From c4255fddb22852a3da53f3c6e5bc42f2fc70f301 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Wed, 13 Jan 2010 13:50:18 +0300 Subject: update translations --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 20112 -> 19482 bytes locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 1078 +++++++++++++++++++--------------- 2 files changed, 589 insertions(+), 489 deletions(-) (limited to 'locale/zh_CN') diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index acdad28fb..4b309be88 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 45b444002..4a21e6f5b 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-24 15:59+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-13 13:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n" "Last-Translator: sluke \n" "Language-Team: hicode.org \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "每天" msgid "Weekly" msgstr "每周" -#: backend.php:126 tt-rss.php:241 modules/pref-prefs.php:315 +#: backend.php:126 tt-rss.php:222 modules/pref-prefs.php:290 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -166,256 +166,270 @@ msgstr "" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" -#: functions.php:1871 +#: functions.php:1874 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "" -#: functions.php:1931 +#: functions.php:1934 msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: functions.php:2864 modules/popup-dialog.php:175 -#: modules/pref-filters.php:424 +#: functions.php:2889 modules/popup-dialog.php:234 +#: modules/pref-filters.php:416 msgid "All feeds" msgstr "所有feed" -#: functions.php:2896 functions.php:2935 functions.php:3373 functions.php:4348 -#: functions.php:4378 modules/backend-rpc.php:637 modules/pref-feeds.php:1305 +#: functions.php:2921 functions.php:2960 functions.php:4323 functions.php:4351 +#: modules/backend-rpc.php:766 modules/pref-feeds.php:1266 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" -#: functions.php:2925 functions.php:3581 modules/backend-rpc.php:642 -#: mobile/functions.php:168 +#: functions.php:2950 functions.php:3565 modules/backend-rpc.php:771 +#: mobile/functions.php:170 msgid "Special" msgstr "专用" -#: functions.php:2927 functions.php:3402 functions.php:3583 prefs.php:116 -#: modules/backend-rpc.php:647 help/4.php:12 mobile/functions.php:195 +#: functions.php:2952 functions.php:3567 prefs.php:116 +#: modules/backend-rpc.php:776 help/4.php:12 mobile/functions.php:197 msgid "Labels" msgstr "标记" -#: functions.php:2965 functions.php:3395 functions.php:4204 -#: localized_js.php:155 help/3.php:59 offline.js:494 offline.js:1425 +#: functions.php:2997 localized_js.php:155 help/3.php:59 offline.js:494 +#: offline.js:1427 msgid "Starred articles" msgstr "星级文章" -#: functions.php:2967 functions.php:3399 functions.php:4211 -#: modules/pref-feeds.php:1494 help/3.php:60 +#: functions.php:2999 modules/pref-feeds.php:1410 help/3.php:60 msgid "Published articles" msgstr "已发布文章" -#: functions.php:2969 functions.php:3405 functions.php:4189 help/3.php:58 +#: functions.php:3001 help/3.php:58 #, fuzzy msgid "Fresh articles" msgstr "星级文章" -#: functions.php:2971 functions.php:3408 functions.php:4182 -#: localized_js.php:40 help/3.php:57 offline.js:489 offline.js:1427 +#: functions.php:3003 localized_js.php:40 help/3.php:57 offline.js:489 +#: offline.js:1429 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "所有文章" -#: functions.php:3359 functions.php:3361 -msgid "Search results" -msgstr "搜索结果" - -#: functions.php:3377 functions.php:3390 functions.php:3396 functions.php:3400 -#: functions.php:3406 functions.php:3409 functions.php:3417 -msgid "Searched for" -msgstr "搜索" +#: functions.php:3005 +#, fuzzy +msgid "Archived articles" +msgstr "星级文章" -#: functions.php:4065 +#: functions.php:4076 msgid "Generated feed" msgstr "产生feed" -#: functions.php:4070 functions.php:5403 localized_js.php:150 -#: modules/pref-feeds.php:1073 modules/pref-feeds.php:1267 -#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:177 -#: modules/pref-users.php:411 offline.js:409 +#: functions.php:4081 functions.php:5406 localized_js.php:150 +#: modules/pref-feeds.php:1017 modules/pref-feeds.php:1230 +#: modules/pref-filters.php:369 modules/pref-labels.php:183 +#: modules/pref-users.php:419 offline.js:409 msgid "Select:" msgstr "选择:" -#: functions.php:4071 localized_js.php:39 tt-rss.php:250 -#: modules/pref-feeds.php:1074 modules/pref-feeds.php:1268 -#: modules/pref-filters.php:378 modules/pref-labels.php:178 -#: modules/pref-users.php:412 +#: functions.php:4082 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1018 +#: modules/pref-feeds.php:1231 modules/pref-filters.php:370 +#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420 msgid "All" msgstr "所有" -#: functions.php:4072 functions.php:4089 localized_js.php:173 tt-rss.php:233 +#: functions.php:4083 functions.php:4100 localized_js.php:173 tt-rss.php:215 msgid "Unread" msgstr "未读" -#: functions.php:4073 localized_js.php:74 +#: functions.php:4084 localized_js.php:74 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "(逆)" -#: functions.php:4074 localized_js.php:100 modules/pref-feeds.php:1075 -#: modules/pref-feeds.php:1269 modules/pref-filters.php:379 -#: modules/pref-labels.php:179 modules/pref-users.php:413 +#: functions.php:4085 localized_js.php:100 modules/pref-feeds.php:1019 +#: modules/pref-feeds.php:1232 modules/pref-filters.php:371 +#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421 msgid "None" msgstr "无" -#: functions.php:4082 localized_js.php:35 tt-rss.php:183 -#: modules/pref-feeds.php:1429 offline.js:185 +#: functions.php:4093 localized_js.php:35 tt-rss.php:179 offline.js:185 msgid "Actions..." msgstr "激活..." -#: functions.php:4088 localized_js.php:152 +#: functions.php:4099 localized_js.php:152 #, fuzzy msgid "Selection toggle:" msgstr "选择:" -#: functions.php:4090 localized_js.php:154 tt-rss.php:232 +#: functions.php:4101 localized_js.php:154 tt-rss.php:214 msgid "Starred" msgstr "星级" -#: functions.php:4091 +#: functions.php:4102 msgid "Published" msgstr "已发布" -#: functions.php:4093 localized_js.php:85 -msgid "Mark as read:" -msgstr "标记为已读:" - -#: functions.php:4094 localized_js.php:151 -msgid "Selection" +#: functions.php:4103 +#, fuzzy +msgid "Selection:" msgstr "选择:" -#: functions.php:4096 localized_js.php:65 -msgid "Entire feed" -msgstr "输入feed" +#: functions.php:4104 localized_schema.php:16 tt-rss.php:189 tt-rss.php:232 +msgid "Mark as read" +msgstr "标记为已读" -#: functions.php:4100 +#: functions.php:4110 +msgid "Archive" +msgstr "" + +#: functions.php:4112 +msgid "Move back" +msgstr "" + +#: functions.php:4113 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "默认" + +#: functions.php:4118 #, fuzzy msgid "Assign label:" msgstr "指定标签" -#: functions.php:4141 localized_js.php:56 +#: functions.php:4159 localized_js.php:56 msgid "Click to collapse category" msgstr "" -#: functions.php:4396 +#: functions.php:4369 msgid "No feeds to display." msgstr "无feed显示。" -#: functions.php:4413 +#: functions.php:4386 msgid "Tags" msgstr "标签" -#: functions.php:4563 +#: functions.php:4531 msgid "audio/mpeg" msgstr "" -#: functions.php:4694 +#: functions.php:4657 #, fuzzy msgid " - " msgstr ", 由 - " -#: functions.php:4718 functions.php:5431 +#: functions.php:4681 functions.php:5434 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: functions.php:4726 +#: functions.php:4689 #, fuzzy msgid "Display original article content" msgstr "显示最近文章时间" -#: functions.php:4733 functions.php:5413 +#: functions.php:4696 functions.php:5416 #, fuzzy msgid "Show article summary in new window" msgstr "新窗口打开文章连结" -#: functions.php:4740 functions.php:5420 +#: functions.php:4703 functions.php:5423 #, fuzzy msgid "Publish article with a note" msgstr "发布文章" -#: functions.php:4783 functions.php:5339 +#: functions.php:4720 functions.php:5297 +msgid "Originally from:" +msgstr "" + +#: functions.php:4733 functions.php:5310 +#, fuzzy +msgid "Feed URL" +msgstr "Feed" + +#: functions.php:4768 functions.php:5340 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "未知错误" -#: functions.php:4818 functions.php:5377 +#: functions.php:4805 functions.php:5380 msgid "Attachment:" msgstr "" -#: functions.php:4820 functions.php:5379 +#: functions.php:4807 functions.php:5382 msgid "Attachments:" msgstr "" -#: functions.php:4840 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1124 +#: functions.php:4827 prefs.php:144 tt-rss.php:103 modules/help.php:21 +#: modules/popup-dialog.php:26 modules/popup-dialog.php:79 +#: modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-feeds.php:1070 +#: modules/pref-users.php:96 msgid "Close this window" msgstr "关闭此窗口" -#: functions.php:4896 +#: functions.php:4883 msgid "Feed not found." msgstr "未找到Feed." -#: functions.php:4965 +#: functions.php:4952 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." -#: functions.php:5131 functions.php:5218 +#: functions.php:5110 functions.php:5197 #, fuzzy msgid "mark as read" msgstr "标记为已读" -#: functions.php:5299 functions.php:5306 +#: functions.php:5273 functions.php:5280 #, fuzzy msgid "Click to expand article" msgstr "星级文章" -#: functions.php:5438 +#: functions.php:5441 #, fuzzy msgid "toggle unread" msgstr "触发开关" -#: functions.php:5457 +#: functions.php:5460 #, fuzzy msgid "No unread articles found to display." msgstr "未找到文章。" -#: functions.php:5460 +#: functions.php:5463 #, fuzzy msgid "No updated articles found to display." msgstr "未找到文章。" -#: functions.php:5463 +#: functions.php:5466 #, fuzzy msgid "No starred articles found to display." msgstr "未找到文章。" -#: functions.php:5467 +#: functions.php:5470 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: functions.php:5469 localized_js.php:93 offline.js:444 +#: functions.php:5472 localized_js.php:93 offline.js:444 #, fuzzy msgid "No articles found to display." msgstr "未找到文章。" -#: functions.php:6171 tt-rss.php:198 +#: functions.php:6180 tt-rss.php:194 #, fuzzy msgid "Create label..." msgstr "创建标记" -#: functions.php:6184 +#: functions.php:6193 #, fuzzy msgid "(remove)" msgstr "移除" -#: functions.php:6234 +#: functions.php:6243 msgid "no tags" msgstr "无标签" -#: functions.php:6263 +#: functions.php:6272 msgid "edit note" msgstr "" @@ -445,19 +459,19 @@ msgstr "星级文章" msgid "Assign selected articles to label?" msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." -#: localized_js.php:44 prefs.js:332 +#: localized_js.php:44 prefs.js:275 msgid "Can't add category: no name specified." msgstr "添加分类失败:未指定分类名" -#: localized_js.php:45 functions.js:1392 +#: localized_js.php:45 functions.js:1348 msgid "Can't add filter: nothing to match on." msgstr "未能添加过滤:无匹配。" -#: localized_js.php:46 prefs.js:276 tt-rss.js:1455 +#: localized_js.php:46 prefs.js:217 tt-rss.js:1447 msgid "Can't create label: missing caption." msgstr "创建标签失败:缺少标题。" -#: localized_js.php:47 prefs.js:360 +#: localized_js.php:47 prefs.js:304 #, fuzzy msgid "Can't create user: no login specified." msgstr "添加用户失败:未登录。" @@ -470,7 +484,7 @@ msgstr "" msgid "Can't open article: received invalid XML" msgstr "" -#: localized_js.php:50 functions.js:1433 +#: localized_js.php:50 functions.js:1383 msgid "Can't subscribe: no feed URL given." msgstr "未能订阅:无 feed URL。" @@ -527,25 +541,29 @@ msgstr "" msgid "display feeds" msgstr "显示Feed" -#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40 +#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:41 msgid "Entered passwords do not match." msgstr "两次输入密码不通." -#: localized_js.php:66 tt-rss.js:628 +#: localized_js.php:65 +msgid "Entire feed" +msgstr "输入feed" + +#: localized_js.php:66 tt-rss.js:611 #, fuzzy, php-format msgid "Erase all non-starred articles in %s?" msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" -#: localized_js.php:67 prefs.js:619 +#: localized_js.php:67 prefs.js:571 #, fuzzy msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" -#: localized_js.php:68 prefs.js:305 +#: localized_js.php:68 prefs.js:247 msgid "Error: Invalid feed URL." msgstr "" -#: localized_js.php:69 prefs.js:303 +#: localized_js.php:69 prefs.js:245 #, fuzzy msgid "Error: No feed URL given." msgstr "未能订阅:无 feed URL。" @@ -564,11 +582,11 @@ msgstr "新窗口打开文章连结" msgid "Failed to open window for the article" msgstr "" -#: localized_js.php:73 prefs.js:641 +#: localized_js.php:73 prefs.js:593 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" msgstr "" -#: localized_js.php:75 offline.js:1655 +#: localized_js.php:75 offline.js:1657 msgid "Last sync: Cancelled." msgstr "" @@ -594,31 +612,35 @@ msgstr "读取中,请等待..." msgid "Local data removed." msgstr "" -#: localized_js.php:81 prefs.js:764 +#: localized_js.php:81 prefs.js:710 msgid "Login field cannot be blank." msgstr "登陆框不能留空。" -#: localized_js.php:82 tt-rss.js:278 +#: localized_js.php:82 tt-rss.js:259 #, fuzzy msgid "Mark all articles as read?" msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" -#: localized_js.php:83 tt-rss.js:803 tt-rss.js:816 +#: localized_js.php:83 tt-rss.js:791 tt-rss.js:804 #, fuzzy, php-format msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" -#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1305 +#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1291 #, php-format msgid "Mark all visible articles in %s as read?" msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" -#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1981 +#: localized_js.php:85 +msgid "Mark as read:" +msgstr "标记为已读:" + +#: localized_js.php:86 viewfeed.js:2056 #, fuzzy, php-format msgid "Mark %d article(s) as read?" msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." -#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1344 +#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1436 #, fuzzy, php-format msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." @@ -627,109 +649,110 @@ msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "标记所有Feed未已读..." -#: localized_js.php:89 functions.js:2217 +#: localized_js.php:89 functions.js:2165 msgid "New articles available (Click to show)" msgstr "" -#: localized_js.php:90 modules/pref-prefs.php:35 +#: localized_js.php:90 modules/pref-prefs.php:36 msgid "New password cannot be blank." msgstr "新密码不可留空." -#: localized_js.php:91 viewfeed.js:1938 +#: localized_js.php:91 viewfeed.js:2013 #, fuzzy msgid "No article is selected." msgstr "无选定文章。" -#: localized_js.php:92 viewfeed.js:974 viewfeed.js:1009 viewfeed.js:1049 -#: viewfeed.js:1136 viewfeed.js:1185 viewfeed.js:1337 +#: localized_js.php:92 viewfeed.js:958 viewfeed.js:994 viewfeed.js:1035 +#: viewfeed.js:1120 viewfeed.js:1170 viewfeed.js:1323 viewfeed.js:1373 +#: viewfeed.js:1429 msgid "No articles are selected." msgstr "无选定文章。" -#: localized_js.php:94 viewfeed.js:1979 +#: localized_js.php:94 viewfeed.js:2054 #, fuzzy msgid "No articles found to mark" msgstr "未找到文章。" -#: localized_js.php:95 prefs.js:689 +#: localized_js.php:95 prefs.js:643 msgid "No categories are selected." msgstr "未选定分类。" -#: localized_js.php:96 prefs.js:598 prefs.js:628 prefs.js:659 prefs.js:926 -#: prefs.js:947 prefs.js:1260 prefs.js:1309 prefs.js:1839 tt-rss.js:1500 +#: localized_js.php:96 functions.js:2212 functions.js:2243 prefs.js:550 +#: prefs.js:580 prefs.js:612 prefs.js:873 prefs.js:893 prefs.js:1789 msgid "No feeds are selected." msgstr "未选择feed." -#: localized_js.php:97 tt-rss.php:281 tt-rss.php:294 +#: localized_js.php:97 tt-rss.php:240 tt-rss.php:253 msgid "No feed selected." msgstr "无选定feed." -#: localized_js.php:98 prefs.js:563 prefs.js:906 +#: localized_js.php:98 prefs.js:514 prefs.js:853 msgid "No filters are selected." msgstr "未选定过滤器。" -#: localized_js.php:99 prefs.js:500 +#: localized_js.php:99 prefs.js:449 msgid "No labels are selected." msgstr "未选定标记." -#: localized_js.php:101 prefs.js:987 +#: localized_js.php:101 prefs.js:934 msgid "No OPML file to upload." msgstr "无OPML文件上传." -#: localized_js.php:102 prefs.js:530 prefs.js:818 prefs.js:839 prefs.js:877 +#: localized_js.php:102 prefs.js:480 prefs.js:763 prefs.js:784 prefs.js:823 msgid "No users are selected." msgstr "未选定用户." -#: localized_js.php:103 modules/pref-prefs.php:30 +#: localized_js.php:103 modules/pref-prefs.php:31 msgid "Old password cannot be blank." msgstr "原密码不可留空." -#: localized_js.php:104 viewfeed.js:2254 +#: localized_js.php:104 viewfeed.js:2328 #, fuzzy msgid "Please enter a note for this article:" msgstr "请输入标签主题" -#: localized_js.php:105 prefs.js:269 tt-rss.js:1450 +#: localized_js.php:105 prefs.js:210 tt-rss.js:1442 #, fuzzy msgid "Please enter label caption:" msgstr "请输入标签主题" -#: localized_js.php:106 prefs.js:353 +#: localized_js.php:106 prefs.js:297 #, fuzzy msgid "Please enter login:" msgstr "请输入标签主题" -#: localized_js.php:107 prefs.js:2034 +#: localized_js.php:107 prefs.js:1988 #, fuzzy msgid "Please enter new label background color:" msgstr "请输入标签主题" -#: localized_js.php:108 prefs.js:2032 +#: localized_js.php:108 prefs.js:1986 #, fuzzy msgid "Please enter new label foreground color:" msgstr "请输入标签主题" -#: localized_js.php:109 prefs.js:931 +#: localized_js.php:109 msgid "Please select one feed." msgstr "请只选择一个feed." -#: localized_js.php:110 prefs.js:613 +#: localized_js.php:110 prefs.js:565 msgid "Please select only one feed." msgstr "请只选择一个feed." -#: localized_js.php:111 prefs.js:911 +#: localized_js.php:111 prefs.js:858 msgid "Please select only one filter." msgstr "请只选择一个过滤器." -#: localized_js.php:112 prefs.js:823 prefs.js:844 prefs.js:882 +#: localized_js.php:112 prefs.js:768 prefs.js:789 prefs.js:828 msgid "Please select only one user." msgstr "请只选择一个用户." -#: localized_js.php:113 tt-rss.js:598 tt-rss.js:617 tt-rss.js:831 -#: tt-rss.js:1017 +#: localized_js.php:113 tt-rss.js:581 tt-rss.js:600 tt-rss.js:819 +#: tt-rss.js:1008 msgid "Please select some feed first." msgstr "请先选择若干feed" -#: localized_js.php:114 viewfeed.js:644 viewfeed.js:711 +#: localized_js.php:114 viewfeed.js:607 viewfeed.js:675 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "读取中,请等待..." @@ -738,8 +761,8 @@ msgstr "读取中,请等待..." msgid "Please wait until operation finishes." msgstr "" -#: localized_js.php:116 localized_schema.php:18 viewfeed.js:603 -#: viewfeed.js:718 +#: localized_js.php:116 localized_schema.php:18 viewfeed.js:566 +#: viewfeed.js:682 msgid "Publish article" msgstr "发布文章" @@ -752,7 +775,7 @@ msgstr "" msgid "Purging selected feed..." msgstr "移除选定的过滤器..." -#: localized_js.php:119 prefs.js:1864 +#: localized_js.php:119 prefs.js:1815 #, fuzzy, php-format msgid "Remove filter %s?" msgstr "移除选定的过滤器?" @@ -762,19 +785,19 @@ msgstr "移除选定的过滤器?" msgid "Remove selected articles from label?" msgstr "移除选定标记?" -#: localized_js.php:121 prefs.js:672 +#: localized_js.php:121 prefs.js:625 msgid "Remove selected categories?" msgstr "移除选定分类?" -#: localized_js.php:122 prefs.js:548 +#: localized_js.php:122 prefs.js:498 msgid "Remove selected filters?" msgstr "移除选定的过滤器?" -#: localized_js.php:123 prefs.js:485 +#: localized_js.php:123 prefs.js:433 msgid "Remove selected labels?" msgstr "移除选定标记?" -#: localized_js.php:124 prefs.js:514 +#: localized_js.php:124 prefs.js:463 msgid "Remove selected users?" msgstr "移除选定用户?" @@ -808,20 +831,20 @@ msgstr "移除选定标记..." msgid "Removing selected users..." msgstr "移除选定用户..." -#: localized_js.php:132 prefs.js:1708 +#: localized_js.php:132 prefs.js:1640 msgid "Replace current publishing address with a new one?" msgstr "使用新地址替换当前地址?" -#: localized_js.php:133 prefs.js:1846 +#: localized_js.php:133 prefs.js:1796 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "" -#: localized_js.php:134 tt-rss.js:1022 +#: localized_js.php:134 tt-rss.js:1013 #, fuzzy, php-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "星级文章" -#: localized_js.php:135 prefs.js:1824 +#: localized_js.php:135 prefs.js:1773 #, fuzzy msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "无选定文章。" @@ -836,17 +859,17 @@ msgstr "无选定文章。" msgid "Rescoring articles..." msgstr "星级文章" -#: localized_js.php:138 tt-rss.js:678 +#: localized_js.php:138 tt-rss.js:661 #, fuzzy msgid "Reset category order?" msgstr "移除选定分类?" -#: localized_js.php:139 prefs.js:2008 +#: localized_js.php:139 prefs.js:1961 #, fuzzy msgid "Reset label colors to default?" msgstr "重置默认项?" -#: localized_js.php:140 prefs.js:848 +#: localized_js.php:140 prefs.js:793 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "重置选定用户密码?" @@ -854,16 +877,16 @@ msgstr "重置选定用户密码?" msgid "Resetting password for selected user..." msgstr "重置选定用户密码..." -#: localized_js.php:142 prefs.js:1268 +#: localized_js.php:142 prefs.js:1192 msgid "Reset to defaults?" msgstr "重置默认项?" -#: localized_js.php:143 prefs.js:1923 +#: localized_js.php:143 prefs.js:1876 #, fuzzy msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "无选定文章。" -#: localized_js.php:144 prefs.js:1729 +#: localized_js.php:144 prefs.js:1677 #, fuzzy msgid "Save current configuration?" msgstr "保存设置" @@ -890,17 +913,21 @@ msgstr "保存过滤器..." msgid "Saving user..." msgstr "保存用户..." -#: localized_js.php:153 viewfeed.js:586 viewfeed.js:651 +#: localized_js.php:151 +msgid "Selection" +msgstr "选择:" + +#: localized_js.php:153 viewfeed.js:549 viewfeed.js:614 #, fuzzy msgid "Star article" msgstr "星级文章" -#: localized_js.php:156 functions.js:1437 +#: localized_js.php:156 functions.js:1387 #, fuzzy msgid "Subscribing to feed..." msgstr "订阅feed" -#: localized_js.php:157 offline.js:1195 +#: localized_js.php:157 offline.js:1197 msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?" msgstr "" @@ -933,17 +960,17 @@ msgstr "保存feed中..." msgid "Synchronizing labels..." msgstr "保存标记..." -#: localized_js.php:164 tt-rss.php:169 tt-rss.js:79 +#: localized_js.php:164 tt-rss.php:170 tt-rss.js:79 msgid "tag cloud" msgstr "标签簇" -#: localized_js.php:165 offline.js:1672 +#: localized_js.php:165 offline.js:1674 msgid "" "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. " "Continue?" msgstr "" -#: localized_js.php:166 offline.js:1743 +#: localized_js.php:166 offline.js:1745 msgid "" "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?" msgstr "" @@ -953,7 +980,7 @@ msgstr "" msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode." msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。" -#: localized_js.php:168 offline.js:1223 +#: localized_js.php:168 offline.js:1225 msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?" msgstr "" @@ -970,22 +997,22 @@ msgstr "尝试更改e-mail..." msgid "Trying to change password..." msgstr "尝试更改密码..." -#: localized_js.php:172 viewfeed.js:706 +#: localized_js.php:172 viewfeed.js:670 #, fuzzy msgid "Unpublish article" msgstr "发布文章" -#: localized_js.php:174 viewfeed.js:635 +#: localized_js.php:174 viewfeed.js:598 #, fuzzy msgid "Unstar article" msgstr "星级文章" -#: localized_js.php:175 prefs.js:1894 tt-rss.js:604 tt-rss.js:699 +#: localized_js.php:175 prefs.js:1846 tt-rss.js:587 tt-rss.js:683 #, php-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "退订%s?" -#: localized_js.php:176 prefs.js:582 +#: localized_js.php:176 prefs.js:533 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" msgstr "退订选定feed?" @@ -993,21 +1020,21 @@ msgstr "退订选定feed?" msgid "Unsubscribing from selected feeds..." msgstr "退订选定feed..." -#: localized_js.php:178 tt-rss.js:622 +#: localized_js.php:178 tt-rss.js:605 #, fuzzy msgid "You can't clear this type of feed." msgstr "您不能编辑本分类feed" -#: localized_js.php:179 tt-rss.js:836 +#: localized_js.php:179 tt-rss.js:824 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "您不能编辑本分类feed" -#: localized_js.php:180 tt-rss.js:1012 +#: localized_js.php:180 tt-rss.js:1003 #, fuzzy msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "您不能编辑本分类feed" -#: localized_js.php:181 tt-rss.js:593 +#: localized_js.php:181 tt-rss.js:576 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "您不能从分类中取消订阅。" @@ -1021,8 +1048,8 @@ msgid "" "switch it into offline mode again. Go online?" msgstr "" -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:243 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1280 modules/pref-feeds.php:1341 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:224 modules/popup-dialog.php:224 +#: modules/pref-feeds.php:1243 modules/pref-feeds.php:1302 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -1034,7 +1061,7 @@ msgstr "标题或内容" msgid "Link" msgstr "链接" -#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166 +#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:225 msgid "Content" msgstr "内容" @@ -1046,10 +1073,6 @@ msgstr "" msgid "Filter article" msgstr "过滤文章" -#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:193 -msgid "Mark as read" -msgstr "标记为已读" - #: localized_schema.php:17 msgid "Set starred" msgstr "设置星级" @@ -1319,13 +1342,13 @@ msgstr "" msgid "Enable external API" msgstr "" -#: login_form.php:105 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:284 -#: modules/pref-feeds.php:494 mobile/login_form.php:38 +#: login_form.php:105 modules/popup-dialog.php:120 modules/pref-feeds.php:296 +#: modules/pref-feeds.php:493 mobile/login_form.php:38 msgid "Login:" msgstr "登陆:" -#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:289 -#: modules/pref-feeds.php:500 mobile/login_form.php:43 +#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:122 modules/pref-feeds.php:301 +#: modules/pref-feeds.php:499 mobile/login_form.php:43 msgid "Password:" msgstr "密码:" @@ -1373,7 +1396,7 @@ msgid "" "\t\tbrowser settings." msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。" -#: prefs.php:92 tt-rss.php:113 +#: prefs.php:92 tt-rss.php:114 msgid "Hello," msgstr "你好," @@ -1381,17 +1404,17 @@ msgstr "你好," msgid "Exit preferences" msgstr "退出我的最爱" -#: prefs.php:96 tt-rss.php:123 mobile/functions.php:57 -#: mobile/functions.php:232 +#: prefs.php:96 tt-rss.php:124 mobile/functions.php:60 +#: mobile/functions.php:234 msgid "Logout" msgstr "注销" -#: prefs.php:104 tt-rss.php:202 +#: prefs.php:104 tt-rss.php:198 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "  创建过滤器" -#: prefs.php:110 tt-rss.php:115 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:110 tt-rss.php:116 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "我的最爱" @@ -1410,6 +1433,11 @@ msgstr "标题:" msgid "Users" msgstr "用户" +#: prefs.php:142 tt-rss.php:101 +#, fuzzy +msgid "Fatal Exception" +msgstr "致命错误" + #: register.php:152 #, fuzzy msgid "New user registrations are administratively disabled." @@ -1417,7 +1445,7 @@ msgstr "Feed 浏览器有限制" #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228 #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353 -#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:907 +#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:884 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "返回Tiny Tiny RSS" @@ -1470,162 +1498,150 @@ msgstr "" msgid "New user registrations are currently closed." msgstr "" -#: tt-rss.php:119 +#: tt-rss.php:120 #, fuzzy msgid "Comments?" msgstr "内容" -#: tt-rss.php:132 +#: tt-rss.php:133 msgid "Offline reading" msgstr "" -#: tt-rss.php:139 +#: tt-rss.php:140 #, fuzzy msgid "Cancel synchronization" msgstr "保存设置" -#: tt-rss.php:142 +#: tt-rss.php:143 msgid "Synchronize" msgstr "" -#: tt-rss.php:144 +#: tt-rss.php:145 #, fuzzy msgid "Remove stored data" msgstr "移除选定标记?" -#: tt-rss.php:146 +#: tt-rss.php:147 #, fuzzy msgid "Go offline" msgstr "无链接" -#: tt-rss.php:151 +#: tt-rss.php:152 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" msgstr "" -#: tt-rss.php:158 +#: tt-rss.php:159 #, fuzzy msgid "Go online" msgstr "无链接" -#: tt-rss.php:173 -#, fuzzy -msgid "More feeds..." -msgstr "移除feed中..." - -#: tt-rss.php:184 +#: tt-rss.php:180 #, fuzzy msgid "Search..." msgstr "搜索" -#: tt-rss.php:185 +#: tt-rss.php:181 msgid "Feed actions:" msgstr "Feed 操作:" -#: tt-rss.php:186 +#: tt-rss.php:182 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "订阅feed" -#: tt-rss.php:187 +#: tt-rss.php:183 #, fuzzy msgid "Edit this feed..." msgstr "输入feed" -#: tt-rss.php:188 +#: tt-rss.php:184 #, fuzzy msgid "Clear articles" msgstr "过滤文章" -#: tt-rss.php:189 +#: tt-rss.php:185 #, fuzzy msgid "Rescore feed" msgstr "移除feed中..." -#: tt-rss.php:190 modules/pref-feeds.php:396 modules/pref-feeds.php:1441 +#: tt-rss.php:186 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1123 msgid "Unsubscribe" msgstr "退订" -#: tt-rss.php:192 +#: tt-rss.php:188 msgid "All feeds:" msgstr "所有feed:" -#: tt-rss.php:194 help/3.php:44 +#: tt-rss.php:190 help/3.php:44 #, fuzzy msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "  (显示)隐藏已读feed" -#: tt-rss.php:196 +#: tt-rss.php:192 msgid "Other actions:" msgstr "其他操作:" -#: tt-rss.php:199 +#: tt-rss.php:195 #, fuzzy msgid "Create filter..." msgstr "创建过滤器" -#: tt-rss.php:200 +#: tt-rss.php:196 #, fuzzy msgid "Reset UI layout" msgstr "  订阅feed" -#: tt-rss.php:201 +#: tt-rss.php:197 #, fuzzy msgid "Reset category order" msgstr "移除选定分类?" -#: tt-rss.php:212 +#: tt-rss.php:207 #, fuzzy msgid "Collapse feedlist" msgstr "隐藏我的Feed列表" -#: tt-rss.php:214 -msgid "Toggle Feedlist" -msgstr "" - -#: tt-rss.php:222 -msgid "Search:" -msgstr "搜索:" +#: tt-rss.php:210 +#, fuzzy +msgid "Show articles" +msgstr "星级文章" -#: tt-rss.php:230 +#: tt-rss.php:212 msgid "Adaptive" msgstr "自适应" -#: tt-rss.php:231 +#: tt-rss.php:213 msgid "All Articles" msgstr "所有文章" -#: tt-rss.php:234 +#: tt-rss.php:216 msgid "Ignore Scoring" msgstr "" -#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:1286 modules/pref-feeds.php:1349 +#: tt-rss.php:217 modules/pref-feeds.php:1249 modules/pref-feeds.php:1310 msgid "Updated" msgstr "已更新" -#: tt-rss.php:238 +#: tt-rss.php:220 #, fuzzy -msgid "Order:" -msgstr "地点:" +msgid "Sort articles" +msgstr "星级文章" -#: tt-rss.php:242 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 -#: modules/pref-filters.php:472 +#: tt-rss.php:223 modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:51 +#: modules/pref-filters.php:464 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "更新" -#: tt-rss.php:244 +#: tt-rss.php:225 msgid "Score" msgstr "" -#: tt-rss.php:248 -msgid "Limit:" -msgstr "限制:" - -#: tt-rss.php:273 modules/pref-feeds.php:241 modules/pref-feeds.php:457 +#: tt-rss.php:229 modules/pref-feeds.php:253 modules/pref-feeds.php:456 msgid "Update" msgstr "更新" -#: tt-rss.php:285 +#: tt-rss.php:244 msgid "Drag me to resize panels" msgstr "" @@ -1738,10 +1754,24 @@ msgid "Error: can't find body element." msgstr "错误:未找到body元素" #: modules/popup-dialog.php:8 +msgid "Published Articles" +msgstr "已发布文章" + +#: modules/popup-dialog.php:13 +#, fuzzy +msgid "Your Published articles feed URL is:" +msgstr "已发布文章" + +#: modules/popup-dialog.php:22 +#, fuzzy +msgid "Generate new URL" +msgstr "产生feed" + +#: modules/popup-dialog.php:35 msgid "Notice" msgstr "公告" -#: modules/popup-dialog.php:14 +#: modules/popup-dialog.php:41 #, fuzzy msgid "" "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " @@ -1752,11 +1782,11 @@ msgstr "" "\t\t\t\t\t该进程未运行, 当所有feed不能更新时,请\n" "\t\t\t\t\t开始更新程序或检查设置。" -#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 +#: modules/popup-dialog.php:45 modules/popup-dialog.php:65 msgid "Last update:" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:26 +#: modules/popup-dialog.php:53 #, fuzzy msgid "" "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " @@ -1765,7 +1795,7 @@ msgstr "" "您正使用最新版本的Tiny Tiny RSS.实际上,您看到的这个对话框,可能是一个BUG,呵" "呵。 " -#: modules/popup-dialog.php:34 +#: modules/popup-dialog.php:61 #, fuzzy msgid "" "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " @@ -1773,435 +1803,406 @@ msgid "" "contact instance owner." msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。" -#: modules/popup-dialog.php:48 +#: modules/popup-dialog.php:75 msgid "Visit official site" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:61 +#: modules/popup-dialog.php:88 #, fuzzy msgid "Subscribe to Feed" msgstr "订阅feed" -#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:142 -#: modules/pref-feeds.php:421 modules/pref-filters.php:414 +#: modules/popup-dialog.php:97 modules/pref-feeds.php:154 +#: modules/pref-feeds.php:420 modules/pref-filters.php:406 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:158 -#: modules/pref-feeds.php:435 +#: modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:170 +#: modules/pref-feeds.php:434 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "Feed URL:" -#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:170 -#: modules/pref-feeds.php:447 +#: modules/popup-dialog.php:109 modules/pref-feeds.php:182 +#: modules/pref-feeds.php:446 #, fuzzy msgid "Place in category:" msgstr "保存分类..." -#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:277 -#: modules/pref-feeds.php:491 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/popup-dialog.php:117 modules/pref-feeds.php:289 +#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-prefs.php:238 #: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "认证" -#: modules/popup-dialog.php:123 +#: modules/popup-dialog.php:132 msgid "This feed requires authentication." msgstr "这个feed需要认证" -#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:105 +#: modules/popup-dialog.php:138 modules/popup-dialog.php:193 msgid "Subscribe" msgstr "订阅" -#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 -#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:107 modules/pref-feeds.php:401 -#: modules/pref-feeds.php:561 modules/pref-filters.php:166 -#: modules/pref-users.php:183 +#: modules/popup-dialog.php:139 +#, fuzzy +msgid "More feeds" +msgstr "移除feed中..." + +#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:195 +#: modules/popup-dialog.php:268 modules/popup-dialog.php:386 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:400 +#: modules/pref-feeds.php:555 modules/pref-filters.php:160 +#: modules/pref-users.php:181 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:211 -#: modules/pref-feeds.php:80 modules/pref-feeds.php:1169 -#: modules/pref-filters.php:307 modules/pref-labels.php:132 -#: modules/pref-users.php:363 +#: modules/popup-dialog.php:147 +#, fuzzy +msgid "Feed Browser" +msgstr "Feed编辑" + +#: modules/popup-dialog.php:165 modules/popup-dialog.php:203 +#: modules/popup-dialog.php:267 modules/pref-feeds.php:1107 +#: modules/pref-filters.php:300 modules/pref-labels.php:131 +#: modules/pref-users.php:361 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: modules/popup-dialog.php:152 +#: modules/popup-dialog.php:169 +#, fuzzy +msgid "Popular feeds" +msgstr "显示Feed" + +#: modules/popup-dialog.php:170 +#, fuzzy +msgid "Feed archive" +msgstr "Feed 操作:" + +#: modules/popup-dialog.php:173 +#, fuzzy +msgid "limit:" +msgstr "限制:" + +#: modules/popup-dialog.php:194 +msgid "Remove from archive" +msgstr "" + +#: modules/popup-dialog.php:215 msgid "Look for" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:162 +#: modules/popup-dialog.php:221 #, fuzzy msgid "match on" msgstr "匹配:" -#: modules/popup-dialog.php:167 +#: modules/popup-dialog.php:226 msgid "Title or content" msgstr "标题或内容" -#: modules/popup-dialog.php:172 +#: modules/popup-dialog.php:231 msgid "Limit search to:" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:188 +#: modules/popup-dialog.php:247 msgid "This feed" msgstr "本feed" -#: modules/popup-dialog.php:226 +#: modules/popup-dialog.php:281 #, fuzzy msgid "Create Filter" msgstr "创建过滤器" -#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42 -#: modules/pref-filters.php:413 +#: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:42 +#: modules/pref-filters.php:405 msgid "Match" msgstr "匹配" -#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54 -#: modules/pref-filters.php:444 +#: modules/popup-dialog.php:308 modules/pref-filters.php:54 +#: modules/pref-filters.php:436 msgid "before" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55 -#: modules/pref-filters.php:445 +#: modules/popup-dialog.php:309 modules/pref-filters.php:55 +#: modules/pref-filters.php:437 #, fuzzy msgid "after" msgstr "更新" -#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70 +#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:68 msgid "Check it" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73 +#: modules/popup-dialog.php:324 modules/pref-filters.php:71 #, fuzzy msgid "on field" msgstr "于:" -#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79 +#: modules/popup-dialog.php:330 modules/pref-filters.php:77 #, fuzzy msgid "in" msgstr "链接" -#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84 +#: modules/popup-dialog.php:335 modules/pref-filters.php:82 #, fuzzy msgid "Perform Action" msgstr "完成更新" -#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104 +#: modules/popup-dialog.php:352 modules/pref-filters.php:102 msgid "with parameters:" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:300 -#: modules/pref-feeds.php:509 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-feeds.php:312 +#: modules/pref-feeds.php:508 modules/pref-filters.php:121 #: modules/pref-users.php:164 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "选项:" -#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135 +#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:133 msgid "Enabled" msgstr "可用" -#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144 +#: modules/popup-dialog.php:374 modules/pref-filters.php:142 msgid "Inverse match" msgstr "逆匹配" -#: modules/popup-dialog.php:333 +#: modules/popup-dialog.php:384 msgid "Create" msgstr "创建" -#: modules/popup-dialog.php:348 +#: modules/popup-dialog.php:398 msgid "Update Errors" msgstr "更新错误" -#: modules/popup-dialog.php:351 +#: modules/popup-dialog.php:401 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "这些feed更新错误:" -#: modules/popup-dialog.php:369 +#: modules/popup-dialog.php:419 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: modules/popup-dialog.php:378 +#: modules/popup-dialog.php:428 msgid "Edit Tags" msgstr "编辑标签" -#: modules/popup-dialog.php:383 +#: modules/popup-dialog.php:433 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:399 -#: modules/pref-feeds.php:559 modules/pref-filters.php:162 -#: modules/pref-users.php:180 +#: modules/popup-dialog.php:455 modules/pref-feeds.php:399 +#: modules/pref-feeds.php:553 modules/pref-filters.php:157 +#: modules/pref-users.php:179 msgid "Save" msgstr "保存" -#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61 -msgid "Tag cloud" +#: modules/popup-dialog.php:464 +#, fuzzy +msgid "Tag Cloud" msgstr "标签簇" -#: modules/popup-dialog.php:444 +#: modules/popup-dialog.php:467 msgid "Showing most popular tags " msgstr "显示最热标签" -#: modules/popup-dialog.php:445 -msgid "browse more" -msgstr "浏览更多" +#: modules/popup-dialog.php:468 +#, fuzzy +msgid "more tags" +msgstr "无标签" #: modules/pref-feeds.php:4 msgid "Check to enable field" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:44 -msgid "Subscribed to feeds:" -msgstr "订阅feed:" - -#: modules/pref-feeds.php:59 -msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "Feed 浏览器有限制" - -#: modules/pref-feeds.php:63 -#, fuzzy -msgid "Feed Browser" -msgstr "Feed编辑" - -#: modules/pref-feeds.php:83 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: modules/pref-feeds.php:92 -msgid "Show" -msgstr "显示" - -#: modules/pref-feeds.php:132 +#: modules/pref-feeds.php:144 #, fuzzy msgid "Feed Editor" msgstr "Feed编辑" -#: modules/pref-feeds.php:187 +#: modules/pref-feeds.php:199 #, fuzzy msgid "Link to feed:" msgstr "链接:" -#: modules/pref-feeds.php:204 +#: modules/pref-feeds.php:216 msgid "Not linked" msgstr "无链接" -#: modules/pref-feeds.php:255 modules/pref-feeds.php:470 +#: modules/pref-feeds.php:267 modules/pref-feeds.php:469 msgid "using" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:267 modules/pref-feeds.php:482 +#: modules/pref-feeds.php:279 modules/pref-feeds.php:481 msgid "Article purging:" msgstr "文章清理:" -#: modules/pref-feeds.php:314 modules/pref-feeds.php:515 -msgid "Hide from \"Other Feeds\"" -msgstr "隐藏\"其他 Feed\"" +#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:514 +#, fuzzy +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "隐藏我的Feed列表" -#: modules/pref-feeds.php:325 modules/pref-feeds.php:520 +#: modules/pref-feeds.php:337 modules/pref-feeds.php:519 msgid "Right-to-left content" msgstr "由右-左阅读习惯" -#: modules/pref-feeds.php:336 modules/pref-feeds.php:525 -msgid "Hide from my feed list" -msgstr "隐藏我的Feed列表" - -#: modules/pref-feeds.php:348 modules/pref-feeds.php:531 +#: modules/pref-feeds.php:349 modules/pref-feeds.php:525 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "包括电子邮件文摘" -#: modules/pref-feeds.php:361 modules/pref-feeds.php:537 +#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-feeds.php:531 msgid "Always display image attachments" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:383 modules/pref-feeds.php:545 +#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:539 msgid "Cache images locally" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:411 +#: modules/pref-feeds.php:410 #, fuzzy msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "Feed编辑" -#: modules/pref-feeds.php:801 modules/pref-feeds.php:848 +#: modules/pref-feeds.php:772 modules/pref-feeds.php:819 msgid "All done." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:878 +#: modules/pref-feeds.php:850 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "订阅到 %s." -#: modules/pref-feeds.php:880 +#: modules/pref-feeds.php:853 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not subscribe to %s." +msgstr "已经订阅到 %s." + +#: modules/pref-feeds.php:856 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "已经订阅到 %s." -#: modules/pref-feeds.php:902 +#: modules/pref-feeds.php:879 msgid "Edit subscription options" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:988 +#: modules/pref-feeds.php:963 msgid "Category editor" msgstr "分类编辑" -#: modules/pref-feeds.php:1011 +#: modules/pref-feeds.php:986 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "分类 $%s已经存在." -#: modules/pref-feeds.php:1042 -msgid "Unable to delete non empty feed categories." -msgstr "不能删除非空分类。" - -#: modules/pref-feeds.php:1059 +#: modules/pref-feeds.php:1007 msgid "Create category" msgstr "创建分类" -#: modules/pref-feeds.php:1119 +#: modules/pref-feeds.php:1060 msgid "No feed categories defined." msgstr "未定义feed分类" -#: modules/pref-feeds.php:1130 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:516 modules/pref-labels.php:239 -#: modules/pref-users.php:484 +#: modules/pref-feeds.php:1066 modules/pref-filters.php:153 +#: modules/pref-filters.php:313 modules/pref-labels.php:140 +#: modules/pref-users.php:378 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: modules/pref-feeds.php:1152 +#: modules/pref-feeds.php:1090 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) " -#: modules/pref-feeds.php:1174 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1111 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "订阅feed" -#: modules/pref-feeds.php:1179 +#: modules/pref-feeds.php:1114 #, fuzzy -msgid "More Feeds" -msgstr "移除feed中..." +msgid "Edit feeds" +msgstr "输入feed" + +#: modules/pref-feeds.php:1119 +msgid "Edit categories" +msgstr "编辑分类" -#: modules/pref-feeds.php:1266 +#: modules/pref-feeds.php:1229 msgid "Show last article times" msgstr "显示最近文章时间" -#: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1345 +#: modules/pref-feeds.php:1246 modules/pref-feeds.php:1306 msgid "Last Article" msgstr "最后 文章" -#: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:490 -#: modules/pref-users.php:459 +#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:482 +#: modules/pref-users.php:467 msgid "Click to edit" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1378 -msgid "(Hidden)" -msgstr "" - -#: modules/pref-feeds.php:1391 +#: modules/pref-feeds.php:1345 #, php-format msgid "(linked to %s)" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1417 modules/pref-feeds.php:1430 -#, fuzzy -msgid "Selection:" -msgstr "选择:" - -#: modules/pref-feeds.php:1423 -msgid "Recategorize" -msgstr "再分类" - -#: modules/pref-feeds.php:1431 modules/pref-filters.php:514 -#: modules/pref-users.php:482 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#: modules/pref-feeds.php:1435 -msgid "Manual purge" -msgstr "" - -#: modules/pref-feeds.php:1439 -#, fuzzy -msgid "Clear feed data" -msgstr "所有Feed已更新。" - -#: modules/pref-feeds.php:1440 modules/pref-filters.php:324 -#, fuzzy -msgid "Rescore articles" -msgstr "星级文章" - -#: modules/pref-feeds.php:1447 -#, fuzzy -msgid "Other:" -msgstr "地点:" - -#: modules/pref-feeds.php:1448 -msgid "Edit categories" -msgstr "编辑分类" - -#: modules/pref-feeds.php:1460 +#: modules/pref-feeds.php:1372 #, fuzzy msgid "You don't have any subscribed feeds." msgstr "您不能从分类中取消订阅。" -#: modules/pref-feeds.php:1462 +#: modules/pref-feeds.php:1374 #, fuzzy msgid "No matching feeds found." msgstr "未找到文章。" -#: modules/pref-feeds.php:1468 +#: modules/pref-feeds.php:1380 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1472 +#: modules/pref-feeds.php:1384 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "标题:" -#: modules/pref-feeds.php:1475 +#: modules/pref-feeds.php:1387 msgid "Import" msgstr "导入" -#: modules/pref-feeds.php:1482 +#: modules/pref-feeds.php:1393 msgid "Export OPML" msgstr "导出OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1485 +#: modules/pref-feeds.php:1396 msgid "Firefox Integration" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1487 +#: modules/pref-feeds.php:1398 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1491 +#: modules/pref-feeds.php:1405 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1500 +#: modules/pref-feeds.php:1416 #, fuzzy msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。" -#: modules/pref-feeds.php:1504 +#: modules/pref-feeds.php:1419 #, fuzzy -msgid "Link to published articles feed." -msgstr "已发布文章" +msgid "Display URL" +msgstr "显示标签" -#: modules/pref-feeds.php:1507 -#, fuzzy -msgid "Generate another link" -msgstr "生成另一个地址" +#: modules/pref-feeds.php:1518 +#, fuzzy, php-format +msgid "%d archived articles" +msgstr "星级文章" -#: modules/pref-feeds.php:1573 +#: modules/pref-feeds.php:1542 #, fuzzy msgid "No feeds found." msgstr "无feed可订阅。" @@ -2211,43 +2212,52 @@ msgstr "无feed可订阅。" msgid "Filter Editor" msgstr "过滤器编辑" -#: modules/pref-filters.php:214 +#: modules/pref-filters.php:208 #, php-format msgid "Saved filter %s" msgstr "保存过滤器%s" -#: modules/pref-filters.php:264 +#: modules/pref-filters.php:258 #, php-format msgid "Created filter %s" msgstr "创建过滤器 %s" -#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25 +#: modules/pref-filters.php:307 help/3.php:31 help/4.php:25 msgid "Create filter" msgstr "创建过滤器" -#: modules/pref-filters.php:415 +#: modules/pref-filters.php:310 modules/pref-users.php:376 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: modules/pref-filters.php:316 +#, fuzzy +msgid "Rescore articles" +msgstr "星级文章" + +#: modules/pref-filters.php:407 #, fuzzy msgid "Field" msgstr "Feed" -#: modules/pref-filters.php:416 +#: modules/pref-filters.php:408 #, fuzzy msgid "Params" msgstr "参数:" -#: modules/pref-filters.php:479 +#: modules/pref-filters.php:471 msgid "(Disabled)" msgstr "(不可用)" -#: modules/pref-filters.php:495 +#: modules/pref-filters.php:487 msgid "(Inverse)" msgstr "(逆)" -#: modules/pref-filters.php:524 +#: modules/pref-filters.php:507 msgid "No filters defined." msgstr "未定义过滤器。" -#: modules/pref-filters.php:526 +#: modules/pref-filters.php:509 #, fuzzy msgid "No matching filters found." msgstr "未找到文章。" @@ -2257,132 +2267,132 @@ msgstr "未找到文章。" msgid "Created label %s" msgstr "创建标记 %s" -#: modules/pref-labels.php:140 help/3.php:30 help/4.php:26 +#: modules/pref-labels.php:137 help/3.php:30 help/4.php:26 msgid "Create label" msgstr "创建标记" -#: modules/pref-labels.php:217 -#, fuzzy -msgid "Click to change color" -msgstr "星级文章" - -#: modules/pref-labels.php:247 +#: modules/pref-labels.php:143 #, fuzzy msgid "Clear colors" msgstr "过滤文章" -#: modules/pref-labels.php:254 +#: modules/pref-labels.php:223 +#, fuzzy +msgid "Click to change color" +msgstr "星级文章" + +#: modules/pref-labels.php:246 msgid "No labels defined." msgstr "未定义标记." -#: modules/pref-labels.php:256 +#: modules/pref-labels.php:248 #, fuzzy msgid "No matching labels found." msgstr "未找到文章。" -#: modules/pref-labels.php:314 +#: modules/pref-labels.php:306 msgid "custom color:" msgstr "" -#: modules/pref-labels.php:315 +#: modules/pref-labels.php:307 msgid "foreground" msgstr "" -#: modules/pref-labels.php:316 +#: modules/pref-labels.php:308 msgid "background" msgstr "" -#: modules/pref-prefs.php:65 +#: modules/pref-prefs.php:66 msgid "Password has been changed." msgstr "密码已更改." -#: modules/pref-prefs.php:67 +#: modules/pref-prefs.php:68 msgid "Old password is incorrect." msgstr "原密码错误." -#: modules/pref-prefs.php:117 +#: modules/pref-prefs.php:93 msgid "The configuration was saved." msgstr "设置已保存." -#: modules/pref-prefs.php:132 +#: modules/pref-prefs.php:108 #, php-format msgid "Unknown option: %s" msgstr "" -#: modules/pref-prefs.php:143 +#: modules/pref-prefs.php:119 #, fuzzy msgid "E-mail has been changed." msgstr "密码已更改." -#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 +#: modules/pref-prefs.php:131 modules/pref-prefs.php:189 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "设置重置为默认" -#: modules/pref-prefs.php:198 +#: modules/pref-prefs.php:174 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." msgstr "您的密码是默认的,请修改。" -#: modules/pref-prefs.php:225 +#: modules/pref-prefs.php:201 msgid "Personal data" msgstr "个人数据" -#: modules/pref-prefs.php:232 +#: modules/pref-prefs.php:208 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "E-mail:" -#: modules/pref-prefs.php:243 +#: modules/pref-prefs.php:219 #, fuzzy msgid "Access level" msgstr "等级:" -#: modules/pref-prefs.php:256 +#: modules/pref-prefs.php:232 msgid "Change e-mail" msgstr "更改 e-mail" -#: modules/pref-prefs.php:264 +#: modules/pref-prefs.php:240 msgid "Old password" msgstr "原密码" -#: modules/pref-prefs.php:271 +#: modules/pref-prefs.php:247 msgid "New password" msgstr "新密码" -#: modules/pref-prefs.php:279 +#: modules/pref-prefs.php:255 msgid "Confirm password" msgstr "验证密码" -#: modules/pref-prefs.php:296 +#: modules/pref-prefs.php:271 msgid "Change password" msgstr "更改密码" -#: modules/pref-prefs.php:312 +#: modules/pref-prefs.php:287 msgid "Themes" msgstr "模板" -#: modules/pref-prefs.php:313 +#: modules/pref-prefs.php:288 msgid "Select theme" msgstr "选择模板" -#: modules/pref-prefs.php:331 +#: modules/pref-prefs.php:305 msgid "Change theme" msgstr "更改模板" -#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 +#: modules/pref-prefs.php:374 modules/pref-prefs.php:379 msgid "Yes" msgstr "是" -#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 +#: modules/pref-prefs.php:376 modules/pref-prefs.php:379 msgid "No" msgstr "否" -#: modules/pref-prefs.php:427 +#: modules/pref-prefs.php:400 msgid "Save configuration" msgstr "保存设置" -#: modules/pref-prefs.php:431 +#: modules/pref-prefs.php:403 msgid "Reset to defaults" msgstr "恢复到默认?" @@ -2391,7 +2401,7 @@ msgstr "恢复到默认?" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "权限不足。" -#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:480 +#: modules/pref-users.php:17 msgid "User details" msgstr "用户详细" @@ -2400,7 +2410,7 @@ msgstr "用户详细" msgid "User not found" msgstr "未找到Feed." -#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:420 +#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:428 msgid "Registered" msgstr "" @@ -2439,27 +2449,27 @@ msgstr "更改密码" msgid "E-mail: " msgstr "E-mail:" -#: modules/pref-users.php:203 +#: modules/pref-users.php:201 #, php-format msgid "Changed password of user %s." msgstr "更改用%s密码" -#: modules/pref-users.php:251 +#: modules/pref-users.php:249 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "添加用 %s ,密码为%s" -#: modules/pref-users.php:258 +#: modules/pref-users.php:256 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "创建用户 %s 失败" -#: modules/pref-users.php:262 +#: modules/pref-users.php:260 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "用户 %s 已存在。" -#: modules/pref-users.php:282 +#: modules/pref-users.php:280 #, php-format msgid "" "Changed password of user %s\n" @@ -2468,41 +2478,46 @@ msgstr "" "更改用户 %s\n" "\t\t\t\t\t 的密码为 %s" -#: modules/pref-users.php:286 +#: modules/pref-users.php:284 #, fuzzy, php-format msgid "Notifying %s." msgstr "添加分类 %s." -#: modules/pref-users.php:323 +#: modules/pref-users.php:321 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 +#: modules/pref-users.php:370 help/4.php:27 msgid "Create user" msgstr "创建用户" -#: modules/pref-users.php:418 +#: modules/pref-users.php:374 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "每天" + +#: modules/pref-users.php:380 +msgid "Reset password" +msgstr "重置密码" + +#: modules/pref-users.php:426 msgid "Login" msgstr "登陆" -#: modules/pref-users.php:419 +#: modules/pref-users.php:427 msgid "Access Level" msgstr "等级:" -#: modules/pref-users.php:421 +#: modules/pref-users.php:429 msgid "Last login" msgstr "最后登陆" -#: modules/pref-users.php:486 -msgid "Reset password" -msgstr "重置密码" - -#: modules/pref-users.php:491 +#: modules/pref-users.php:487 #, fuzzy msgid "No users defined." msgstr "未定义过滤器。" -#: modules/pref-users.php:493 +#: modules/pref-users.php:489 #, fuzzy msgid "No matching users found." msgstr "未找到文章。" @@ -2675,6 +2690,10 @@ msgstr "" msgid "Go to..." msgstr "" +#: help/3.php:61 +msgid "Tag cloud" +msgstr "标签簇" + #: help/3.php:68 help/4.php:41 #, fuzzy msgid "Press any key to close this window." @@ -2713,13 +2732,13 @@ msgid "" "configuration and your access level." msgstr "" -#: mobile/functions.php:56 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170 -#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:231 mobile/functions.php:355 +#: mobile/functions.php:59 mobile/functions.php:136 mobile/functions.php:172 +#: mobile/functions.php:199 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:356 #: mobile/prefs.php:25 msgid "Home" msgstr "" -#: mobile/functions.php:391 +#: mobile/functions.php:392 msgid "Nothing found (click to reload feed)." msgstr "" @@ -2752,6 +2771,100 @@ msgstr "  (显示)隐藏已读feed" msgid "Sort feeds by unread count" msgstr "以未读文章数量排序feed源" +#: functions.js:1410 +#, fuzzy +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "订阅feed:" + +#: functions.js:1419 +#, fuzzy +msgid "Can't subscribe to the specified URL." +msgstr "未能订阅:无 feed URL。" + +#: functions.js:1422 +#, fuzzy +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "您不能从分类中取消订阅。" + +#: functions.js:2202 +#, fuzzy +msgid "Subscribed to %d feed(s)." +msgstr "订阅feed:" + +#: functions.js:2227 +#, fuzzy +msgid "Remove selected feeds from archive?" +msgstr "移除选定标记?" + +#: viewfeed.js:1333 +#, fuzzy +msgid "Delete %d selected articles in %s?" +msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." + +#: viewfeed.js:1335 +#, fuzzy +msgid "Delete %d selected articles?" +msgstr "移除选定标记?" + +#: viewfeed.js:1383 +#, fuzzy +msgid "Archive %d selected articles in %s?" +msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..." + +#: viewfeed.js:1386 +msgid "Move %d archived articles back?" +msgstr "" + +#~ msgid "Search results" +#~ msgstr "搜索结果" + +#~ msgid "Searched for" +#~ msgstr "搜索" + +#, fuzzy +#~ msgid "More feeds..." +#~ msgstr "移除feed中..." + +#~ msgid "Search:" +#~ msgstr "搜索:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Order:" +#~ msgstr "地点:" + +#~ msgid "browse more" +#~ msgstr "浏览更多" + +#~ msgid "Feed browser is administratively disabled." +#~ msgstr "Feed 浏览器有限制" + +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "Top" + +#~ msgid "Show" +#~ msgstr "显示" + +#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\"" +#~ msgstr "隐藏\"其他 Feed\"" + +#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories." +#~ msgstr "不能删除非空分类。" + +#~ msgid "Recategorize" +#~ msgstr "再分类" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear feed data" +#~ msgstr "所有Feed已更新。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other:" +#~ msgstr "地点:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate another link" +#~ msgstr "生成另一个地址" + #, fuzzy #~ msgid "View feeds" #~ msgstr "隐藏我的Feed列表" @@ -2809,9 +2922,6 @@ msgstr "以未读文章数量排序feed源" #~ msgid "short_desc" #~ msgstr "short_desc" -#~ msgid "display tags" -#~ msgstr "显示标签" - #~ msgid "Can't add user: no login specified." #~ msgstr "添加用户失败:未登录。" @@ -2902,15 +3012,9 @@ msgstr "以未读文章数量排序feed源" #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL" #~ msgstr "设置: DATABASE_BACKED_SESSIONS 受到 MySQL 影响" -#~ msgid "Fatal Error" -#~ msgstr "致命错误" - #~ msgid "Unknown Error" #~ msgstr "未知错误" -#~ msgid "Published Articles" -#~ msgstr "已发布文章" - #~ msgid "Feed information:" #~ msgstr "Feed 信息:" @@ -2985,10 +3089,6 @@ msgstr "以未读文章数量排序feed源" #~ "case you are interested in them too." #~ msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed,如果您感兴趣。" -#, fuzzy -#~ msgid "Stored articles" -#~ msgstr "星级文章" - #, fuzzy #~ msgid "Match " #~ msgstr "匹配" -- cgit v1.2.3