From 40a18add31386f8d692f79dc30d5578a248b399d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Mon, 3 Dec 2018 16:16:16 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 87.7% (649 of 740 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: http://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/ru/ --- locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 68068 -> 70158 bytes locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po | 33 ++++++++++++++++++--------------- 2 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'locale/ru_RU') diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo index a8c26f6e4..9e408f8bc 100644 Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index 25c86d41f..86e13fabb 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-03 14:24+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-03 13:41+0000\n" -"Last-Translator: swa \n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-03 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Dolgov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru_RU\n" @@ -2484,19 +2484,19 @@ msgstr "" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:216 msgid "Similarity (pg_trgm)" -msgstr "" +msgstr "Сходство (pg_trgm)" #: plugins/af_redditimgur/init.php:30 msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" -msgstr "" +msgstr "Настройки контента с Reddit (af_redditimgur)" #: plugins/af_redditimgur/init.php:60 msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "" +msgstr "Извлекать контент с помощью Readability" #: plugins/af_redditimgur/init.php:65 msgid "Enable additional duplicate checking" -msgstr "" +msgstr "Включить дополнительную проверку дубликатов" #: plugins/af_redditimgur/init.php:79 #: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252 @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "" #: plugins/af_comics/init.php:51 msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +msgstr "Поддерживаются следующие комиксы:" #: plugins/af_comics/init.php:69 msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the Garfield comic use http://www.gocomics.com/garfield)." @@ -2536,6 +2536,8 @@ msgstr "" #: plugins/af_comics/init.php:71 msgid "Drop any updated filters into filters.local in plugin directory." msgstr "" +"Поместите обновленные фильтры в подкаталог filters.local в " +"каталоге плагина." #: plugins/note/init.php:28 #: plugins/note/note.js:10 @@ -2564,7 +2566,7 @@ msgstr "Убрать статью из общего доступа" #: plugins/mail/init.php:29 msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" +msgstr "Почтовый адрес сохранен." #: plugins/mail/init.php:35 msgid "Mail plugin" @@ -2573,6 +2575,7 @@ msgstr "Почтовый плагин" #: plugins/mail/init.php:37 msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" +"Вы можете настроить предпочитаемые почтовые адреса тут (разделенные запятой):" #: plugins/mail/init.php:118 #: plugins/mail/init.php:124 @@ -2621,7 +2624,7 @@ msgstr "Закрыть это окно" #: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208 msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" -msgstr "" +msgstr "Настройки прокси картинок (af_zz_imgproxy)" #: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232 #, fuzzy @@ -2651,7 +2654,7 @@ msgstr "Закрыть статью" #: plugins/af_readability/init.php:25 msgid "Data saved." -msgstr "" +msgstr "Данные сохранены." #: plugins/af_readability/init.php:41 #, fuzzy @@ -2660,11 +2663,11 @@ msgstr "Прокрутить содержимое статьи" #: plugins/af_readability/init.php:47 msgid "Readability settings (af_readability)" -msgstr "" +msgstr "Настройки Readability (af_readability)" #: plugins/af_readability/init.php:78 msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." -msgstr "" +msgstr "Использовать Readability для страниц расшаренных через букмарклет." #: plugins/af_readability/init.php:107 #, fuzzy @@ -3143,7 +3146,7 @@ msgstr "Переслать статью по электронной почте" #: plugins/mail/mail.js:30 msgid "Error sending email:" -msgstr "" +msgstr "Ошибка при попытка отправить письмо:" #: plugins/shorten_expanded/init.js:34 msgid "Click to expand article" @@ -3243,7 +3246,7 @@ msgstr "Редактировать действие" #: js/CommonFilters.js:194 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." -msgstr "" +msgstr "Ищем статьи (%d обработано, %f найдено)..." #: js/CommonFilters.js:224 #, fuzzy @@ -3465,7 +3468,7 @@ msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин embed #: js/tt-rss.js:444 #: js/tt-rss.js:535 msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "" +msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме." #: js/tt-rss.js:504 msgid "Please select some feed first." -- cgit v1.2.3