи?" -msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?" - -#: js/Headlines.js:1188 -msgid "Mark %d selected article in %s as read?" -msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" -msgstr[0] "Отметить %d выбранную статью в %s как прочитанную?" -msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" -msgstr[2] "Отметить %d выбранных статей в %s как прочитанные?" - -#: js/Headlines.js:1204 -msgid "No article is selected." -msgstr "Нет выбранных статей." - -#: js/Headlines.js:1239 -msgid "No articles found to mark" -msgstr "Статей для отметки не найдено" - -#: js/Headlines.js:1241 -msgid "Mark %d article as read?" -msgid_plural "Mark %d articles as read?" -msgstr[0] "Отметить %d статью как прочитанную?" -msgstr[1] "Отметить %d статьи как прочитанные?" -msgstr[2] "Отметить %d статей как прочитанные?" - -#: js/Headlines.js:1286 -msgid "Open original article" -msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" - -#: js/Headlines.js:1293 -msgid "Display article URL" -msgstr "Отобразить URL статьи" - -#: js/Headlines.js:1400 -msgid "Assign label" -msgstr "Применить метку" - -#: js/Headlines.js:1405 -msgid "Remove label" -msgstr "Удалить метку" - -#: js/Headlines.js:1442 -msgid "Select articles in group" -msgstr "Выбрать статьи в группе" - -#: js/Headlines.js:1452 -msgid "Mark group as read" -msgstr "Пометить группу как прочитанную" - -#: js/Headlines.js:1464 -msgid "Mark feed as read" -msgstr "Отметить канал как прочитанный" - #: js/PrefFeedTree.js:180 msgid "Removing category..." msgstr "Удаляю категорию..." @@ -2969,15 +2840,15 @@ msgstr "Выбранные каналы удаляются..." msgid "Removing selected categories..." msgstr "Выбранные категории удаляются..." -#: js/PrefFeedTree.js:379 +#: js/PrefFeedTree.js:384 msgid "Creating category..." msgstr "Создаю категорию..." -#: js/PrefFeedTree.js:412 +#: js/PrefFeedTree.js:417 msgid "One valid feed per line (no detection is done)" msgstr "Один действительный RSS канал на строчку (проверка не производится)" -#: js/PrefFeedTree.js:465 +#: js/PrefFeedTree.js:470 msgid "Feeds without recent updates" msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы" @@ -2998,71 +2869,87 @@ msgstr "Очистка URL..." msgid "Generated URLs cleared." msgstr "Созданные URL очищены." -#: js/PrefHelpers.js:104 +#: js/PrefHelpers.js:109 msgid "Removing selected profiles..." msgstr "Выбранные профили удаляются..." -#: js/PrefHelpers.js:123 +#: js/PrefHelpers.js:128 msgid "Creating profile..." msgstr "Создаю профиль..." -#: js/PrefHelpers.js:173 +#: js/PrefHelpers.js:178 msgid "(active)" msgstr "(активно)" -#: js/PrefHelpers.js:194 +#: js/PrefHelpers.js:199 msgid "Activate selected profile?" msgstr "Активировать выбранный профиль?" -#: js/PrefHelpers.js:203 +#: js/PrefHelpers.js:208 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль." -#: js/PrefHelpers.js:234 +#: js/PrefHelpers.js:239 msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." msgstr "Вы можете задавать свои цвета, шрифты и макет Вашей текущей схемы с помощью собственных указанных здесь CSS." -#: js/PrefHelpers.js:243 +#: js/PrefHelpers.js:248 msgid "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all changes." msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:269 +#: js/PrefHelpers.js:274 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Сбросить настройки?" -#: js/PrefHelpers.js:277 +#: js/PrefHelpers.js:282 msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Удалить сохраненные данные для этого плагина?" -#: js/PrefHelpers.js:297 +#: js/PrefHelpers.js:302 msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML." -#: js/PrefHelpers.js:300 +#: js/PrefHelpers.js:305 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Идет импорт, пожалуйста, подождите..." -#: js/PrefHelpers.js:309 +#: js/PrefHelpers.js:314 msgid "OPML Import" msgstr "Импорт OPML" -#: js/PrefHelpers.js:320 +#: js/PrefHelpers.js:325 msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить настройки чтобы увидеть новые данные." -#: js/PrefLabelTree.js:143 +#: js/PrefHelpers.js:356 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Публичная ссылка на OPML" + +#: js/PrefHelpers.js:358 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?" + +#: js/PrefHelpers.js:381 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:" + +#: js/PrefLabelTree.js:124 +msgid "Caption" +msgstr "Заголовок" + +#: js/PrefLabelTree.js:141 msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#: js/PrefLabelTree.js:147 +#: js/PrefLabelTree.js:145 msgid "Foreground:" msgstr "Передний план:" -#: js/PrefLabelTree.js:148 +#: js/PrefLabelTree.js:146 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: js/PrefLabelTree.js:213 +#: js/PrefLabelTree.js:211 msgid "Removing selected labels..." msgstr "Выбранные метки удаляются..." @@ -3107,7 +2994,7 @@ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..." msgid "Saving article note..." msgstr "Сохраняю заметку..." -#: plugins/af_readability/init.js:29 +#: plugins/af_readability/init.js:31 #, fuzzy msgid "Unable to fetch full text for this article" msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:" @@ -3120,10 +3007,105 @@ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью" msgid "Trying to change URL..." msgstr "Пытаюсь изменить URL..." -#: plugins/share/share.js:37 +#: plugins/share/share.js:34 msgid "Could not change URL." msgstr "Не получилось изменить URL." +#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." +#~ msgstr "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не поддерживает." + +#~ msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." +#~ msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает." + +#~ msgid "Backend sanity check failed." +#~ msgstr "Произошла ошибка проверки бэкэнда." + +#~ msgid "Frontend sanity check failed." +#~ msgstr "Произошла ошибка проверки фронтэнда." + +#~ msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." +#~ msgstr "Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста обновите её</a>." + +#~ msgid "Request not authorized." +#~ msgstr "В доступе отказано." + +#~ msgid "No operation to perform." +#~ msgstr "Операция не задана." + +#~ msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." +#~ msgstr "Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис или локальную конфигурацию." + +#~ msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." +#~ msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий." + +#~ msgid "Configuration check failed" +#~ msgstr "Тест конфигурации неудачен" + +#~ msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n" +#~ "\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию." + +#~ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" +#~ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и конфигурацию PHP" + +#~ msgid "Method not found" +#~ msgstr "Метод не найден" + +#~ msgid "Plugin not found" +#~ msgstr "Плагин не найден" + +#~ msgid "Encoding data as JSON failed" +#~ msgstr "Представление как JSON неудачно" + +#~ msgid "Access level:" +#~ msgstr "Уровень доступа:" + +#~ msgid "Match" +#~ msgstr "Искать" + +#~ msgid "Apply actions" +#~ msgstr "Применить действия" + +#~ msgid "on field" +#~ msgstr "по полю" + +#~ msgid "Perform Action" +#~ msgstr "Выполнить действия" + +#~ msgid "No actions available" +#~ msgstr "Нет доступных действий" + +#~ msgid "Feed Title" +#~ msgstr "Заголовок" + +#~ msgid "Feed URL" +#~ msgstr "URL канала" + +#~ msgid "Site URL:" +#~ msgstr "Сайт:" + +#~ msgid "Site URL" +#~ msgstr "Сайт" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Обновить" + +#~ msgid "Interval:" +#~ msgstr "Интервал:" + +#~ msgid "Login" +#~ msgstr "Пользователь" + +#~ msgid "Icon" +#~ msgstr "Иконка" + +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "Заменить" + +#~ msgid "Uploading, please wait..." +#~ msgstr "Идет загрузка, пожалуйста подождите..." + #~ msgid "Clear colors" #~ msgstr "Очистить цвета" @@ -3494,9 +3476,6 @@ msgstr "Не получилось изменить URL." #~ msgid "Author" #~ msgstr "Автор" -#~ msgid "more info" -#~ msgstr "подробнее" - #~ msgid "More feeds" #~ msgstr "Другие каналы" -- cgit v1.2.3