From 1bf470e224ced9aae010e54d3cae519ab1467d80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Tue, 17 Jul 2007 04:17:51 +0100 Subject: update translations --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 21249 -> 21209 bytes locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 456 ++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 203 insertions(+), 253 deletions(-) (limited to 'locale/zh_CN') diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index a558fa7c2..5f979b021 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 48c47d27b..d082b9a26 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-18 14:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 11:17+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-10 11:56+0800\n" "Last-Translator: sluke \n" "Language-Team: hicode.org \n" @@ -16,68 +16,72 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Country: china\n" -#: backend.php:82 -#: backend.php:91 +#: backend.php:94 backend.php:103 msgid "Use default" msgstr "用户默认" -#: backend.php:83 +#: backend.php:95 msgid "Never purge" msgstr "从未" -#: backend.php:84 +#: backend.php:96 msgid "1 week old" msgstr "1周前" -#: backend.php:85 +#: backend.php:97 msgid "2 weeks old" msgstr "2周前" -#: backend.php:86 +#: backend.php:98 msgid "1 month old" msgstr "1月前" -#: backend.php:87 +#: backend.php:99 msgid "2 months old" msgstr "2月前" -#: backend.php:88 +#: backend.php:100 msgid "3 months old" msgstr "3月前" -#: backend.php:92 +#: backend.php:104 msgid "Disable updates" msgstr "禁用更新" -#: backend.php:93 +#: backend.php:105 +#, fuzzy +msgid "Each 15 minutes" +msgstr "每30分钟" + +#: backend.php:106 msgid "Each 30 minutes" msgstr "每30分钟" -#: backend.php:94 +#: backend.php:107 msgid "Hourly" msgstr "每小时" -#: backend.php:95 +#: backend.php:108 msgid "Each 4 hours" msgstr "每4小时" -#: backend.php:96 +#: backend.php:109 msgid "Each 12 hours" msgstr "每12小时" -#: backend.php:97 +#: backend.php:110 msgid "Daily" msgstr "每天" -#: backend.php:98 +#: backend.php:111 msgid "Weekly" msgstr "每周" -#: backend.php:102 +#: backend.php:115 msgid "User" msgstr "用户" -#: backend.php:103 +#: backend.php:116 msgid "Administrator" msgstr "管理员" @@ -102,7 +106,9 @@ msgid "Frontend sanity check failed." msgstr "Frontend 完整检查失败" #: errors.php:15 -msgid "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please update</a>." +msgid "" +"Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please " +"update</a>." msgstr "不正确的数据库schema版本 <a href='update.php'>请更新</a>." #: errors.php:17 @@ -114,7 +120,9 @@ msgid "No operation to perform." msgstr "无操作。" #: errors.php:21 -msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." +msgid "" +"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " +"local configuration." msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." #: errors.php:23 @@ -133,177 +141,152 @@ msgstr "" "不支持你的MySQL版本. 请访问 \n" "\t\t官方网站获取更多信息。" -#: functions.php:2142 -#: functions.php:2181 -#: functions.php:2478 -#: functions.php:3185 -#: functions.php:3215 -#: modules/pref-feeds.php:887 +#: functions.php:2203 functions.php:2242 functions.php:2559 functions.php:3294 +#: functions.php:3324 modules/pref-feeds.php:890 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" -#: functions.php:2171 -#: functions.php:3033 +#: functions.php:2232 functions.php:3142 msgid "Special" msgstr "专用" -#: functions.php:2173 -#: functions.php:3059 +#: functions.php:2234 functions.php:3168 msgid "Labels" msgstr "标记" -#: functions.php:2191 -#: functions.php:2500 -#: functions.php:3043 +#: functions.php:2252 functions.php:2581 functions.php:3152 msgid "Starred articles" msgstr "星级文章" -#: functions.php:2464 -#: functions.php:2466 +#: functions.php:2545 functions.php:2547 msgid "Search results" msgstr "搜索结果" -#: functions.php:2482 -#: functions.php:2495 -#: functions.php:2508 +#: functions.php:2563 functions.php:2576 functions.php:2589 msgid "Searched for" msgstr "搜索" -#: functions.php:2696 +#: functions.php:2809 msgid "New headlines for last 24 hours, as of " msgstr "24小时最新头条,截至" -#: functions.php:2740 -msgid "You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny Tiny RSS at " +#: functions.php:2853 +msgid "" +"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny " +"Tiny RSS at " msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘,会收到此邮件。" -#: functions.php:2742 -msgid "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n" +#: functions.php:2855 +msgid "" +"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n" msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n" -#: functions.php:2925 -#: functions.php:2960 -#: modules/pref-feeds.php:615 -#: modules/pref-feeds.php:852 -#: modules/pref-filters.php:255 -#: modules/pref-labels.php:234 -#: modules/pref-users.php:208 +#: functions.php:3034 functions.php:3069 modules/pref-feeds.php:615 +#: modules/pref-feeds.php:852 modules/pref-filters.php:255 +#: modules/pref-labels.php:234 modules/pref-users.php:208 msgid "Select:" msgstr "选择:" -#: functions.php:2926 -#: functions.php:2961 -#: modules/pref-feeds.php:616 -#: modules/pref-feeds.php:853 -#: modules/pref-filters.php:256 -#: modules/pref-labels.php:235 -#: modules/pref-users.php:209 +#: functions.php:3035 functions.php:3070 modules/pref-feeds.php:616 +#: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256 +#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209 msgid "All" msgstr "所有" -#: functions.php:2927 -#: functions.php:2931 -#: functions.php:2962 -#: functions.php:2965 -#: tt-rss.php:168 +#: functions.php:3036 functions.php:3040 functions.php:3071 functions.php:3074 +#: tt-rss.php:172 msgid "Unread" msgstr "未读" -#: functions.php:2928 -#: functions.php:2963 -#: modules/pref-feeds.php:617 -#: modules/pref-feeds.php:854 -#: modules/pref-filters.php:257 -#: modules/pref-labels.php:236 -#: modules/pref-users.php:210 +#: functions.php:3037 functions.php:3072 modules/pref-feeds.php:617 +#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257 +#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210 msgid "None" msgstr "无" -#: functions.php:2932 -#: functions.php:2966 -#: tt-rss.php:167 +#: functions.php:3041 functions.php:3075 tt-rss.php:171 msgid "Starred" msgstr "星级" -#: functions.php:2934 +#: functions.php:3043 msgid "Mark as read" msgstr "标记为已读" -#: functions.php:2935 +#: functions.php:3044 msgid "This page" msgstr "本页" -#: functions.php:2936 +#: functions.php:3045 msgid "Entire feed" msgstr "输入feed" -#: functions.php:2941 +#: functions.php:3050 msgid "Next page" msgstr "下页" -#: functions.php:2942 +#: functions.php:3051 msgid "Previous page" msgstr "上页" -#: functions.php:2943 +#: functions.php:3052 msgid "First page" msgstr "首页" -#: functions.php:2951 -#: functions.php:2977 +#: functions.php:3060 functions.php:3086 msgid "Convert to label" msgstr "转换标签" -#: functions.php:2965 +#: functions.php:3074 msgid "Toggle:" msgstr "触发:" -#: functions.php:2968 +#: functions.php:3077 msgid "Mark as read:" msgstr "标记为已读:" -#: functions.php:2969 +#: functions.php:3078 msgid "Page" msgstr "页" -#: functions.php:2970 -#: modules/pref-filters.php:263 +#: functions.php:3079 modules/pref-filters.php:263 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: functions.php:3015 +#: functions.php:3124 msgid "Generated feed" msgstr "产生feed" -#: functions.php:3255 +#: functions.php:3364 msgid "No feeds to display." msgstr "无feed显示。" -#: functions.php:3272 +#: functions.php:3381 msgid "Tags" msgstr "标签" -#: functions.php:3490 +#: functions.php:3600 msgid " - by " msgstr ", 由 - " -#: functions.php:3532 +#: functions.php:3644 msgid "no tags" msgstr "无标签" -#: functions.php:3545 +#: functions.php:3657 msgid "Tags:" msgstr "标签:" -#: functions.php:3601 +#: functions.php:3713 msgid "Feed not found." msgstr "未找到Feed." -#: functions.php:3658 -msgid "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or local configuration." +#: functions.php:3770 +msgid "" +"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " +"local configuration." msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." -#: functions.php:3860 +#: functions.php:3972 msgid "No articles found." msgstr "未找到文章。" @@ -315,9 +298,7 @@ msgstr "显示Feed" msgid "display tags" msgstr "显示标签" -#: localized_js.php:34 -#: prefs.php:124 -#: tt-rss.php:79 +#: localized_js.php:34 prefs.php:124 tt-rss.php:79 msgid "Loading, please wait..." msgstr "读取中,请等待..." @@ -373,8 +354,7 @@ msgstr "移除选定标记?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "移除选定标记..." -#: localized_js.php:49 -#: localized_js.php:68 +#: localized_js.php:49 localized_js.php:68 msgid "No labels are selected." msgstr "未选定标记." @@ -386,9 +366,7 @@ msgstr "移除选定用户?" msgid "Removing selected users..." msgstr "移除选定用户..." -#: localized_js.php:52 -#: localized_js.php:70 -#: localized_js.php:72 +#: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72 msgid "No users are selected." msgstr "未选定用户." @@ -400,8 +378,7 @@ msgstr "移除选定的过滤器?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "移除选定的过滤器..." -#: localized_js.php:55 -#: localized_js.php:78 +#: localized_js.php:55 localized_js.php:78 msgid "No filters are selected." msgstr "未选定过滤器。" @@ -413,9 +390,7 @@ msgstr "退订选定feed?" msgid "Unsubscribing from selected feeds..." msgstr "退订选定feed..." -#: localized_js.php:58 -#: localized_js.php:76 -#: localized_js.php:80 +#: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80 msgid "No feeds are selected." msgstr "未选择feed." @@ -427,8 +402,7 @@ msgstr "移除选定分类?" msgid "Removing selected categories..." msgstr "移除选定分类..." -#: localized_js.php:61 -#: localized_js.php:82 +#: localized_js.php:61 localized_js.php:82 msgid "No categories are selected." msgstr "未选定分类。" @@ -460,8 +434,7 @@ msgstr "保存过滤器..." msgid "Please select only one label." msgstr "请只选择一个标记." -#: localized_js.php:71 -#: localized_js.php:73 +#: localized_js.php:71 localized_js.php:73 msgid "Please select only one user." msgstr "请只选择一个用户." @@ -521,25 +494,19 @@ msgstr "更新头条失败(缺少XML支持)" msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)" -#: localized_js.php:92 -#: tt-rss.php:210 -#: tt-rss.php:214 +#: localized_js.php:92 tt-rss.php:214 tt-rss.php:218 msgid "No feed selected." msgstr "无选定feed." -#: login_form.php:49 -#: modules/pref-feeds.php:264 -#: modules/pref-users.php:29 +#: login_form.php:49 modules/pref-feeds.php:264 modules/pref-users.php:29 msgid "Login:" msgstr "登陆:" -#: login_form.php:51 -#: modules/pref-feeds.php:270 +#: login_form.php:51 modules/pref-feeds.php:270 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: opml.php:103 -#: opml.php:107 +#: opml.php:103 opml.php:107 msgid "OPML Utility" msgstr "通用OPML" @@ -551,7 +518,11 @@ msgstr "导入 OPML(需要DOMXML扩展)" msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." msgstr "导入 OPML(需要DOMXMDocmentL扩展)" -#: opml.php:120 +#: opml.php:118 +msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." +msgstr "" + +#: opml.php:122 msgid "Return to preferences" msgstr "返回 我的最爱" @@ -559,13 +530,11 @@ msgstr "返回 我的最爱" msgid "Unknown Error" msgstr "未知错误" -#: prefs.php:89 -#: tt-rss.php:112 +#: prefs.php:89 tt-rss.php:112 msgid "Hello," msgstr "你好," -#: prefs.php:90 -#: tt-rss.php:113 +#: prefs.php:90 tt-rss.php:113 msgid "Logout" msgstr "注销" @@ -573,8 +542,7 @@ msgstr "注销" msgid "Exit preferences" msgstr "退出我的最爱" -#: prefs.php:104 -#: tt-rss.php:136 +#: prefs.php:104 tt-rss.php:136 msgid "Preferences" msgstr "我的最爱" @@ -598,8 +566,7 @@ msgstr "标记编辑" msgid "User Manager" msgstr "用户管理" -#: prefs.php:127 -#: tt-rss.php:82 +#: prefs.php:127 tt-rss.php:82 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" @@ -622,22 +589,26 @@ msgstr "设置: 您的设置文件未被接受,请参考config.php-dist文件. msgid "" "Fatal error: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n" "\t\t\toption from config.php\n" -msgstr "致命错误: 不支持RSS_BACKEND_TYPE 请从 config.php中关闭或移除此项\n" +msgstr "" +"致命错误: 不支持RSS_BACKEND_TYPE 请从 config.php中关闭或移除此项\n" #: sanity_check.php:26 msgid "" "Fatal Error: XML Import/Export tools (xml-export.php\n" -"\t\tand xml-import.php) could be used maliciously. Please remove them \n" +"\t\tand xml-import.php) could be used maliciously. Please remove " +"them \n" "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n" msgstr "" "致命错误: XML 导入/导出工具(xml-export.php\n" -"\t\t和 xml-import.php) 被恶意使用。请从您的TT-RSS中关闭或移除这些项。\n" +"\t\t和 xml-import.php) 被恶意使用。请从您的TT-RSS中关闭或移除这些" +"项。\n" #: sanity_check.php:33 msgid "" "Fatal Error: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" "\t\t\tto 0 in single user mode.\n" -msgstr "致命错误:在单用户模式下,请设置DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\t\t\t为0。\n" +msgstr "" +"致命错误:在单用户模式下,请设置DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\t\t\t为0。\n" #: sanity_check.php:39 msgid "" @@ -679,9 +650,7 @@ msgstr "标签簇" msgid "Actions..." msgstr "激活..." -#: tt-rss.php:135 -#: modules/popup-dialog.php:104 -#: modules/popup-dialog.php:173 +#: tt-rss.php:135 modules/popup-dialog.php:111 modules/popup-dialog.php:180 #: modules/pref-feeds.php:759 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -726,28 +695,27 @@ msgstr "其他操作:" msgid "  Create filter" msgstr "  创建过滤器" -#: tt-rss.php:158 -#: modules/popup-dialog.php:116 +#: tt-rss.php:160 modules/popup-dialog.php:123 msgid "Search:" msgstr "搜索:" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:167 msgid "View:" msgstr "浏览:" -#: tt-rss.php:165 +#: tt-rss.php:169 msgid "Adaptive" msgstr "自适应" -#: tt-rss.php:166 +#: tt-rss.php:170 msgid "All Articles" msgstr "所有文章" -#: tt-rss.php:171 +#: tt-rss.php:175 msgid "Limit:" msgstr "限制:" -#: tt-rss.php:196 +#: tt-rss.php:200 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -775,14 +743,15 @@ msgstr ",找到" msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。" -#: update.php:98 -#: update.php:166 +#: update.php:98 update.php:166 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "返回Tiny Tiny RSS" #: update.php:108 #, php-format -msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +msgid "" +"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to " +"%d)." msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 数据库需要升级到 (%d to %d)." #: update.php:122 @@ -823,9 +792,7 @@ msgstr "" msgid "Help topic not found." msgstr "未找到帮助主题。" -#: modules/help.php:22 -#: modules/popup-dialog.php:35 -#: modules/pref-feeds.php:706 +#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:42 modules/pref-feeds.php:706 msgid "Close this window" msgstr "关闭此窗口" @@ -834,23 +801,19 @@ msgstr "关闭此窗口" msgid "Adding category %s...
" msgstr "添加分类 %s...
" -#: modules/opml_domdoc.php:89 -#: modules/opml_domxml.php:92 +#: modules/opml_domdoc.php:89 modules/opml_domxml.php:92 msgid "Already imported." msgstr "已导入" -#: modules/opml_domdoc.php:107 -#: modules/opml_domxml.php:110 +#: modules/opml_domdoc.php:107 modules/opml_domxml.php:110 msgid "Done." msgstr "完成。" -#: modules/opml_domdoc.php:118 -#: modules/opml_domxml.php:124 +#: modules/opml_domdoc.php:118 modules/opml_domxml.php:124 msgid "Error while parsing document." msgstr "解析文档时发生错误。" -#: modules/opml_domdoc.php:122 -#: modules/opml_domxml.php:128 +#: modules/opml_domdoc.php:122 modules/opml_domxml.php:128 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "错误:请上传OPML文件。" @@ -870,7 +833,8 @@ msgstr "公告" #: modules/popup-dialog.php:12 msgid "" "Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" -"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. Please\n" +"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " +"Please\n" "\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." msgstr "" "您已经设置后台更新程序,但是\n" @@ -881,181 +845,166 @@ msgstr "" msgid "" "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" "\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." -msgstr "您正使用最新版本的Tiny Tiny RSS.实际上,您看到的这个对话框,可能是一个BUG,呵呵。 " +msgstr "" +"您正使用最新版本的Tiny Tiny RSS.实际上,您看到的这个对话框,可能是一个BUG,呵" +"呵。 " + +#: modules/popup-dialog.php:30 +msgid "" +"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" +"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" +"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" +"\t\t\t\t\towner." +msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:44 -#: modules/pref-feeds.php:772 +#: modules/popup-dialog.php:51 modules/pref-feeds.php:772 msgid "Subscribe to feed" msgstr "订阅feed" -#: modules/popup-dialog.php:63 -#: modules/pref-feeds.php:173 +#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:173 msgid "Category:" msgstr "分类:" -#: modules/popup-dialog.php:94 -#: modules/pref-feed-browser.php:107 +#: modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feed-browser.php:107 #: modules/pref-feeds.php:118 msgid "Subscribe" msgstr "订阅" -#: modules/popup-dialog.php:97 -#: modules/popup-dialog.php:176 -#: modules/popup-dialog.php:228 -#: modules/popup-dialog.php:315 -#: modules/popup-dialog.php:407 -#: modules/pref-feeds.php:120 -#: modules/pref-feeds.php:331 -#: modules/pref-feeds.php:714 -#: modules/pref-filters.php:118 -#: modules/pref-users.php:58 +#: modules/popup-dialog.php:104 modules/popup-dialog.php:183 +#: modules/popup-dialog.php:235 modules/popup-dialog.php:322 +#: modules/popup-dialog.php:414 modules/pref-feeds.php:120 +#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:714 +#: modules/pref-filters.php:118 modules/pref-users.php:58 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: modules/popup-dialog.php:125 +#: modules/popup-dialog.php:132 msgid "Where:" msgstr "地点:" -#: modules/popup-dialog.php:128 -#: modules/pref-filters.php:290 +#: modules/popup-dialog.php:135 modules/pref-filters.php:290 msgid "All feeds" msgstr "所有feed" -#: modules/popup-dialog.php:141 +#: modules/popup-dialog.php:148 msgid "This feed" msgstr "本feed" -#: modules/popup-dialog.php:151 -msgid "This category" -msgstr "本分类" - -#: modules/popup-dialog.php:156 +#: modules/popup-dialog.php:163 msgid "Match on:" msgstr "匹配:" -#: modules/popup-dialog.php:159 -#: modules/pref-feeds.php:866 -#: modules/pref-feeds.php:923 +#: modules/popup-dialog.php:166 modules/pref-feeds.php:865 +#: modules/pref-feeds.php:926 msgid "Title" msgstr "标题" -#: modules/popup-dialog.php:160 +#: modules/popup-dialog.php:167 msgid "Content" msgstr "内容" -#: modules/popup-dialog.php:161 +#: modules/popup-dialog.php:168 msgid "Title or content" msgstr "标题或内容" -#: modules/popup-dialog.php:185 -#: modules/pref-labels.php:216 +#: modules/popup-dialog.php:192 modules/pref-labels.php:216 msgid "Create label" msgstr "创建标记" -#: modules/popup-dialog.php:195 +#: modules/popup-dialog.php:202 msgid "Caption:" msgstr "说明:" -#: modules/popup-dialog.php:204 +#: modules/popup-dialog.php:211 msgid "SQL Expression:" msgstr "SQL 表达式:" -#: modules/popup-dialog.php:217 +#: modules/popup-dialog.php:224 msgid "Test" msgstr "测试" -#: modules/popup-dialog.php:224 -#: modules/popup-dialog.php:311 +#: modules/popup-dialog.php:231 modules/popup-dialog.php:318 msgid "Create" msgstr "创建" -#: modules/popup-dialog.php:237 -#: modules/pref-filters.php:229 +#: modules/popup-dialog.php:244 modules/pref-filters.php:229 msgid "Create filter" msgstr "创建过滤器" -#: modules/popup-dialog.php:260 -#: modules/pref-filters.php:45 +#: modules/popup-dialog.php:267 modules/pref-filters.php:45 msgid "Match:" msgstr "匹配:" -#: modules/popup-dialog.php:266 -#: modules/pref-filters.php:51 +#: modules/popup-dialog.php:273 modules/pref-filters.php:51 msgid "On field:" msgstr "于:" -#: modules/popup-dialog.php:271 -#: modules/pref-filters.php:56 +#: modules/popup-dialog.php:278 modules/pref-filters.php:56 msgid "Feed:" msgstr "Feed:" -#: modules/popup-dialog.php:277 -#: modules/pref-filters.php:62 +#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-filters.php:62 msgid "Action:" msgstr "操作:" -#: modules/popup-dialog.php:293 -#: modules/pref-filters.php:79 +#: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:79 msgid "Params:" msgstr "参数:" -#: modules/popup-dialog.php:297 -#: modules/pref-feeds.php:283 +#: modules/popup-dialog.php:304 modules/pref-feeds.php:283 msgid "Options:" msgstr "选项:" -#: modules/popup-dialog.php:300 -#: modules/pref-filters.php:103 +#: modules/popup-dialog.php:307 modules/pref-filters.php:103 msgid "Inverse match" msgstr "逆匹配" -#: modules/popup-dialog.php:326 +#: modules/popup-dialog.php:333 msgid "Update Errors" msgstr "更新错误" -#: modules/popup-dialog.php:329 +#: modules/popup-dialog.php:336 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "这些feed更新错误:" -#: modules/popup-dialog.php:348 -#: modules/popup-dialog.php:431 +#: modules/popup-dialog.php:355 modules/popup-dialog.php:438 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: modules/popup-dialog.php:357 +#: modules/popup-dialog.php:364 msgid "Edit Tags" msgstr "编辑标签" -#: modules/popup-dialog.php:362 +#: modules/popup-dialog.php:369 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" -#: modules/popup-dialog.php:374 +#: modules/popup-dialog.php:381 msgid "Add existing tag:" msgstr "添加现有标签г:" -#: modules/popup-dialog.php:403 -#: modules/pref-feeds.php:329 -#: modules/pref-feeds.php:712 -#: modules/pref-filters.php:114 +#: modules/popup-dialog.php:410 modules/pref-feeds.php:329 +#: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:114 #: modules/pref-users.php:55 msgid "Save" msgstr "保存" -#: modules/popup-dialog.php:416 +#: modules/popup-dialog.php:423 msgid "Tag cloud" msgstr "标签簇" -#: modules/popup-dialog.php:419 +#: modules/popup-dialog.php:426 msgid "Showing most popular tags " msgstr "显示最热标签" -#: modules/popup-dialog.php:420 +#: modules/popup-dialog.php:427 msgid "browse all" msgstr "浏览所有" #: modules/pref-feed-browser.php:77 -msgid "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in case you are interested in them too." +msgid "" +"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " +"case you are interested in them too." msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed,如果您感兴趣。" #: modules/pref-feed-browser.php:93 @@ -1161,18 +1110,14 @@ msgstr "创建分类" msgid "No feed categories defined." msgstr "未定义feed分类" -#: modules/pref-feeds.php:719 -#: modules/pref-feeds.php:995 -#: modules/pref-filters.php:340 -#: modules/pref-labels.php:293 +#: modules/pref-feeds.php:719 modules/pref-feeds.php:998 +#: modules/pref-filters.php:340 modules/pref-labels.php:292 #: modules/pref-users.php:317 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: modules/pref-feeds.php:721 -#: modules/pref-filters.php:342 -#: modules/pref-labels.php:295 -#: modules/pref-users.php:319 +#: modules/pref-feeds.php:721 modules/pref-filters.php:342 +#: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -1188,37 +1133,35 @@ msgstr "Top 25" msgid "Show last article times" msgstr "显示最近文章时间" -#: modules/pref-feeds.php:867 -#: modules/pref-feeds.php:927 +#: modules/pref-feeds.php:868 modules/pref-feeds.php:930 msgid "Last Article" msgstr "最后 文章" -#: modules/pref-feeds.php:868 -#: modules/pref-feeds.php:931 +#: modules/pref-feeds.php:871 modules/pref-feeds.php:934 msgid "Updated" msgstr "已更新" -#: modules/pref-feeds.php:998 +#: modules/pref-feeds.php:1001 msgid "Unsubscribe" msgstr "退订" -#: modules/pref-feeds.php:1008 +#: modules/pref-feeds.php:1011 msgid "Recategorize" msgstr "再分类" -#: modules/pref-feeds.php:1017 +#: modules/pref-feeds.php:1020 msgid "Edit categories" msgstr "编辑分类" -#: modules/pref-feeds.php:1028 +#: modules/pref-feeds.php:1031 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1034 +#: modules/pref-feeds.php:1037 msgid "Import" msgstr "导入" -#: modules/pref-feeds.php:1041 +#: modules/pref-feeds.php:1044 msgid "Export OPML" msgstr "导出OPML" @@ -1260,12 +1203,11 @@ msgstr "(不可用)" msgid "(Inverse)" msgstr "(逆)" -#: modules/pref-filters.php:332 -#: modules/pref-filters.php:353 +#: modules/pref-filters.php:332 modules/pref-filters.php:353 msgid "No filters defined." msgstr "未定义过滤器。" -#: modules/pref-labels.php:163 +#: modules/pref-labels.php:164 #, php-format msgid "Saved label %s" msgstr "已保存标记%s" @@ -1283,8 +1225,7 @@ msgstr "标题" msgid "SQL Expression" msgstr "SQL 表达式" -#: modules/pref-labels.php:285 -#: modules/pref-labels.php:298 +#: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297 msgid "No labels defined." msgstr "未定义标记." @@ -1423,20 +1364,29 @@ msgstr "用户详细" msgid "Reset password" msgstr "重置密码" +#~ msgid "This category" +#~ msgstr "本分类" + #~ msgid "Global search results" #~ msgstr "全局搜索结果" + #~ msgid "Category search results" #~ msgstr "分类搜索结果" + #~ msgid "Feed search results" #~ msgstr "Feed搜索结果" + #~ msgid "Label search results" #~ msgstr "标记搜索结果" + #~ msgid "Warning: Please backup your database before proceeding." #~ msgstr "警告: 请先备份您的数据库." + #~ msgid "Help" #~ msgstr "帮助" + #~ msgid "Toggle unread" #~ msgstr "未读开关" + #~ msgid "Toggle starred" #~ msgstr "星级开关" - -- cgit v1.2.3