From 27f018bab7718fa2675d35430d98526eecae52d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 27 Mar 2013 16:48:25 +0400 Subject: rebase translations --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 38175 -> 38175 bytes locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 520 +++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 252 insertions(+), 268 deletions(-) (limited to 'locale/zh_CN') diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index 562e40fe8..4d17f0fd7 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 15fcd4eb6..d00f54345 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 12:48+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-27 16:48+0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n" "Last-Translator: Sai \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/zh_CN/)\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数据库和 PHP 设置。" #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:296 #: classes/pref/filters.php:628 -#: classes/pref/feeds.php:1296 +#: classes/pref/feeds.php:1322 #: plugins/digest/digest_body.php:63 #: js/feedlist.js:130 #: js/feedlist.js:456 @@ -303,13 +303,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "全部文章" #: index.php:169 -#: include/functions.php:1929 +#: include/functions.php:1944 #: classes/feeds.php:106 msgid "Starred" msgstr "加星标的" #: index.php:170 -#: include/functions.php:1930 +#: include/functions.php:1945 #: classes/feeds.php:107 msgid "Published" msgstr "已发布" @@ -351,18 +351,18 @@ msgid "Score" msgstr "评分" #: index.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:535 -#: classes/pref/feeds.php:758 +#: classes/pref/feeds.php:561 +#: classes/pref/feeds.php:784 msgid "Update" msgstr "更新列表" #: index.php:192 #: index.php:222 -#: include/functions.php:1920 +#: include/functions.php:1935 #: include/localized_schema.php:10 #: classes/feeds.php:111 #: classes/feeds.php:136 -#: classes/feeds.php:406 +#: classes/feeds.php:437 #: js/FeedTree.js:128 #: js/FeedTree.js:156 #: plugins/digest/digest.js:647 @@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Rescore feed" msgstr "为信息源重新评分" #: index.php:220 -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:1269 +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:1295 #: js/PrefFeedTree.js:73 msgid "Unsubscribe" msgstr "取消订阅" @@ -435,7 +435,7 @@ msgid "Show tag cloud..." msgstr "显示标签云" #: index.php:230 -#: include/functions.php:1906 +#: include/functions.php:1921 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "锁定加星标的项" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "注销" #: prefs.php:36 #: prefs.php:113 -#: include/functions.php:1932 +#: include/functions.php:1947 #: classes/pref/prefs.php:378 msgid "Preferences" msgstr "偏好设置" @@ -480,8 +480,8 @@ msgstr "退出偏好设置" #: prefs.php:116 #: classes/pref/feeds.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:1174 -#: classes/pref/feeds.php:1237 +#: classes/pref/feeds.php:1200 +#: classes/pref/feeds.php:1263 msgid "Feeds" msgstr "信息源" @@ -491,8 +491,8 @@ msgid "Filters" msgstr "过滤器" #: prefs.php:122 -#: include/functions.php:1138 -#: include/functions.php:1759 +#: include/functions.php:1139 +#: include/functions.php:1774 #: classes/pref/labels.php:90 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 msgid "Labels" @@ -563,12 +563,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1147 -#: include/functions.php:1660 -#: include/functions.php:1745 -#: include/functions.php:1767 +#: include/functions.php:1148 +#: include/functions.php:1675 +#: include/functions.php:1760 +#: include/functions.php:1782 #: classes/opml.php:416 -#: classes/pref/feeds.php:188 +#: classes/pref/feeds.php:214 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" @@ -582,323 +582,323 @@ msgstr[0] "%d 个存档的文章" msgid "No feeds found." msgstr "未找到信息源。" -#: include/functions.php:708 +#: include/functions.php:709 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "无法验证会话(IP 错误)" -#: include/functions.php:1136 -#: include/functions.php:1757 +#: include/functions.php:1137 +#: include/functions.php:1772 #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 msgid "Special" msgstr "特殊区域" -#: include/functions.php:1609 +#: include/functions.php:1624 #: classes/dlg.php:369 #: classes/pref/filters.php:382 msgid "All feeds" msgstr "全部信息源" -#: include/functions.php:1810 +#: include/functions.php:1825 msgid "Starred articles" msgstr "加星标文章" -#: include/functions.php:1812 +#: include/functions.php:1827 msgid "Published articles" msgstr "已发布文章" -#: include/functions.php:1814 +#: include/functions.php:1829 msgid "Fresh articles" msgstr "最新更新的文章" -#: include/functions.php:1816 -#: include/functions.php:1927 +#: include/functions.php:1831 +#: include/functions.php:1942 msgid "All articles" msgstr "全部文章" -#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1833 msgid "Archived articles" msgstr "存档的文章" -#: include/functions.php:1820 +#: include/functions.php:1835 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/functions.php:1883 +#: include/functions.php:1898 msgid "Navigation" msgstr "导航" -#: include/functions.php:1884 +#: include/functions.php:1899 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "自动显示下一个信息源" -#: include/functions.php:1885 +#: include/functions.php:1900 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions.php:1886 +#: include/functions.php:1901 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "打开原文" -#: include/functions.php:1887 +#: include/functions.php:1902 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "打开原文" -#: include/functions.php:1888 +#: include/functions.php:1903 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1889 +#: include/functions.php:1904 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions.php:1890 +#: include/functions.php:1905 msgid "Show search dialog" msgstr "显示搜索对话框" -#: include/functions.php:1891 +#: include/functions.php:1906 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "全部文章" -#: include/functions.php:1892 +#: include/functions.php:1907 msgid "Toggle starred" msgstr "锁定加星标的项" -#: include/functions.php:1893 +#: include/functions.php:1908 msgid "Toggle published" msgstr "锁定发布的项" -#: include/functions.php:1894 +#: include/functions.php:1909 msgid "Toggle unread" msgstr "锁定未读项" -#: include/functions.php:1895 +#: include/functions.php:1910 msgid "Edit tags" msgstr "编辑自定义标签" -#: include/functions.php:1896 +#: include/functions.php:1911 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "不再显示所选的文章" -#: include/functions.php:1897 +#: include/functions.php:1912 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "不再显示已读文章" -#: include/functions.php:1898 +#: include/functions.php:1913 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "在新窗口打开文章" -#: include/functions.php:1899 +#: include/functions.php:1914 #: js/viewfeed.js:1903 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1900 +#: include/functions.php:1915 #: js/viewfeed.js:1897 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: include/functions.php:1901 +#: include/functions.php:1916 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "全部完成。" -#: include/functions.php:1902 +#: include/functions.php:1917 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1918 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "选择鼠标指向的文章" -#: include/functions.php:1904 +#: include/functions.php:1919 msgid "Email article" msgstr "通过邮件发送文章" -#: include/functions.php:1905 +#: include/functions.php:1920 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "选择所有文章" -#: include/functions.php:1907 +#: include/functions.php:1922 #: plugins/embed_original/init.php:33 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "锁定发布的项" -#: include/functions.php:1908 +#: include/functions.php:1923 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "反选文章" -#: include/functions.php:1909 +#: include/functions.php:1924 msgid "Select all articles" msgstr "选择所有文章" -#: include/functions.php:1910 +#: include/functions.php:1925 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "选择未读文章" -#: include/functions.php:1911 +#: include/functions.php:1926 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "加星标" -#: include/functions.php:1912 +#: include/functions.php:1927 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "选择未读文章" -#: include/functions.php:1913 +#: include/functions.php:1928 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "反选文章" -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1929 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "取消选择所有文章" -#: include/functions.php:1915 -#: classes/pref/feeds.php:488 -#: classes/pref/feeds.php:719 +#: include/functions.php:1930 +#: classes/pref/feeds.php:514 +#: classes/pref/feeds.php:745 msgid "Feed" msgstr "信息源" -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1931 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "刷新活动的信息源" -#: include/functions.php:1917 +#: include/functions.php:1932 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "隐藏(显示)已读信息" -#: include/functions.php:1918 -#: classes/pref/feeds.php:1240 +#: include/functions.php:1933 +#: classes/pref/feeds.php:1266 msgid "Subscribe to feed" msgstr "订阅信息源" -#: include/functions.php:1919 +#: include/functions.php:1934 #: js/FeedTree.js:135 #: js/PrefFeedTree.js:67 msgid "Edit feed" msgstr "编辑信息源" -#: include/functions.php:1921 +#: include/functions.php:1936 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "反向排序" -#: include/functions.php:1922 +#: include/functions.php:1937 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "禁用更新" -#: include/functions.php:1923 +#: include/functions.php:1938 #: js/FeedTree.js:178 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "标记所有信息源为已读" -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1939 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "加入到类别:" -#: include/functions.php:1925 +#: include/functions.php:1940 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "锁定发布的项" -#: include/functions.php:1926 +#: include/functions.php:1941 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "跳转至……" -#: include/functions.php:1928 +#: include/functions.php:1943 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions.php:1931 +#: include/functions.php:1946 msgid "Tag cloud" msgstr "标签云" -#: include/functions.php:1933 +#: include/functions.php:1948 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "其他信息源" -#: include/functions.php:1934 +#: include/functions.php:1949 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "创建预定义标签" -#: include/functions.php:1935 +#: include/functions.php:1950 #: classes/pref/filters.php:606 msgid "Create filter" msgstr "创建过滤器" -#: include/functions.php:1936 +#: include/functions.php:1951 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "折叠侧边栏" -#: include/functions.php:1937 +#: include/functions.php:1952 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "显示搜索对话框" -#: include/functions.php:2437 +#: include/functions.php:2452 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "" -#: include/functions.php:2925 +#: include/functions.php:2943 #: js/viewfeed.js:1990 msgid "Click to play" msgstr "点击播放" -#: include/functions.php:2926 +#: include/functions.php:2944 #: js/viewfeed.js:1989 msgid "Play" msgstr "播放" -#: include/functions.php:3043 +#: include/functions.php:3061 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions.php:3065 -#: include/functions.php:3359 +#: include/functions.php:3083 +#: include/functions.php:3377 #: classes/rpc.php:359 msgid "no tags" msgstr "无标签" -#: include/functions.php:3075 -#: classes/feeds.php:648 +#: include/functions.php:3093 +#: classes/feeds.php:682 msgid "Edit tags for this article" msgstr "为本文编辑自定义标签" -#: include/functions.php:3104 -#: classes/feeds.php:604 +#: include/functions.php:3122 +#: classes/feeds.php:638 msgid "Originally from:" msgstr "来源:" -#: include/functions.php:3117 -#: classes/feeds.php:617 -#: classes/pref/feeds.php:507 +#: include/functions.php:3135 +#: classes/feeds.php:651 +#: classes/pref/feeds.php:533 msgid "Feed URL" msgstr "信息源 URL" -#: include/functions.php:3148 +#: include/functions.php:3166 #: classes/dlg.php:43 #: classes/dlg.php:162 #: classes/dlg.php:185 @@ -911,8 +911,8 @@ msgstr "信息源 URL" #: classes/backend.php:105 #: classes/pref/users.php:106 #: classes/pref/filters.php:111 -#: classes/pref/feeds.php:1553 -#: classes/pref/feeds.php:1624 +#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1650 #: plugins/import_export/init.php:409 #: plugins/import_export/init.php:432 #: plugins/share/init.php:67 @@ -920,15 +920,15 @@ msgstr "信息源 URL" msgid "Close this window" msgstr "关闭本窗口" -#: include/functions.php:3384 +#: include/functions.php:3402 msgid "(edit note)" msgstr "(编辑注记)" -#: include/functions.php:3617 +#: include/functions.php:3635 msgid "unknown type" msgstr "未知类型" -#: include/functions.php:3673 +#: include/functions.php:3691 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "附件:" @@ -1232,8 +1232,8 @@ msgstr "标题" #: classes/handler/public.php:405 #: classes/dlg.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:505 -#: classes/pref/feeds.php:734 +#: classes/pref/feeds.php:531 +#: classes/pref/feeds.php:760 #: plugins/instances/init.php:215 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1271,8 +1271,8 @@ msgstr "" #: classes/pref/filters.php:746 #: classes/pref/filters.php:822 #: classes/pref/filters.php:889 -#: classes/pref/feeds.php:701 -#: classes/pref/feeds.php:849 +#: classes/pref/feeds.php:727 +#: classes/pref/feeds.php:875 #: plugins/mail/init.php:131 #: plugins/note/init.php:55 #: plugins/instances/init.php:251 @@ -1376,9 +1376,9 @@ msgstr "" #: classes/pref/filters.php:597 #: classes/pref/filters.php:676 #: classes/pref/filters.php:703 -#: classes/pref/feeds.php:1228 -#: classes/pref/feeds.php:1498 -#: classes/pref/feeds.php:1567 +#: classes/pref/feeds.php:1254 +#: classes/pref/feeds.php:1524 +#: classes/pref/feeds.php:1593 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "Select" msgstr "选择" @@ -1392,9 +1392,9 @@ msgstr "选择" #: classes/pref/filters.php:600 #: classes/pref/filters.php:679 #: classes/pref/filters.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:1231 -#: classes/pref/feeds.php:1501 -#: classes/pref/feeds.php:1570 +#: classes/pref/feeds.php:1257 +#: classes/pref/feeds.php:1527 +#: classes/pref/feeds.php:1596 #: plugins/instances/init.php:290 msgid "All" msgstr "全部" @@ -1408,9 +1408,9 @@ msgstr "全部" #: classes/pref/filters.php:602 #: classes/pref/filters.php:681 #: classes/pref/filters.php:708 -#: classes/pref/feeds.php:1233 -#: classes/pref/feeds.php:1503 -#: classes/pref/feeds.php:1572 +#: classes/pref/feeds.php:1259 +#: classes/pref/feeds.php:1529 +#: classes/pref/feeds.php:1598 #: plugins/instances/init.php:292 msgid "None" msgstr "无" @@ -1470,8 +1470,8 @@ msgstr "信息源 URL" #: classes/dlg.php:248 #: classes/dlg.php:713 -#: classes/pref/feeds.php:527 -#: classes/pref/feeds.php:747 +#: classes/pref/feeds.php:553 +#: classes/pref/feeds.php:773 msgid "Place in category:" msgstr "加入到类别:" @@ -1481,24 +1481,24 @@ msgstr "可用的信息源" #: classes/dlg.php:268 #: classes/pref/users.php:155 -#: classes/pref/feeds.php:557 -#: classes/pref/feeds.php:783 +#: classes/pref/feeds.php:583 +#: classes/pref/feeds.php:809 msgid "Authentication" msgstr "登录密码" #: classes/dlg.php:272 #: classes/dlg.php:727 #: classes/pref/users.php:420 -#: classes/pref/feeds.php:563 -#: classes/pref/feeds.php:787 +#: classes/pref/feeds.php:589 +#: classes/pref/feeds.php:813 msgid "Login" msgstr "登陆" #: classes/dlg.php:275 #: classes/dlg.php:730 #: classes/pref/prefs.php:203 -#: classes/pref/feeds.php:569 -#: classes/pref/feeds.php:793 +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:819 msgid "Password" msgstr "密码" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "更多信息源" #: classes/dlg.php:407 #: classes/pref/users.php:350 #: classes/pref/filters.php:593 -#: classes/pref/feeds.php:1224 +#: classes/pref/feeds.php:1250 #: js/tt-rss.js:167 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "限制:" #: classes/pref/labels.php:284 #: classes/pref/filters.php:353 #: classes/pref/filters.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:674 +#: classes/pref/feeds.php:700 #: plugins/instances/init.php:297 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -1568,11 +1568,10 @@ msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" #: classes/pref/users.php:192 #: classes/pref/labels.php:79 #: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/feeds.php:700 -#: classes/pref/feeds.php:846 +#: classes/pref/feeds.php:726 +#: classes/pref/feeds.php:872 #: plugins/nsfw/init.php:86 #: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/owncloud/init.php:62 #: plugins/instances/init.php:248 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -1753,51 +1752,56 @@ msgid "Feed:" msgstr "信息源:" #: classes/feeds.php:201 -#: classes/feeds.php:793 +#: classes/feeds.php:827 msgid "Feed not found." msgstr "找不到信息源。" -#: classes/feeds.php:498 +#: classes/feeds.php:384 +#, fuzzy, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "导入" + +#: classes/feeds.php:531 msgid "mark as read" msgstr "标记为已读" -#: classes/feeds.php:549 +#: classes/feeds.php:582 #, fuzzy msgid "Collapse article" msgstr "全部文章" -#: classes/feeds.php:694 +#: classes/feeds.php:728 msgid "No unread articles found to display." msgstr "没有未读文章。" -#: classes/feeds.php:697 +#: classes/feeds.php:731 msgid "No updated articles found to display." msgstr "没有最新更新的文章。" -#: classes/feeds.php:700 +#: classes/feeds.php:734 msgid "No starred articles found to display." msgstr "没有加星标的文章。" -#: classes/feeds.php:704 +#: classes/feeds.php:738 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "本标签下没有文章。你可以通过手动或过滤器的方式为文章添加预定义标签(参考上方动作菜单)。" -#: classes/feeds.php:706 +#: classes/feeds.php:740 msgid "No articles found to display." msgstr "暂时没有文章。" -#: classes/feeds.php:721 -#: classes/feeds.php:909 +#: classes/feeds.php:755 +#: classes/feeds.php:943 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "上次信息源更新时间:%s" -#: classes/feeds.php:731 -#: classes/feeds.php:919 +#: classes/feeds.php:765 +#: classes/feeds.php:953 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "部分信息源更新错误(点击了解详情)" -#: classes/feeds.php:899 +#: classes/feeds.php:933 msgid "No feed selected." msgstr "没有选中的信息源。" @@ -1920,8 +1924,8 @@ msgid "Change password to" msgstr "更改密码为:" #: classes/pref/users.php:177 -#: classes/pref/feeds.php:577 -#: classes/pref/feeds.php:799 +#: classes/pref/feeds.php:603 +#: classes/pref/feeds.php:825 msgid "Options" msgstr "选项" @@ -2086,7 +2090,7 @@ msgid "Combine" msgstr "" #: classes/pref/filters.php:619 -#: classes/pref/feeds.php:1283 +#: classes/pref/feeds.php:1309 msgid "Rescore articles" msgstr "为文章重新评分" @@ -2290,50 +2294,54 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:632 +msgid "Download more plugins at Tiny Tiny RSS forums." +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:634 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:658 +#: classes/pref/prefs.php:660 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:662 -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:664 +#: classes/pref/prefs.php:713 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:663 -#: classes/pref/prefs.php:712 +#: classes/pref/prefs.php:665 +#: classes/pref/prefs.php:714 msgid "Description" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:664 -#: classes/pref/prefs.php:713 +#: classes/pref/prefs.php:666 +#: classes/pref/prefs.php:715 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:665 -#: classes/pref/prefs.php:714 +#: classes/pref/prefs.php:667 +#: classes/pref/prefs.php:716 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:698 -#: classes/pref/prefs.php:749 +#: classes/pref/prefs.php:700 +#: classes/pref/prefs.php:751 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "清空信息源数据" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:709 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/prefs.php:766 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "启用信息源分类" -#: classes/pref/prefs.php:819 -#: classes/pref/prefs.php:837 +#: classes/pref/prefs.php:821 +#: classes/pref/prefs.php:839 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "用户名或密码错误" @@ -2343,248 +2351,244 @@ msgid "Check to enable field" msgstr "勾选以启用" #: classes/pref/feeds.php:58 -#: classes/pref/feeds.php:175 -#: classes/pref/feeds.php:217 -#: classes/pref/feeds.php:223 -#: classes/pref/feeds.php:248 +#: classes/pref/feeds.php:201 +#: classes/pref/feeds.php:243 +#: classes/pref/feeds.php:249 +#: classes/pref/feeds.php:274 #, fuzzy, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d 个信息源)" -#: classes/pref/feeds.php:494 +#: classes/pref/feeds.php:520 msgid "Feed Title" msgstr "信息源标题" -#: classes/pref/feeds.php:550 -#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:576 +#: classes/pref/feeds.php:800 msgid "Article purging:" msgstr "文章清理:" -#: classes/pref/feeds.php:573 +#: classes/pref/feeds.php:599 msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "提示:如果您的信息源需要验证,那么您需要填写登录信息。Twitter 信息源除外。" -#: classes/pref/feeds.php:589 -#: classes/pref/feeds.php:803 +#: classes/pref/feeds.php:615 +#: classes/pref/feeds.php:829 msgid "Hide from Popular feeds" msgstr "从最受欢迎的信息源中隐藏" -#: classes/pref/feeds.php:601 -#: classes/pref/feeds.php:809 +#: classes/pref/feeds.php:627 +#: classes/pref/feeds.php:835 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "包含电子邮件摘要" -#: classes/pref/feeds.php:614 -#: classes/pref/feeds.php:815 +#: classes/pref/feeds.php:640 +#: classes/pref/feeds.php:841 msgid "Always display image attachments" msgstr "始终显示图片附件" -#: classes/pref/feeds.php:627 -#: classes/pref/feeds.php:823 +#: classes/pref/feeds.php:653 +#: classes/pref/feeds.php:849 msgid "Do not embed images" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:640 -#: classes/pref/feeds.php:831 +#: classes/pref/feeds.php:666 +#: classes/pref/feeds.php:857 msgid "Cache images locally" msgstr "本地缓存图片" -#: classes/pref/feeds.php:652 -#: classes/pref/feeds.php:837 +#: classes/pref/feeds.php:678 +#: classes/pref/feeds.php:863 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "将已更新的文章标记为未读" -#: classes/pref/feeds.php:658 +#: classes/pref/feeds.php:684 msgid "Icon" msgstr "图标" -#: classes/pref/feeds.php:672 +#: classes/pref/feeds.php:698 msgid "Replace" msgstr "替换" -#: classes/pref/feeds.php:691 +#: classes/pref/feeds.php:717 msgid "Resubscribe to push updates" msgstr "重新订阅以推送更新" -#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:724 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." msgstr "为启用推送的信息源重置 PubSubHubbub 订阅。" -#: classes/pref/feeds.php:713 +#: classes/pref/feeds.php:739 msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1077 -#: classes/pref/feeds.php:1130 +#: classes/pref/feeds.php:1103 +#: classes/pref/feeds.php:1156 msgid "All done." msgstr "全部完成。" -#: classes/pref/feeds.php:1185 +#: classes/pref/feeds.php:1211 msgid "Feeds with errors" msgstr "有错误的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1205 +#: classes/pref/feeds.php:1231 #, fuzzy msgid "Inactive feeds" msgstr "刷新活动的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1242 +#: classes/pref/feeds.php:1268 msgid "Edit selected feeds" msgstr "编辑选定的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1244 -#: classes/pref/feeds.php:1258 +#: classes/pref/feeds.php:1270 +#: classes/pref/feeds.php:1284 msgid "Reset sort order" msgstr "重置排序" -#: classes/pref/feeds.php:1246 +#: classes/pref/feeds.php:1272 #: js/prefs.js:1764 msgid "Batch subscribe" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1251 +#: classes/pref/feeds.php:1277 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "信息源类别" -#: classes/pref/feeds.php:1254 +#: classes/pref/feeds.php:1280 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "编辑类别" -#: classes/pref/feeds.php:1256 +#: classes/pref/feeds.php:1282 #, fuzzy msgid "(Un)hide empty categories" msgstr "编辑类别" -#: classes/pref/feeds.php:1260 +#: classes/pref/feeds.php:1286 #, fuzzy msgid "Remove selected" msgstr "移除选中的信息源?" -#: classes/pref/feeds.php:1274 +#: classes/pref/feeds.php:1300 msgid "More actions..." msgstr "更多动作" -#: classes/pref/feeds.php:1278 +#: classes/pref/feeds.php:1304 msgid "Manual purge" msgstr "手动清除" -#: classes/pref/feeds.php:1282 +#: classes/pref/feeds.php:1308 msgid "Clear feed data" msgstr "清空信息源数据" -#: classes/pref/feeds.php:1333 +#: classes/pref/feeds.php:1359 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: classes/pref/feeds.php:1335 +#: classes/pref/feeds.php:1361 msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1337 +#: classes/pref/feeds.php:1363 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1350 +#: classes/pref/feeds.php:1376 #, fuzzy msgid "Import my OPML" msgstr "正在导入 OPML ……" -#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/feeds.php:1380 msgid "Filename:" msgstr "文件名:" -#: classes/pref/feeds.php:1356 +#: classes/pref/feeds.php:1382 msgid "Include settings" msgstr "包含设置" -#: classes/pref/feeds.php:1360 +#: classes/pref/feeds.php:1386 #, fuzzy msgid "Export OPML" msgstr "正在导入 OPML ……" -#: classes/pref/feeds.php:1364 +#: classes/pref/feeds.php:1390 msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." msgstr "您可以公开发布您的 OPML 。网上的任何人都可以通过如下 URL 订阅该文件。" -#: classes/pref/feeds.php:1366 +#: classes/pref/feeds.php:1392 msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1369 +#: classes/pref/feeds.php:1395 #, fuzzy msgid "Display published OPML URL" msgstr "公开的 OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:1379 +#: classes/pref/feeds.php:1405 msgid "Firefox integration" msgstr "Firefox 集成" -#: classes/pref/feeds.php:1381 +#: classes/pref/feeds.php:1407 msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." msgstr "点击如下链接,可以将本 Tiny Tiny RSS 站点作为一个 Firefox 阅读器使用。" -#: classes/pref/feeds.php:1388 +#: classes/pref/feeds.php:1414 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "点击此处将本站注册为信息源阅读器。" -#: classes/pref/feeds.php:1396 +#: classes/pref/feeds.php:1422 #, fuzzy msgid "Published & shared articles / Generated feeds" msgstr "已发布的文章和生成的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1398 +#: classes/pref/feeds.php:1424 msgid "Published articles and generated feeds" msgstr "已发布的文章和生成的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1400 +#: classes/pref/feeds.php:1426 msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." msgstr "已发布的文章将会输出为公开的 RSS 信息源,网上的任何人可以通过如下 URL 进行订阅。" -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/pref/feeds.php:1432 msgid "Display URL" msgstr "显示 URL" -#: classes/pref/feeds.php:1409 +#: classes/pref/feeds.php:1435 msgid "Clear all generated URLs" msgstr "清空所有生成的 URL" -#: classes/pref/feeds.php:1411 +#: classes/pref/feeds.php:1437 msgid "Articles shared by URL" msgstr "通过 URL 分享的文章" -#: classes/pref/feeds.php:1413 +#: classes/pref/feeds.php:1439 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "您可以取消所有通过 URL 分享的文章。" -#: classes/pref/feeds.php:1416 +#: classes/pref/feeds.php:1442 msgid "Unshare all articles" msgstr "取消所有分享" -#: classes/pref/feeds.php:1494 +#: classes/pref/feeds.php:1520 msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" msgstr "以下信息源已经有三个月没有内容更新了(最旧的在最上):" -#: classes/pref/feeds.php:1531 -#: classes/pref/feeds.php:1600 +#: classes/pref/feeds.php:1557 +#: classes/pref/feeds.php:1626 msgid "Click to edit feed" msgstr "点击以编辑信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1549 -#: classes/pref/feeds.php:1620 +#: classes/pref/feeds.php:1575 +#: classes/pref/feeds.php:1646 msgid "Unsubscribe from selected feeds" msgstr "取消订阅选中的信息源" -#: classes/pref/feeds.php:1560 +#: classes/pref/feeds.php:1586 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "信息源因为如下错误未能更新:" -#: plugins/pocket/init.php:30 -msgid "Pocket" -msgstr "" - #: plugins/digest/digest_body.php:59 #, fuzzy msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." @@ -2622,10 +2626,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration saved." msgstr "设置已保存。" -#: plugins/pinterest/init.php:29 -msgid "Pinterest" -msgstr "" - #: plugins/auth_internal/init.php:62 #, fuzzy msgid "Please enter your one time password:" @@ -2844,23 +2844,6 @@ msgstr "" msgid "Set value" msgstr "加星标" -#: plugins/identica/init.php:29 -#, fuzzy -msgid "Share on identi.ca" -msgstr "在 Twitter 上分享" - -#: plugins/owncloud/init.php:35 -msgid "Owncloud" -msgstr "" - -#: plugins/owncloud/init.php:59 -msgid "Owncloud url" -msgstr "" - -#: plugins/owncloud/init.php:74 -msgid "Bookmark on OwnCloud " -msgstr "" - #: plugins/instances/init.php:144 msgid "Linked" msgstr "链接" @@ -2893,16 +2876,6 @@ msgstr "通过 URL 分享" msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "您可以通过以下唯一 URL 分享本文:" -#: plugins/flattr/init.php:30 -#, fuzzy -msgid "Flattr this article." -msgstr "加星标" - -#: plugins/googleplus/init.php:29 -#, fuzzy -msgid "Share on Google+" -msgstr "在 Twitter 上分享" - #: plugins/updater/init.php:317 #: plugins/updater/init.php:334 #: plugins/updater/updater.js:10 @@ -2929,11 +2902,6 @@ msgstr "上次更新:" msgid "Start update" msgstr "上次更新:" -#: plugins/tweet/init.php:29 -#, fuzzy -msgid "Share on Twitter" -msgstr "在 Twitter 上分享" - #: js/feedlist.js:213 msgid "New articles available in this feed (click to show)" msgstr "本信息源中的最新文章(点击显示)" @@ -3476,7 +3444,7 @@ msgstr "重置 %s 中文章的评分?" msgid "Rescoring articles..." msgstr "为文章重新评分" -#: js/tt-rss.js:872 +#: js/tt-rss.js:876 msgid "New version available!" msgstr "有可用的新版本啦!" @@ -3703,6 +3671,22 @@ msgstr "通过 URL 分享文章" msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Share on identi.ca" +#~ msgstr "在 Twitter 上分享" + +#, fuzzy +#~ msgid "Flattr this article." +#~ msgstr "加星标" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share on Google+" +#~ msgstr "在 Twitter 上分享" + +#, fuzzy +#~ msgid "Share on Twitter" +#~ msgstr "在 Twitter 上分享" + #, fuzzy #~ msgid "Show additional preferences" #~ msgstr "退出偏好设置" -- cgit v1.2.3