From df43d1fd507eb050a2d2ee6fa58263d654ef2ad3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Sat, 13 Dec 2008 13:36:18 +0100 Subject: update translations --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 25781 -> 25690 bytes locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 256 +++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 140 insertions(+), 116 deletions(-) (limited to 'locale/zh_CN') diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index d6f5460fa..4ced5fb69 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 62000e63d..a520c5781 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-30 12:43+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-13 18:36+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n" "Last-Translator: sluke \n" "Language-Team: hicode.org \n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Fresh articles" msgstr "星级文章" #: functions.php:2876 modules/popup-dialog.php:175 -#: modules/pref-filters.php:357 +#: modules/pref-filters.php:377 msgid "All feeds" msgstr "所有feed" @@ -207,13 +207,13 @@ msgstr "搜索" #: functions.php:3974 functions.php:4024 functions.php:5376 #: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201 -#: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275 +#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-users.php:408 msgid "Select:" msgstr "选择:" #: functions.php:3975 functions.php:4025 modules/pref-feeds.php:1021 -#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:310 +#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:331 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409 msgid "All" msgstr "所有" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Invert" msgstr "(逆)" #: functions.php:3978 functions.php:4027 modules/pref-feeds.php:1022 -#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:311 +#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:332 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410 msgid "None" msgstr "无" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Page" msgstr "页" #: functions.php:4034 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160 -#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:346 +#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:367 msgid "Feed" msgstr "Feed" @@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Attachments:" msgstr "" #: functions.php:4847 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:1071 +#: modules/popup-dialog.php:561 modules/pref-feeds.php:1071 msgid "Close this window" msgstr "关闭此窗口" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "星级文章" msgid "Please wait..." msgstr "读取中,请等待..." -#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17 +#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18 msgid "Publish article" msgstr "发布文章" @@ -848,31 +848,35 @@ msgstr "链接" msgid "Content" msgstr "内容" -#: localized_schema.php:14 +#: localized_schema.php:13 +msgid "Article Date" +msgstr "" + +#: localized_schema.php:15 msgid "Filter article" msgstr "过滤文章" -#: localized_schema.php:15 +#: localized_schema.php:16 msgid "Mark as read" msgstr "标记为已读" -#: localized_schema.php:16 +#: localized_schema.php:17 msgid "Set starred" msgstr "设置星级" -#: localized_schema.php:18 +#: localized_schema.php:19 msgid "Assign tags" msgstr "指定标签" -#: localized_schema.php:22 +#: localized_schema.php:23 msgid "General" msgstr "常规" -#: localized_schema.php:24 +#: localized_schema.php:25 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "允许重复文章" -#: localized_schema.php:25 +#: localized_schema.php:26 msgid "" "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " @@ -881,229 +885,229 @@ msgstr "" "当遇到一些有行星状主从结构聚合,程序出现写入冲突的时候,这个选项是有用的。当" "该选项被禁用时,强制来自不用RSS源的同一文章只显示一次。" -#: localized_schema.php:26 +#: localized_schema.php:27 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" msgstr "默认更新间隔时间(以分钟为单位)" -#: localized_schema.php:27 +#: localized_schema.php:28 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "开启电子邮件摘要" -#: localized_schema.php:28 +#: localized_schema.php:29 msgid "" "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " "your configured e-mail address" msgstr "启用这个选项将每天发送新的(和未读的) 标题摘要到您设置的电子邮箱" -#: localized_schema.php:29 +#: localized_schema.php:30 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" msgstr "从这个天数之后清除旧的文章(0为不启用)" -#: localized_schema.php:30 +#: localized_schema.php:31 msgid "Update post on checksum change" msgstr "更新后校验修改" -#: localized_schema.php:31 +#: localized_schema.php:32 #, fuzzy msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" -#: localized_schema.php:33 +#: localized_schema.php:34 msgid "Interface" msgstr "界面" -#: localized_schema.php:35 +#: localized_schema.php:36 msgid "Combined feed display" msgstr "feed联合显示。" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" msgstr "展开显示feed文章,替代分开显示提要和文章内容的形式" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "Default article limit" msgstr "默认文章限制" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." msgstr "" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "Enable feed categories" msgstr "开启feed分类" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Enable search toolbar" msgstr "" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "隐藏feed源以读信息" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "自动标志文章为已读" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 #, fuzzy msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." msgstr "启用该选项时,当你在联合模式下滚动文章列表时自动编辑文章为已读。" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 msgid "On catchup show next feed" msgstr "自动显示未读" -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." msgstr "" "当工具栏上 \"标志为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个RSS源中未读文章。" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "新窗口打开文章连结" -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "反向提要排列(从旧到新)" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "在提要列表中显示内容预览" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "以未读文章数量排序feed源" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "User stylesheet URL" msgstr "用户样式表 URL" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 #, fuzzy msgid "Hide feedlist" msgstr "隐藏我的Feed列表" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." msgstr "" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:57 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:58 +#: localized_schema.php:59 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: localized_schema.php:60 +#: localized_schema.php:61 msgid "Blacklisted tags" msgstr "被列入黑名单的标签" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "确认标记所有Feed为已读..." -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 #, fuzzy msgid "Enable feed icons" msgstr "开启feed分类" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 msgid "Enable labels" msgstr "开启标签" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "with caution." msgstr "SQL支持,这是测试功能,请谨慎使用。" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "Long date format" msgstr "长的时间格式" -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "更新后标记文章为未读" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Short date format" msgstr "短的时间格式" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "在feed列表中显示附加信息" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "从文章中过滤不安全标签" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式" -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 #, fuzzy msgid "Purge unread articles" msgstr "星级文章" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:80 msgid "Do not show images in articles" msgstr "" @@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "标签簇" #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116 -#: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239 +#: modules/pref-filters.php:273 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-users.php:364 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -1433,7 +1437,7 @@ msgstr "" msgid "Order:" msgstr "地点:" -#: tt-rss.php:204 +#: tt-rss.php:204 modules/popup-dialog.php:362 modules/pref-filters.php:50 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "更新" @@ -1613,10 +1617,10 @@ msgid "Subscribe" msgstr "订阅" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 -#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428 -#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:125 +#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:442 +#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:125 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541 -#: modules/pref-filters.php:133 modules/pref-users.php:184 +#: modules/pref-filters.php:151 modules/pref-users.php:184 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1661,7 +1665,7 @@ msgstr "你好," msgid "Test" msgstr "测试" -#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424 +#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:438 msgid "Create" msgstr "创建" @@ -1670,85 +1674,98 @@ msgstr "创建" msgid "Create Filter" msgstr "创建过滤器" -#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:387 -#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72 +#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:401 +#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:90 msgid "description" msgstr "描述" #: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41 -#: modules/pref-filters.php:347 +#: modules/pref-filters.php:366 msgid "Match" msgstr "匹配" -#: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:50 +#: modules/popup-dialog.php:364 modules/pref-filters.php:52 +msgid "before" +msgstr "" + +#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:53 +#, fuzzy +msgid "after" +msgstr "更新" + +#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:64 +msgid "Check it" +msgstr "" + +#: modules/popup-dialog.php:379 modules/pref-filters.php:67 #, fuzzy msgid "on field" msgstr "于:" -#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:55 +#: modules/popup-dialog.php:385 modules/pref-filters.php:73 #, fuzzy msgid "in" msgstr "链接" -#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:60 +#: modules/popup-dialog.php:390 modules/pref-filters.php:78 #, fuzzy msgid "Perform Action" msgstr "完成更新" -#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-filters.php:80 +#: modules/popup-dialog.php:407 modules/pref-filters.php:98 msgid "with parameters:" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:303 -#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:90 +#: modules/popup-dialog.php:417 modules/pref-feeds.php:303 +#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:108 #: modules/pref-users.php:165 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "选项:" -#: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102 +#: modules/popup-dialog.php:423 modules/pref-filters.php:120 msgid "Enabled" msgstr "可用" -#: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111 +#: modules/popup-dialog.php:426 modules/pref-filters.php:129 msgid "Inverse match" msgstr "逆匹配" -#: modules/popup-dialog.php:439 +#: modules/popup-dialog.php:453 msgid "Update Errors" msgstr "更新错误" -#: modules/popup-dialog.php:442 +#: modules/popup-dialog.php:456 msgid "These feeds have not been updated because of errors:" msgstr "这些feed更新错误:" -#: modules/popup-dialog.php:460 +#: modules/popup-dialog.php:474 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: modules/popup-dialog.php:469 +#: modules/popup-dialog.php:483 msgid "Edit Tags" msgstr "编辑标签" -#: modules/popup-dialog.php:474 +#: modules/popup-dialog.php:488 msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" -#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:388 -#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:129 +#: modules/popup-dialog.php:533 modules/pref-feeds.php:388 +#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:147 #: modules/pref-users.php:181 msgid "Save" msgstr "保存" -#: modules/popup-dialog.php:532 help/3.php:60 +#: modules/popup-dialog.php:546 help/3.php:60 msgid "Tag cloud" msgstr "标签簇" -#: modules/popup-dialog.php:535 +#: modules/popup-dialog.php:549 msgid "Showing most popular tags " msgstr "显示最热标签" -#: modules/popup-dialog.php:536 +#: modules/popup-dialog.php:550 msgid "browse more" msgstr "浏览更多" @@ -1895,8 +1912,8 @@ msgstr "创建分类" msgid "No feed categories defined." msgstr "未定义feed分类" -#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:123 -#: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330 +#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:141 +#: modules/pref-filters.php:436 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-users.php:481 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -1925,7 +1942,7 @@ msgstr "最后 文章" msgid "Updated" msgstr "已更新" -#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:389 +#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:409 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456 msgid "Click to edit" msgstr "" @@ -1939,7 +1956,7 @@ msgstr "选择:" msgid "Recategorize" msgstr "再分类" -#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:413 +#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:434 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479 msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -1953,7 +1970,7 @@ msgstr "" msgid "Clear feed data" msgstr "所有Feed已更新。" -#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:269 +#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:290 #, fuzzy msgid "Rescore articles" msgstr "星级文章" @@ -2015,55 +2032,52 @@ msgstr "生成另一个地址" msgid "Filter Editor" msgstr "过滤器编辑" -#: modules/pref-filters.php:169 +#: modules/pref-filters.php:187 #, php-format msgid "Saved filter %s" msgstr "保存过滤器%s" -#: modules/pref-filters.php:209 +#: modules/pref-filters.php:230 #, php-format msgid "Created filter %s" msgstr "创建过滤器 %s" -#: modules/pref-filters.php:262 help/3.php:31 help/4.php:25 +#: modules/pref-filters.php:283 help/3.php:31 help/4.php:25 msgid "Create filter" msgstr "创建过滤器" -#: modules/pref-filters.php:335 +#: modules/pref-filters.php:356 msgid "filter_type_descr" msgstr "" -#: modules/pref-filters.php:336 +#: modules/pref-filters.php:357 #, fuzzy msgid "action_description" msgstr "描述" -#: modules/pref-filters.php:345 -msgid "Filter expression" -msgstr "过滤器表达式" - -#: modules/pref-filters.php:348 -msgid "Action" -msgstr "操作" +#: modules/pref-filters.php:368 +#, fuzzy +msgid "Field" +msgstr "Feed" -#: modules/pref-filters.php:349 +#: modules/pref-filters.php:369 #, fuzzy -msgid "Params" -msgstr "参数:" +msgid "Perform action" +msgstr "完成更新" -#: modules/pref-filters.php:378 +#: modules/pref-filters.php:398 msgid "(Disabled)" msgstr "(不可用)" -#: modules/pref-filters.php:397 +#: modules/pref-filters.php:417 msgid "(Inverse)" msgstr "(逆)" -#: modules/pref-filters.php:423 +#: modules/pref-filters.php:444 msgid "No filters defined." msgstr "未定义过滤器。" -#: modules/pref-filters.php:425 +#: modules/pref-filters.php:446 #, fuzzy msgid "No matching filters found." msgstr "未找到文章。" @@ -2557,6 +2571,16 @@ msgstr "编辑分类" msgid "Focus search (if present)" msgstr "" +#~ msgid "Filter expression" +#~ msgstr "过滤器表达式" + +#~ msgid "Action" +#~ msgstr "操作" + +#, fuzzy +#~ msgid "Params" +#~ msgstr "参数:" + #~ msgid "View:" #~ msgstr "浏览:" -- cgit v1.2.3