From b02bbd13ae3b8104c16255e3f9947d0e6d6df568 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Sun, 26 Aug 2007 05:14:22 +0100 Subject: update translations --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 254 ++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 148 insertions(+), 106 deletions(-) (limited to 'locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 6d307482a..565c1b3c8 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 22:29+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-26 12:14+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n" "Last-Translator: sluke \n" "Language-Team: hicode.org \n" @@ -136,185 +136,185 @@ msgstr "" "不支持你的MySQL版本. 请访问 \n" "\t\t官方网站获取更多信息。" -#: functions.php:2153 functions.php:2477 functions.php:2830 functions.php:3556 +#: functions.php:2240 functions.php:2579 functions.php:2934 functions.php:3660 msgid "Starred articles" msgstr "星级文章" -#: functions.php:2162 functions.php:2479 functions.php:2832 functions.php:3563 -#: modules/pref-feeds.php:1003 +#: functions.php:2249 functions.php:2581 functions.php:2936 functions.php:3667 +#: modules/pref-feeds.php:1038 msgid "Published articles" msgstr "已发布文章" -#: functions.php:2171 functions.php:2481 functions.php:2834 functions.php:3541 +#: functions.php:2258 functions.php:2583 functions.php:2938 functions.php:3645 #, fuzzy msgid "Fresh articles" msgstr "星级文章" -#: functions.php:2399 modules/popup-dialog.php:141 +#: functions.php:2501 modules/popup-dialog.php:141 #: modules/pref-filters.php:290 msgid "All feeds" msgstr "所有feed" -#: functions.php:2428 functions.php:2467 functions.php:2808 functions.php:3717 -#: functions.php:3747 modules/pref-feeds.php:845 +#: functions.php:2530 functions.php:2569 functions.php:2912 functions.php:3824 +#: functions.php:3854 modules/pref-feeds.php:880 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" -#: functions.php:2457 functions.php:2974 +#: functions.php:2559 functions.php:3078 msgid "Special" msgstr "专用" -#: functions.php:2459 functions.php:2976 +#: functions.php:2561 functions.php:3080 msgid "Labels" msgstr "标记" -#: functions.php:2794 functions.php:2796 +#: functions.php:2898 functions.php:2900 msgid "Search results" msgstr "搜索结果" -#: functions.php:2812 functions.php:2825 functions.php:2842 +#: functions.php:2916 functions.php:2929 functions.php:2946 msgid "Searched for" msgstr "搜索" -#: functions.php:3074 +#: functions.php:3178 msgid "New headlines for last 24 hours, as of " msgstr "24小时最新提要,截至" -#: functions.php:3118 +#: functions.php:3222 msgid "" "You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny " "Tiny RSS at " msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘,会收到此邮件。" -#: functions.php:3120 +#: functions.php:3224 msgid "" "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n" msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n" -#: functions.php:3351 functions.php:3398 functions.php:4396 -#: modules/pref-feeds.php:620 modules/pref-feeds.php:807 +#: functions.php:3455 functions.php:3502 functions.php:4522 +#: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234 #: modules/pref-users.php:208 msgid "Select:" msgstr "选择:" -#: functions.php:3352 functions.php:3399 modules/pref-feeds.php:621 -#: modules/pref-feeds.php:808 modules/pref-filters.php:256 +#: functions.php:3456 functions.php:3503 modules/pref-feeds.php:656 +#: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209 msgid "All" msgstr "所有" -#: functions.php:3353 functions.php:3357 functions.php:3400 functions.php:3403 -#: tt-rss.php:168 +#: functions.php:3457 functions.php:3461 functions.php:3504 functions.php:3507 +#: tt-rss.php:169 msgid "Unread" msgstr "未读" -#: functions.php:3354 functions.php:3401 modules/pref-feeds.php:622 -#: modules/pref-feeds.php:809 modules/pref-filters.php:257 +#: functions.php:3458 functions.php:3505 modules/pref-feeds.php:657 +#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210 msgid "None" msgstr "无" -#: functions.php:3356 +#: functions.php:3460 msgid "Toggle" msgstr "触发开关" -#: functions.php:3358 functions.php:3404 tt-rss.php:167 +#: functions.php:3462 functions.php:3508 tt-rss.php:168 msgid "Starred" msgstr "星级" -#: functions.php:3359 +#: functions.php:3463 msgid "Published" msgstr "已发布" -#: functions.php:3362 localized_schema.php:15 +#: functions.php:3466 localized_schema.php:15 msgid "Mark as read" msgstr "标记为已读" -#: functions.php:3363 +#: functions.php:3467 msgid "Selection" msgstr "选择:" -#: functions.php:3364 +#: functions.php:3468 msgid "This page" msgstr "本页" -#: functions.php:3366 +#: functions.php:3470 msgid "Above active article" msgstr "" -#: functions.php:3367 +#: functions.php:3471 #, fuzzy msgid "Below active article" msgstr "过滤文章" -#: functions.php:3369 +#: functions.php:3473 msgid "Entire feed" msgstr "输入feed" -#: functions.php:3377 +#: functions.php:3481 msgid "Next page" msgstr "下页" -#: functions.php:3378 +#: functions.php:3482 msgid "Previous page" msgstr "上页" -#: functions.php:3379 +#: functions.php:3483 msgid "First page" msgstr "首页" -#: functions.php:3389 functions.php:3415 +#: functions.php:3493 functions.php:3519 msgid "Convert to label" msgstr "转换标签" -#: functions.php:3403 +#: functions.php:3507 msgid "Toggle:" msgstr "触发:" -#: functions.php:3406 +#: functions.php:3510 msgid "Mark as read:" msgstr "标记为已读:" -#: functions.php:3407 +#: functions.php:3511 msgid "Page" msgstr "页" -#: functions.php:3408 modules/pref-filters.php:263 +#: functions.php:3512 modules/pref-filters.php:263 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: functions.php:3454 +#: functions.php:3558 msgid "Generated feed" msgstr "产生feed" -#: functions.php:3787 +#: functions.php:3894 msgid "No feeds to display." msgstr "无feed显示。" -#: functions.php:3804 +#: functions.php:3911 msgid "Tags" msgstr "标签" -#: functions.php:4026 +#: functions.php:4136 msgid " - by " msgstr ", 由 - " -#: functions.php:4075 +#: functions.php:4185 msgid "no tags" msgstr "无标签" -#: functions.php:4146 +#: functions.php:4256 msgid "Feed not found." msgstr "未找到Feed." -#: functions.php:4208 +#: functions.php:4318 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." -#: functions.php:4459 +#: functions.php:4585 msgid "No articles found." msgstr "未找到文章。" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)" msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)" -#: localized_js.php:92 tt-rss.php:210 tt-rss.php:214 +#: localized_js.php:92 tt-rss.php:211 tt-rss.php:215 msgid "No feed selected." msgstr "无选定feed." @@ -635,8 +635,18 @@ msgstr "发布文章" msgid "Unpublish article" msgstr "发布文章" +#: localized_js.php:127 +#, fuzzy +msgid "You can't clear this type of feed." +msgstr "您不能编辑本分类feed" + +#: localized_js.php:128 +#, php-format +msgid "Remove all (except starred) stored articles for %s?" +msgstr "" + #: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172 -#: modules/pref-feeds.php:820 modules/pref-feeds.php:881 +#: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -866,6 +876,45 @@ msgstr "语言:" msgid "Login" msgstr "登陆" +#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "权限不足。" + +#: mysql_convert_unicode.php:54 +msgid "MySQL Charset Updater" +msgstr "" + +#: mysql_convert_unicode.php:61 +msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only." +msgstr "" + +#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103 +#: update.php:171 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "返回Tiny Tiny RSS" + +#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111 +msgid "Please backup your database before proceeding." +msgstr "" + +#: mysql_convert_unicode.php:71 +msgid "" +"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n" +"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data " +"corruption (lost accent characters, etc.). \n" +"\t\t\tAfter update, you'll have to set MYSQL_CHARSET option in config." +"php to 'utf8'." +msgstr "" + +#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127 +msgid "Perform updates" +msgstr "完成更新" + +#: mysql_convert_unicode.php:82 +#, fuzzy +msgid "Converting database..." +msgstr "转换标签" + #: opml.php:108 opml.php:112 msgid "OPML Utility" msgstr "通用OPML" @@ -1015,7 +1064,7 @@ msgid "Actions..." msgstr "激活..." #: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:117 modules/popup-dialog.php:186 -#: modules/pref-feeds.php:714 +#: modules/pref-feeds.php:749 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -1032,61 +1081,62 @@ msgid "  Edit this feed" msgstr "  编辑feed" #: tt-rss.php:137 +#, fuzzy +msgid "  Clear articles" +msgstr "  创建过滤器" + +#: tt-rss.php:138 msgid "  Unsubscribe" msgstr "  退订" -#: tt-rss.php:140 +#: tt-rss.php:141 msgid "All feeds:" msgstr "所有feed:" -#: tt-rss.php:142 +#: tt-rss.php:143 msgid "  Update" msgstr "  更新" -#: tt-rss.php:144 +#: tt-rss.php:145 msgid "  Mark as read" msgstr "  标记未已读" -#: tt-rss.php:145 +#: tt-rss.php:146 msgid "  (Un)hide read feeds" msgstr "  (显示)隐藏已读feed" -#: tt-rss.php:147 +#: tt-rss.php:148 msgid "Other actions:" msgstr "其他操作:" -#: tt-rss.php:148 +#: tt-rss.php:149 msgid "  Create filter" msgstr "  创建过滤器" -#: tt-rss.php:156 modules/popup-dialog.php:129 +#: tt-rss.php:157 modules/popup-dialog.php:129 msgid "Search:" msgstr "搜索:" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:164 msgid "View:" msgstr "浏览:" -#: tt-rss.php:165 +#: tt-rss.php:166 msgid "Adaptive" msgstr "自适应" -#: tt-rss.php:166 +#: tt-rss.php:167 msgid "All Articles" msgstr "所有文章" -#: tt-rss.php:171 +#: tt-rss.php:172 msgid "Limit:" msgstr "限制:" -#: tt-rss.php:196 +#: tt-rss.php:197 msgid "Update" msgstr "更新" -#: update.php:28 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "权限不足。" - #: update.php:53 msgid "Database Updater" msgstr "数据库更新" @@ -1107,14 +1157,6 @@ msgstr ",找到" msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。" -#: update.php:103 update.php:171 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "返回Tiny Tiny RSS" - -#: update.php:111 -msgid "Please backup your database before proceeding." -msgstr "" - #: update.php:113 #, php-format msgid "" @@ -1122,10 +1164,6 @@ msgid "" "%d)." msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 数据库需要升级到 (%d to %d)." -#: update.php:127 -msgid "Perform updates" -msgstr "完成更新" - #: update.php:132 msgid "Performing updates..." msgstr "更新完成中..." @@ -1161,7 +1199,7 @@ msgid "Help topic not found." msgstr "未找到帮助主题。" #: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:42 -#: modules/popup-dialog.php:448 modules/pref-feeds.php:671 +#: modules/popup-dialog.php:448 modules/pref-feeds.php:706 msgid "Close this window" msgstr "关闭此窗口" @@ -1226,7 +1264,7 @@ msgid "" "\t\t\t\t\towner." msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。" -#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:727 +#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:762 msgid "Subscribe to feed" msgstr "订阅feed" @@ -1246,7 +1284,7 @@ msgstr "订阅" #: modules/popup-dialog.php:104 modules/popup-dialog.php:189 #: modules/popup-dialog.php:241 modules/popup-dialog.php:328 #: modules/popup-dialog.php:424 modules/pref-feeds.php:120 -#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-filters.php:118 +#: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118 #: modules/pref-users.php:58 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1348,7 +1386,7 @@ msgstr "编辑标签" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" -#: modules/popup-dialog.php:420 modules/pref-feeds.php:329 +#: modules/popup-dialog.php:420 modules/pref-feeds.php:350 #: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -1447,103 +1485,107 @@ msgstr "隐藏我的Feed列表" msgid "Include in e-mail digest" msgstr "包括电子邮件文摘" -#: modules/pref-feeds.php:451 +#: modules/pref-feeds.php:340 +msgid "Cache images locally" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:486 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "订阅到 %s." -#: modules/pref-feeds.php:453 +#: modules/pref-feeds.php:488 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "已经订阅到 %s." -#: modules/pref-feeds.php:538 +#: modules/pref-feeds.php:573 msgid "Category editor" msgstr "分类编辑" -#: modules/pref-feeds.php:561 +#: modules/pref-feeds.php:596 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "分类 $%s已经存在." -#: modules/pref-feeds.php:589 +#: modules/pref-feeds.php:624 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "不能删除非空分类。" -#: modules/pref-feeds.php:606 +#: modules/pref-feeds.php:641 msgid "Create category" msgstr "创建分类" -#: modules/pref-feeds.php:666 +#: modules/pref-feeds.php:701 msgid "No feed categories defined." msgstr "未定义feed分类" -#: modules/pref-feeds.php:677 modules/pref-filters.php:345 +#: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345 #: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: modules/pref-feeds.php:699 +#: modules/pref-feeds.php:734 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) " -#: modules/pref-feeds.php:732 +#: modules/pref-feeds.php:767 msgid "Top 25" msgstr "Top 25" -#: modules/pref-feeds.php:806 +#: modules/pref-feeds.php:841 msgid "Show last article times" msgstr "显示最近文章时间" -#: modules/pref-feeds.php:823 modules/pref-feeds.php:885 +#: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920 msgid "Last Article" msgstr "最后 文章" -#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-feeds.php:889 +#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924 msgid "Updated" msgstr "已更新" -#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:343 +#: modules/pref-feeds.php:988 modules/pref-filters.php:343 #: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: modules/pref-feeds.php:956 +#: modules/pref-feeds.php:991 msgid "Unsubscribe" msgstr "退订" -#: modules/pref-feeds.php:966 +#: modules/pref-feeds.php:1001 msgid "Recategorize" msgstr "再分类" -#: modules/pref-feeds.php:975 +#: modules/pref-feeds.php:1010 msgid "Edit categories" msgstr "编辑分类" -#: modules/pref-feeds.php:986 +#: modules/pref-feeds.php:1021 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:990 +#: modules/pref-feeds.php:1025 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "标题:" -#: modules/pref-feeds.php:993 +#: modules/pref-feeds.php:1028 msgid "Import" msgstr "导入" -#: modules/pref-feeds.php:1000 +#: modules/pref-feeds.php:1035 msgid "Export OPML" msgstr "导出OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1009 +#: modules/pref-feeds.php:1044 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the address specified below." msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。" -#: modules/pref-feeds.php:1016 +#: modules/pref-feeds.php:1051 msgid "Generate another address" msgstr "生成另一个地址" -- cgit v1.2.3