From 1463d28cb6cc2d391a31adb977b94ad825a3d42e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TonyRL Date: Thu, 20 Jun 2024 17:56:31 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 97.9% (680 of 694 strings) Translation: TinyTinyRSS/webui Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/zh_Hant/ --- locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 47317 -> 47754 bytes locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po | 42 +++++++++++------------------------ 2 files changed, 13 insertions(+), 29 deletions(-) (limited to 'locale/zh_TW') diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo index d3a0d7d75..eb15ebe7e 100644 Binary files a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po index 09caf16cb..fb54891ed 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-15 14:03+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-20 13:09+0000\n" -"Last-Translator: Chih-Hsuan Yen \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-21 18:10+0000\n" +"Last-Translator: TonyRL \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "已停用" #: backend.php:96 msgid "Read Only" -msgstr "僅限讀取" +msgstr "唯讀" #: backend.php:97 classes/Pref_System.php:123 msgid "User" @@ -250,10 +250,8 @@ msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "切換版面顯示" #: index.php:278 -#, fuzzy -#| msgid "Always expand articles" msgid "Toggle expand all articles" -msgstr "永遠展開文章" +msgstr "切換展開文章" #: index.php:279 msgid "Other actions:" @@ -1399,7 +1397,7 @@ msgstr "編輯自訂標籤" #: classes/RPC.php:630 msgid "Open in new window" -msgstr "在新視窗打開文章" +msgstr "在新視窗開啟文章" #: classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1482 msgid "Mark below as read" @@ -1715,17 +1713,10 @@ msgstr "" "限可能導致誤判,設定為 0 將關閉相似度檢查。" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " -#| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " -#| "zero disables checking." msgid "" "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " "checking." -msgstr "" -"PostgreSQL trigram 擴充套件將傳回一個字串相似度的浮點數(0-1)。設定過低的界" -"限可能導致誤判,設定為 0 將關閉相似度檢查。" +msgstr "設定過低的數值可能導致誤判,設定為 0 將關閉相似度檢查。" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 msgid "Minimum title length:" @@ -1834,8 +1825,7 @@ msgstr "書籤" msgid "" "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " "in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "" -"將以下連結按鈕拖曳至您的瀏覽器書籤工具列。之後在瀏覽器中打開您想看的摘要,然" +msgstr "將以下連結按鈕拖曳至您的瀏覽器書籤工具列。之後在瀏覽器中開啟您想看的摘要,然" "後按下此連結按鈕即可訂閱。" #: plugins/bookmarklets/init.php:358 @@ -2044,7 +2034,7 @@ msgstr "選擇..." #: js/Headlines.js:825 js/Headlines.js:879 js/Headlines.js:896 msgid "Click to open next unread feed." -msgstr "點擊以打開下一個未讀的摘要。" +msgstr "點擊以開啟下一個未讀的摘要。" #: js/Headlines.js:893 msgid "New articles found, reload feed to continue." @@ -2096,7 +2086,7 @@ msgstr[0] "要將 %d 篇文章標記為已讀嗎?" #: js/Headlines.js:1420 msgid "Open original article" -msgstr "打開原始文章" +msgstr "開啟原始文章" #: js/Headlines.js:1427 msgid "Display article URL" @@ -2112,10 +2102,8 @@ msgstr "移除預定義標籤" #: js/Headlines.js:1588 js/FeedTree.js:105 js/Headlines.js:473 #: js/Headlines.js:522 js/Headlines.js:591 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" msgid "Open site" -msgstr "顯示下一個摘要" +msgstr "開啟網站" #: js/Headlines.js:1597 js/FeedTree.js:114 msgid "Debug feed" @@ -2438,10 +2426,8 @@ msgid "Search syntax" msgstr "搜尋語法" #: js/Feeds.js:716 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." msgid "Search feeds" -msgstr "搜尋 %s..." +msgstr "搜尋摘要" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2937,7 +2923,7 @@ msgstr "附件" #: js/Feeds.js:293 msgid "Open Preferences" -msgstr "打開偏好設定" +msgstr "開啟偏好設定" #: js/Feeds.js:636 #, javascript-format @@ -2950,7 +2936,7 @@ msgstr "用於詞幹提取" #: js/Feeds.js:705 msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" +msgstr "顯示符合的摘要…" #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " @@ -3005,8 +2991,6 @@ msgid "Debug selected feeds" msgstr "編輯所選的摘要" #: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" msgid "Feed title" msgstr "摘要標題" -- cgit v1.2.3