From 89841c5d279268e5734e07c65a0eb50e1bbed041 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Sun, 25 Jan 2009 18:34:50 +0100 Subject: update translations --- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 34665 -> 32860 bytes locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po | 804 ++++++++++++++------------- locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 10751 -> 10237 bytes locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po | 794 ++++++++++++++------------- locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 46366 -> 44377 bytes locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po | 794 ++++++++++++++------------- locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 37470 -> 36735 bytes locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po | 791 +++++++++++++------------- locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 43937 -> 42153 bytes locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 794 ++++++++++++++------------- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 12280 -> 12068 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 778 +++++++++++++------------- locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 50435 -> 59356 bytes locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po | 1004 ++++++++++++++++++---------------- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 24837 -> 23339 bytes locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 802 ++++++++++++++------------- 16 files changed, 3383 insertions(+), 3178 deletions(-) (limited to 'locale') diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo index e23238201..395180019 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 4c822f56d..23f2df0cb 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n" "Last-Translator: Thibaut Cousin \n" "Language-Team: Français \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Une fois par jour" msgid "Weekly" msgstr "Une fois par semaine" -#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317 +#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "Utiliser la valeur par défaut" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Page" msgid "SimplePie" msgstr "" -#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140 +#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 msgid "User" msgstr "Utilisateur" @@ -172,193 +172,179 @@ msgstr "" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" -#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175 +#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 msgid "All feeds" msgstr "Tous les flux" -#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324 -#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266 +#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218 +#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247 msgid "Uncategorized" msgstr "Sans catégorie" -#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33 +#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "Spécial" -#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144 -#: mobile/functions.php:83 +#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129 +#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "Intitulé" -#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59 +#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59 #: mobile/functions.php:61 msgid "Starred articles" msgstr "Articles remarquables" -#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185 -#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 +#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079 +#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "Articles publiés" -#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58 +#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 msgid "Fresh articles" msgstr "Nouveaux articles" -#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57 +#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57 #: mobile/functions.php:43 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "Tous les articles" -#: functions.php:3295 functions.php:3297 +#: functions.php:3251 functions.php:3253 msgid "Search results" msgstr "Résultats de recherche" -#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336 -#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353 +#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292 +#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309 msgid "Searched for" msgstr "Recherché" -#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047 -#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366 -#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408 +#: functions.php:3929 +msgid "Generated feed" +msgstr "Flux généré" + +#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028 +#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 +#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401 msgid "Select:" msgstr "Sélectionner :" -#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229 -#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139 -#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570 +#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 +#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130 +#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "Tout" -#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203 +#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "Non lus" -#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "(Inverse)" -#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230 -#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140 -#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572 +#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 +#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131 +#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389 +#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371 msgid "Actions..." msgstr "Actions..." -#: functions.php:4001 +#: functions.php:3951 #, fuzzy msgid "Selection toggle:" msgstr "Sélection :" -#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459 +#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "Remarquables" -#: functions.php:4004 +#: functions.php:3954 msgid "Published" msgstr "Publiés" -#: functions.php:4006 +#: functions.php:3956 msgid "Mark as read:" msgstr "Marquer comme lu :" -#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "La sélection" -#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "Tout le flux" -#: functions.php:4013 +#: functions.php:3963 #, fuzzy msgid "Assign label:" msgstr "Attribuer des étiquettes" -#: functions.php:4016 tt-rss.php:169 -#, fuzzy -msgid "Create label..." -msgstr "Créer un intitulé" - -#: functions.php:4028 -#, fuzzy -msgid "(remove)" -msgstr "Supprimer" - -#: functions.php:4065 -msgid "Generated feed" -msgstr "Flux généré" - -#: functions.php:4110 +#: functions.php:4004 msgid "Click to collapse category" msgstr "" -#: functions.php:4374 +#: functions.php:4268 msgid "No feeds to display." msgstr "Aucun flux à afficher." -#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "Étiquettes" -#: functions.php:4627 +#: functions.php:4521 #, fuzzy msgid " - " msgstr "- par " -#: functions.php:4682 functions.php:4683 -msgid "no tags" -msgstr "aucune étiquette" - -#: functions.php:4690 +#: functions.php:4545 functions.php:5220 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: functions.php:4698 +#: functions.php:4553 #, fuzzy msgid "Display original article content" msgstr "Afficher l'heure du dernier article" -#: functions.php:4705 functions.php:5361 +#: functions.php:4560 functions.php:5211 #, fuzzy msgid "Show article summary in new window" msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre" -#: functions.php:4742 functions.php:5285 +#: functions.php:4593 functions.php:5135 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "Erreur inconnue" -#: functions.php:4748 functions.php:5291 +#: functions.php:4599 functions.php:5141 msgid "audio/mpeg" msgstr "" -#: functions.php:4784 functions.php:5325 +#: functions.php:4635 functions.php:5175 msgid "Attachment:" msgstr "" -#: functions.php:4786 functions.php:5327 +#: functions.php:4637 functions.php:5177 msgid "Attachments:" msgstr "" -#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098 +#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 msgid "Close this window" msgstr "Fermer cette fenêtre" -#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75 +#: functions.php:4713 msgid "Feed not found." msgstr "Flux non trouvé." -#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -366,37 +352,51 @@ msgstr "" "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier " "la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale." -#: functions.php:5259 +#: functions.php:5109 #, fuzzy msgid "Click to expand article" msgstr "Articles mémorisés" -#: functions.php:5419 +#: functions.php:5246 #, fuzzy msgid "No unread articles found to display." msgstr "Aucun article à marquer" -#: functions.php:5422 +#: functions.php:5249 #, fuzzy msgid "No updated articles found to display." msgstr "Aucun article à marquer" -#: functions.php:5425 +#: functions.php:5252 #, fuzzy msgid "No starred articles found to display." msgstr "Aucun article à marquer" -#: functions.php:5429 +#: functions.php:5256 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: functions.php:5431 +#: functions.php:5258 #, fuzzy msgid "No articles found to display." msgstr "Aucun article à marquer" +#: functions.php:5931 tt-rss.php:171 +#, fuzzy +msgid "Create label..." +msgstr "Créer un intitulé" + +#: functions.php:5944 +#, fuzzy +msgid "(remove)" +msgstr "Supprimer" + +#: functions.php:5988 +msgid "no tags" +msgstr "aucune étiquette" + #: localized_js.php:35 msgid "display feeds" msgstr "afficher les flux" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "afficher les flux" msgid "display tags" msgstr "afficher les étiquettes" -#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71 +#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..." @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)" msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)" -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270 +#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272 msgid "No feed selected." msgstr "Aucun flux sélectionné." @@ -783,8 +783,8 @@ msgstr "Aucun article sélectionné." msgid "Saving feeds..." msgstr "Enregistrement d'un flux..." -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165 +#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 #: mobile/functions.php:775 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" msgid "Filter article" msgstr "Filtrer l'article" -#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583 +#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583 msgid "Mark as read" msgstr "Marquer comme lu" @@ -822,15 +822,20 @@ msgstr "Marquer comme remarquable" msgid "Assign tags" msgstr "Attribuer des étiquettes" -#: localized_schema.php:23 +#: localized_schema.php:20 +#, fuzzy +msgid "Assign label" +msgstr "Attribuer des étiquettes" + +#: localized_schema.php:24 msgid "General" msgstr "Général" -#: localized_schema.php:25 +#: localized_schema.php:26 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "Permettre les articles en double" -#: localized_schema.php:26 +#: localized_schema.php:27 msgid "" "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " @@ -841,15 +846,15 @@ msgstr "" "largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont " "affichées en un seul exemplaire." -#: localized_schema.php:27 +#: localized_schema.php:28 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)" -#: localized_schema.php:28 +#: localized_schema.php:29 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique" -#: localized_schema.php:29 +#: localized_schema.php:30 msgid "" "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " "your configured e-mail address" @@ -857,30 +862,30 @@ msgstr "" "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes " "nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée" -#: localized_schema.php:30 +#: localized_schema.php:31 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" msgstr "" "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne " "jamais purger)" -#: localized_schema.php:31 +#: localized_schema.php:32 msgid "Update post on checksum change" msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle" -#: localized_schema.php:32 +#: localized_schema.php:33 #, fuzzy msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" -#: localized_schema.php:34 +#: localized_schema.php:35 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "Combined feed display" msgstr "Affichage combiné des flux" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" @@ -888,33 +893,33 @@ msgstr "" "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux " "listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "Default article limit" msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)." -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Enable feed categories" msgstr "Utiliser les catégories de flux" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Enable search toolbar" msgstr "Activer la barre de recherche" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "Masquer les flux sans article non lu" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 #, fuzzy msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " @@ -923,11 +928,11 @@ msgstr "" "Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en " "affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles" -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." @@ -935,66 +940,66 @@ msgstr "" "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux " "contenant des articles non lus est automatiquement affiché" -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "User stylesheet URL" msgstr "URL de la feuille de style personnalisée" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" "Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par " "défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 #, fuzzy msgid "Hide feedlist" msgstr "Masquer dans la liste de « Mes flux »" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." msgstr "" -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:57 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:59 +#: localized_schema.php:60 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Étiquettes exclues" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." @@ -1002,20 +1007,20 @@ msgstr "" "Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne " "sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)" -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 #, fuzzy msgid "Enable feed icons" msgstr "Utiliser les catégories de flux" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "Enable labels" msgstr "Utiliser les intitulés" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " @@ -1025,72 +1030,72 @@ msgstr "" "personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas " "encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution." -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Long date format" msgstr "Format de date long" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Short date format" msgstr "Format de date court" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture " "des articles" -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 msgid "Purge unread articles" msgstr "Purger les articles non lus" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:80 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:81 msgid "Do not show images in articles" msgstr "" -#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302 -#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59 +#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277 +#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "Nom :" -#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306 -#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60 +#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281 +#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" @@ -1128,7 +1133,7 @@ msgstr "" #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94 -#: update.php:162 +#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS" @@ -1183,7 +1188,7 @@ msgstr "" msgid "Return to preferences" msgstr "Revenir à la configuration" -#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79 +#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" @@ -1193,49 +1198,37 @@ msgstr "" "\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n" "\t\tconfiguration de votre navigateur." -#: prefs.php:104 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Erreur inconnue" - -#: prefs.php:110 tt-rss.php:115 +#: prefs.php:101 tt-rss.php:116 msgid "Hello," msgstr "Bonjour," -#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14 +#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14 msgid "Exit preferences" msgstr "Quitter la configuration" -#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21 +#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:117 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "  Purger les articles" -#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "Configuration" -#: prefs.php:134 help/4.php:9 +#: prefs.php:125 help/4.php:9 msgid "My Feeds" msgstr "Mes flux" -#: prefs.php:137 help/4.php:10 -msgid "Other Feeds" -msgstr "Autres flux" - -#: prefs.php:140 -msgid "Published Articles" -msgstr "Articles publiés" - -#: prefs.php:142 +#: prefs.php:127 help/4.php:11 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Fichier :" -#: prefs.php:147 +#: prefs.php:132 help/4.php:13 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "Utilisateur" @@ -1270,7 +1263,7 @@ msgid "How much is two plus two:" msgstr "" #: register.php:193 -msgid "Submit registration\"" +msgid "Submit registration" msgstr "" #: register.php:211 @@ -1399,141 +1392,145 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "Erreur critique" -#: tt-rss.php:121 +#: tt-rss.php:122 #, fuzzy msgid "Comments?" msgstr "Contenu" -#: tt-rss.php:138 +#: tt-rss.php:130 +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgstr "" + +#: tt-rss.php:140 msgid "tag cloud" msgstr "Nuage d'étiquettes" -#: tt-rss.php:142 +#: tt-rss.php:144 #, fuzzy msgid "More feeds..." msgstr "Suppression d'un flux..." -#: tt-rss.php:153 +#: tt-rss.php:155 #, fuzzy msgid "Search..." msgstr "Rechercher" -#: tt-rss.php:156 +#: tt-rss.php:158 msgid "Feed actions:" msgstr "Actions sur ce flux :" -#: tt-rss.php:157 +#: tt-rss.php:159 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "S'inscrire à un flux" -#: tt-rss.php:158 +#: tt-rss.php:160 #, fuzzy msgid "Edit this feed..." msgstr "Tout le flux" -#: tt-rss.php:159 +#: tt-rss.php:161 #, fuzzy msgid "Clear articles" msgstr "Filtrer l'article" -#: tt-rss.php:160 +#: tt-rss.php:162 #, fuzzy msgid "Rescore feed" msgstr "Suppression d'un flux..." -#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402 +#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 msgid "Unsubscribe" msgstr "Se désinscrire" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:165 msgid "All feeds:" msgstr "Tous les flux :" -#: tt-rss.php:165 help/3.php:44 +#: tt-rss.php:167 help/3.php:44 #, fuzzy msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "(Dé)Masquer les flux lus" -#: tt-rss.php:167 +#: tt-rss.php:169 msgid "Other actions:" msgstr "Autres actions :" -#: tt-rss.php:170 +#: tt-rss.php:172 #, fuzzy msgid "Create filter..." msgstr "Créer un filtre" -#: tt-rss.php:171 +#: tt-rss.php:173 #, fuzzy msgid "Reset UI layout" msgstr "  S'inscrire à ce flux" -#: tt-rss.php:172 +#: tt-rss.php:174 #, fuzzy msgid "Reset category order" msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?" -#: tt-rss.php:174 +#: tt-rss.php:176 #, fuzzy msgid "  Keyboard shortcuts" msgstr "  Purger les articles" -#: tt-rss.php:182 +#: tt-rss.php:184 #, fuzzy msgid "Collapse feedlist" msgstr "Masquer dans la liste de « Mes flux »" -#: tt-rss.php:184 +#: tt-rss.php:186 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "" -#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738 +#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738 msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" -#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456 +#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptatif" -#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457 +#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457 msgid "All Articles" msgstr "Tous les articles" -#: tt-rss.php:204 +#: tt-rss.php:206 msgid "Ignore Scoring" msgstr "" -#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310 +#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" -#: tt-rss.php:208 +#: tt-rss.php:210 #, fuzzy msgid "Order:" msgstr "Autre :" -#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:443 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Mettre à jour" -#: tt-rss.php:214 +#: tt-rss.php:216 msgid "Score" msgstr "" -#: tt-rss.php:218 +#: tt-rss.php:220 msgid "Limit:" msgstr "Limite :" -#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458 +#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 #: mobile/functions.php:436 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" -#: tt-rss.php:261 +#: tt-rss.php:263 msgid "Drag me to resize panels" msgstr "" @@ -1595,6 +1592,11 @@ msgid "" "\t\t\tversion %d." msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version %d à %d." +#: modules/help.php:6 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "Bonjour," + #: modules/help.php:17 msgid "Help topic not found." msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide." @@ -1633,67 +1635,72 @@ msgstr "Erreur : impossible de trouver la balise body." msgid "Notice" msgstr "Avertissement" -#: modules/popup-dialog.php:12 +#: modules/popup-dialog.php:14 +#, fuzzy msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" -"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " -"Please\n" -"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n" "\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n" "\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny " "Tiny RSS." -#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 msgid "Last update:" msgstr "Dernière mise à jour :" #: modules/popup-dialog.php:26 +#, fuzzy msgid "" -"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" -"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." +"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " +"seeing this dialog is probably a bug." msgstr "" "Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n" "\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug." -#: modules/popup-dialog.php:35 +#: modules/popup-dialog.php:34 +#, fuzzy msgid "" -"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" -"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" -"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" -"\t\t\t\t\towner." +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." msgstr "" "Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n" "\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n" "\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de " "votre Tiny Tiny RSS." +#: modules/popup-dialog.php:48 +msgid "Visit official site" +msgstr "" + #: modules/popup-dialog.php:61 #, fuzzy msgid "Subscribe to Feed" msgstr "S'inscrire à un flux" -#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403 +#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 +#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 msgid "Feed" msgstr "Flux" -#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181 -#: modules/pref-feeds.php:436 +#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 +#: modules/pref-feeds.php:411 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL du flux :" -#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193 -#: modules/pref-feeds.php:448 +#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 +#: modules/pref-feeds.php:423 #, fuzzy msgid "Place in category:" msgstr "Enregistrement de la catégorie..." -#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297 -#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264 -#: modules/pref-users.php:149 +#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 +#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "Identification" @@ -1701,23 +1708,22 @@ msgstr "Identification" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Ce flux nécessite une identification." -#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166 -#: modules/pref-feeds.php:128 +#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103 msgid "Subscribe" msgstr "S'inscrire" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402 -#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166 -#: modules/pref-users.php:184 +#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 +#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 +#: modules/pref-users.php:183 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 -#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125 -#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307 -#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364 +#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 +#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 +#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 #: mobile/functions.php:783 msgid "Search" @@ -1789,9 +1795,9 @@ msgstr "Exécuter les mises à jour" msgid "with parameters:" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315 -#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123 -#: modules/pref-users.php:165 +#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 +#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/pref-users.php:164 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Options :" @@ -1828,9 +1834,9 @@ msgstr "Modifier les étiquettes" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules) :" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400 -#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162 -#: modules/pref-users.php:181 +#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 +#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 +#: modules/pref-users.php:180 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -1846,47 +1852,6 @@ msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires " msgid "browse more" msgstr "en afficher plus" -#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59 -msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur." - -#: modules/pref-feed-browser.php:15 -msgid "Feed information:" -msgstr "Information sur le flux :" - -#: modules/pref-feed-browser.php:39 -#, fuzzy -msgid "Site:" -msgstr "Titre :" - -#: modules/pref-feed-browser.php:41 -#, fuzzy -msgid "Last updated:" -msgstr "Dernière mise à jour :" - -#: modules/pref-feed-browser.php:56 -msgid "Last headlines:" -msgstr "Derniers en-têtes :" - -#: modules/pref-feed-browser.php:112 -msgid "" -"Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:129 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: modules/pref-feed-browser.php:138 -msgid "Show" -msgstr "Afficher" - -#: modules/pref-feed-browser.php:222 -msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." -msgstr "" - #: modules/pref-feeds.php:4 msgid "Check to enable field" msgstr "" @@ -1895,190 +1860,207 @@ msgstr "" msgid "Subscribed to feeds:" msgstr "Inscrit aux flux :" +#: modules/pref-feeds.php:59 +msgid "Feed browser is administratively disabled." +msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur." + #: modules/pref-feeds.php:63 -msgid "Other feeds: Top 25" -msgstr "Autres flux : Top 25" +#, fuzzy +msgid "Feed Browser" +msgstr "Éditeur de flux" -#: modules/pref-feeds.php:67 -msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" -msgstr "" -"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité :" +#: modules/pref-feeds.php:81 +msgid "Top" +msgstr "Top" -#: modules/pref-feeds.php:117 -#, fuzzy -msgid "No feeds found." -msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé." +#: modules/pref-feeds.php:90 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" -#: modules/pref-feeds.php:155 +#: modules/pref-feeds.php:130 #, fuzzy msgid "Feed Editor" msgstr "Éditeur de flux" -#: modules/pref-feeds.php:210 +#: modules/pref-feeds.php:185 #, fuzzy msgid "Link to feed:" msgstr "Lier à :" -#: modules/pref-feeds.php:227 +#: modules/pref-feeds.php:202 msgid "Not linked" msgstr "Non lié" -#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471 +#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 msgid "using" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483 +#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 msgid "Article purging:" msgstr "Purge des articles :" -#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516 +#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgstr "Masquer dans « Autres flux »" -#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521 +#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 msgid "Right-to-left content" msgstr "Contenu écrit de droite à gauche" -#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526 +#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 msgid "Hide from my feed list" msgstr "Masquer dans la liste de « Mes flux »" -#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532 +#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique" -#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540 +#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 msgid "Cache images locally" msgstr "Enregistrer localement les images" -#: modules/pref-feeds.php:412 +#: modules/pref-feeds.php:387 #, fuzzy msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "Éditeur de flux" -#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831 +#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 msgid "All done." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:862 +#: modules/pref-feeds.php:836 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Inscrit à %s." -#: modules/pref-feeds.php:864 +#: modules/pref-feeds.php:838 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Déjà inscrit à %s." -#: modules/pref-feeds.php:965 +#: modules/pref-feeds.php:860 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:946 msgid "Category editor" msgstr "Éditeur de catégorie" -#: modules/pref-feeds.php:988 +#: modules/pref-feeds.php:969 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "La catégorie %s existe déjà dans la base de données." -#: modules/pref-feeds.php:1016 +#: modules/pref-feeds.php:997 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide." -#: modules/pref-feeds.php:1033 +#: modules/pref-feeds.php:1014 msgid "Create category" msgstr "Créer la catégorie" -#: modules/pref-feeds.php:1093 +#: modules/pref-feeds.php:1074 msgid "No feed categories defined." msgstr "Aucune catégorie de flux définie." -#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178 -#: modules/pref-users.php:481 +#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 +#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169 +#: modules/pref-users.php:474 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: modules/pref-feeds.php:1126 +#: modules/pref-feeds.php:1107 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez " "ici pour les détails)" -#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "S'inscrire à un flux" -#: modules/pref-feeds.php:1153 -msgid "Top 25" -msgstr "Top 25" +#: modules/pref-feeds.php:1134 +#, fuzzy +msgid "More Feeds" +msgstr "Suppression d'un flux..." -#: modules/pref-feeds.php:1227 +#: modules/pref-feeds.php:1208 msgid "Show last article times" msgstr "Afficher l'heure du dernier article" -#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306 +#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 msgid "Last Article" msgstr "Dernier article" -#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461 -#: modules/pref-users.php:456 +#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 +#: modules/pref-users.php:449 msgid "Click to edit" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391 +#: modules/pref-feeds.php:1320 +msgid "(Hidden)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1333 +#, php-format +msgid "(linked to %s)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 msgid "Selection:" msgstr "Sélection :" -#: modules/pref-feeds.php:1383 +#: modules/pref-feeds.php:1365 msgid "Recategorize" msgstr "Changer de catégorie" -#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485 -#: modules/pref-users.php:479 +#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 +#: modules/pref-users.php:472 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: modules/pref-feeds.php:1396 +#: modules/pref-feeds.php:1378 msgid "Manual purge" msgstr "Purger manuellement" -#: modules/pref-feeds.php:1400 +#: modules/pref-feeds.php:1382 msgid "Clear feed data" msgstr "Purger les données de flux" -#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324 +#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 #, fuzzy msgid "Rescore articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: modules/pref-feeds.php:1407 +#: modules/pref-feeds.php:1389 msgid "Other:" msgstr "Autre :" -#: modules/pref-feeds.php:1408 +#: modules/pref-feeds.php:1390 msgid "Edit categories" msgstr "Modifier les catégories" -#: modules/pref-feeds.php:1415 +#: modules/pref-feeds.php:1397 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1419 +#: modules/pref-feeds.php:1401 msgid "File:" msgstr "Fichier :" -#: modules/pref-feeds.php:1422 +#: modules/pref-feeds.php:1404 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: modules/pref-feeds.php:1429 +#: modules/pref-feeds.php:1411 msgid "Export OPML" msgstr "Exporter en OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1432 +#: modules/pref-feeds.php:1414 msgid "Firefox Integration" msgstr "Intégration à Firefox" -#: modules/pref-feeds.php:1434 +#: modules/pref-feeds.php:1416 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." @@ -2086,11 +2068,11 @@ msgstr "" "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox " "en cliquant sur le lien ci-dessous." -#: modules/pref-feeds.php:1438 +#: modules/pref-feeds.php:1420 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux." -#: modules/pref-feeds.php:1447 +#: modules/pref-feeds.php:1429 #, fuzzy msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " @@ -2099,16 +2081,21 @@ msgstr "" "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute " "personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire." -#: modules/pref-feeds.php:1451 +#: modules/pref-feeds.php:1433 #, fuzzy msgid "Link to published articles feed." msgstr "Articles publiés" -#: modules/pref-feeds.php:1454 +#: modules/pref-feeds.php:1436 #, fuzzy msgid "Generate another link" msgstr "Générer une autre adresse" +#: modules/pref-feeds.php:1502 +#, fuzzy +msgid "No feeds found." +msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé." + #: modules/pref-filters.php:23 #, fuzzy msgid "Filter Editor" @@ -2163,20 +2150,20 @@ msgstr "Aucun filtre défini." msgid "No matching filters found." msgstr "Aucun article trouvé." -#: modules/pref-labels.php:75 +#: modules/pref-labels.php:66 #, php-format msgid "Created label %s" msgstr "Intitulé %s créé" -#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26 +#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26 msgid "Create label" msgstr "Créer un intitulé" -#: modules/pref-labels.php:184 +#: modules/pref-labels.php:175 msgid "No labels defined." msgstr "Aucun intitulé défini." -#: modules/pref-labels.php:186 +#: modules/pref-labels.php:177 #, fuzzy msgid "No matching labels found." msgstr "Aucun article trouvé." @@ -2193,15 +2180,20 @@ msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct." msgid "The configuration was saved." msgstr "La configuration a été enregistrée." +#: modules/pref-prefs.php:132 +#, php-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "" + #: modules/pref-prefs.php:143 msgid "E-mail has been changed." msgstr "L'adresse électronique a été modifiée." -#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215 +#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut." -#: modules/pref-prefs.php:200 +#: modules/pref-prefs.php:198 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." @@ -2209,68 +2201,68 @@ msgstr "" "Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n" "\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier." -#: modules/pref-prefs.php:227 +#: modules/pref-prefs.php:225 msgid "Personal data" msgstr "Données personnelles" -#: modules/pref-prefs.php:234 +#: modules/pref-prefs.php:232 msgid "E-mail" msgstr "Adresse électronique" -#: modules/pref-prefs.php:245 +#: modules/pref-prefs.php:243 #, fuzzy msgid "Access level" msgstr "Permissions :" -#: modules/pref-prefs.php:258 +#: modules/pref-prefs.php:256 msgid "Change e-mail" msgstr "Modifier l'adresse électronique" -#: modules/pref-prefs.php:266 +#: modules/pref-prefs.php:264 msgid "Old password" msgstr "Ancien mot de passe" -#: modules/pref-prefs.php:273 +#: modules/pref-prefs.php:271 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: modules/pref-prefs.php:281 +#: modules/pref-prefs.php:279 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmation du mot de passe" -#: modules/pref-prefs.php:298 +#: modules/pref-prefs.php:296 msgid "Change password" msgstr "Modifier le mot de passe" -#: modules/pref-prefs.php:314 +#: modules/pref-prefs.php:312 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" -#: modules/pref-prefs.php:315 +#: modules/pref-prefs.php:313 msgid "Select theme" msgstr "Sélectionner un thème" -#: modules/pref-prefs.php:333 +#: modules/pref-prefs.php:331 msgid "Change theme" msgstr "Modifier le thème" -#: modules/pref-prefs.php:390 +#: modules/pref-prefs.php:388 msgid "short_desc" msgstr "" -#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 msgid "No" msgstr "Non" -#: modules/pref-prefs.php:429 +#: modules/pref-prefs.php:427 msgid "Save configuration" msgstr "Enregistrer la configuration" -#: modules/pref-prefs.php:433 +#: modules/pref-prefs.php:431 msgid "Reset to defaults" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" @@ -2279,63 +2271,72 @@ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script." -#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417 +#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470 +msgid "User details" +msgstr "Détails de l'utilisateur" + +#: modules/pref-users.php:31 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "Flux non trouvé." + +#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 msgid "Registered" msgstr "Abonné" -#: modules/pref-users.php:55 +#: modules/pref-users.php:51 msgid "Last logged in" msgstr "Dernière connexion" -#: modules/pref-users.php:72 +#: modules/pref-users.php:58 msgid "Subscribed feeds count" msgstr "Nombre d'abonnements à des flux" -#: modules/pref-users.php:76 +#: modules/pref-users.php:62 msgid "Subscribed feeds" msgstr "Abonnements à des flux" -#: modules/pref-users.php:122 +#: modules/pref-users.php:108 #, fuzzy msgid "User Editor" msgstr "Éditeur d'utilisateur" -#: modules/pref-users.php:152 +#: modules/pref-users.php:145 #, fuzzy msgid "Access level: " msgstr "Permissions :" -#: modules/pref-users.php:159 +#: modules/pref-users.php:158 #, fuzzy msgid "Change password to" msgstr "Modifier le mot de passe" -#: modules/pref-users.php:168 +#: modules/pref-users.php:167 #, fuzzy msgid "E-mail: " msgstr "Adresse électronique :" -#: modules/pref-users.php:204 +#: modules/pref-users.php:203 #, php-format msgid "Changed password of user %s." msgstr "Mot de passe de l'utilisateur %s modifié." -#: modules/pref-users.php:252 +#: modules/pref-users.php:251 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "Utilisateur %s ajouté avec le mot de passe %s" -#: modules/pref-users.php:259 +#: modules/pref-users.php:258 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "Impossible de créer l'utilisateur %s" -#: modules/pref-users.php:263 +#: modules/pref-users.php:262 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "L'utilisateur %s existe déjà." -#: modules/pref-users.php:283 +#: modules/pref-users.php:282 #, php-format msgid "" "Changed password of user %s\n" @@ -2344,45 +2345,41 @@ msgstr "" "Mot de passe de l'utilisateur %s\n" "\t\t\t\t\tmodifié en %s" -#: modules/pref-users.php:287 +#: modules/pref-users.php:286 #, fuzzy, php-format msgid "Notifying %s." msgstr "Ajout de la catégorie %s." -#: modules/pref-users.php:324 +#: modules/pref-users.php:323 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27 +#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 msgid "Create user" msgstr "Créer l'utilisateur" -#: modules/pref-users.php:415 +#: modules/pref-users.php:408 msgid "Login" msgstr "Se connecter" -#: modules/pref-users.php:416 +#: modules/pref-users.php:409 msgid "Access Level" msgstr "Permissions" -#: modules/pref-users.php:418 +#: modules/pref-users.php:411 msgid "Last login" msgstr "Dernière connexion" -#: modules/pref-users.php:477 -msgid "User details" -msgstr "Détails de l'utilisateur" - -#: modules/pref-users.php:483 +#: modules/pref-users.php:476 msgid "Reset password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" -#: modules/pref-users.php:488 +#: modules/pref-users.php:481 #, fuzzy msgid "No users defined." msgstr "Aucun filtre défini." -#: modules/pref-users.php:490 +#: modules/pref-users.php:483 #, fuzzy msgid "No matching users found." msgstr "Aucun article trouvé." @@ -2560,17 +2557,9 @@ msgstr "" msgid "Press any key to close this window." msgstr "Fermer cette fenêtre" -#: help/4.php:11 -msgid "Content Filtering" -msgstr "Filtrage de contenu" - -#: help/4.php:12 -msgid "Label Editor" -msgstr "Éditeur d'intitulé" - -#: help/4.php:13 -msgid "User Manager" -msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs" +#: help/4.php:10 +msgid "Other Feeds" +msgstr "Autres flux" #: help/4.php:19 #, fuzzy @@ -2644,6 +2633,45 @@ msgstr "Correspondance sur :" msgid "Internal error: Function not implemented" msgstr "" +#~ msgid "Unknown Error" +#~ msgstr "Erreur inconnue" + +#~ msgid "Published Articles" +#~ msgstr "Articles publiés" + +#~ msgid "Feed information:" +#~ msgstr "Information sur le flux :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Site:" +#~ msgstr "Titre :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last updated:" +#~ msgstr "Dernière mise à jour :" + +#~ msgid "Last headlines:" +#~ msgstr "Derniers en-têtes :" + +#~ msgid "Other feeds: Top 25" +#~ msgstr "Autres flux : Top 25" + +#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" +#~ msgstr "" +#~ "Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité :" + +#~ msgid "Top 25" +#~ msgstr "Top 25" + +#~ msgid "Content Filtering" +#~ msgstr "Filtrage de contenu" + +#~ msgid "Label Editor" +#~ msgstr "Éditeur d'intitulé" + +#~ msgid "User Manager" +#~ msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs" + #~ msgid "Toggle:" #~ msgstr "Marquages spéciaux :" @@ -2718,10 +2746,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Match SQL" #~ msgstr "Correspondance" -#, fuzzy -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Bonjour," - #~ msgid "Saved label %s" #~ msgstr "Intitulé %s enregistré" diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo index 3179538e8..66dd6fe76 100644 Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po index 2f66456e3..6d001c9e9 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.2.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n" "Last-Translator: MiszterX \n" "Language-Team: HUNGARIAN \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Napi" msgid "Weekly" msgstr "Heti" -#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317 +#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Oldal" msgid "SimplePie" msgstr "" -#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140 +#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 msgid "User" msgstr "Felhasználó" @@ -164,227 +164,227 @@ msgstr "" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" -#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175 +#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 msgid "All feeds" msgstr "Minden feed" -#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324 -#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266 +#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218 +#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorizálatlan" -#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33 +#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "Speciális" -#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144 -#: mobile/functions.php:83 +#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129 +#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "Címkék" -#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59 +#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59 #: mobile/functions.php:61 msgid "Starred articles" msgstr "Csillagost hírek" -#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185 -#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 +#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079 +#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "Publikált hírek" -#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58 +#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 msgid "Fresh articles" msgstr "Olvasatlan hírek" -#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57 +#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57 #: mobile/functions.php:43 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "Minden hír" -#: functions.php:3295 functions.php:3297 +#: functions.php:3251 functions.php:3253 msgid "Search results" msgstr "Keresési találatok" -#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336 -#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353 +#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292 +#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309 msgid "Searched for" msgstr "" -#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047 -#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366 -#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408 +#: functions.php:3929 +msgid "Generated feed" +msgstr "" + +#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028 +#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 +#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401 msgid "Select:" msgstr "Kiválaszt:" -#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229 -#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139 -#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570 +#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 +#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130 +#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "Mind" -#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203 +#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "Olvasatlan" -#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "(ellentét)" -#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230 -#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140 -#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572 +#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 +#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131 +#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "Egyiksem" -#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389 +#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371 msgid "Actions..." msgstr "Műveletek" -#: functions.php:4001 +#: functions.php:3951 #, fuzzy msgid "Selection toggle:" msgstr "Kiválaszt:" -#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459 +#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "Csillagoz" -#: functions.php:4004 +#: functions.php:3954 msgid "Published" msgstr "Publikál" -#: functions.php:4006 +#: functions.php:3956 msgid "Mark as read:" msgstr "" -#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "Kiválasztottakat" -#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "Összes feed" -#: functions.php:4013 +#: functions.php:3963 #, fuzzy msgid "Assign label:" msgstr "Tag felajánlása" -#: functions.php:4016 tt-rss.php:169 -#, fuzzy -msgid "Create label..." -msgstr "Címke készítése" - -#: functions.php:4028 -#, fuzzy -msgid "(remove)" -msgstr "Eltávolít" - -#: functions.php:4065 -msgid "Generated feed" -msgstr "" - -#: functions.php:4110 +#: functions.php:4004 msgid "Click to collapse category" msgstr "" -#: functions.php:4374 +#: functions.php:4268 msgid "No feeds to display." msgstr "" -#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "" -#: functions.php:4627 +#: functions.php:4521 msgid " - " msgstr "" -#: functions.php:4682 functions.php:4683 -msgid "no tags" -msgstr "" - -#: functions.php:4690 +#: functions.php:4545 functions.php:5220 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: functions.php:4698 +#: functions.php:4553 #, fuzzy msgid "Display original article content" msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját" -#: functions.php:4705 functions.php:5361 +#: functions.php:4560 functions.php:5211 msgid "Show article summary in new window" msgstr "" -#: functions.php:4742 functions.php:5285 +#: functions.php:4593 functions.php:5135 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: functions.php:4748 functions.php:5291 +#: functions.php:4599 functions.php:5141 msgid "audio/mpeg" msgstr "" -#: functions.php:4784 functions.php:5325 +#: functions.php:4635 functions.php:5175 msgid "Attachment:" msgstr "Csatolmány:" -#: functions.php:4786 functions.php:5327 +#: functions.php:4637 functions.php:5177 msgid "Attachments:" msgstr "Csatolmányok:" -#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098 +#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 msgid "Close this window" msgstr "" -#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75 +#: functions.php:4713 msgid "Feed not found." msgstr "Feed nem található" -#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." msgstr "" -#: functions.php:5259 +#: functions.php:5109 #, fuzzy msgid "Click to expand article" msgstr "Tárolt hírek" -#: functions.php:5419 +#: functions.php:5246 #, fuzzy msgid "No unread articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető hír" -#: functions.php:5422 +#: functions.php:5249 #, fuzzy msgid "No updated articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető hír" -#: functions.php:5425 +#: functions.php:5252 #, fuzzy msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető hír" -#: functions.php:5429 +#: functions.php:5256 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: functions.php:5431 +#: functions.php:5258 #, fuzzy msgid "No articles found to display." msgstr "Nincs megjeleníthető hír" +#: functions.php:5931 tt-rss.php:171 +#, fuzzy +msgid "Create label..." +msgstr "Címke készítése" + +#: functions.php:5944 +#, fuzzy +msgid "(remove)" +msgstr "Eltávolít" + +#: functions.php:5988 +msgid "no tags" +msgstr "" + #: localized_js.php:35 msgid "display feeds" msgstr "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "" msgid "display tags" msgstr "" -#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71 +#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Töltés, kérem várjon..." @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "" -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270 +#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272 msgid "No feed selected." msgstr "" @@ -769,8 +769,8 @@ msgstr "Leiratkozik a kiválasztott feedekről?" msgid "Saving feeds..." msgstr "Címke mentése" -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165 +#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 #: mobile/functions.php:775 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "Filter article" msgstr "" -#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583 +#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583 msgid "Mark as read" msgstr "Olvasottá tesz" @@ -808,249 +808,254 @@ msgstr "Csillagoz" msgid "Assign tags" msgstr "Tag felajánlása" -#: localized_schema.php:23 +#: localized_schema.php:20 +#, fuzzy +msgid "Assign label" +msgstr "Tag felajánlása" + +#: localized_schema.php:24 msgid "General" msgstr "Általános" -#: localized_schema.php:25 +#: localized_schema.php:26 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "Dupla postok engedélyezése" -#: localized_schema.php:26 +#: localized_schema.php:27 msgid "" "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " "different feeds to appear only once." msgstr "" -#: localized_schema.php:27 +#: localized_schema.php:28 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" msgstr "" -#: localized_schema.php:28 +#: localized_schema.php:29 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "" -#: localized_schema.php:29 +#: localized_schema.php:30 msgid "" "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " "your configured e-mail address" msgstr "" -#: localized_schema.php:30 +#: localized_schema.php:31 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" msgstr "" -#: localized_schema.php:31 +#: localized_schema.php:32 msgid "Update post on checksum change" msgstr "" -#: localized_schema.php:32 +#: localized_schema.php:33 #, fuzzy msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "Minden hírt olvasottá tesz itt: %s?" -#: localized_schema.php:34 +#: localized_schema.php:35 msgid "Interface" msgstr "" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "Combined feed display" msgstr "" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" msgstr "" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "Default article limit" msgstr "Alapértelmezett hír limit" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." msgstr "" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Enable feed categories" msgstr "" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Enable search toolbar" msgstr "Kereső bár engedéjezése" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "Hírek olvasottá tétele autómatikusan" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." msgstr "" -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "On catchup show next feed" msgstr "" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." msgstr "" -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "User stylesheet URL" msgstr "Felhasználó stíluslap URL" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "Maximum kor a friss híreknek (órákban)" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 msgid "Hide feedlist" msgstr "" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." msgstr "" -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:57 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:59 +#: localized_schema.php:60 msgid "Advanced" msgstr "" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Feketelistás tagek" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." msgstr "" -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 msgid "Enable feed icons" msgstr "" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "Enable labels" msgstr "" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "with caution." msgstr "" -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Long date format" msgstr "" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Short date format" msgstr "" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 msgid "Purge unread articles" msgstr "" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:80 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:81 msgid "Do not show images in articles" msgstr "" -#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302 -#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59 +#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277 +#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "Felhasználó:" -#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306 -#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60 +#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281 +#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" @@ -1085,7 +1090,7 @@ msgstr "" #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94 -#: update.php:162 +#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Vissza az RSS olvasóhoz" @@ -1130,56 +1135,44 @@ msgstr "" msgid "Return to preferences" msgstr "VIssza a beállításokhoz" -#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79 +#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" "\t\tbrowser settings." msgstr "" -#: prefs.php:104 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Ismeretlen Hiba" - -#: prefs.php:110 tt-rss.php:115 +#: prefs.php:101 tt-rss.php:116 msgid "Hello," msgstr "Üdv," -#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14 +#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14 msgid "Exit preferences" msgstr "Kilépés a beállításokból" -#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21 +#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21 msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:117 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "  Hírek törlése" -#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: prefs.php:134 help/4.php:9 +#: prefs.php:125 help/4.php:9 msgid "My Feeds" msgstr "Saját Feedek" -#: prefs.php:137 help/4.php:10 -msgid "Other Feeds" -msgstr "Mások Feedjei" - -#: prefs.php:140 -msgid "Published Articles" -msgstr "Publikált Hírek" - -#: prefs.php:142 +#: prefs.php:127 help/4.php:11 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "File:" -#: prefs.php:147 +#: prefs.php:132 help/4.php:13 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "Felhasználó" @@ -1214,7 +1207,7 @@ msgid "How much is two plus two:" msgstr "" #: register.php:193 -msgid "Submit registration\"" +msgid "Submit registration" msgstr "" #: register.php:211 @@ -1315,140 +1308,144 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "Végzetes Hiba" -#: tt-rss.php:121 +#: tt-rss.php:122 msgid "Comments?" msgstr "Hozzászólás?" -#: tt-rss.php:138 +#: tt-rss.php:130 +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgstr "" + +#: tt-rss.php:140 msgid "tag cloud" msgstr "tag felhő" -#: tt-rss.php:142 +#: tt-rss.php:144 #, fuzzy msgid "More feeds..." msgstr "Címke mentése" -#: tt-rss.php:153 +#: tt-rss.php:155 #, fuzzy msgid "Search..." msgstr "Keresés" -#: tt-rss.php:156 +#: tt-rss.php:158 msgid "Feed actions:" msgstr "Feed művelet:" -#: tt-rss.php:157 +#: tt-rss.php:159 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Feliratkozás feedre" -#: tt-rss.php:158 +#: tt-rss.php:160 #, fuzzy msgid "Edit this feed..." msgstr "Összes feed" -#: tt-rss.php:159 +#: tt-rss.php:161 #, fuzzy msgid "Clear articles" msgstr "Minden hír" -#: tt-rss.php:160 +#: tt-rss.php:162 #, fuzzy msgid "Rescore feed" msgstr "  Feliratokzás a feedre" -#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402 +#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkozás" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:165 msgid "All feeds:" msgstr "Minden feed:" -#: tt-rss.php:165 help/3.php:44 +#: tt-rss.php:167 help/3.php:44 #, fuzzy msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "  Megmutatja/elrejti az olvasott feedeket" -#: tt-rss.php:167 +#: tt-rss.php:169 msgid "Other actions:" msgstr "Más művelet:" -#: tt-rss.php:170 +#: tt-rss.php:172 #, fuzzy msgid "Create filter..." msgstr "Szárő készítése" -#: tt-rss.php:171 +#: tt-rss.php:173 #, fuzzy msgid "Reset UI layout" msgstr "  Feliratokzás a feedre" -#: tt-rss.php:172 +#: tt-rss.php:174 #, fuzzy msgid "Reset category order" msgstr "Kiválasztott kategória eltávolítása?" -#: tt-rss.php:174 +#: tt-rss.php:176 #, fuzzy msgid "  Keyboard shortcuts" msgstr "  Hírek törlése" -#: tt-rss.php:182 +#: tt-rss.php:184 #, fuzzy msgid "Collapse feedlist" msgstr "Minden feed" -#: tt-rss.php:184 +#: tt-rss.php:186 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "" -#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738 +#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738 msgid "Search:" msgstr "Keresés" -#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456 +#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456 msgid "Adaptive" msgstr "" -#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457 +#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457 msgid "All Articles" msgstr "Minden hír" -#: tt-rss.php:204 +#: tt-rss.php:206 msgid "Ignore Scoring" msgstr "" -#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310 +#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 msgid "Updated" msgstr "Frissítve" -#: tt-rss.php:208 +#: tt-rss.php:210 #, fuzzy msgid "Order:" msgstr "Más:" -#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:443 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Frissítés" -#: tt-rss.php:214 +#: tt-rss.php:216 msgid "Score" msgstr "" -#: tt-rss.php:218 +#: tt-rss.php:220 msgid "Limit:" msgstr "Limit:" -#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458 +#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 #: mobile/functions.php:436 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: tt-rss.php:261 +#: tt-rss.php:263 msgid "Drag me to resize panels" msgstr "" @@ -1507,6 +1504,10 @@ msgid "" "\t\t\tversion %d." msgstr "" +#: modules/help.php:6 +msgid "Help" +msgstr "Segítség" + #: modules/help.php:17 msgid "Help topic not found." msgstr "" @@ -1545,30 +1546,32 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:12 +#: modules/popup-dialog.php:14 msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" -"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " -"Please\n" -"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 msgid "Last update:" msgstr "" #: modules/popup-dialog.php:26 msgid "" -"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" -"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." +"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " +"seeing this dialog is probably a bug." msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:35 +#: modules/popup-dialog.php:34 msgid "" -"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" -"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" -"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" -"\t\t\t\t\towner." +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." +msgstr "" + +#: modules/popup-dialog.php:48 +msgid "Visit official site" msgstr "" #: modules/popup-dialog.php:61 @@ -1576,26 +1579,26 @@ msgstr "" msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Feliratkozás feedre" -#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403 +#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 +#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 msgid "Feed" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181 -#: modules/pref-feeds.php:436 +#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 +#: modules/pref-feeds.php:411 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "Feed URL:" -#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193 -#: modules/pref-feeds.php:448 +#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 +#: modules/pref-feeds.php:423 #, fuzzy msgid "Place in category:" msgstr "Kategória mentése" -#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297 -#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264 -#: modules/pref-users.php:149 +#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 +#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "Azonosítás" @@ -1603,23 +1606,22 @@ msgstr "Azonosítás" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Ez a feed azonosítást igényel." -#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166 -#: modules/pref-feeds.php:128 +#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402 -#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166 -#: modules/pref-users.php:184 +#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 +#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 +#: modules/pref-users.php:183 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 -#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125 -#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307 -#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364 +#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 +#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 +#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 #: mobile/functions.php:783 msgid "Search" @@ -1692,9 +1694,9 @@ msgstr "Művelet" msgid "with parameters:" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315 -#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123 -#: modules/pref-users.php:165 +#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 +#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/pref-users.php:164 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Beállítások:" @@ -1731,9 +1733,9 @@ msgstr "Tegek szerkesztése" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400 -#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162 -#: modules/pref-users.php:181 +#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 +#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 +#: modules/pref-users.php:180 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -1749,47 +1751,6 @@ msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket" msgid "browse more" msgstr "tovább böngészik" -#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59 -msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által." - -#: modules/pref-feed-browser.php:15 -msgid "Feed information:" -msgstr "Feed információ:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:39 -#, fuzzy -msgid "Site:" -msgstr "Cím:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:41 -#, fuzzy -msgid "Last updated:" -msgstr "Frissítve" - -#: modules/pref-feed-browser.php:56 -msgid "Last headlines:" -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:112 -msgid "" -"Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:129 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: modules/pref-feed-browser.php:138 -msgid "Show" -msgstr "Mutasd" - -#: modules/pref-feed-browser.php:222 -msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." -msgstr "" - #: modules/pref-feeds.php:4 msgid "Check to enable field" msgstr "" @@ -1798,212 +1759,235 @@ msgstr "" msgid "Subscribed to feeds:" msgstr "Feliratkozott feedek:" +#: modules/pref-feeds.php:59 +msgid "Feed browser is administratively disabled." +msgstr "Feed böngészése letilva az adminisztrátor által." + #: modules/pref-feeds.php:63 -msgid "Other feeds: Top 25" -msgstr "Más feedek: Top 25" +#, fuzzy +msgid "Feed Browser" +msgstr "Feed editor" -#: modules/pref-feeds.php:67 -msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" -msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:" +#: modules/pref-feeds.php:81 +msgid "Top" +msgstr "Top" -#: modules/pref-feeds.php:117 -#, fuzzy -msgid "No feeds found." -msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz." +#: modules/pref-feeds.php:90 +msgid "Show" +msgstr "Mutasd" -#: modules/pref-feeds.php:155 +#: modules/pref-feeds.php:130 #, fuzzy msgid "Feed Editor" msgstr "Feed editor" -#: modules/pref-feeds.php:210 +#: modules/pref-feeds.php:185 #, fuzzy msgid "Link to feed:" msgstr "Linkel ehhez:" -#: modules/pref-feeds.php:227 +#: modules/pref-feeds.php:202 msgid "Not linked" msgstr "Nem linkelt" -#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471 +#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 msgid "using" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483 +#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 msgid "Article purging:" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516 +#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521 +#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 msgid "Right-to-left content" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526 +#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 msgid "Hide from my feed list" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532 +#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540 +#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 msgid "Cache images locally" msgstr "Képek helyi tárolása" -#: modules/pref-feeds.php:412 +#: modules/pref-feeds.php:387 #, fuzzy msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "Feed editor" -#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831 +#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 msgid "All done." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:862 +#: modules/pref-feeds.php:836 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:864 +#: modules/pref-feeds.php:838 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:965 +#: modules/pref-feeds.php:860 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:946 msgid "Category editor" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:988 +#: modules/pref-feeds.php:969 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1016 +#: modules/pref-feeds.php:997 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1033 +#: modules/pref-feeds.php:1014 msgid "Create category" msgstr "Kategória létrehozása" -#: modules/pref-feeds.php:1093 +#: modules/pref-feeds.php:1074 msgid "No feed categories defined." msgstr "Nincs feed kategória definiálva" -#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178 -#: modules/pref-users.php:481 +#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 +#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169 +#: modules/pref-users.php:474 msgid "Remove" msgstr "Eltávolít" -#: modules/pref-feeds.php:1126 +#: modules/pref-feeds.php:1107 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)" -#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feliratkozás feedre" -#: modules/pref-feeds.php:1153 -msgid "Top 25" -msgstr "Top 25" +#: modules/pref-feeds.php:1134 +#, fuzzy +msgid "More Feeds" +msgstr "Címke mentése" -#: modules/pref-feeds.php:1227 +#: modules/pref-feeds.php:1208 msgid "Show last article times" msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját" -#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306 +#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 msgid "Last Article" msgstr "Utolsó Hír" -#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461 -#: modules/pref-users.php:456 +#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 +#: modules/pref-users.php:449 msgid "Click to edit" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391 +#: modules/pref-feeds.php:1320 +msgid "(Hidden)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1333 +#, php-format +msgid "(linked to %s)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 msgid "Selection:" msgstr "Kiválaszt:" -#: modules/pref-feeds.php:1383 +#: modules/pref-feeds.php:1365 msgid "Recategorize" msgstr "Újrakategorizál" -#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485 -#: modules/pref-users.php:479 +#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 +#: modules/pref-users.php:472 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: modules/pref-feeds.php:1396 +#: modules/pref-feeds.php:1378 msgid "Manual purge" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1400 +#: modules/pref-feeds.php:1382 msgid "Clear feed data" msgstr "Feed adatok törlése" -#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324 +#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 #, fuzzy msgid "Rescore articles" msgstr "Tárolt hírek" -#: modules/pref-feeds.php:1407 +#: modules/pref-feeds.php:1389 msgid "Other:" msgstr "Más:" -#: modules/pref-feeds.php:1408 +#: modules/pref-feeds.php:1390 msgid "Edit categories" msgstr "Kategóriák szerkesztése" -#: modules/pref-feeds.php:1415 +#: modules/pref-feeds.php:1397 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1419 +#: modules/pref-feeds.php:1401 msgid "File:" msgstr "File:" -#: modules/pref-feeds.php:1422 +#: modules/pref-feeds.php:1404 msgid "Import" msgstr "Importálás" -#: modules/pref-feeds.php:1429 +#: modules/pref-feeds.php:1411 msgid "Export OPML" msgstr "Exportálás OPML-be" -#: modules/pref-feeds.php:1432 +#: modules/pref-feeds.php:1414 msgid "Firefox Integration" msgstr "Firefox integráció" -#: modules/pref-feeds.php:1434 +#: modules/pref-feeds.php:1416 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1438 +#: modules/pref-feeds.php:1420 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1447 +#: modules/pref-feeds.php:1429 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1451 +#: modules/pref-feeds.php:1433 #, fuzzy msgid "Link to published articles feed." msgstr "Publikált hírek" -#: modules/pref-feeds.php:1454 +#: modules/pref-feeds.php:1436 #, fuzzy msgid "Generate another link" msgstr "Másik cím genrálása" +#: modules/pref-feeds.php:1502 +#, fuzzy +msgid "No feeds found." +msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz." + #: modules/pref-filters.php:23 #, fuzzy msgid "Filter Editor" @@ -2058,20 +2042,20 @@ msgstr "Nincs szűrő definiálva." msgid "No matching filters found." msgstr "Nincs szűrő definiálva." -#: modules/pref-labels.php:75 +#: modules/pref-labels.php:66 #, php-format msgid "Created label %s" msgstr "" -#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26 +#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26 msgid "Create label" msgstr "Címke készítése" -#: modules/pref-labels.php:184 +#: modules/pref-labels.php:175 msgid "No labels defined." msgstr "Nincs címke definiálva." -#: modules/pref-labels.php:186 +#: modules/pref-labels.php:177 #, fuzzy msgid "No matching labels found." msgstr "Nincs címke definiálva." @@ -2088,82 +2072,87 @@ msgstr "A régi jelszó nem helyes." msgid "The configuration was saved." msgstr "A konfiguráció elmentve." +#: modules/pref-prefs.php:132 +#, php-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "" + #: modules/pref-prefs.php:143 msgid "E-mail has been changed." msgstr "E-mail megváltoztatva." -#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215 +#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "A konfiguráció visszaállítva az alapértelmezettre." -#: modules/pref-prefs.php:200 +#: modules/pref-prefs.php:198 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." msgstr "" -#: modules/pref-prefs.php:227 +#: modules/pref-prefs.php:225 msgid "Personal data" msgstr "Személyes adatok" -#: modules/pref-prefs.php:234 +#: modules/pref-prefs.php:232 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: modules/pref-prefs.php:245 +#: modules/pref-prefs.php:243 #, fuzzy msgid "Access level" msgstr "Hozzáférési szint:" -#: modules/pref-prefs.php:258 +#: modules/pref-prefs.php:256 msgid "Change e-mail" msgstr "E-mail megváltoztatása" -#: modules/pref-prefs.php:266 +#: modules/pref-prefs.php:264 msgid "Old password" msgstr "Régi jelszó" -#: modules/pref-prefs.php:273 +#: modules/pref-prefs.php:271 msgid "New password" msgstr "Új jelszó" -#: modules/pref-prefs.php:281 +#: modules/pref-prefs.php:279 msgid "Confirm password" msgstr "Jelszó jóváhagyása" -#: modules/pref-prefs.php:298 +#: modules/pref-prefs.php:296 msgid "Change password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#: modules/pref-prefs.php:314 +#: modules/pref-prefs.php:312 msgid "Themes" msgstr "Kinézetek" -#: modules/pref-prefs.php:315 +#: modules/pref-prefs.php:313 msgid "Select theme" msgstr "Kinézet választó" -#: modules/pref-prefs.php:333 +#: modules/pref-prefs.php:331 msgid "Change theme" msgstr "Kinlzet megváltozatása" -#: modules/pref-prefs.php:390 +#: modules/pref-prefs.php:388 msgid "short_desc" msgstr "" -#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 msgid "No" msgstr "Nem" -#: modules/pref-prefs.php:429 +#: modules/pref-prefs.php:427 msgid "Save configuration" msgstr "Konfiguráció mentése" -#: modules/pref-prefs.php:433 +#: modules/pref-prefs.php:431 msgid "Reset to defaults" msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre" @@ -2171,108 +2160,113 @@ msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" -#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417 +#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470 +msgid "User details" +msgstr "Részletek a felhasználórol " + +#: modules/pref-users.php:31 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "Feed nem található" + +#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 msgid "Registered" msgstr "Regisztrált" -#: modules/pref-users.php:55 +#: modules/pref-users.php:51 msgid "Last logged in" msgstr "Utolsó belépés" -#: modules/pref-users.php:72 +#: modules/pref-users.php:58 msgid "Subscribed feeds count" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:76 +#: modules/pref-users.php:62 msgid "Subscribed feeds" msgstr "Feliratkozott feedek" -#: modules/pref-users.php:122 +#: modules/pref-users.php:108 #, fuzzy msgid "User Editor" msgstr "Felhasználó szerkesztő" -#: modules/pref-users.php:152 +#: modules/pref-users.php:145 #, fuzzy msgid "Access level: " msgstr "Hozzáférési szint:" -#: modules/pref-users.php:159 +#: modules/pref-users.php:158 #, fuzzy msgid "Change password to" msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#: modules/pref-users.php:168 +#: modules/pref-users.php:167 #, fuzzy msgid "E-mail: " msgstr "E-mail:" -#: modules/pref-users.php:204 +#: modules/pref-users.php:203 #, php-format msgid "Changed password of user %s." msgstr "" -#: modules/pref-users.php:252 +#: modules/pref-users.php:251 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:259 +#: modules/pref-users.php:258 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:263 +#: modules/pref-users.php:262 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "" -#: modules/pref-users.php:283 +#: modules/pref-users.php:282 #, php-format msgid "" "Changed password of user %s\n" "\t\t\t\t\t to %s" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:287 +#: modules/pref-users.php:286 #, php-format msgid "Notifying %s." msgstr "" -#: modules/pref-users.php:324 +#: modules/pref-users.php:323 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27 +#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 msgid "Create user" msgstr "Felhasználó létrehozása" -#: modules/pref-users.php:415 +#: modules/pref-users.php:408 msgid "Login" msgstr "Belépés" -#: modules/pref-users.php:416 +#: modules/pref-users.php:409 msgid "Access Level" msgstr "Hozzáférési szint" -#: modules/pref-users.php:418 +#: modules/pref-users.php:411 msgid "Last login" msgstr "Utolsó belépés" -#: modules/pref-users.php:477 -msgid "User details" -msgstr "Részletek a felhasználórol " - -#: modules/pref-users.php:483 +#: modules/pref-users.php:476 msgid "Reset password" msgstr "Jelszó reset" -#: modules/pref-users.php:488 +#: modules/pref-users.php:481 #, fuzzy msgid "No users defined." msgstr "Nincs szűrő definiálva." -#: modules/pref-users.php:490 +#: modules/pref-users.php:483 msgid "No matching users found." msgstr "" @@ -2445,17 +2439,9 @@ msgstr "" msgid "Press any key to close this window." msgstr "" -#: help/4.php:11 -msgid "Content Filtering" -msgstr "Tartalomszűrő" - -#: help/4.php:12 -msgid "Label Editor" -msgstr "Címke Szerkesztő" - -#: help/4.php:13 -msgid "User Manager" -msgstr "Felhasználók kezelése" +#: help/4.php:10 +msgid "Other Feeds" +msgstr "Mások Feedjei" #: help/4.php:19 #, fuzzy @@ -2528,6 +2514,41 @@ msgstr "Egyezés ezzel:" msgid "Internal error: Function not implemented" msgstr "" +#~ msgid "Unknown Error" +#~ msgstr "Ismeretlen Hiba" + +#~ msgid "Published Articles" +#~ msgstr "Publikált Hírek" + +#~ msgid "Feed information:" +#~ msgstr "Feed információ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Site:" +#~ msgstr "Cím:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last updated:" +#~ msgstr "Frissítve" + +#~ msgid "Other feeds: Top 25" +#~ msgstr "Más feedek: Top 25" + +#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" +#~ msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:" + +#~ msgid "Top 25" +#~ msgstr "Top 25" + +#~ msgid "Content Filtering" +#~ msgstr "Tartalomszűrő" + +#~ msgid "Label Editor" +#~ msgstr "Címke Szerkesztő" + +#~ msgid "User Manager" +#~ msgstr "Felhasználók kezelése" + #~ msgid "Toggle:" #~ msgstr "Megjelöl:" @@ -2590,9 +2611,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Match SQL" #~ msgstr "Egyezés" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Segítség" - #, fuzzy #~ msgid "[No caption]" #~ msgstr "Aláírás" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo index a7e3e66be..2d8bbe7f4 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index 5a4b9c5ce..b836b01d5 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ttrss-1.2.30\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-03 16:43+0100\n" "Last-Translator: Andrea Zagli \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Giornalmente" msgid "Weekly" msgstr "Settimanalmente" -#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317 +#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Magpie" msgid "SimplePie" msgstr "SimplePie" -#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140 +#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 msgid "User" msgstr "Utente" @@ -169,187 +169,173 @@ msgstr "" "Test di sanitizzazione dell'SQL fallito; controllare il database e la " "configurazione del PHP" -#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175 +#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 msgid "All feeds" msgstr "Tutti i notiziari" -#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324 -#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266 +#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218 +#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247 msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" -#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33 +#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "Speciale" -#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144 -#: mobile/functions.php:83 +#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129 +#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "Etichette" -#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59 +#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59 #: mobile/functions.php:61 msgid "Starred articles" msgstr "Articoli con stella" -#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185 -#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 +#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079 +#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "Articoli pubblicati" -#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58 +#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 msgid "Fresh articles" msgstr "Articoli nuovi" -#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57 +#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57 #: mobile/functions.php:43 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "Tutti gli articoli" -#: functions.php:3295 functions.php:3297 +#: functions.php:3251 functions.php:3253 msgid "Search results" msgstr "Risultati della ricerca" -#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336 -#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353 +#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292 +#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309 msgid "Searched for" msgstr "Ricerca" -#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047 -#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366 -#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408 +#: functions.php:3929 +msgid "Generated feed" +msgstr "Notiziario generato" + +#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028 +#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 +#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401 msgid "Select:" msgstr "Seleziona:" -#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229 -#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139 -#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570 +#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 +#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130 +#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "Tutti" -#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203 +#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "Non letti" -#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573 msgid "Invert" msgstr "Inverti" -#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230 -#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140 -#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572 +#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 +#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131 +#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389 +#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371 msgid "Actions..." msgstr "Azioni..." -#: functions.php:4001 +#: functions.php:3951 msgid "Selection toggle:" msgstr "Inverti selezione:" -#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459 +#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "Con stella" -#: functions.php:4004 +#: functions.php:3954 msgid "Published" msgstr "Pubblicati" -#: functions.php:4006 +#: functions.php:3956 msgid "Mark as read:" msgstr "Segna come letti:" -#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "Intero notiziario" -#: functions.php:4013 +#: functions.php:3963 #, fuzzy msgid "Assign label:" msgstr "Assegna etichette" -#: functions.php:4016 tt-rss.php:169 -#, fuzzy -msgid "Create label..." -msgstr "Crea etichetta" - -#: functions.php:4028 -#, fuzzy -msgid "(remove)" -msgstr "Rimuovi" - -#: functions.php:4065 -msgid "Generated feed" -msgstr "Notiziario generato" - -#: functions.php:4110 +#: functions.php:4004 msgid "Click to collapse category" msgstr "Fare clic per contrarre la categoria" -#: functions.php:4374 +#: functions.php:4268 msgid "No feeds to display." msgstr "Nessun notiziario da visualizzare." -#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "Etichette" -#: functions.php:4627 +#: functions.php:4521 msgid " - " msgstr " - " -#: functions.php:4682 functions.php:4683 -msgid "no tags" -msgstr "nessuna etichetta" - -#: functions.php:4690 +#: functions.php:4545 functions.php:5220 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" -#: functions.php:4698 +#: functions.php:4553 msgid "Display original article content" msgstr "Visualizza il contenuto originale dell'articolo" -#: functions.php:4705 functions.php:5361 +#: functions.php:4560 functions.php:5211 msgid "Show article summary in new window" msgstr "Mostra il sommario dell'articolo in una nuova finestra" -#: functions.php:4742 functions.php:5285 +#: functions.php:4593 functions.php:5135 msgid "unknown type" msgstr "tipo sconosciuto" -#: functions.php:4748 functions.php:5291 +#: functions.php:4599 functions.php:5141 msgid "audio/mpeg" msgstr "audio/mpeg" -#: functions.php:4784 functions.php:5325 +#: functions.php:4635 functions.php:5175 msgid "Attachment:" msgstr "Allegato:" -#: functions.php:4786 functions.php:5327 +#: functions.php:4637 functions.php:5177 msgid "Attachments:" msgstr "Allegati:" -#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098 +#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 msgid "Close this window" msgstr "Chiudi questa finestra" -#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75 +#: functions.php:4713 msgid "Feed not found." msgstr "Notiziario non trovato." -#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -357,33 +343,47 @@ msgstr "" "Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare " "che l'etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale." -#: functions.php:5259 +#: functions.php:5109 msgid "Click to expand article" msgstr "Fare clic per espandere l'articolo" -#: functions.php:5419 +#: functions.php:5246 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." -#: functions.php:5422 +#: functions.php:5249 #, fuzzy msgid "No updated articles found to display." msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." -#: functions.php:5425 +#: functions.php:5252 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare." -#: functions.php:5429 +#: functions.php:5256 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: functions.php:5431 +#: functions.php:5258 msgid "No articles found to display." msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare." +#: functions.php:5931 tt-rss.php:171 +#, fuzzy +msgid "Create label..." +msgstr "Crea etichetta" + +#: functions.php:5944 +#, fuzzy +msgid "(remove)" +msgstr "Rimuovi" + +#: functions.php:5988 +msgid "no tags" +msgstr "nessuna etichetta" + #: localized_js.php:35 msgid "display feeds" msgstr "visualizza notiziari" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "visualizza notiziari" msgid "display tags" msgstr "visualizza etichette" -#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71 +#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Caricamento, attendere prego..." @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Impossibile aggiornare i sommari (oggetto XML mancante)" msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "Impossibili visualizzare l'articolo (manca l'oggetto XML)" -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270 +#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272 msgid "No feed selected." msgstr "Nessun notiziario selezionato." @@ -765,8 +765,8 @@ msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?" msgid "Saving feeds..." msgstr "Salvataggio notiziari..." -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165 +#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 #: mobile/functions.php:775 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Data dell'articolo" msgid "Filter article" msgstr "Filtra articoli" -#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583 +#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583 msgid "Mark as read" msgstr "Segna come letto" @@ -804,15 +804,20 @@ msgstr "Imposta con stella" msgid "Assign tags" msgstr "Assegna etichette" -#: localized_schema.php:23 +#: localized_schema.php:20 +#, fuzzy +msgid "Assign label" +msgstr "Assegna etichette" + +#: localized_schema.php:24 msgid "General" msgstr "Generali" -#: localized_schema.php:25 +#: localized_schema.php:26 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "Permettere articoli duplicati" -#: localized_schema.php:26 +#: localized_schema.php:27 msgid "" "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " @@ -822,15 +827,15 @@ msgstr "" "«planet» con utenti che collidono parzialmente. Quando disabilitata forza le " "stesse notizie da differenti notiziari ad apparire una volta sola." -#: localized_schema.php:27 +#: localized_schema.php:28 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" msgstr "Intervallo predefinito tra gli aggiornamenti dei notiziari (in minuti)" -#: localized_schema.php:28 +#: localized_schema.php:29 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "Abilitare email riassunto" -#: localized_schema.php:29 +#: localized_schema.php:30 msgid "" "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " "your configured e-mail address" @@ -838,28 +843,28 @@ msgstr "" "Questa opzione abilita l'invio del un riassunto giornaliero dei sommari " "nuovi (e non letti) all'indirizzo email configurato" -#: localized_schema.php:30 +#: localized_schema.php:31 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" msgstr "" "Eliminare le notizie vecchie dopo questo numero di giorni (0 - disabilitato)" -#: localized_schema.php:31 +#: localized_schema.php:32 msgid "Update post on checksum change" msgstr "Aggiornare la notizia al cambiamento della somma di controllo" -#: localized_schema.php:32 +#: localized_schema.php:33 msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "Segna gli articoli del riassunto email come letti" -#: localized_schema.php:34 +#: localized_schema.php:35 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "Combined feed display" msgstr "Visualizzazione combinata di notiziari" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" @@ -867,11 +872,11 @@ msgstr "" "Visualizza un elenco espanso di articoli di notiziario, invece di " "visualizzazioni separate per sommario e contenuto dell'articolo" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "Default article limit" msgstr "Limite articoli predefinito" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." @@ -879,23 +884,23 @@ msgstr "" "Limite predefinito per gli articoli da visualizzare (qualunque numero) (0 - " "disabilitato)" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Enable feed categories" msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Enable search toolbar" msgstr "Abilitare la barra degli strumenti di ricerca" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "Nascondere i notiziari senza messaggi non letti" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "Segnare gli articoli automaticamente come letti" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." @@ -904,11 +909,11 @@ msgstr "" "modalità combinata (eccetto per il notiziario degli articoli nuovi) mentre " "si fa scorrere l'elenco degli articoli." -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." @@ -917,41 +922,41 @@ msgstr "" "strumenti, automaticamente si apre il notiziario successivo con articoli non " "letti." -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "Aprire i collegamenti degli articoli in una nuova finestra del browser" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Invertire l'ordine del sommario (prima i più vecchi)" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "Mostrare l'anteprima del contenuto nell'elenco del sommario" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Ordinare i notiziari per numero di articoli non letti" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "User stylesheet URL" msgstr "URL del foglio di stile utente" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" "Collegamento al foglio di stile utente per scavalcare lo stile predefinito. " "Disabilitato se vuoto." -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "Età massima degli articoli nuovi (in ore)" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 msgid "Hide feedlist" msgstr "Nascondere l'elenco dei notiziari" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." @@ -959,11 +964,11 @@ msgstr "" "Questa opzione nasconde l'elenco dei notiziari e permette di mostrarlo " "al volo. Utile per schermi piccoli." -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:57 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "Raggruppare i sommari in notiziari virtuali" -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" @@ -971,15 +976,15 @@ msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, i sommari nei notiziari speciali e nelle " "etichette vengono raggruppati per notiziario" -#: localized_schema.php:59 +#: localized_schema.php:60 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Etichette in lista nera" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." @@ -988,19 +993,19 @@ msgstr "" "articoli, queste etichette non saranno applicate (elenco separato da " "virgola)." -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Richiedere conferma segnatura del notiziario come letto" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 msgid "Enable feed icons" msgstr "Abilitare icone notiziari" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "Enable labels" msgstr "Abilitare etichette" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " @@ -1010,76 +1015,76 @@ msgstr "" "artigianali dell'utente. Questa caratteristica è molto sperimentale e " "a questo punto non amichevole per l'utente. Utilizzare con cautela." -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Long date format" msgstr "Formato data lunga" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "Impostare gli articoli come non letti durante l'aggiornamento" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Short date format" msgstr "Formato data corta" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "Mostrare informazioni addizionali nell'elenco notiziari" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Togliere le etichette non buone dagli articoli" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" "Toglie tutte le etichette HTML più comuni durante la lettura degli articoli." -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "Utilizzare un formato data/ora più accessibile per i sommari" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "Espandere automaticamente gli articoli nella modalità combinata" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 msgid "Purge unread articles" msgstr "Eliminare articoli non letti" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" "Mostrare i notiziari speciali quando vengono nascosti i notiziari letti" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" "Preferire contatori di elenco notiziari più accurati per velocizzare l'" "interfaccia grafica" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "Abilitare riproduttore MP3 in linea" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:80 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" "Abilitare il riproduttore XSPF basato su Flash per riprodurre le custodie " "podcast in formato MP3." -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:81 msgid "Do not show images in articles" msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli" -#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302 -#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59 +#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277 +#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "Accesso:" -#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306 -#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60 +#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281 +#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -1114,7 +1119,7 @@ msgstr "Questo script è solo per installazioni di Tiny Tiny RSS su MySQL." #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94 -#: update.php:162 +#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" @@ -1167,7 +1172,7 @@ msgstr "" msgid "Return to preferences" msgstr "Ritorna alle preferenze" -#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79 +#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" @@ -1177,48 +1182,36 @@ msgstr "" "\t\tda questa applicazione per funzionare correttamente. Controllare\n" "\t\tle impostazioni del browser." -#: prefs.php:104 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Errore sconosciuto" - -#: prefs.php:110 tt-rss.php:115 +#: prefs.php:101 tt-rss.php:116 msgid "Hello," msgstr "Salve," -#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14 +#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14 msgid "Exit preferences" msgstr "Esci dalle preferenze" -#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21 +#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21 msgid "Logout" msgstr "Esci" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:117 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: prefs.php:134 help/4.php:9 +#: prefs.php:125 help/4.php:9 msgid "My Feeds" msgstr "Notiziari" -#: prefs.php:137 help/4.php:10 -msgid "Other Feeds" -msgstr "Altri notiziari" - -#: prefs.php:140 -msgid "Published Articles" -msgstr "Articoli pubblicati" - -#: prefs.php:142 +#: prefs.php:127 help/4.php:11 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "File:" -#: prefs.php:147 +#: prefs.php:132 help/4.php:13 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "Utente" @@ -1254,7 +1247,7 @@ msgid "How much is two plus two:" msgstr "" #: register.php:193 -msgid "Submit registration\"" +msgid "Submit registration" msgstr "" #: register.php:211 @@ -1382,135 +1375,139 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "Errore fatale" -#: tt-rss.php:121 +#: tt-rss.php:122 msgid "Comments?" msgstr "Commenti?" -#: tt-rss.php:138 +#: tt-rss.php:130 +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgstr "" + +#: tt-rss.php:140 msgid "tag cloud" msgstr "nuvola etichette" -#: tt-rss.php:142 +#: tt-rss.php:144 #, fuzzy msgid "More feeds..." msgstr "Cambiamento del punteggio dei notiziari..." -#: tt-rss.php:153 +#: tt-rss.php:155 #, fuzzy msgid "Search..." msgstr "Cerca" -#: tt-rss.php:156 +#: tt-rss.php:158 msgid "Feed actions:" msgstr "Azioni notiziari:" -#: tt-rss.php:157 +#: tt-rss.php:159 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Sottoscrivi il notiziario" -#: tt-rss.php:158 +#: tt-rss.php:160 #, fuzzy msgid "Edit this feed..." msgstr "Modifica notiziario" -#: tt-rss.php:159 +#: tt-rss.php:161 #, fuzzy msgid "Clear articles" msgstr "Filtra articoli" -#: tt-rss.php:160 +#: tt-rss.php:162 #, fuzzy msgid "Rescore feed" msgstr "Cambiamento del punteggio dei notiziari..." -#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402 +#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 msgid "Unsubscribe" msgstr "Annulla sottoscrizione" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:165 msgid "All feeds:" msgstr "Tutti i notiziari:" -#: tt-rss.php:165 help/3.php:44 +#: tt-rss.php:167 help/3.php:44 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" -#: tt-rss.php:167 +#: tt-rss.php:169 msgid "Other actions:" msgstr "Altre azioni:" -#: tt-rss.php:170 +#: tt-rss.php:172 #, fuzzy msgid "Create filter..." msgstr "Crea filtro" -#: tt-rss.php:171 +#: tt-rss.php:173 #, fuzzy msgid "Reset UI layout" msgstr "  Reimposta disposizione UI" -#: tt-rss.php:172 +#: tt-rss.php:174 #, fuzzy msgid "Reset category order" msgstr "Reimpostare l'ordine dalla categoria?" -#: tt-rss.php:174 +#: tt-rss.php:176 msgid "  Keyboard shortcuts" msgstr "  Scorciatoie da tastiera" -#: tt-rss.php:182 +#: tt-rss.php:184 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Contrai elenco notiziari" -#: tt-rss.php:184 +#: tt-rss.php:186 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "Inverti elenco notiziari" -#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738 +#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456 +#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456 msgid "Adaptive" msgstr "Adattivo" -#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457 +#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457 msgid "All Articles" msgstr "Tutti gli articoli" -#: tt-rss.php:204 +#: tt-rss.php:206 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignora punteggio" -#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310 +#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 msgid "Updated" msgstr "Aggiornato" -#: tt-rss.php:208 +#: tt-rss.php:210 msgid "Order:" msgstr "Ordine:" -#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:443 msgid "Date" msgstr "Data" -#: tt-rss.php:214 +#: tt-rss.php:216 msgid "Score" msgstr "Punteggio" -#: tt-rss.php:218 +#: tt-rss.php:220 msgid "Limit:" msgstr "Limite:" -#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458 +#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 #: mobile/functions.php:436 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: tt-rss.php:261 +#: tt-rss.php:263 msgid "Drag me to resize panels" msgstr "Trascina per ridimensionare i riquadri" @@ -1573,6 +1570,10 @@ msgstr "" "Fine. Eseguito/i %d aggiornamento/i fino\n" "\t\t\tallo schema versione %d." +#: modules/help.php:6 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + #: modules/help.php:17 msgid "Help topic not found." msgstr "Argomento dell'aiuto non trovato." @@ -1611,12 +1612,12 @@ msgstr "Errore: impossibile trovare l'elemento body" msgid "Notice" msgstr "Notifica" -#: modules/popup-dialog.php:12 +#: modules/popup-dialog.php:14 +#, fuzzy msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" -"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " -"Please\n" -"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" "Il demone per l'aggiornamento è abilitato nella configurazione,\n" "\t\t\t\t\tma il processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce " @@ -1624,25 +1625,26 @@ msgstr "" "\t\t\t\t\tAvviare il processo del demone o contattare il proprietario " "dell'istanza." -#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 msgid "Last update:" msgstr "Ultimo aggiornamento:" #: modules/popup-dialog.php:26 +#, fuzzy msgid "" -"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" -"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." +"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " +"seeing this dialog is probably a bug." msgstr "" "Si sta eseguendo l'ultima versione di Tiny Tiny RSS. Il\n" "\t\t\t\t\t\tmotivo per il quale di vedo questo dialogo è probabilmente un " "errore." -#: modules/popup-dialog.php:35 +#: modules/popup-dialog.php:34 +#, fuzzy msgid "" -"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" -"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" -"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" -"\t\t\t\t\towner." +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." msgstr "" "TT-RSS ha rilevato che il demone di aggiornamento sta impiegando troppo\n" "\t\t\t\t\ttempo a eseguire l'aggiornamento del notiziario. Questo " @@ -1651,28 +1653,32 @@ msgstr "" "processo\n" "\t\t\t\t\tdel demone o contattare il proprietario dell'istanza." +#: modules/popup-dialog.php:48 +msgid "Visit official site" +msgstr "" + #: modules/popup-dialog.php:61 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Sottoscrivi il notiziario" -#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403 +#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 +#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 msgid "Feed" msgstr "Notiziario" -#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181 -#: modules/pref-feeds.php:436 +#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 +#: modules/pref-feeds.php:411 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193 -#: modules/pref-feeds.php:448 +#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 +#: modules/pref-feeds.php:423 msgid "Place in category:" msgstr "Mettere nella categoria:" -#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297 -#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264 -#: modules/pref-users.php:149 +#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 +#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" @@ -1680,23 +1686,22 @@ msgstr "Autenticazione" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione" -#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166 -#: modules/pref-feeds.php:128 +#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103 msgid "Subscribe" msgstr "Sottoscrivi" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402 -#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166 -#: modules/pref-users.php:184 +#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 +#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 +#: modules/pref-users.php:183 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 -#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125 -#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307 -#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364 +#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 +#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 +#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 #: mobile/functions.php:783 msgid "Search" @@ -1763,9 +1768,9 @@ msgstr "Esegui azione" msgid "with parameters:" msgstr "con parametri:" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315 -#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123 -#: modules/pref-users.php:165 +#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 +#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/pref-users.php:164 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -1801,9 +1806,9 @@ msgstr "Modifica etichette" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400 -#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162 -#: modules/pref-users.php:181 +#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 +#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 +#: modules/pref-users.php:180 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -1819,45 +1824,6 @@ msgstr "Visualizza le etichette più popolari" msgid "browse more" msgstr "sfoglia altre" -#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59 -msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "La lettura del notiziario è bloccata dall'amministratore." - -#: modules/pref-feed-browser.php:15 -msgid "Feed information:" -msgstr "Informazioni notiziario:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:39 -msgid "Site:" -msgstr "Sito:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:41 -msgid "Last updated:" -msgstr "Ultimo aggiornamento:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:56 -msgid "Last headlines:" -msgstr "Ultimi sommari:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:112 -msgid "" -"Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:129 -msgid "Top" -msgstr "N°" - -#: modules/pref-feed-browser.php:138 -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#: modules/pref-feed-browser.php:222 -msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." -msgstr "" - #: modules/pref-feeds.php:4 msgid "Check to enable field" msgstr "Spuntare per abilitare il campo" @@ -1866,183 +1832,202 @@ msgstr "Spuntare per abilitare il campo" msgid "Subscribed to feeds:" msgstr "Notiziari sottoscritti:" +#: modules/pref-feeds.php:59 +msgid "Feed browser is administratively disabled." +msgstr "La lettura del notiziario è bloccata dall'amministratore." + #: modules/pref-feeds.php:63 -msgid "Other feeds: Top 25" -msgstr "Altri notiziari: primi 25" +#, fuzzy +msgid "Feed Browser" +msgstr "Editor notiziari" -#: modules/pref-feeds.php:67 -msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" -msgstr "Mostra i primi 25 notiziari registrati, ordinati per popolarità:" +#: modules/pref-feeds.php:81 +msgid "Top" +msgstr "N°" -#: modules/pref-feeds.php:117 -msgid "No feeds found." -msgstr "Nessun notiziario trovato." +#: modules/pref-feeds.php:90 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" -#: modules/pref-feeds.php:155 +#: modules/pref-feeds.php:130 msgid "Feed Editor" msgstr "Editor notiziari" -#: modules/pref-feeds.php:210 +#: modules/pref-feeds.php:185 msgid "Link to feed:" msgstr "Collega al notiziario:" -#: modules/pref-feeds.php:227 +#: modules/pref-feeds.php:202 msgid "Not linked" msgstr "Non collegato" -#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471 +#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 msgid "using" msgstr "utilizzando" -#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483 +#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 msgid "Article purging:" msgstr "Eliminazione articoli:" -#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516 +#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgstr "Nascondere in \"Altri notiziari\"" -#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521 +#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 msgid "Right-to-left content" msgstr "Contenuto da destra a sinistra" -#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526 +#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 msgid "Hide from my feed list" msgstr "Nascondere nell'elenco dei notiziari" -#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532 +#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Includere nell'email riassunto" -#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540 +#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 msgid "Cache images locally" msgstr "Memorizzare le immagini localmente" -#: modules/pref-feeds.php:412 +#: modules/pref-feeds.php:387 msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "Editor di notiziari multipli" -#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831 +#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 msgid "All done." msgstr "Fatto tutto." -#: modules/pref-feeds.php:862 +#: modules/pref-feeds.php:836 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Sottoscrizione avvenuta a %s." -#: modules/pref-feeds.php:864 +#: modules/pref-feeds.php:838 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Si ha già una sottoscrizione a %s." -#: modules/pref-feeds.php:965 +#: modules/pref-feeds.php:860 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:946 msgid "Category editor" msgstr "Editor categorie" -#: modules/pref-feeds.php:988 +#: modules/pref-feeds.php:969 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "La categoria %s esiste già nel database." -#: modules/pref-feeds.php:1016 +#: modules/pref-feeds.php:997 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "Impossibile eliminare categorie di notiziario non vuote." -#: modules/pref-feeds.php:1033 +#: modules/pref-feeds.php:1014 msgid "Create category" msgstr "Crea categoria" -#: modules/pref-feeds.php:1093 +#: modules/pref-feeds.php:1074 msgid "No feed categories defined." msgstr "Nessuna categoria notiziari definita." -#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178 -#: modules/pref-users.php:481 +#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 +#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169 +#: modules/pref-users.php:474 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: modules/pref-feeds.php:1126 +#: modules/pref-feeds.php:1107 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "" "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)" -#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Sottoscrivi il notiziario" -#: modules/pref-feeds.php:1153 -msgid "Top 25" -msgstr "Primi 25" +#: modules/pref-feeds.php:1134 +#, fuzzy +msgid "More Feeds" +msgstr "Cambiamento del punteggio dei notiziari..." -#: modules/pref-feeds.php:1227 +#: modules/pref-feeds.php:1208 msgid "Show last article times" msgstr "Mostrare l'ora dell'ultimo articolo" -#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306 +#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 msgid "Last Article" msgstr "Ultimo articolo" -#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461 -#: modules/pref-users.php:456 +#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 +#: modules/pref-users.php:449 msgid "Click to edit" msgstr "Fare clic per modificare" -#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391 +#: modules/pref-feeds.php:1320 +msgid "(Hidden)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1333 +#, php-format +msgid "(linked to %s)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 msgid "Selection:" msgstr "Selezione:" -#: modules/pref-feeds.php:1383 +#: modules/pref-feeds.php:1365 msgid "Recategorize" msgstr "Reimposta categoria" -#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485 -#: modules/pref-users.php:479 +#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 +#: modules/pref-users.php:472 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: modules/pref-feeds.php:1396 +#: modules/pref-feeds.php:1378 msgid "Manual purge" msgstr "Eliminazione manuale" -#: modules/pref-feeds.php:1400 +#: modules/pref-feeds.php:1382 msgid "Clear feed data" msgstr "Pulisci i dati del notiziario" -#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324 +#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 msgid "Rescore articles" msgstr "Cambio punteggio degli articoli" -#: modules/pref-feeds.php:1407 +#: modules/pref-feeds.php:1389 msgid "Other:" msgstr "Altro:" -#: modules/pref-feeds.php:1408 +#: modules/pref-feeds.php:1390 msgid "Edit categories" msgstr "Modifica categorie" -#: modules/pref-feeds.php:1415 +#: modules/pref-feeds.php:1397 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1419 +#: modules/pref-feeds.php:1401 msgid "File:" msgstr "File:" -#: modules/pref-feeds.php:1422 +#: modules/pref-feeds.php:1404 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: modules/pref-feeds.php:1429 +#: modules/pref-feeds.php:1411 msgid "Export OPML" msgstr "Esporta OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1432 +#: modules/pref-feeds.php:1414 msgid "Firefox Integration" msgstr "Integrazione con Firefox" -#: modules/pref-feeds.php:1434 +#: modules/pref-feeds.php:1416 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." @@ -2050,11 +2035,11 @@ msgstr "" "Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari " "di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto." -#: modules/pref-feeds.php:1438 +#: modules/pref-feeds.php:1420 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari." -#: modules/pref-feeds.php:1447 +#: modules/pref-feeds.php:1429 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." @@ -2063,14 +2048,18 @@ msgstr "" "possono essere sottoscritti da chiunque conosca l'URL specificato qui " "sotto." -#: modules/pref-feeds.php:1451 +#: modules/pref-feeds.php:1433 msgid "Link to published articles feed." msgstr "Collegamento al notiziario degli articoli pubblicati." -#: modules/pref-feeds.php:1454 +#: modules/pref-feeds.php:1436 msgid "Generate another link" msgstr "Genera altro collegamento" +#: modules/pref-feeds.php:1502 +msgid "No feeds found." +msgstr "Nessun notiziario trovato." + #: modules/pref-filters.php:23 msgid "Filter Editor" msgstr "Editor filtri" @@ -2121,20 +2110,20 @@ msgstr "Nessun filtro definito." msgid "No matching filters found." msgstr "Nessun filtro trovato che corrisponde." -#: modules/pref-labels.php:75 +#: modules/pref-labels.php:66 #, php-format msgid "Created label %s" msgstr "Etichetta %s creata" -#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26 +#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26 msgid "Create label" msgstr "Crea etichetta" -#: modules/pref-labels.php:184 +#: modules/pref-labels.php:175 msgid "No labels defined." msgstr "Nessuna etichetta definita." -#: modules/pref-labels.php:186 +#: modules/pref-labels.php:177 msgid "No matching labels found." msgstr "Nessuna etichetta corrispondente trovata." @@ -2150,15 +2139,20 @@ msgstr "La vecchia password non è corretta." msgid "The configuration was saved." msgstr "La configurazione è stata salvata." +#: modules/pref-prefs.php:132 +#, php-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "" + #: modules/pref-prefs.php:143 msgid "E-mail has been changed." msgstr "L'email è stata cambiata." -#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215 +#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "Questa configurazione è stata reimpostata ai valori predefiniti." -#: modules/pref-prefs.php:200 +#: modules/pref-prefs.php:198 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." @@ -2166,67 +2160,67 @@ msgstr "" "La password è impostata al valore predefinito, \n" "\t\t\t\t\t\tcambiarla." -#: modules/pref-prefs.php:227 +#: modules/pref-prefs.php:225 msgid "Personal data" msgstr "Dati personali" -#: modules/pref-prefs.php:234 +#: modules/pref-prefs.php:232 msgid "E-mail" msgstr "Email" -#: modules/pref-prefs.php:245 +#: modules/pref-prefs.php:243 msgid "Access level" msgstr "Livello di accesso" -#: modules/pref-prefs.php:258 +#: modules/pref-prefs.php:256 msgid "Change e-mail" msgstr "Cambia email" -#: modules/pref-prefs.php:266 +#: modules/pref-prefs.php:264 msgid "Old password" msgstr "Vecchia password" -#: modules/pref-prefs.php:273 +#: modules/pref-prefs.php:271 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: modules/pref-prefs.php:281 +#: modules/pref-prefs.php:279 msgid "Confirm password" msgstr "Conferma password" -#: modules/pref-prefs.php:298 +#: modules/pref-prefs.php:296 msgid "Change password" msgstr "Cambia password" -#: modules/pref-prefs.php:314 +#: modules/pref-prefs.php:312 msgid "Themes" msgstr "Temi" -#: modules/pref-prefs.php:315 +#: modules/pref-prefs.php:313 msgid "Select theme" msgstr "Seleziona tema" -#: modules/pref-prefs.php:333 +#: modules/pref-prefs.php:331 msgid "Change theme" msgstr "Cambia tema" -#: modules/pref-prefs.php:390 +#: modules/pref-prefs.php:388 msgid "short_desc" msgstr "" -#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 msgid "No" msgstr "No" -#: modules/pref-prefs.php:429 +#: modules/pref-prefs.php:427 msgid "Save configuration" msgstr "Salva configurazione" -#: modules/pref-prefs.php:433 +#: modules/pref-prefs.php:431 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reimposta ai valori predefiniti" @@ -2234,59 +2228,68 @@ msgstr "Reimposta ai valori predefiniti" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda." -#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417 +#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470 +msgid "User details" +msgstr "Dettagli utente" + +#: modules/pref-users.php:31 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "Notiziario non trovato." + +#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 msgid "Registered" msgstr "Registrato" -#: modules/pref-users.php:55 +#: modules/pref-users.php:51 msgid "Last logged in" msgstr "Ultimo accesso" -#: modules/pref-users.php:72 +#: modules/pref-users.php:58 msgid "Subscribed feeds count" msgstr "Numero notiziari sottoscritti" -#: modules/pref-users.php:76 +#: modules/pref-users.php:62 msgid "Subscribed feeds" msgstr "Sottoscrivi notiziari" -#: modules/pref-users.php:122 +#: modules/pref-users.php:108 msgid "User Editor" msgstr "Editor utente" -#: modules/pref-users.php:152 +#: modules/pref-users.php:145 msgid "Access level: " msgstr "Livello di accesso: " -#: modules/pref-users.php:159 +#: modules/pref-users.php:158 msgid "Change password to" msgstr "Cambiare la password a" -#: modules/pref-users.php:168 +#: modules/pref-users.php:167 msgid "E-mail: " msgstr "Email:" -#: modules/pref-users.php:204 +#: modules/pref-users.php:203 #, php-format msgid "Changed password of user %s." msgstr "Password dell'utente %s cambiata." -#: modules/pref-users.php:252 +#: modules/pref-users.php:251 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "Aggiunto l'utente %s con password %s" -#: modules/pref-users.php:259 +#: modules/pref-users.php:258 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "Impossibile creare l'utente %s" -#: modules/pref-users.php:263 +#: modules/pref-users.php:262 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "L'utente %s esiste già." -#: modules/pref-users.php:283 +#: modules/pref-users.php:282 #, php-format msgid "" "Changed password of user %s\n" @@ -2295,44 +2298,40 @@ msgstr "" "Password cambiata all'utente %s\n" "\t\t\t\t\t a %s" -#: modules/pref-users.php:287 +#: modules/pref-users.php:286 #, php-format msgid "Notifying %s." msgstr "Notifica a %s" -#: modules/pref-users.php:324 +#: modules/pref-users.php:323 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password" -#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27 +#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 msgid "Create user" msgstr "Crea utente" -#: modules/pref-users.php:415 +#: modules/pref-users.php:408 msgid "Login" msgstr "Accesso" -#: modules/pref-users.php:416 +#: modules/pref-users.php:409 msgid "Access Level" msgstr "Livello di accesso" -#: modules/pref-users.php:418 +#: modules/pref-users.php:411 msgid "Last login" msgstr "Ultimo accesso" -#: modules/pref-users.php:477 -msgid "User details" -msgstr "Dettagli utente" - -#: modules/pref-users.php:483 +#: modules/pref-users.php:476 msgid "Reset password" msgstr "Reimposta password" -#: modules/pref-users.php:488 +#: modules/pref-users.php:481 msgid "No users defined." msgstr "Nessun utente definito." -#: modules/pref-users.php:490 +#: modules/pref-users.php:483 msgid "No matching users found." msgstr "Nessun utente corrispondente trovato." @@ -2499,17 +2498,9 @@ msgstr "Vai a..." msgid "Press any key to close this window." msgstr "Premere qualsiasi tasto per chiudere questa finestra." -#: help/4.php:11 -msgid "Content Filtering" -msgstr "Filtro contenuti" - -#: help/4.php:12 -msgid "Label Editor" -msgstr "Editor etichette" - -#: help/4.php:13 -msgid "User Manager" -msgstr "Gestore utenti" +#: help/4.php:10 +msgid "Other Feeds" +msgstr "Altri notiziari" #: help/4.php:19 msgid "Panel actions" @@ -2575,6 +2566,42 @@ msgstr "Corrisponde a:" msgid "Internal error: Function not implemented" msgstr "Errore interno: funzione non implementata" +#~ msgid "Unknown Error" +#~ msgstr "Errore sconosciuto" + +#~ msgid "Published Articles" +#~ msgstr "Articoli pubblicati" + +#~ msgid "Feed information:" +#~ msgstr "Informazioni notiziario:" + +#~ msgid "Site:" +#~ msgstr "Sito:" + +#~ msgid "Last updated:" +#~ msgstr "Ultimo aggiornamento:" + +#~ msgid "Last headlines:" +#~ msgstr "Ultimi sommari:" + +#~ msgid "Other feeds: Top 25" +#~ msgstr "Altri notiziari: primi 25" + +#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" +#~ msgstr "Mostra i primi 25 notiziari registrati, ordinati per popolarità:" + +#~ msgid "Top 25" +#~ msgstr "Primi 25" + +#~ msgid "Content Filtering" +#~ msgstr "Filtro contenuti" + +#~ msgid "Label Editor" +#~ msgstr "Editor etichette" + +#~ msgid "User Manager" +#~ msgstr "Gestore utenti" + #~ msgid "Toggle:" #~ msgstr "Inverti:" @@ -2670,9 +2697,6 @@ msgstr "Errore interno: funzione non implementata" #~ msgid "Match SQL" #~ msgstr "SQL di corrispondenza" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Aiuto" - #~ msgid "Error: SQL expression is blank." #~ msgstr "Errore: l'espressione SQL è vuota." diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo index db0a25c99..3d42c69b2 100644 Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 047e27400..025d3100a 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-25 12:43+0900\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "毎日" msgid "Weekly" msgstr "毎週" -#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317 +#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "標準" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Magpie" msgid "SimplePie" msgstr "SimplePie" -#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140 +#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 msgid "User" msgstr "ユーザー" @@ -166,221 +166,221 @@ msgstr "" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" -#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175 +#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 msgid "All feeds" msgstr "すべてのフィード" -#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324 -#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266 +#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218 +#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247 msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリー割り当てなし" -#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33 +#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "特別" -#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144 -#: mobile/functions.php:83 +#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129 +#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "ラベル" -#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59 +#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59 #: mobile/functions.php:61 msgid "Starred articles" msgstr "お気に入りの記事" -#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185 -#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 +#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079 +#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "公開済みの記事" -#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58 +#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 msgid "Fresh articles" msgstr "新しい記事" -#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57 +#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57 #: mobile/functions.php:43 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "すべての記事" -#: functions.php:3295 functions.php:3297 +#: functions.php:3251 functions.php:3253 msgid "Search results" msgstr "検索結果" -#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336 -#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353 +#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292 +#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309 #, fuzzy msgid "Searched for" msgstr "検索" -#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047 -#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366 -#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408 +#: functions.php:3929 +msgid "Generated feed" +msgstr "生成したフィード" + +#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028 +#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 +#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401 msgid "Select:" msgstr "選択:" -#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229 -#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139 -#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570 +#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 +#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130 +#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "すべて" -#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203 +#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "未読" -#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573 msgid "Invert" msgstr "反転" -#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230 -#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140 -#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572 +#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 +#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131 +#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "なし" -#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389 +#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371 msgid "Actions..." msgstr "操作..." -#: functions.php:4001 +#: functions.php:3951 msgid "Selection toggle:" msgstr "選択の切り替え:" -#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459 +#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "お気に入り" -#: functions.php:4004 +#: functions.php:3954 msgid "Published" msgstr "公開済み" -#: functions.php:4006 +#: functions.php:3956 msgid "Mark as read:" msgstr "既読にする:" -#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "選択" -#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "フィードの入力" -#: functions.php:4013 +#: functions.php:3963 #, fuzzy msgid "Assign label:" msgstr "タグの割り当て" -#: functions.php:4016 tt-rss.php:169 -#, fuzzy -msgid "Create label..." -msgstr "ラベルを作成する" - -#: functions.php:4028 -#, fuzzy -msgid "(remove)" -msgstr "削除" - -#: functions.php:4065 -msgid "Generated feed" -msgstr "生成したフィード" - -#: functions.php:4110 +#: functions.php:4004 msgid "Click to collapse category" msgstr "閉じたカテゴリーのクリック" -#: functions.php:4374 +#: functions.php:4268 msgid "No feeds to display." msgstr "表示するフィードがありません。" -#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "タグ" -#: functions.php:4627 +#: functions.php:4521 msgid " - " msgstr " - " -#: functions.php:4682 functions.php:4683 -msgid "no tags" -msgstr "タグがありません" - -#: functions.php:4690 +#: functions.php:4545 functions.php:5220 msgid "Edit tags for this article" msgstr "この記事のタグを編集する" -#: functions.php:4698 +#: functions.php:4553 #, fuzzy msgid "Display original article content" msgstr "記事の内容をスクロールする" -#: functions.php:4705 functions.php:5361 +#: functions.php:4560 functions.php:5211 msgid "Show article summary in new window" msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する" -#: functions.php:4742 functions.php:5285 +#: functions.php:4593 functions.php:5135 msgid "unknown type" msgstr "未知の種類" -#: functions.php:4748 functions.php:5291 +#: functions.php:4599 functions.php:5141 msgid "audio/mpeg" msgstr "audio/mpeg" -#: functions.php:4784 functions.php:5325 +#: functions.php:4635 functions.php:5175 msgid "Attachment:" msgstr "添付: " -#: functions.php:4786 functions.php:5327 +#: functions.php:4637 functions.php:5177 msgid "Attachments:" msgstr "添付:" -#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098 +#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 msgid "Close this window" msgstr "このウィンドウを閉じる" -#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75 +#: functions.php:4713 msgid "Feed not found." msgstr "フィードが見つかりません。" -#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." msgstr "" -#: functions.php:5259 +#: functions.php:5109 msgid "Click to expand article" msgstr "開いた記事のクリック" -#: functions.php:5419 +#: functions.php:5246 msgid "No unread articles found to display." msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。" -#: functions.php:5422 +#: functions.php:5249 #, fuzzy msgid "No updated articles found to display." msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。" -#: functions.php:5425 +#: functions.php:5252 msgid "No starred articles found to display." msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。" -#: functions.php:5429 +#: functions.php:5256 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: functions.php:5431 +#: functions.php:5258 msgid "No articles found to display." msgstr "表示する記事が見つかりません。" +#: functions.php:5931 tt-rss.php:171 +#, fuzzy +msgid "Create label..." +msgstr "ラベルを作成する" + +#: functions.php:5944 +#, fuzzy +msgid "(remove)" +msgstr "削除" + +#: functions.php:5988 +msgid "no tags" +msgstr "タグがありません" + #: localized_js.php:35 msgid "display feeds" msgstr "フィードの表示" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "フィードの表示" msgid "display tags" msgstr "タグの表示" -#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71 +#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68 msgid "Loading, please wait..." msgstr "読み込み中です。しばらくお待ちください。" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "ヘッドラインを更新できません (XML オブジェクトが見 msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "記事を表示できません (XML オブジェクトが見当たりません)" -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270 +#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272 msgid "No feed selected." msgstr "フィードは選択されていません。" @@ -760,8 +760,8 @@ msgstr "選択されたフィードの変更を保存しますか?" msgid "Saving feeds..." msgstr "フィードの保存中..." -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165 +#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 #: mobile/functions.php:775 msgid "Title" msgstr "題名" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" msgid "Filter article" msgstr "記事フィルター" -#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583 +#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583 msgid "Mark as read" msgstr "既読にする" @@ -799,250 +799,255 @@ msgstr "お気に入りに設定する" msgid "Assign tags" msgstr "タグの割り当て" -#: localized_schema.php:23 +#: localized_schema.php:20 +#, fuzzy +msgid "Assign label" +msgstr "タグの割り当て" + +#: localized_schema.php:24 msgid "General" msgstr "全体" -#: localized_schema.php:25 +#: localized_schema.php:26 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "複製投稿の許可" -#: localized_schema.php:26 +#: localized_schema.php:27 msgid "" "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " "different feeds to appear only once." msgstr "" -#: localized_schema.php:27 +#: localized_schema.php:28 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" msgstr "フィードの更新までの標準間隔 (単位:分)" -#: localized_schema.php:28 +#: localized_schema.php:29 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "電子メールでのダイジェストを有効にする" -#: localized_schema.php:29 +#: localized_schema.php:30 msgid "" "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " "your configured e-mail address" msgstr "" -#: localized_schema.php:30 +#: localized_schema.php:31 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" msgstr "この日数よりあとの古い投稿を削除する (0 は無効です)" -#: localized_schema.php:31 +#: localized_schema.php:32 msgid "Update post on checksum change" msgstr "" -#: localized_schema.php:32 +#: localized_schema.php:33 #, fuzzy msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "すべての記事を既読に設定しますか?" -#: localized_schema.php:34 +#: localized_schema.php:35 msgid "Interface" msgstr "インターフェース" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "Combined feed display" msgstr "フィード表示の組み合わせ" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" msgstr "" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "Default article limit" msgstr "標準の記事制限" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." msgstr "" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Enable feed categories" msgstr "フィードカテゴリーを有効にする" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Enable search toolbar" msgstr "検索ツールバーを有効にする" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "未読でないメッセージとフィードを隠す" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "自動的に既読として記事をマークする" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." msgstr "" -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "On catchup show next feed" msgstr "" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." msgstr "" -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "新しいブラウザーのウィンドウで記事のリンクを開く" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものがはじめに)" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "ヘッドライン一覧に内容のプレビューを表示する" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "User stylesheet URL" msgstr "ユーザースタイルシートの URL" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" "標準のスタイルを上書きするスタイルシートへのリンクで、空の場合は無効です。" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 msgid "Hide feedlist" msgstr "フィード一覧を隠す" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." msgstr "" -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:57 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "仮想フィードのグループヘッドライン" -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:59 +#: localized_schema.php:60 msgid "Advanced" msgstr "高度" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "Blacklisted tags" msgstr "" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." msgstr "" -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "既読としてフィードのマーキングについて確認する" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 msgid "Enable feed icons" msgstr "フィードアイコンを有効にする" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "Enable labels" msgstr "ラベルを有効にする" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "with caution." msgstr "" -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Long date format" msgstr "完全な日付の形式" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "更新時に未読として記事を設定する" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Short date format" msgstr "短い日付の形式" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "フィード一覧の追加情報を表示する" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "記事から安全でないタグを取り除く" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "組み合わせモードで記事を自動的に展開する" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 msgid "Purge unread articles" msgstr "未読記事を削除する" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "インライン MP3 プレイヤーを有効にする" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:80 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:81 msgid "Do not show images in articles" msgstr "記事内に画像を表示しない" -#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302 -#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59 +#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277 +#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "ログイン:" -#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306 -#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60 +#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281 +#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -1079,7 +1084,7 @@ msgstr "" #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94 -#: update.php:162 +#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る" @@ -1125,56 +1130,44 @@ msgstr "" msgid "Return to preferences" msgstr "設定に戻る" -#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79 +#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" "\t\tbrowser settings." msgstr "" -#: prefs.php:104 -msgid "Unknown Error" -msgstr "未知のエラー" - -#: prefs.php:110 tt-rss.php:115 +#: prefs.php:101 tt-rss.php:116 msgid "Hello," msgstr "ようこそ、" -#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14 +#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14 msgid "Exit preferences" msgstr "設定を終了する" -#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21 +#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21 msgid "Logout" msgstr "ログアウト" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:117 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" -#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: prefs.php:134 help/4.php:9 +#: prefs.php:125 help/4.php:9 msgid "My Feeds" msgstr "自分のフィード" -#: prefs.php:137 help/4.php:10 -msgid "Other Feeds" -msgstr "その他のフィード" - -#: prefs.php:140 -msgid "Published Articles" -msgstr "公開された記事" - -#: prefs.php:142 +#: prefs.php:127 help/4.php:11 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "ファイル:" -#: prefs.php:147 +#: prefs.php:132 help/4.php:13 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "ユーザー" @@ -1209,7 +1202,7 @@ msgid "How much is two plus two:" msgstr "" #: register.php:193 -msgid "Submit registration\"" +msgid "Submit registration" msgstr "" #: register.php:211 @@ -1321,135 +1314,139 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "致命的なエラー" -#: tt-rss.php:121 +#: tt-rss.php:122 msgid "Comments?" msgstr "" -#: tt-rss.php:138 +#: tt-rss.php:130 +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgstr "" + +#: tt-rss.php:140 msgid "tag cloud" msgstr "タグクラウド" -#: tt-rss.php:142 +#: tt-rss.php:144 #, fuzzy msgid "More feeds..." msgstr "フィードのスコアの再計算中..." -#: tt-rss.php:153 +#: tt-rss.php:155 #, fuzzy msgid "Search..." msgstr "検索" -#: tt-rss.php:156 +#: tt-rss.php:158 msgid "Feed actions:" msgstr "フィード操作" -#: tt-rss.php:157 +#: tt-rss.php:159 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "フィードを購読する" -#: tt-rss.php:158 +#: tt-rss.php:160 #, fuzzy msgid "Edit this feed..." msgstr "フィードを編集する" -#: tt-rss.php:159 +#: tt-rss.php:161 #, fuzzy msgid "Clear articles" msgstr "記事フィルター" -#: tt-rss.php:160 +#: tt-rss.php:162 #, fuzzy msgid "Rescore feed" msgstr "フィードのスコアの再計算中..." -#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402 +#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 msgid "Unsubscribe" msgstr "購読をやめる" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:165 msgid "All feeds:" msgstr "すべてのフィード:" -#: tt-rss.php:165 help/3.php:44 +#: tt-rss.php:167 help/3.php:44 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する" -#: tt-rss.php:167 +#: tt-rss.php:169 msgid "Other actions:" msgstr "その他の操作:" -#: tt-rss.php:170 +#: tt-rss.php:172 #, fuzzy msgid "Create filter..." msgstr "フィルターを作成する" -#: tt-rss.php:171 +#: tt-rss.php:173 #, fuzzy msgid "Reset UI layout" msgstr "  UI レイアウトのリセット" -#: tt-rss.php:172 +#: tt-rss.php:174 #, fuzzy msgid "Reset category order" msgstr "選択されたカテゴリーの順序をリセットしますか?" -#: tt-rss.php:174 +#: tt-rss.php:176 msgid "  Keyboard shortcuts" msgstr "  キーボードショートカット" -#: tt-rss.php:182 +#: tt-rss.php:184 msgid "Collapse feedlist" msgstr "フィード一覧を閉じる" -#: tt-rss.php:184 +#: tt-rss.php:186 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "フィード一覧を切り替える" -#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738 +#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738 msgid "Search:" msgstr "検索:" -#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456 +#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456 msgid "Adaptive" msgstr "" -#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457 +#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457 msgid "All Articles" msgstr "すべての記事" -#: tt-rss.php:204 +#: tt-rss.php:206 msgid "Ignore Scoring" msgstr "スコア計算の無効化" -#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310 +#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 msgid "Updated" msgstr "更新日時" -#: tt-rss.php:208 +#: tt-rss.php:210 msgid "Order:" msgstr "並べ替え:" -#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:443 msgid "Date" msgstr "日付" -#: tt-rss.php:214 +#: tt-rss.php:216 msgid "Score" msgstr "スコア" -#: tt-rss.php:218 +#: tt-rss.php:220 msgid "Limit:" msgstr "制限:" -#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458 +#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 #: mobile/functions.php:436 msgid "Update" msgstr "更新" -#: tt-rss.php:261 +#: tt-rss.php:263 msgid "Drag me to resize panels" msgstr "パネルの大きさを変更するにはここをドラッグします" @@ -1513,6 +1510,10 @@ msgstr "" "完了しました。%d 個のテーブルをスキーマーバージョン%d に更新し" "ました。" +#: modules/help.php:6 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" + #: modules/help.php:17 msgid "Help topic not found." msgstr "ヘルプのトピックが見つかりません。" @@ -1551,54 +1552,56 @@ msgstr "エラー: 本文要素を見つけることができませんでした msgid "Notice" msgstr "通知" -#: modules/popup-dialog.php:12 +#: modules/popup-dialog.php:14 msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" -"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " -"Please\n" -"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 msgid "Last update:" msgstr "最終更新:" #: modules/popup-dialog.php:26 msgid "" -"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" -"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." +"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " +"seeing this dialog is probably a bug." msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:35 +#: modules/popup-dialog.php:34 msgid "" -"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" -"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" -"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" -"\t\t\t\t\towner." +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." +msgstr "" + +#: modules/popup-dialog.php:48 +msgid "Visit official site" msgstr "" #: modules/popup-dialog.php:61 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "フィードを購読する" -#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403 +#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 +#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 msgid "Feed" msgstr "フィード" -#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181 -#: modules/pref-feeds.php:436 +#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 +#: modules/pref-feeds.php:411 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193 -#: modules/pref-feeds.php:448 +#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 +#: modules/pref-feeds.php:423 msgid "Place in category:" msgstr "カテゴリーの場所:" -#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297 -#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264 -#: modules/pref-users.php:149 +#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 +#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "認証" @@ -1606,23 +1609,22 @@ msgstr "認証" msgid "This feed requires authentication." msgstr "このフィードは認証を要求します。" -#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166 -#: modules/pref-feeds.php:128 +#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103 msgid "Subscribe" msgstr "購読" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402 -#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166 -#: modules/pref-users.php:184 +#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 +#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 +#: modules/pref-users.php:183 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 -#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125 -#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307 -#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364 +#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 +#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 +#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 #: mobile/functions.php:783 msgid "Search" @@ -1691,9 +1693,9 @@ msgstr "操作の実行" msgid "with parameters:" msgstr "パラメーター:" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315 -#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123 -#: modules/pref-users.php:165 +#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 +#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/pref-users.php:164 msgid "Options" msgstr "オプション" @@ -1729,9 +1731,9 @@ msgstr "タグを編集する" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400 -#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162 -#: modules/pref-users.php:181 +#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 +#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 +#: modules/pref-users.php:180 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -1747,45 +1749,6 @@ msgstr "もっとも人気のあるタグを表示中 " msgid "browse more" msgstr "もっと参照する" -#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59 -msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "フィードブラウザーは管理者によって無効になっています。" - -#: modules/pref-feed-browser.php:15 -msgid "Feed information:" -msgstr "フィード情報:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:39 -msgid "Site:" -msgstr "サイト:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:41 -msgid "Last updated:" -msgstr "最終更新:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:56 -msgid "Last headlines:" -msgstr "最終ヘッドライン:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:112 -msgid "" -"Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:129 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:138 -msgid "Show" -msgstr "表示" - -#: modules/pref-feed-browser.php:222 -msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." -msgstr "" - #: modules/pref-feeds.php:4 msgid "Check to enable field" msgstr "" @@ -1794,182 +1757,201 @@ msgstr "" msgid "Subscribed to feeds:" msgstr "フィードを購読する:" +#: modules/pref-feeds.php:59 +msgid "Feed browser is administratively disabled." +msgstr "フィードブラウザーは管理者によって無効になっています。" + #: modules/pref-feeds.php:63 -msgid "Other feeds: Top 25" -msgstr "その他のフィード: トップ 25" +#, fuzzy +msgid "Feed Browser" +msgstr "フィードエディター" -#: modules/pref-feeds.php:67 -msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" -msgstr "人気順の登録フィード、トップ 25 を表示中:" +#: modules/pref-feeds.php:81 +msgid "Top" +msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:117 -msgid "No feeds found." -msgstr "フィードがありません。" +#: modules/pref-feeds.php:90 +msgid "Show" +msgstr "表示" -#: modules/pref-feeds.php:155 +#: modules/pref-feeds.php:130 msgid "Feed Editor" msgstr "フィードエディター" -#: modules/pref-feeds.php:210 +#: modules/pref-feeds.php:185 msgid "Link to feed:" msgstr "フィードへのリンク:" -#: modules/pref-feeds.php:227 +#: modules/pref-feeds.php:202 msgid "Not linked" msgstr "リンクされていません" -#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471 +#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 msgid "using" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483 +#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 msgid "Article purging:" msgstr "記事の削除:" -#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516 +#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgstr "「その他のフィード」から隠す" -#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521 +#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 msgid "Right-to-left content" msgstr "右から左のコンテンツ" -#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526 +#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 msgid "Hide from my feed list" msgstr "自分のフィード一覧から隠す" -#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532 +#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "電子メールダイジェストに含む" -#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540 +#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 msgid "Cache images locally" msgstr "ローカルに画像をキャッシュする" -#: modules/pref-feeds.php:412 +#: modules/pref-feeds.php:387 msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "複数フィードエディター" -#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831 +#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 msgid "All done." msgstr "すべて終了しました。" -#: modules/pref-feeds.php:862 +#: modules/pref-feeds.php:836 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "%s を購読しました。" -#: modules/pref-feeds.php:864 +#: modules/pref-feeds.php:838 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "%s は既に購読しています。" -#: modules/pref-feeds.php:965 +#: modules/pref-feeds.php:860 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:946 msgid "Category editor" msgstr "カテゴリーエディター" -#: modules/pref-feeds.php:988 +#: modules/pref-feeds.php:969 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "カテゴリー %s はデータベースに既に存在します。" -#: modules/pref-feeds.php:1016 +#: modules/pref-feeds.php:997 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "殻でないフィードカテゴリーは削除できません。" -#: modules/pref-feeds.php:1033 +#: modules/pref-feeds.php:1014 msgid "Create category" msgstr "カテゴリーの作成" -#: modules/pref-feeds.php:1093 +#: modules/pref-feeds.php:1074 msgid "No feed categories defined." msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。" -#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178 -#: modules/pref-users.php:481 +#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 +#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169 +#: modules/pref-users.php:474 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: modules/pref-feeds.php:1126 +#: modules/pref-feeds.php:1107 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)" -#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "フィードを購読する" -#: modules/pref-feeds.php:1153 -msgid "Top 25" -msgstr "トップ 25" +#: modules/pref-feeds.php:1134 +#, fuzzy +msgid "More Feeds" +msgstr "フィードのスコアの再計算中..." -#: modules/pref-feeds.php:1227 +#: modules/pref-feeds.php:1208 msgid "Show last article times" msgstr "最後の記事の時間を表示する" -#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306 +#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 msgid "Last Article" msgstr "最後の記事" -#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461 -#: modules/pref-users.php:456 +#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 +#: modules/pref-users.php:449 msgid "Click to edit" msgstr "編集するにはクリック" -#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391 +#: modules/pref-feeds.php:1320 +msgid "(Hidden)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1333 +#, php-format +msgid "(linked to %s)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 msgid "Selection:" msgstr "選択:" -#: modules/pref-feeds.php:1383 +#: modules/pref-feeds.php:1365 msgid "Recategorize" msgstr "カテゴリー再設定" -#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485 -#: modules/pref-users.php:479 +#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 +#: modules/pref-users.php:472 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: modules/pref-feeds.php:1396 +#: modules/pref-feeds.php:1378 msgid "Manual purge" msgstr "手動削除" -#: modules/pref-feeds.php:1400 +#: modules/pref-feeds.php:1382 msgid "Clear feed data" msgstr "フィードデータの消去" -#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324 +#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 msgid "Rescore articles" msgstr "記事のスコアの再集計" -#: modules/pref-feeds.php:1407 +#: modules/pref-feeds.php:1389 msgid "Other:" msgstr "その他:" -#: modules/pref-feeds.php:1408 +#: modules/pref-feeds.php:1390 msgid "Edit categories" msgstr "カテゴリーの編集" -#: modules/pref-feeds.php:1415 +#: modules/pref-feeds.php:1397 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1419 +#: modules/pref-feeds.php:1401 msgid "File:" msgstr "ファイル:" -#: modules/pref-feeds.php:1422 +#: modules/pref-feeds.php:1404 msgid "Import" msgstr "インポート" -#: modules/pref-feeds.php:1429 +#: modules/pref-feeds.php:1411 msgid "Export OPML" msgstr "OPML エクスポート" -#: modules/pref-feeds.php:1432 +#: modules/pref-feeds.php:1414 msgid "Firefox Integration" msgstr "Firefox 統合" -#: modules/pref-feeds.php:1434 +#: modules/pref-feeds.php:1416 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." @@ -1977,25 +1959,29 @@ msgstr "" "下のリンクをクリックすることで、Firefox のフィードリーダーとしてこの Tiny " "Tiny RSS のサイトを使うことができます。" -#: modules/pref-feeds.php:1438 +#: modules/pref-feeds.php:1420 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを登録します。" -#: modules/pref-feeds.php:1447 +#: modules/pref-feeds.php:1429 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1451 +#: modules/pref-feeds.php:1433 #, fuzzy msgid "Link to published articles feed." msgstr "公開済みの記事" -#: modules/pref-feeds.php:1454 +#: modules/pref-feeds.php:1436 msgid "Generate another link" msgstr "別のリンクを生成する" +#: modules/pref-feeds.php:1502 +msgid "No feeds found." +msgstr "フィードがありません。" + #: modules/pref-filters.php:23 msgid "Filter Editor" msgstr "フィルターエディター" @@ -2047,20 +2033,20 @@ msgstr "フィルターが定義されていません。" msgid "No matching filters found." msgstr "一致するフィルターが見つかりません。" -#: modules/pref-labels.php:75 +#: modules/pref-labels.php:66 #, php-format msgid "Created label %s" msgstr "ラベル %s を作成しました" -#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26 +#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26 msgid "Create label" msgstr "ラベルを作成する" -#: modules/pref-labels.php:184 +#: modules/pref-labels.php:175 msgid "No labels defined." msgstr "ラベルが定義されていません。" -#: modules/pref-labels.php:186 +#: modules/pref-labels.php:177 msgid "No matching labels found." msgstr "一致するラベルが見つかりません。" @@ -2076,15 +2062,20 @@ msgstr "古いパスワードが不正確です。" msgid "The configuration was saved." msgstr "設定を保存しました。" +#: modules/pref-prefs.php:132 +#, php-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "" + #: modules/pref-prefs.php:143 msgid "E-mail has been changed." msgstr "電子メールを変更しました。" -#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215 +#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "設定を標準に戻しました。" -#: modules/pref-prefs.php:200 +#: modules/pref-prefs.php:198 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." @@ -2092,67 +2083,67 @@ msgstr "" "パスワードが標準のままです。\n" " 変更してください。" -#: modules/pref-prefs.php:227 +#: modules/pref-prefs.php:225 msgid "Personal data" msgstr "個人データ" -#: modules/pref-prefs.php:234 +#: modules/pref-prefs.php:232 msgid "E-mail" msgstr "電子メール" -#: modules/pref-prefs.php:245 +#: modules/pref-prefs.php:243 msgid "Access level" msgstr "アクセスレベル" -#: modules/pref-prefs.php:258 +#: modules/pref-prefs.php:256 msgid "Change e-mail" msgstr "電子メールを変更する" -#: modules/pref-prefs.php:266 +#: modules/pref-prefs.php:264 msgid "Old password" msgstr "現在のパスワード" -#: modules/pref-prefs.php:273 +#: modules/pref-prefs.php:271 msgid "New password" msgstr "新しいパスワード" -#: modules/pref-prefs.php:281 +#: modules/pref-prefs.php:279 msgid "Confirm password" msgstr "新しいパスワード(確認)" -#: modules/pref-prefs.php:298 +#: modules/pref-prefs.php:296 msgid "Change password" msgstr "パスワードを変更する" -#: modules/pref-prefs.php:314 +#: modules/pref-prefs.php:312 msgid "Themes" msgstr "テーマ" -#: modules/pref-prefs.php:315 +#: modules/pref-prefs.php:313 msgid "Select theme" msgstr "テーマを選択する" -#: modules/pref-prefs.php:333 +#: modules/pref-prefs.php:331 msgid "Change theme" msgstr "テーマを変更する" -#: modules/pref-prefs.php:390 +#: modules/pref-prefs.php:388 msgid "short_desc" msgstr "" -#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: modules/pref-prefs.php:429 +#: modules/pref-prefs.php:427 msgid "Save configuration" msgstr "設定を保存する" -#: modules/pref-prefs.php:433 +#: modules/pref-prefs.php:431 msgid "Reset to defaults" msgstr "標準に戻す" @@ -2160,59 +2151,68 @@ msgstr "標準に戻す" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "このタブを開くにはアクセスレベルが不十分です。" -#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417 +#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470 +msgid "User details" +msgstr "ユーザーの詳細" + +#: modules/pref-users.php:31 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "フィードが見つかりません。" + +#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 msgid "Registered" msgstr "登録済み" -#: modules/pref-users.php:55 +#: modules/pref-users.php:51 msgid "Last logged in" msgstr "最終ログイン" -#: modules/pref-users.php:72 +#: modules/pref-users.php:58 msgid "Subscribed feeds count" msgstr "購読フィード数" -#: modules/pref-users.php:76 +#: modules/pref-users.php:62 msgid "Subscribed feeds" msgstr "購読したフィード" -#: modules/pref-users.php:122 +#: modules/pref-users.php:108 msgid "User Editor" msgstr "ユーザーエディター" -#: modules/pref-users.php:152 +#: modules/pref-users.php:145 msgid "Access level: " msgstr "アクセスレベル: " -#: modules/pref-users.php:159 +#: modules/pref-users.php:158 msgid "Change password to" msgstr "次のパスワードに変更する:" -#: modules/pref-users.php:168 +#: modules/pref-users.php:167 msgid "E-mail: " msgstr "電子メール: " -#: modules/pref-users.php:204 +#: modules/pref-users.php:203 #, php-format msgid "Changed password of user %s." msgstr "ユーザー %s のパスワードを変更しました。" -#: modules/pref-users.php:252 +#: modules/pref-users.php:251 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "ユーザー名 %s とパスワード %s で追加しました" -#: modules/pref-users.php:259 +#: modules/pref-users.php:258 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "ユーザー %s の追加中です。" -#: modules/pref-users.php:263 +#: modules/pref-users.php:262 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "ユーザー %s は既に存在します。" -#: modules/pref-users.php:283 +#: modules/pref-users.php:282 #, php-format msgid "" "Changed password of user %s\n" @@ -2221,44 +2221,40 @@ msgstr "" "ユーザー %s のパスワードを\n" " %sに変更しました" -#: modules/pref-users.php:287 +#: modules/pref-users.php:286 #, php-format msgid "Notifying %s." msgstr "%s の通知中です。" -#: modules/pref-users.php:324 +#: modules/pref-users.php:323 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知" -#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27 +#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 msgid "Create user" msgstr "ユーザーの作成" -#: modules/pref-users.php:415 +#: modules/pref-users.php:408 msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: modules/pref-users.php:416 +#: modules/pref-users.php:409 msgid "Access Level" msgstr "アクセスレベル" -#: modules/pref-users.php:418 +#: modules/pref-users.php:411 msgid "Last login" msgstr "最終ログイン" -#: modules/pref-users.php:477 -msgid "User details" -msgstr "ユーザーの詳細" - -#: modules/pref-users.php:483 +#: modules/pref-users.php:476 msgid "Reset password" msgstr "パスワードのリセット" -#: modules/pref-users.php:488 +#: modules/pref-users.php:481 msgid "No users defined." msgstr "ユーザーが定義されていません。" -#: modules/pref-users.php:490 +#: modules/pref-users.php:483 msgid "No matching users found." msgstr "ユーザーが見つかりません。" @@ -2410,17 +2406,9 @@ msgstr "移動..." msgid "Press any key to close this window." msgstr "何かキーを押して、このウィンドウを閉じてください。" -#: help/4.php:11 -msgid "Content Filtering" -msgstr "コンテンツフィルタリング" - -#: help/4.php:12 -msgid "Label Editor" -msgstr "ラベルエディター" - -#: help/4.php:13 -msgid "User Manager" -msgstr "ユーザー管理" +#: help/4.php:10 +msgid "Other Feeds" +msgstr "その他のフィード" #: help/4.php:19 msgid "Panel actions" @@ -2494,6 +2482,42 @@ msgstr "対象項目:" msgid "Internal error: Function not implemented" msgstr "インターナルエラー: 機能が実装されていません" +#~ msgid "Unknown Error" +#~ msgstr "未知のエラー" + +#~ msgid "Published Articles" +#~ msgstr "公開された記事" + +#~ msgid "Feed information:" +#~ msgstr "フィード情報:" + +#~ msgid "Site:" +#~ msgstr "サイト:" + +#~ msgid "Last updated:" +#~ msgstr "最終更新:" + +#~ msgid "Last headlines:" +#~ msgstr "最終ヘッドライン:" + +#~ msgid "Other feeds: Top 25" +#~ msgstr "その他のフィード: トップ 25" + +#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" +#~ msgstr "人気順の登録フィード、トップ 25 を表示中:" + +#~ msgid "Top 25" +#~ msgstr "トップ 25" + +#~ msgid "Content Filtering" +#~ msgstr "コンテンツフィルタリング" + +#~ msgid "Label Editor" +#~ msgstr "ラベルエディター" + +#~ msgid "User Manager" +#~ msgstr "ユーザー管理" + #~ msgid "Toggle:" #~ msgstr "トグル" @@ -2573,9 +2597,6 @@ msgstr "インターナルエラー: 機能が実装されていません" #~ msgid "Match SQL" #~ msgstr "SQL の一致" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "ヘルプ" - #~ msgid "Error: SQL expression is blank." #~ msgstr "エラー: SQL 表記が空です。" diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index a31f87c90..b84e0fb28 100644 Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index df0dc9868..c1c4d55ea 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:45+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Daglig" msgid "Weekly" msgstr "Ukentlig" -#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317 +#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Magpie" msgid "SimplePie" msgstr "SimplePie" -#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140 +#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 msgid "User" msgstr "Bruker" @@ -169,187 +169,173 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine." -#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175 +#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 msgid "All feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324 -#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266 +#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218 +#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" -#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33 +#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "Snarveier" -#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144 -#: mobile/functions.php:83 +#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129 +#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" -#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59 +#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59 #: mobile/functions.php:61 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185 -#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 +#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079 +#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58 +#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57 +#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57 #: mobile/functions.php:43 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: functions.php:3295 functions.php:3297 +#: functions.php:3251 functions.php:3253 msgid "Search results" msgstr "Søkeresultat" -#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336 -#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353 +#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292 +#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309 msgid "Searched for" msgstr "Søkte etter" -#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047 -#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366 -#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408 +#: functions.php:3929 +msgid "Generated feed" +msgstr "Generert nyhetsstrøm" + +#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028 +#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 +#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401 msgid "Select:" msgstr "Velg:" -#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229 -#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139 -#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570 +#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 +#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130 +#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "Alle" -#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203 +#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "Ulest" -#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573 msgid "Invert" msgstr "Motsatt" -#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230 -#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140 -#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572 +#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 +#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131 +#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389 +#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371 msgid "Actions..." msgstr "Handlinger..." -#: functions.php:4001 +#: functions.php:3951 msgid "Selection toggle:" msgstr "Marker utvalg:" -#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459 +#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "Favoritter" -#: functions.php:4004 +#: functions.php:3954 msgid "Published" msgstr "Publisert" -#: functions.php:4006 +#: functions.php:3956 msgid "Mark as read:" msgstr "Marker som lest:" -#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "Hele nyhetsstrømmen" -#: functions.php:4013 +#: functions.php:3963 #, fuzzy msgid "Assign label:" msgstr "Tildel stikkord" -#: functions.php:4016 tt-rss.php:169 -#, fuzzy -msgid "Create label..." -msgstr "Lag merkelapp" - -#: functions.php:4028 -#, fuzzy -msgid "(remove)" -msgstr "Fjern" - -#: functions.php:4065 -msgid "Generated feed" -msgstr "Generert nyhetsstrøm" - -#: functions.php:4110 +#: functions.php:4004 msgid "Click to collapse category" msgstr "Velg for å slå sammen kategorien" -#: functions.php:4374 +#: functions.php:4268 msgid "No feeds to display." msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise" -#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "Stikkord" -#: functions.php:4627 +#: functions.php:4521 msgid " - " msgstr "-" -#: functions.php:4682 functions.php:4683 -msgid "no tags" -msgstr "Ingen stikkord" - -#: functions.php:4690 +#: functions.php:4545 functions.php:5220 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: functions.php:4698 +#: functions.php:4553 msgid "Display original article content" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: functions.php:4705 functions.php:5361 +#: functions.php:4560 functions.php:5211 msgid "Show article summary in new window" msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu" -#: functions.php:4742 functions.php:5285 +#: functions.php:4593 functions.php:5135 msgid "unknown type" msgstr "Ukjent type" -#: functions.php:4748 functions.php:5291 +#: functions.php:4599 functions.php:5141 msgid "audio/mpeg" msgstr "Lyd/mpeg" -#: functions.php:4784 functions.php:5325 +#: functions.php:4635 functions.php:5175 msgid "Attachment:" msgstr "Vedlegg:" -#: functions.php:4786 functions.php:5327 +#: functions.php:4637 functions.php:5177 msgid "Attachments:" msgstr "Vedlegg:" -#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098 +#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75 +#: functions.php:4713 msgid "Feed not found." msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -357,33 +343,47 @@ msgstr "" "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk " "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon." -#: functions.php:5259 +#: functions.php:5109 msgid "Click to expand article" msgstr "Trykk for å utvide artikkel" -#: functions.php:5419 +#: functions.php:5246 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" -#: functions.php:5422 +#: functions.php:5249 #, fuzzy msgid "No updated articles found to display." msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" -#: functions.php:5425 +#: functions.php:5252 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" -#: functions.php:5429 +#: functions.php:5256 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: functions.php:5431 +#: functions.php:5258 msgid "No articles found to display." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" +#: functions.php:5931 tt-rss.php:171 +#, fuzzy +msgid "Create label..." +msgstr "Lag merkelapp" + +#: functions.php:5944 +#, fuzzy +msgid "(remove)" +msgstr "Fjern" + +#: functions.php:5988 +msgid "no tags" +msgstr "Ingen stikkord" + #: localized_js.php:35 msgid "display feeds" msgstr "Vis nyhetsstrømmer" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Vis nyhetsstrømmer" msgid "display tags" msgstr "Vis stikkord" -#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71 +#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68 msgid "Loading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)." msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)." -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270 +#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272 msgid "No feed selected." msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm" @@ -762,8 +762,8 @@ msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" msgid "Saving feeds..." msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..." -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165 +#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 #: mobile/functions.php:775 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "" msgid "Filter article" msgstr "Filtrer artikkel" -#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583 +#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583 msgid "Mark as read" msgstr "Marker som lest" @@ -801,15 +801,20 @@ msgstr "Sett som favorittartikkel" msgid "Assign tags" msgstr "Tildel stikkord" -#: localized_schema.php:23 +#: localized_schema.php:20 +#, fuzzy +msgid "Assign label" +msgstr "Tildel stikkord" + +#: localized_schema.php:24 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: localized_schema.php:25 +#: localized_schema.php:26 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "Tillatt duplikate artikler" -#: localized_schema.php:26 +#: localized_schema.php:27 msgid "" "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " @@ -820,15 +825,15 @@ msgstr "" "avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetsstrømmer vises på en " "gang." -#: localized_schema.php:27 +#: localized_schema.php:28 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" msgstr "Standard intervall mellom nyhetsstrømsoppdateringer (i minutter)" -#: localized_schema.php:28 +#: localized_schema.php:29 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "Tillatt e-postsammendrag" -#: localized_schema.php:29 +#: localized_schema.php:30 msgid "" "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " "your configured e-mail address" @@ -836,27 +841,27 @@ msgstr "" "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og " "uleste) tittler til din e-postadresse" -#: localized_schema.php:30 +#: localized_schema.php:31 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)" -#: localized_schema.php:31 +#: localized_schema.php:32 msgid "Update post on checksum change" msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte" -#: localized_schema.php:32 +#: localized_schema.php:33 msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste" -#: localized_schema.php:34 +#: localized_schema.php:35 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "Combined feed display" msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" @@ -864,11 +869,11 @@ msgstr "" "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat " "visning av titler og artikler." -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "Default article limit" msgstr "Standard artikkelbegrensning" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." @@ -876,23 +881,23 @@ msgstr "" "Standard begrensning for artikler som skal vises, valgfritt antall (0 - " "fjerner funksjonen)." -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Enable feed categories" msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Enable search toolbar" msgstr "Vis søkelinjen" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "Marker artikler som leste automatisk" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." @@ -901,11 +906,11 @@ msgstr "" "kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske " "artikler nyhetsstrømmen)." -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." @@ -913,41 +918,41 @@ msgstr "" "Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med " "uleste artikler." -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "User stylesheet URL" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" "Lenke til brukerbestemt utseendemal for å overstyre standarden, avskrudd " "hvis tomt felt." -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 msgid "Hide feedlist" msgstr "Skjul nyhetskanalslisten" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." @@ -955,11 +960,11 @@ msgstr "" "Dette valget skjuler kanallisten og tillater at den vises etter ønske, " "brukbart for små skjermer." -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:57 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler" -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" @@ -967,15 +972,15 @@ msgstr "" "Med dette valget haket av så vil overskriftene i spesielle nyhetskanaler og " "merkelapper grupperes etter nyhetskanalene" -#: localized_schema.php:59 +#: localized_schema.php:60 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Svartelistede stikkord" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." @@ -983,19 +988,19 @@ msgstr "" "Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke " "bli oppdaget (komma-separert liste)" -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 msgid "Enable feed icons" msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "Enable labels" msgstr "Tillat merkelapper" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " @@ -1005,73 +1010,73 @@ msgstr "" "spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende " "tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet." -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Long date format" msgstr "Langt datoformat" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Short date format" msgstr "Kort datoformat" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses." -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 msgid "Purge unread articles" msgstr "Slett uleste artikler" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" "Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet på " "brukergrensesnittet." -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "Skru på den innebygde MP3-spilleren" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:80 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" "Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte podcaster." -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:81 msgid "Do not show images in articles" msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" -#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302 -#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59 +#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277 +#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "Brukernavn:" -#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306 -#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60 +#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281 +#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "Passord:" @@ -1107,7 +1112,7 @@ msgstr "" #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94 -#: update.php:162 +#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" @@ -1158,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Return to preferences" msgstr "Returner til innstillinger" -#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79 +#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" @@ -1168,49 +1173,37 @@ msgstr "" "\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n" "\t\tnettlesers instillinger." -#: prefs.php:104 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Ukjent feil" - -#: prefs.php:110 tt-rss.php:115 +#: prefs.php:101 tt-rss.php:116 msgid "Hello," msgstr "Hei, " -#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14 +#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14 msgid "Exit preferences" msgstr "Forlat innstillinger" -#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21 +#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21 msgid "Logout" msgstr "Logg ut" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:117 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Tastatursnarveier" -#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" -#: prefs.php:134 help/4.php:9 +#: prefs.php:125 help/4.php:9 msgid "My Feeds" msgstr "Mine nyhetsstrømmer" -#: prefs.php:137 help/4.php:10 -msgid "Other Feeds" -msgstr "Andres nyhetsstrømmer" - -#: prefs.php:140 -msgid "Published Articles" -msgstr "Publiserte artikler" - -#: prefs.php:142 +#: prefs.php:127 help/4.php:11 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Fil:" -#: prefs.php:147 +#: prefs.php:132 help/4.php:13 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "Bruker" @@ -1245,7 +1238,7 @@ msgid "How much is two plus two:" msgstr "" #: register.php:193 -msgid "Submit registration\"" +msgid "Submit registration" msgstr "" #: register.php:211 @@ -1368,135 +1361,139 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "Alvorlig feil" -#: tt-rss.php:121 +#: tt-rss.php:122 msgid "Comments?" msgstr "Kommentarer?" -#: tt-rss.php:138 +#: tt-rss.php:130 +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgstr "" + +#: tt-rss.php:140 msgid "tag cloud" msgstr "Tag-sky" -#: tt-rss.php:142 +#: tt-rss.php:144 #, fuzzy msgid "More feeds..." msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..." -#: tt-rss.php:153 +#: tt-rss.php:155 #, fuzzy msgid "Search..." msgstr "Søk" -#: tt-rss.php:156 +#: tt-rss.php:158 msgid "Feed actions:" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" -#: tt-rss.php:157 +#: tt-rss.php:159 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: tt-rss.php:158 +#: tt-rss.php:160 #, fuzzy msgid "Edit this feed..." msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" -#: tt-rss.php:159 +#: tt-rss.php:161 #, fuzzy msgid "Clear articles" msgstr "Filtrer artikkel" -#: tt-rss.php:160 +#: tt-rss.php:162 #, fuzzy msgid "Rescore feed" msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..." -#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402 +#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 msgid "Unsubscribe" msgstr "Avabonner" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:165 msgid "All feeds:" msgstr "Alle nyhetsstrømmer:" -#: tt-rss.php:165 help/3.php:44 +#: tt-rss.php:167 help/3.php:44 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" -#: tt-rss.php:167 +#: tt-rss.php:169 msgid "Other actions:" msgstr "Andre handlinger:" -#: tt-rss.php:170 +#: tt-rss.php:172 #, fuzzy msgid "Create filter..." msgstr "Lag filter" -#: tt-rss.php:171 +#: tt-rss.php:173 #, fuzzy msgid "Reset UI layout" msgstr "  Tilbakestill de grafiske instillingene" -#: tt-rss.php:172 +#: tt-rss.php:174 #, fuzzy msgid "Reset category order" msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?" -#: tt-rss.php:174 +#: tt-rss.php:176 msgid "  Keyboard shortcuts" msgstr "  Tastatursnarveier" -#: tt-rss.php:182 +#: tt-rss.php:184 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: tt-rss.php:184 +#: tt-rss.php:186 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "Vis nyhetskanallisten" -#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738 +#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738 msgid "Search:" msgstr "Søk:" -#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456 +#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456 msgid "Adaptive" msgstr "Tilpasset" -#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457 +#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457 msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" -#: tt-rss.php:204 +#: tt-rss.php:206 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Ignorer poenggivning" -#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310 +#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" -#: tt-rss.php:208 +#: tt-rss.php:210 msgid "Order:" msgstr "Rekkefølge:" -#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:443 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: tt-rss.php:214 +#: tt-rss.php:216 msgid "Score" msgstr "Poeng" -#: tt-rss.php:218 +#: tt-rss.php:220 msgid "Limit:" msgstr "Antall:" -#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458 +#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 #: mobile/functions.php:436 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: tt-rss.php:261 +#: tt-rss.php:263 msgid "Drag me to resize panels" msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene." @@ -1559,6 +1556,10 @@ msgstr "" "Ferdig. %d utførte oppdatering(er)i følge skjema\n" "\t\t\tversjon %d." +#: modules/help.php:6 +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" + #: modules/help.php:17 msgid "Help topic not found." msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" @@ -1597,64 +1598,69 @@ msgstr "Feil: Kan ikke finne hovedelement." msgid "Notice" msgstr "Notis" -#: modules/popup-dialog.php:12 +#: modules/popup-dialog.php:14 +#, fuzzy msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" -"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " -"Please\n" -"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men \n" "\t\t\t\t\tprosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer " "blir oppdatert. Vennligst\n" "\t\t\t\t\tstart prosessen eller konakt administratoren." -#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 msgid "Last update:" msgstr "Siste oppdatering:" #: modules/popup-dialog.php:26 +#, fuzzy msgid "" -"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" -"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." +"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " +"seeing this dialog is probably a bug." msgstr "" "Du kjører siste utgave av Tiny Tiny RSS. Det at du ser denne dialogboksen er " "mest sannsynlig en feil." -#: modules/popup-dialog.php:35 +#: modules/popup-dialog.php:34 +#, fuzzy msgid "" -"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" -"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" -"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" -"\t\t\t\t\towner." +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." msgstr "" "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere " "nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst " "sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar " "nyhetsstrømmen" +#: modules/popup-dialog.php:48 +msgid "Visit official site" +msgstr "" + #: modules/popup-dialog.php:61 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403 +#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 +#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 msgid "Feed" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181 -#: modules/pref-feeds.php:436 +#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 +#: modules/pref-feeds.php:411 msgid "URL:" msgstr "Nettadresse:" -#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193 -#: modules/pref-feeds.php:448 +#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 +#: modules/pref-feeds.php:423 msgid "Place in category:" msgstr "Plasser i kategori..." -#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297 -#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264 -#: modules/pref-users.php:149 +#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 +#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "Autentifisering" @@ -1662,23 +1668,22 @@ msgstr "Autentifisering" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" -#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166 -#: modules/pref-feeds.php:128 +#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402 -#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166 -#: modules/pref-users.php:184 +#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 +#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 +#: modules/pref-users.php:183 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 -#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125 -#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307 -#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364 +#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 +#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 +#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 #: mobile/functions.php:783 msgid "Search" @@ -1745,9 +1750,9 @@ msgstr "Utfør handlingen" msgid "with parameters:" msgstr "med parametrene:" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315 -#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123 -#: modules/pref-users.php:165 +#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 +#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/pref-users.php:164 msgid "Options" msgstr "Alternativer:" @@ -1783,9 +1788,9 @@ msgstr "Endre Stikkord" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400 -#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162 -#: modules/pref-users.php:181 +#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 +#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 +#: modules/pref-users.php:180 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -1801,45 +1806,6 @@ msgstr "Vis mest populære stikkord" msgid "browse more" msgstr "utforsk videre" -#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59 -msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd" - -#: modules/pref-feed-browser.php:15 -msgid "Feed information:" -msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:39 -msgid "Site:" -msgstr "Side:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:41 -msgid "Last updated:" -msgstr "Siste oppdatering:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:56 -msgid "Last headlines:" -msgstr "Siste artikler:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:112 -msgid "" -"Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:129 -msgid "Top" -msgstr "Topp" - -#: modules/pref-feed-browser.php:138 -msgid "Show" -msgstr "Vis" - -#: modules/pref-feed-browser.php:222 -msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." -msgstr "" - #: modules/pref-feeds.php:4 msgid "Check to enable field" msgstr "Marker for å tillate felt" @@ -1848,182 +1814,201 @@ msgstr "Marker for å tillate felt" msgid "Subscribed to feeds:" msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" +#: modules/pref-feeds.php:59 +msgid "Feed browser is administratively disabled." +msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd" + #: modules/pref-feeds.php:63 -msgid "Other feeds: Top 25" -msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25" +#, fuzzy +msgid "Feed Browser" +msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: modules/pref-feeds.php:67 -msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" -msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:" +#: modules/pref-feeds.php:81 +msgid "Top" +msgstr "Topp" -#: modules/pref-feeds.php:117 -msgid "No feeds found." -msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." +#: modules/pref-feeds.php:90 +msgid "Show" +msgstr "Vis" -#: modules/pref-feeds.php:155 +#: modules/pref-feeds.php:130 msgid "Feed Editor" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: modules/pref-feeds.php:210 +#: modules/pref-feeds.php:185 msgid "Link to feed:" msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:" -#: modules/pref-feeds.php:227 +#: modules/pref-feeds.php:202 msgid "Not linked" msgstr "Ikke linket til" -#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471 +#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 msgid "using" msgstr "bruker" -#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483 +#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 msgid "Article purging:" msgstr "Slett artikler:" -#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516 +#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\"" -#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521 +#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 msgid "Right-to-left content" msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre" -#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526 +#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 msgid "Hide from my feed list" msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" -#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532 +#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" -#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540 +#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 msgid "Cache images locally" msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" -#: modules/pref-feeds.php:412 +#: modules/pref-feeds.php:387 msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" -#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831 +#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 msgid "All done." msgstr "Alt ferdig." -#: modules/pref-feeds.php:862 +#: modules/pref-feeds.php:836 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Abonnerer på %s" -#: modules/pref-feeds.php:864 +#: modules/pref-feeds.php:838 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Abonnerer allerede på %s" -#: modules/pref-feeds.php:965 +#: modules/pref-feeds.php:860 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:946 msgid "Category editor" msgstr "Kategoriredigerer" -#: modules/pref-feeds.php:988 +#: modules/pref-feeds.php:969 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "Kategorien $%s eksisterer allerede i databasen" -#: modules/pref-feeds.php:1016 +#: modules/pref-feeds.php:997 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom" -#: modules/pref-feeds.php:1033 +#: modules/pref-feeds.php:1014 msgid "Create category" msgstr "Lag kategori" -#: modules/pref-feeds.php:1093 +#: modules/pref-feeds.php:1074 msgid "No feed categories defined." msgstr "Ingen kategorier ble markert" -#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178 -#: modules/pref-users.php:481 +#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 +#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169 +#: modules/pref-users.php:474 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: modules/pref-feeds.php:1126 +#: modules/pref-feeds.php:1107 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" -#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" -#: modules/pref-feeds.php:1153 -msgid "Top 25" -msgstr "Topp 25" +#: modules/pref-feeds.php:1134 +#, fuzzy +msgid "More Feeds" +msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..." -#: modules/pref-feeds.php:1227 +#: modules/pref-feeds.php:1208 msgid "Show last article times" msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel" -#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306 +#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 msgid "Last Article" msgstr "Siste Artikkel" -#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461 -#: modules/pref-users.php:456 +#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 +#: modules/pref-users.php:449 msgid "Click to edit" msgstr "Trykk for å endre" -#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391 +#: modules/pref-feeds.php:1320 +msgid "(Hidden)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1333 +#, php-format +msgid "(linked to %s)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 msgid "Selection:" msgstr "Utvalg:" -#: modules/pref-feeds.php:1383 +#: modules/pref-feeds.php:1365 msgid "Recategorize" msgstr "Rekategoriser" -#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485 -#: modules/pref-users.php:479 +#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 +#: modules/pref-users.php:472 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: modules/pref-feeds.php:1396 +#: modules/pref-feeds.php:1378 msgid "Manual purge" msgstr "Slett manuelt" -#: modules/pref-feeds.php:1400 +#: modules/pref-feeds.php:1382 msgid "Clear feed data" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324 +#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 msgid "Rescore articles" msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" -#: modules/pref-feeds.php:1407 +#: modules/pref-feeds.php:1389 msgid "Other:" msgstr "Andre:" -#: modules/pref-feeds.php:1408 +#: modules/pref-feeds.php:1390 msgid "Edit categories" msgstr "Rediger kategorier" -#: modules/pref-feeds.php:1415 +#: modules/pref-feeds.php:1397 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1419 +#: modules/pref-feeds.php:1401 msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: modules/pref-feeds.php:1422 +#: modules/pref-feeds.php:1404 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: modules/pref-feeds.php:1429 +#: modules/pref-feeds.php:1411 msgid "Export OPML" msgstr "Eksporter OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1432 +#: modules/pref-feeds.php:1414 msgid "Firefox Integration" msgstr "Firefox integrering" -#: modules/pref-feeds.php:1434 +#: modules/pref-feeds.php:1416 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." @@ -2031,11 +2016,11 @@ msgstr "" "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox " "ved å trykke på lenken nedenfor." -#: modules/pref-feeds.php:1438 +#: modules/pref-feeds.php:1420 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" -#: modules/pref-feeds.php:1447 +#: modules/pref-feeds.php:1429 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." @@ -2043,15 +2028,19 @@ msgstr "" "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og " "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." -#: modules/pref-feeds.php:1451 +#: modules/pref-feeds.php:1433 #, fuzzy msgid "Link to published articles feed." msgstr "Publiserte artikler" -#: modules/pref-feeds.php:1454 +#: modules/pref-feeds.php:1436 msgid "Generate another link" msgstr "Genererer en ny adresse" +#: modules/pref-feeds.php:1502 +msgid "No feeds found." +msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." + #: modules/pref-filters.php:23 msgid "Filter Editor" msgstr "Filteradministrering" @@ -2103,20 +2092,20 @@ msgstr "Ingen filtre er valgt" msgid "No matching filters found." msgstr "Ingen filtre ble funnet." -#: modules/pref-labels.php:75 +#: modules/pref-labels.php:66 #, php-format msgid "Created label %s" msgstr "Laget merkelappen %s" -#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26 +#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26 msgid "Create label" msgstr "Lag merkelapp" -#: modules/pref-labels.php:184 +#: modules/pref-labels.php:175 msgid "No labels defined." msgstr "Ingen merkelapper er valgt" -#: modules/pref-labels.php:186 +#: modules/pref-labels.php:177 msgid "No matching labels found." msgstr "Ingen passende merkelapper ble funnet." @@ -2132,15 +2121,20 @@ msgstr "Gammelt passord er feil" msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigurasjonen er lagret." +#: modules/pref-prefs.php:132 +#, php-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "" + #: modules/pref-prefs.php:143 msgid "E-mail has been changed." msgstr "E-post har blitt endret." -#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215 +#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "Konfigurasjonen er satt tilbake til standard" -#: modules/pref-prefs.php:200 +#: modules/pref-prefs.php:198 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." @@ -2148,67 +2142,67 @@ msgstr "" "Passordet ditt er et standardpassord, \n" "\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." -#: modules/pref-prefs.php:227 +#: modules/pref-prefs.php:225 msgid "Personal data" msgstr "Personlig informasjon" -#: modules/pref-prefs.php:234 +#: modules/pref-prefs.php:232 msgid "E-mail" msgstr "E-post" -#: modules/pref-prefs.php:245 +#: modules/pref-prefs.php:243 msgid "Access level" msgstr "Tilgangsnivå" -#: modules/pref-prefs.php:258 +#: modules/pref-prefs.php:256 msgid "Change e-mail" msgstr "Skift e-post" -#: modules/pref-prefs.php:266 +#: modules/pref-prefs.php:264 msgid "Old password" msgstr "Gammelt passord" -#: modules/pref-prefs.php:273 +#: modules/pref-prefs.php:271 msgid "New password" msgstr "Nytt passord" -#: modules/pref-prefs.php:281 +#: modules/pref-prefs.php:279 msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" -#: modules/pref-prefs.php:298 +#: modules/pref-prefs.php:296 msgid "Change password" msgstr "Endre passord" -#: modules/pref-prefs.php:314 +#: modules/pref-prefs.php:312 msgid "Themes" msgstr "Utseender" -#: modules/pref-prefs.php:315 +#: modules/pref-prefs.php:313 msgid "Select theme" msgstr "Velg utseende" -#: modules/pref-prefs.php:333 +#: modules/pref-prefs.php:331 msgid "Change theme" msgstr "Endre utseende" -#: modules/pref-prefs.php:390 +#: modules/pref-prefs.php:388 msgid "short_desc" msgstr "kort beskrivelse" -#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 msgid "No" msgstr "Nei" -#: modules/pref-prefs.php:429 +#: modules/pref-prefs.php:427 msgid "Save configuration" msgstr "Lagre konfigurasjonen" -#: modules/pref-prefs.php:433 +#: modules/pref-prefs.php:431 msgid "Reset to defaults" msgstr "Tilbake til standard" @@ -2216,59 +2210,68 @@ msgstr "Tilbake til standard" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden." -#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417 +#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470 +msgid "User details" +msgstr "Brukerdetaljer" + +#: modules/pref-users.php:31 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" + +#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 msgid "Registered" msgstr "Registrert" -#: modules/pref-users.php:55 +#: modules/pref-users.php:51 msgid "Last logged in" msgstr "Sist innlogget" -#: modules/pref-users.php:72 +#: modules/pref-users.php:58 msgid "Subscribed feeds count" msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på" -#: modules/pref-users.php:76 +#: modules/pref-users.php:62 msgid "Subscribed feeds" msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" -#: modules/pref-users.php:122 +#: modules/pref-users.php:108 msgid "User Editor" msgstr "Brukeradministrering" -#: modules/pref-users.php:152 +#: modules/pref-users.php:145 msgid "Access level: " msgstr "Tilgangsnivå:" -#: modules/pref-users.php:159 +#: modules/pref-users.php:158 msgid "Change password to" msgstr "Endre passordet til" -#: modules/pref-users.php:168 +#: modules/pref-users.php:167 msgid "E-mail: " msgstr "E-post: " -#: modules/pref-users.php:204 +#: modules/pref-users.php:203 #, php-format msgid "Changed password of user %s." msgstr "Byttet passord for bruker %s." -#: modules/pref-users.php:252 +#: modules/pref-users.php:251 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "La til bruker %s med passordet %s" -#: modules/pref-users.php:259 +#: modules/pref-users.php:258 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "Kunne ikke lage brukeren %s" -#: modules/pref-users.php:263 +#: modules/pref-users.php:262 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "Brukeren %s finnes allerede." -#: modules/pref-users.php:283 +#: modules/pref-users.php:282 #, php-format msgid "" "Changed password of user %s\n" @@ -2277,44 +2280,40 @@ msgstr "" "Byttet passord forbruker %s\n" "\t\t\t\t\t til %s" -#: modules/pref-users.php:287 +#: modules/pref-users.php:286 #, php-format msgid "Notifying %s." msgstr "Gir beskjed til %s" -#: modules/pref-users.php:324 +#: modules/pref-users.php:323 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" -#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27 +#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 msgid "Create user" msgstr "Lag bruker" -#: modules/pref-users.php:415 +#: modules/pref-users.php:408 msgid "Login" msgstr "Logg inn" -#: modules/pref-users.php:416 +#: modules/pref-users.php:409 msgid "Access Level" msgstr "Tilgangsnivå" -#: modules/pref-users.php:418 +#: modules/pref-users.php:411 msgid "Last login" msgstr "Siste innlogging" -#: modules/pref-users.php:477 -msgid "User details" -msgstr "Brukerdetaljer" - -#: modules/pref-users.php:483 +#: modules/pref-users.php:476 msgid "Reset password" msgstr "Nullstill passordet" -#: modules/pref-users.php:488 +#: modules/pref-users.php:481 msgid "No users defined." msgstr "Ingen brukere er valgt" -#: modules/pref-users.php:490 +#: modules/pref-users.php:483 msgid "No matching users found." msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" @@ -2480,17 +2479,9 @@ msgstr "Gå til..." msgid "Press any key to close this window." msgstr "Trykk på en knapp for å lukk dette vinduet" -#: help/4.php:11 -msgid "Content Filtering" -msgstr "Innholdsfilter" - -#: help/4.php:12 -msgid "Label Editor" -msgstr "Merkelappredigerer" - -#: help/4.php:13 -msgid "User Manager" -msgstr "Brukeradministrering" +#: help/4.php:10 +msgid "Other Feeds" +msgstr "Andres nyhetsstrømmer" #: help/4.php:19 msgid "Panel actions" @@ -2561,6 +2552,42 @@ msgstr "Match på:" msgid "Internal error: Function not implemented" msgstr "" +#~ msgid "Unknown Error" +#~ msgstr "Ukjent feil" + +#~ msgid "Published Articles" +#~ msgstr "Publiserte artikler" + +#~ msgid "Feed information:" +#~ msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:" + +#~ msgid "Site:" +#~ msgstr "Side:" + +#~ msgid "Last updated:" +#~ msgstr "Siste oppdatering:" + +#~ msgid "Last headlines:" +#~ msgstr "Siste artikler:" + +#~ msgid "Other feeds: Top 25" +#~ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25" + +#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" +#~ msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:" + +#~ msgid "Top 25" +#~ msgstr "Topp 25" + +#~ msgid "Content Filtering" +#~ msgstr "Innholdsfilter" + +#~ msgid "Label Editor" +#~ msgstr "Merkelappredigerer" + +#~ msgid "User Manager" +#~ msgstr "Brukeradministrering" + #~ msgid "Toggle:" #~ msgstr "Vis:" @@ -2656,9 +2683,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Match SQL" #~ msgstr "Match SQL" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Hjelp" - #~ msgid "Error: SQL expression is blank." #~ msgstr "Feil: SQL uttrykket er blankt." diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index d58a19030..cc4709d62 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 7083b34a5..616eaa709 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n" "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Diariamente" msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" -#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317 +#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Página" msgid "SimplePie" msgstr "" -#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140 +#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 msgid "User" msgstr "Usuário" @@ -166,226 +166,226 @@ msgstr "" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" -#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175 +#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 msgid "All feeds" msgstr "Todos os feeds" -#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324 -#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266 +#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218 +#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247 msgid "Uncategorized" msgstr "Não Categorizado" -#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33 +#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144 -#: mobile/functions.php:83 +#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129 +#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "" -#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59 +#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59 #: mobile/functions.php:61 msgid "Starred articles" msgstr "" -#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185 -#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 +#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079 +#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "" -#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58 +#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 msgid "Fresh articles" msgstr "" -#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57 +#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57 #: mobile/functions.php:43 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "Favoritos" -#: functions.php:3295 functions.php:3297 +#: functions.php:3251 functions.php:3253 msgid "Search results" msgstr "" -#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336 -#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353 +#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292 +#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309 msgid "Searched for" msgstr "" -#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047 -#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366 -#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408 +#: functions.php:3929 +msgid "Generated feed" +msgstr "" + +#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028 +#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 +#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401 msgid "Select:" msgstr "Selecione:" -#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229 -#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139 -#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570 +#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 +#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130 +#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "Todos" -#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203 +#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "Não Lido" -#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "(Inverso)" -#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230 -#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140 -#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572 +#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 +#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131 +#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389 +#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371 msgid "Actions..." msgstr "Ações..." -#: functions.php:4001 +#: functions.php:3951 #, fuzzy msgid "Selection toggle:" msgstr "Seleção" -#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459 +#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" -#: functions.php:4004 +#: functions.php:3954 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: functions.php:4006 +#: functions.php:3956 msgid "Mark as read:" msgstr "Marcar como lido:" -#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "Seleção" -#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "" -#: functions.php:4013 +#: functions.php:3963 msgid "Assign label:" msgstr "" -#: functions.php:4016 tt-rss.php:169 -#, fuzzy -msgid "Create label..." -msgstr "Criar um usuário" - -#: functions.php:4028 -#, fuzzy -msgid "(remove)" -msgstr "Remover" - -#: functions.php:4065 -msgid "Generated feed" -msgstr "" - -#: functions.php:4110 +#: functions.php:4004 msgid "Click to collapse category" msgstr "" -#: functions.php:4374 +#: functions.php:4268 msgid "No feeds to display." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: functions.php:4627 +#: functions.php:4521 #, fuzzy msgid " - " msgstr " - por " -#: functions.php:4682 functions.php:4683 -msgid "no tags" -msgstr "sem tags" - -#: functions.php:4690 +#: functions.php:4545 functions.php:5220 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: functions.php:4698 +#: functions.php:4553 msgid "Display original article content" msgstr "" -#: functions.php:4705 functions.php:5361 +#: functions.php:4560 functions.php:5211 msgid "Show article summary in new window" msgstr "" -#: functions.php:4742 functions.php:5285 +#: functions.php:4593 functions.php:5135 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "Erro desconhecido" -#: functions.php:4748 functions.php:5291 +#: functions.php:4599 functions.php:5141 msgid "audio/mpeg" msgstr "" -#: functions.php:4784 functions.php:5325 +#: functions.php:4635 functions.php:5175 msgid "Attachment:" msgstr "" -#: functions.php:4786 functions.php:5327 +#: functions.php:4637 functions.php:5177 msgid "Attachments:" msgstr "" -#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098 +#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" -#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75 +#: functions.php:4713 msgid "Feed not found." msgstr "Feed não encontrado." -#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." msgstr "" -#: functions.php:5259 +#: functions.php:5109 #, fuzzy msgid "Click to expand article" msgstr "Favoritos" -#: functions.php:5419 +#: functions.php:5246 #, fuzzy msgid "No unread articles found to display." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: functions.php:5422 +#: functions.php:5249 #, fuzzy msgid "No updated articles found to display." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: functions.php:5425 +#: functions.php:5252 #, fuzzy msgid "No starred articles found to display." msgstr "Sem Feeds para exibir." -#: functions.php:5429 +#: functions.php:5256 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: functions.php:5431 +#: functions.php:5258 #, fuzzy msgid "No articles found to display." msgstr "Sem Feeds para exibir." +#: functions.php:5931 tt-rss.php:171 +#, fuzzy +msgid "Create label..." +msgstr "Criar um usuário" + +#: functions.php:5944 +#, fuzzy +msgid "(remove)" +msgstr "Remover" + +#: functions.php:5988 +msgid "no tags" +msgstr "sem tags" + #: localized_js.php:35 msgid "display feeds" msgstr "" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" msgid "display tags" msgstr "" -#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71 +#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "" -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270 +#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272 msgid "No feed selected." msgstr "Nenhum feed foi selecionado." @@ -772,8 +772,8 @@ msgstr "Remover os filtros selecionados?" msgid "Saving feeds..." msgstr "Salvando o Feed..." -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165 +#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 #: mobile/functions.php:775 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "Filter article" msgstr "" -#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583 +#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583 msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como lido" @@ -811,249 +811,253 @@ msgstr "Marcar como favorito" msgid "Assign tags" msgstr "" -#: localized_schema.php:23 +#: localized_schema.php:20 +msgid "Assign label" +msgstr "" + +#: localized_schema.php:24 msgid "General" msgstr "Geral" -#: localized_schema.php:25 +#: localized_schema.php:26 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "Permitir publicações duplicadas" -#: localized_schema.php:26 +#: localized_schema.php:27 msgid "" "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " "different feeds to appear only once." msgstr "" -#: localized_schema.php:27 +#: localized_schema.php:28 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" msgstr "" -#: localized_schema.php:28 +#: localized_schema.php:29 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "" -#: localized_schema.php:29 +#: localized_schema.php:30 msgid "" "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " "your configured e-mail address" msgstr "" -#: localized_schema.php:30 +#: localized_schema.php:31 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" msgstr "" -#: localized_schema.php:31 +#: localized_schema.php:32 msgid "Update post on checksum change" msgstr "" -#: localized_schema.php:32 +#: localized_schema.php:33 #, fuzzy msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: localized_schema.php:34 +#: localized_schema.php:35 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "Combined feed display" msgstr "" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" msgstr "" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "Default article limit" msgstr "" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." msgstr "" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Enable feed categories" msgstr "" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Enable search toolbar" msgstr "" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." msgstr "" -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "On catchup show next feed" msgstr "" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." msgstr "" -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "User stylesheet URL" msgstr "" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 msgid "Hide feedlist" msgstr "" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." msgstr "" -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:57 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:59 +#: localized_schema.php:60 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "Blacklisted tags" msgstr "" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." msgstr "" -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Confirme marcando o Feed como lido" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 msgid "Enable feed icons" msgstr "" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "Enable labels" msgstr "" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "with caution." msgstr "" -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Long date format" msgstr "Formato de data longo" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Short date format" msgstr "Formato de data curto" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 msgid "Purge unread articles" msgstr "" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:80 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:81 msgid "Do not show images in articles" msgstr "" -#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302 -#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59 +#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277 +#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306 -#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60 +#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281 +#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -1089,7 +1093,7 @@ msgstr "" #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94 -#: update.php:162 +#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "" @@ -1136,56 +1140,44 @@ msgstr "" msgid "Return to preferences" msgstr "Retornar às preferências" -#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79 +#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" "\t\tbrowser settings." msgstr "" -#: prefs.php:104 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Erro desconhecido" - -#: prefs.php:110 tt-rss.php:115 +#: prefs.php:101 tt-rss.php:116 msgid "Hello," msgstr "Olá," -#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14 +#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14 msgid "Exit preferences" msgstr "Sair das preferências" -#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21 +#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21 msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:117 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "  Criar filtro" -#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: prefs.php:134 help/4.php:9 +#: prefs.php:125 help/4.php:9 msgid "My Feeds" msgstr "Meus Feeds" -#: prefs.php:137 help/4.php:10 -msgid "Other Feeds" -msgstr "Outros Feeds" - -#: prefs.php:140 -msgid "Published Articles" -msgstr "" - -#: prefs.php:142 +#: prefs.php:127 help/4.php:11 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Arquivo:" -#: prefs.php:147 +#: prefs.php:132 help/4.php:13 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "Usuário" @@ -1219,7 +1211,7 @@ msgid "How much is two plus two:" msgstr "" #: register.php:193 -msgid "Submit registration\"" +msgid "Submit registration" msgstr "" #: register.php:211 @@ -1322,139 +1314,143 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "Erro Fatal" -#: tt-rss.php:121 +#: tt-rss.php:122 #, fuzzy msgid "Comments?" msgstr "Conteúdo" -#: tt-rss.php:138 +#: tt-rss.php:130 +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgstr "" + +#: tt-rss.php:140 msgid "tag cloud" msgstr "núvem de tags" -#: tt-rss.php:142 +#: tt-rss.php:144 #, fuzzy msgid "More feeds..." msgstr "Removendo o Feed..." -#: tt-rss.php:153 +#: tt-rss.php:155 msgid "Search..." msgstr "" -#: tt-rss.php:156 +#: tt-rss.php:158 msgid "Feed actions:" msgstr "Ações do Feed:" -#: tt-rss.php:157 +#: tt-rss.php:159 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Removendo o Feed..." -#: tt-rss.php:158 +#: tt-rss.php:160 #, fuzzy msgid "Edit this feed..." msgstr "Editar" -#: tt-rss.php:159 +#: tt-rss.php:161 #, fuzzy msgid "Clear articles" msgstr "Favoritos" -#: tt-rss.php:160 +#: tt-rss.php:162 #, fuzzy msgid "Rescore feed" msgstr "Removendo o Feed..." -#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402 +#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:165 msgid "All feeds:" msgstr "Todos os Feeds:" -#: tt-rss.php:165 help/3.php:44 +#: tt-rss.php:167 help/3.php:44 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "" -#: tt-rss.php:167 +#: tt-rss.php:169 msgid "Other actions:" msgstr "Outras ações:" -#: tt-rss.php:170 +#: tt-rss.php:172 #, fuzzy msgid "Create filter..." msgstr "Criar um usuário" -#: tt-rss.php:171 +#: tt-rss.php:173 #, fuzzy msgid "Reset UI layout" msgstr "  Editar esse Feed" -#: tt-rss.php:172 +#: tt-rss.php:174 #, fuzzy msgid "Reset category order" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: tt-rss.php:174 +#: tt-rss.php:176 #, fuzzy msgid "  Keyboard shortcuts" msgstr "  Criar filtro" -#: tt-rss.php:182 +#: tt-rss.php:184 #, fuzzy msgid "Collapse feedlist" msgstr "Todos os feeds" -#: tt-rss.php:184 +#: tt-rss.php:186 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "" -#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738 +#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738 msgid "Search:" msgstr "" -#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456 +#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456 msgid "Adaptive" msgstr "" -#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457 +#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457 msgid "All Articles" msgstr "" -#: tt-rss.php:204 +#: tt-rss.php:206 msgid "Ignore Scoring" msgstr "" -#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310 +#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" -#: tt-rss.php:208 +#: tt-rss.php:210 #, fuzzy msgid "Order:" msgstr "Onde:" -#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:443 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Atualizar" -#: tt-rss.php:214 +#: tt-rss.php:216 msgid "Score" msgstr "" -#: tt-rss.php:218 +#: tt-rss.php:220 msgid "Limit:" msgstr "Limite:" -#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458 +#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 #: mobile/functions.php:436 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: tt-rss.php:261 +#: tt-rss.php:263 msgid "Drag me to resize panels" msgstr "" @@ -1513,6 +1509,11 @@ msgid "" "\t\t\tversion %d." msgstr "" +#: modules/help.php:6 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "Olá," + #: modules/help.php:17 msgid "Help topic not found." msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." @@ -1551,56 +1552,58 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:12 +#: modules/popup-dialog.php:14 msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" -"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " -"Please\n" -"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 msgid "Last update:" msgstr "" #: modules/popup-dialog.php:26 msgid "" -"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" -"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." +"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " +"seeing this dialog is probably a bug." msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:35 +#: modules/popup-dialog.php:34 msgid "" -"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" -"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" -"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" -"\t\t\t\t\towner." +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." +msgstr "" + +#: modules/popup-dialog.php:48 +msgid "Visit official site" msgstr "" #: modules/popup-dialog.php:61 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403 +#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 +#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181 -#: modules/pref-feeds.php:436 +#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 +#: modules/pref-feeds.php:411 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "Feed URL:" -#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193 -#: modules/pref-feeds.php:448 +#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 +#: modules/pref-feeds.php:423 #, fuzzy msgid "Place in category:" msgstr "Salvando categoria..." -#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297 -#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264 -#: modules/pref-users.php:149 +#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 +#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "" @@ -1608,23 +1611,22 @@ msgstr "" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Este feed requer autenticação." -#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166 -#: modules/pref-feeds.php:128 +#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103 msgid "Subscribe" msgstr "" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402 -#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166 -#: modules/pref-users.php:184 +#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 +#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 +#: modules/pref-users.php:183 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 -#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125 -#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307 -#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364 +#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 +#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 +#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 #: mobile/functions.php:783 msgid "Search" @@ -1694,9 +1696,9 @@ msgstr "Ação" msgid "with parameters:" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315 -#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123 -#: modules/pref-users.php:165 +#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 +#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/pref-users.php:164 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Opções:" @@ -1733,9 +1735,9 @@ msgstr "Editar Tags" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400 -#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162 -#: modules/pref-users.php:181 +#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 +#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 +#: modules/pref-users.php:180 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -1751,47 +1753,6 @@ msgstr "Exibir as Tags mais populares." msgid "browse more" msgstr "" -#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59 -msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:15 -msgid "Feed information:" -msgstr "Informações do Feed:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:39 -#, fuzzy -msgid "Site:" -msgstr "Título" - -#: modules/pref-feed-browser.php:41 -#, fuzzy -msgid "Last updated:" -msgstr "Atualizado" - -#: modules/pref-feed-browser.php:56 -msgid "Last headlines:" -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:112 -msgid "" -"Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:129 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:138 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:222 -msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." -msgstr "" - #: modules/pref-feeds.php:4 msgid "Check to enable field" msgstr "" @@ -1800,212 +1761,235 @@ msgstr "" msgid "Subscribed to feeds:" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:63 -msgid "Other feeds: Top 25" +#: modules/pref-feeds.php:59 +msgid "Feed browser is administratively disabled." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:67 -msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" +#: modules/pref-feeds.php:63 +#, fuzzy +msgid "Feed Browser" +msgstr "Editor de Feed" + +#: modules/pref-feeds.php:81 +msgid "Top" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:117 -#, fuzzy -msgid "No feeds found." -msgstr "Sem Feeds para exibir." +#: modules/pref-feeds.php:90 +msgid "Show" +msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:155 +#: modules/pref-feeds.php:130 #, fuzzy msgid "Feed Editor" msgstr "Editor de Feed" -#: modules/pref-feeds.php:210 +#: modules/pref-feeds.php:185 msgid "Link to feed:" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:227 +#: modules/pref-feeds.php:202 msgid "Not linked" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471 +#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 msgid "using" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483 +#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 msgid "Article purging:" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516 +#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521 +#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 msgid "Right-to-left content" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526 +#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 msgid "Hide from my feed list" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532 +#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540 +#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 msgid "Cache images locally" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:412 +#: modules/pref-feeds.php:387 #, fuzzy msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "Editor de Feed" -#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831 +#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 msgid "All done." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:862 +#: modules/pref-feeds.php:836 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:864 +#: modules/pref-feeds.php:838 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:965 +#: modules/pref-feeds.php:860 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:946 msgid "Category editor" msgstr "Editor de Categoria" -#: modules/pref-feeds.php:988 +#: modules/pref-feeds.php:969 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "A categoria $%s já existe na base de dados." -#: modules/pref-feeds.php:1016 +#: modules/pref-feeds.php:997 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1033 +#: modules/pref-feeds.php:1014 msgid "Create category" msgstr "Criar categoria" -#: modules/pref-feeds.php:1093 +#: modules/pref-feeds.php:1074 msgid "No feed categories defined." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178 -#: modules/pref-users.php:481 +#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 +#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169 +#: modules/pref-users.php:474 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: modules/pref-feeds.php:1126 +#: modules/pref-feeds.php:1107 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" -#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1153 -msgid "Top 25" -msgstr "" +#: modules/pref-feeds.php:1134 +#, fuzzy +msgid "More Feeds" +msgstr "Removendo o Feed..." -#: modules/pref-feeds.php:1227 +#: modules/pref-feeds.php:1208 msgid "Show last article times" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306 +#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 msgid "Last Article" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461 -#: modules/pref-users.php:456 +#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 +#: modules/pref-users.php:449 msgid "Click to edit" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391 +#: modules/pref-feeds.php:1320 +msgid "(Hidden)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1333 +#, php-format +msgid "(linked to %s)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 #, fuzzy msgid "Selection:" msgstr "Seleção" -#: modules/pref-feeds.php:1383 +#: modules/pref-feeds.php:1365 msgid "Recategorize" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485 -#: modules/pref-users.php:479 +#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 +#: modules/pref-users.php:472 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: modules/pref-feeds.php:1396 +#: modules/pref-feeds.php:1378 msgid "Manual purge" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1400 +#: modules/pref-feeds.php:1382 msgid "Clear feed data" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324 +#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 #, fuzzy msgid "Rescore articles" msgstr "Favoritos" -#: modules/pref-feeds.php:1407 +#: modules/pref-feeds.php:1389 #, fuzzy msgid "Other:" msgstr "Onde:" -#: modules/pref-feeds.php:1408 +#: modules/pref-feeds.php:1390 msgid "Edit categories" msgstr "Editar categorias" -#: modules/pref-feeds.php:1415 +#: modules/pref-feeds.php:1397 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1419 +#: modules/pref-feeds.php:1401 msgid "File:" msgstr "Arquivo:" -#: modules/pref-feeds.php:1422 +#: modules/pref-feeds.php:1404 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: modules/pref-feeds.php:1429 +#: modules/pref-feeds.php:1411 msgid "Export OPML" msgstr "Exportar OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1432 +#: modules/pref-feeds.php:1414 msgid "Firefox Integration" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1434 +#: modules/pref-feeds.php:1416 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1438 +#: modules/pref-feeds.php:1420 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1447 +#: modules/pref-feeds.php:1429 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1451 +#: modules/pref-feeds.php:1433 msgid "Link to published articles feed." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1454 +#: modules/pref-feeds.php:1436 #, fuzzy msgid "Generate another link" msgstr "Gerar um outro endereço" +#: modules/pref-feeds.php:1502 +#, fuzzy +msgid "No feeds found." +msgstr "Sem Feeds para exibir." + #: modules/pref-filters.php:23 #, fuzzy msgid "Filter Editor" @@ -2058,20 +2042,20 @@ msgstr "" msgid "No matching filters found." msgstr "" -#: modules/pref-labels.php:75 +#: modules/pref-labels.php:66 #, php-format msgid "Created label %s" msgstr "" -#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26 +#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26 msgid "Create label" msgstr "" -#: modules/pref-labels.php:184 +#: modules/pref-labels.php:175 msgid "No labels defined." msgstr "" -#: modules/pref-labels.php:186 +#: modules/pref-labels.php:177 msgid "No matching labels found." msgstr "" @@ -2087,15 +2071,20 @@ msgstr "Senha antiga incorreta" msgid "The configuration was saved." msgstr "" +#: modules/pref-prefs.php:132 +#, php-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "" + #: modules/pref-prefs.php:143 msgid "E-mail has been changed." msgstr "E-mail alterado." -#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215 +#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "" -#: modules/pref-prefs.php:200 +#: modules/pref-prefs.php:198 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." @@ -2103,68 +2092,68 @@ msgstr "" "Sua senha é a padrão, \n" "\t\t\t\t\t\tvocê deve mudá-la." -#: modules/pref-prefs.php:227 +#: modules/pref-prefs.php:225 msgid "Personal data" msgstr "" -#: modules/pref-prefs.php:234 +#: modules/pref-prefs.php:232 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: modules/pref-prefs.php:245 +#: modules/pref-prefs.php:243 #, fuzzy msgid "Access level" msgstr "Nível de acesso:" -#: modules/pref-prefs.php:258 +#: modules/pref-prefs.php:256 msgid "Change e-mail" msgstr "Mudar E-mail" -#: modules/pref-prefs.php:266 +#: modules/pref-prefs.php:264 msgid "Old password" msgstr "Senha antiga" -#: modules/pref-prefs.php:273 +#: modules/pref-prefs.php:271 msgid "New password" msgstr "Senha nova" -#: modules/pref-prefs.php:281 +#: modules/pref-prefs.php:279 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar senha" -#: modules/pref-prefs.php:298 +#: modules/pref-prefs.php:296 msgid "Change password" msgstr "Mudar senha" -#: modules/pref-prefs.php:314 +#: modules/pref-prefs.php:312 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: modules/pref-prefs.php:315 +#: modules/pref-prefs.php:313 msgid "Select theme" msgstr "Selecionar o tema" -#: modules/pref-prefs.php:333 +#: modules/pref-prefs.php:331 msgid "Change theme" msgstr "Mudar Tema" -#: modules/pref-prefs.php:390 +#: modules/pref-prefs.php:388 msgid "short_desc" msgstr "short_desc" -#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 msgid "No" msgstr "Não" -#: modules/pref-prefs.php:429 +#: modules/pref-prefs.php:427 msgid "Save configuration" msgstr "Salvar configuração" -#: modules/pref-prefs.php:433 +#: modules/pref-prefs.php:431 msgid "Reset to defaults" msgstr "" @@ -2173,64 +2162,73 @@ msgstr "" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script." -#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417 +#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470 +msgid "User details" +msgstr "Detalhes do usuário" + +#: modules/pref-users.php:31 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "Feed não encontrado." + +#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 msgid "Registered" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:55 +#: modules/pref-users.php:51 #, fuzzy msgid "Last logged in" msgstr "Último Login" -#: modules/pref-users.php:72 +#: modules/pref-users.php:58 msgid "Subscribed feeds count" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:76 +#: modules/pref-users.php:62 msgid "Subscribed feeds" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:122 +#: modules/pref-users.php:108 #, fuzzy msgid "User Editor" msgstr "Editor de usuário" -#: modules/pref-users.php:152 +#: modules/pref-users.php:145 #, fuzzy msgid "Access level: " msgstr "Nível de acesso:" -#: modules/pref-users.php:159 +#: modules/pref-users.php:158 #, fuzzy msgid "Change password to" msgstr "Mudar senha" -#: modules/pref-users.php:168 +#: modules/pref-users.php:167 #, fuzzy msgid "E-mail: " msgstr "E-mail:" -#: modules/pref-users.php:204 +#: modules/pref-users.php:203 #, php-format msgid "Changed password of user %s." msgstr "Alterada a senha do usuário %s." -#: modules/pref-users.php:252 +#: modules/pref-users.php:251 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "Adicionado usuário %s com senha %s" -#: modules/pref-users.php:259 +#: modules/pref-users.php:258 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "Não pode criar o usuário %s" -#: modules/pref-users.php:263 +#: modules/pref-users.php:262 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "O usuário %s já existe." -#: modules/pref-users.php:283 +#: modules/pref-users.php:282 #, php-format msgid "" "Changed password of user %s\n" @@ -2239,45 +2237,41 @@ msgstr "" "Alterada a senha do usuário %s\n" "\t\t\t\t\t para %s" -#: modules/pref-users.php:287 +#: modules/pref-users.php:286 #, fuzzy, php-format msgid "Notifying %s." msgstr "Adicionando a categoria %s." -#: modules/pref-users.php:324 +#: modules/pref-users.php:323 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27 +#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 msgid "Create user" msgstr "Criar um usuário" -#: modules/pref-users.php:415 +#: modules/pref-users.php:408 msgid "Login" msgstr "Login" -#: modules/pref-users.php:416 +#: modules/pref-users.php:409 msgid "Access Level" msgstr "Nível de acesso" -#: modules/pref-users.php:418 +#: modules/pref-users.php:411 msgid "Last login" msgstr "Último Login" -#: modules/pref-users.php:477 -msgid "User details" -msgstr "Detalhes do usuário" - -#: modules/pref-users.php:483 +#: modules/pref-users.php:476 msgid "Reset password" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:488 +#: modules/pref-users.php:481 #, fuzzy msgid "No users defined." msgstr "Nenhum usuário foi selecionado." -#: modules/pref-users.php:490 +#: modules/pref-users.php:483 msgid "No matching users found." msgstr "" @@ -2450,17 +2444,9 @@ msgstr "" msgid "Press any key to close this window." msgstr "Fechar esta janela" -#: help/4.php:11 -msgid "Content Filtering" -msgstr "Filtrando o conteúdo" - -#: help/4.php:12 -msgid "Label Editor" -msgstr "" - -#: help/4.php:13 -msgid "User Manager" -msgstr "Gerência de usuário" +#: help/4.php:10 +msgid "Other Feeds" +msgstr "Outros Feeds" #: help/4.php:19 #, fuzzy @@ -2533,6 +2519,26 @@ msgstr "" msgid "Internal error: Function not implemented" msgstr "" +#~ msgid "Unknown Error" +#~ msgstr "Erro desconhecido" + +#~ msgid "Feed information:" +#~ msgstr "Informações do Feed:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Site:" +#~ msgstr "Título" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last updated:" +#~ msgstr "Atualizado" + +#~ msgid "Content Filtering" +#~ msgstr "Filtrando o conteúdo" + +#~ msgid "User Manager" +#~ msgstr "Gerência de usuário" + #~ msgid "  Edit this feed" #~ msgstr "  Editar esse Feed" @@ -2574,10 +2580,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Content contains" #~ msgstr "Filtrando o conteúdo" -#, fuzzy -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Olá," - #~ msgid "SQL Expression" #~ msgstr "Expressão SQL" diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo index 3343caec1..c4df17709 100644 Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index f97370ba8..1377044c7 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-16 13:32+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-25 21:56+0400\n" "Last-Translator: Max Kamashev \n" "Language-Team: Русский \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Раз в день" msgid "Weekly" msgstr "Раз в неделю" -#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317 +#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Magpie" msgid "SimplePie" msgstr "SimplePie" -#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140 +#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 msgid "User" msgstr "Пользователь" @@ -172,188 +172,174 @@ msgstr "" #: errors.php:32 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" +"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и " +"конфигурацию PHP" -#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175 +#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 msgid "All feeds" msgstr "Все каналы" -#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324 -#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266 +#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218 +#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247 msgid "Uncategorized" msgstr "Нет категории" -#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33 +#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "Особые" -#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144 -#: mobile/functions.php:83 +#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129 +#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "Метки" -#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59 +#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59 #: mobile/functions.php:61 msgid "Starred articles" msgstr "Отмеченные" -#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185 -#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 +#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079 +#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "Опубликованные" -#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58 +#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 msgid "Fresh articles" msgstr "Свежие" -#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57 +#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57 #: mobile/functions.php:43 -#, fuzzy msgid "All articles" msgstr "Все статьи" -#: functions.php:3295 functions.php:3297 +#: functions.php:3251 functions.php:3253 msgid "Search results" msgstr "Результаты поиска" -#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336 -#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353 +#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292 +#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309 msgid "Searched for" msgstr "Поиск" -#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047 -#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366 -#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408 +#: functions.php:3929 +msgid "Generated feed" +msgstr "Генерировать канал" + +#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028 +#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 +#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401 msgid "Select:" msgstr "Выбрать:" -#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229 -#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139 -#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570 +#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 +#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130 +#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "Все" -#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203 +#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "Новые" -#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573 msgid "Invert" msgstr "Инвертировать" -#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230 -#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140 -#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572 +#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 +#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131 +#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "Ничего" -#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389 +#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371 msgid "Actions..." msgstr "Действия..." -#: functions.php:4001 +#: functions.php:3951 msgid "Selection toggle:" msgstr "Переключить выбранное:" -#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459 +#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "Отмеченные" -#: functions.php:4004 +#: functions.php:3954 msgid "Published" msgstr "Опубликован" -#: functions.php:4006 +#: functions.php:3956 msgid "Mark as read:" msgstr "Пометить как прочит.:" -#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "Выбранные" -#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "Весь канал" -#: functions.php:4013 -#, fuzzy +#: functions.php:3963 msgid "Assign label:" -msgstr "Применить теги" - -#: functions.php:4016 tt-rss.php:169 -#, fuzzy -msgid "Create label..." -msgstr "Создать метку" - -#: functions.php:4028 -#, fuzzy -msgid "(remove)" -msgstr "Удалить" +msgstr "Применить метку:" -#: functions.php:4065 -msgid "Generated feed" -msgstr "Генерировать канал" - -#: functions.php:4110 +#: functions.php:4004 msgid "Click to collapse category" msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию" -#: functions.php:4374 +#: functions.php:4268 msgid "No feeds to display." msgstr "Нет каналов для отображения." -#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "Теги" -#: functions.php:4627 +#: functions.php:4521 msgid " - " msgstr " - " -#: functions.php:4682 functions.php:4683 -msgid "no tags" -msgstr "нет тегов" - -#: functions.php:4690 +#: functions.php:4545 functions.php:5220 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Редактировать теги статьи" -#: functions.php:4698 +#: functions.php:4553 msgid "Display original article content" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" -#: functions.php:4705 functions.php:5361 +#: functions.php:4560 functions.php:5211 msgid "Show article summary in new window" msgstr "Показать детали статьи в новом окне" -#: functions.php:4742 functions.php:5285 +#: functions.php:4593 functions.php:5135 msgid "unknown type" msgstr "Неизвестный тип" -#: functions.php:4748 functions.php:5291 +#: functions.php:4599 functions.php:5141 msgid "audio/mpeg" msgstr "audio/mpeg" -#: functions.php:4784 functions.php:5325 +#: functions.php:4635 functions.php:5175 msgid "Attachment:" msgstr "Вложение:" -#: functions.php:4786 functions.php:5327 +#: functions.php:4637 functions.php:5177 msgid "Attachments:" msgstr "Вложения:" -#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098 +#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 msgid "Close this window" msgstr "Закрыть это окно" -#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75 +#: functions.php:4713 msgid "Feed not found." msgstr "Канал не найден." -#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." @@ -361,33 +347,46 @@ msgstr "" "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис " "или локальную конфигурацию." -#: functions.php:5259 +#: functions.php:5109 msgid "Click to expand article" msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью" -#: functions.php:5419 +#: functions.php:5246 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Не найдено не прочитанных статей" -#: functions.php:5422 -#, fuzzy +#: functions.php:5249 msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Не найдено не прочитанных статей" +msgstr "Не найдено не прочитанных статей." -#: functions.php:5425 +#: functions.php:5252 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Не найдено отмеченных статей" -#: functions.php:5429 +#: functions.php:5256 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" +"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню " +"Действия) или используйте фильтр." -#: functions.php:5431 +#: functions.php:5258 msgid "No articles found to display." msgstr "Статей не найдено." +#: functions.php:5931 tt-rss.php:171 +msgid "Create label..." +msgstr "Создать метку..." + +#: functions.php:5944 +msgid "(remove)" +msgstr "(удалить)" + +#: functions.php:5988 +msgid "no tags" +msgstr "нет тегов" + #: localized_js.php:35 msgid "display feeds" msgstr "показать каналы" @@ -396,7 +395,7 @@ msgstr "показать каналы" msgid "display tags" msgstr "показать теги" -#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71 +#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." @@ -594,7 +593,7 @@ msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствуе msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)" -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270 +#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272 msgid "No feed selected." msgstr "Канал не выбран." @@ -735,9 +734,8 @@ msgid "Rescoring feeds..." msgstr "Переоценка каналов..." #: localized_js.php:138 -#, fuzzy msgid "You can't rescore this kind of feed." -msgstr "Вы не можете переоценить этот канал." +msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал." #: localized_js.php:139 #, php-format @@ -768,8 +766,8 @@ msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов? msgid "Saving feeds..." msgstr "Сохраняются каналы..." -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165 +#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 #: mobile/functions.php:775 msgid "Title" msgstr "Заголовок" @@ -795,7 +793,7 @@ msgstr "Дата Статьи" msgid "Filter article" msgstr "Отфильтровать статью" -#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583 +#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583 msgid "Mark as read" msgstr "Как прочитанные" @@ -807,15 +805,19 @@ msgstr "Отметить" msgid "Assign tags" msgstr "Применить теги" -#: localized_schema.php:23 +#: localized_schema.php:20 +msgid "Assign label" +msgstr "Применить метку" + +#: localized_schema.php:24 msgid "General" msgstr "Общие" -#: localized_schema.php:25 +#: localized_schema.php:26 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "Разрешить дубликаты статей" -#: localized_schema.php:26 +#: localized_schema.php:27 msgid "" "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " @@ -824,15 +826,15 @@ msgstr "" "Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с " "пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз." -#: localized_schema.php:27 +#: localized_schema.php:28 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)" -#: localized_schema.php:28 +#: localized_schema.php:29 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "Включить почтовый дайджест" -#: localized_schema.php:29 +#: localized_schema.php:30 msgid "" "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " "your configured e-mail address" @@ -840,27 +842,27 @@ msgstr "" "Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) " "заголовков на ваш адрес электронной почты" -#: localized_schema.php:30 +#: localized_schema.php:31 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)" -#: localized_schema.php:31 +#: localized_schema.php:32 msgid "Update post on checksum change" msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы" -#: localized_schema.php:32 +#: localized_schema.php:33 msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?" -#: localized_schema.php:34 +#: localized_schema.php:35 msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "Combined feed display" msgstr "Комбинированный режим отображения" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" @@ -868,11 +870,11 @@ msgstr "" "Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки " "и содержимое статей" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "Default article limit" msgstr "Количество статей по умолчанию" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." @@ -880,23 +882,23 @@ msgstr "" "По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, какое " "вам нравится (0 - выключить)" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Enable feed categories" msgstr "Включить категории каналов" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Enable search toolbar" msgstr "Разрешить панель поиска" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." @@ -905,11 +907,11 @@ msgstr "" "комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи" "\" ), пока вы прокручиваете список статей." -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." @@ -917,41 +919,41 @@ msgstr "" "После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, " "автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями." -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "User stylesheet URL" msgstr "URL пользовательского файла стилей" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "" "Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, " "запрещает если пусто" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 msgid "Hide feedlist" msgstr "Спрятать список каналов" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." @@ -959,11 +961,11 @@ msgstr "" "Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, " "удобно для маленьких экранов" -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:57 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы" -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" @@ -971,15 +973,15 @@ msgstr "" "Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по " "каналам" -#: localized_schema.php:59 +#: localized_schema.php:60 msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "Blacklisted tags" msgstr "Черный список тегов" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." @@ -987,19 +989,19 @@ msgstr "" "Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список " "значений, разделённых запятыми)." -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный" -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 msgid "Enable feed icons" msgstr "Разрешить иконки каналов" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "Enable labels" msgstr "Включить метки" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " @@ -1009,72 +1011,72 @@ msgstr "" "группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не " "удобна в работе. Использовать с осторожностью." -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Long date format" msgstr "Длинный формат даты" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "Установить статьи как не прочитанные при обновлении" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Short date format" msgstr "Короткий формат даты" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей." -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 msgid "Purge unread articles" msgstr "Очистить непрочитанные статьи" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" "Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости " "пользовательского интерфейса" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:80 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате" -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:81 msgid "Do not show images in articles" msgstr "Не показывать изображения в статьях" -#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302 -#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59 +#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277 +#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "Логин:" -#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306 -#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60 +#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281 +#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -1092,7 +1094,7 @@ msgstr "Создать новый аккаунт" #: login_form.php:148 msgid "Limit bandwidth usage" -msgstr "" +msgstr "Ограничить скорость передачи" #: mysql_convert_unicode.php:20 update.php:19 msgid "Your access level is insufficient to run this script." @@ -1104,12 +1106,12 @@ msgstr "Кодировка обновлений MySQL" #: mysql_convert_unicode.php:53 msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only." -msgstr "" +msgstr "Этот скрипт для инсталяции Tiny Tiny RSS только с MySQL бекендом." #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94 -#: update.php:162 +#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" @@ -1125,6 +1127,12 @@ msgid "" "\t\t\tAfter update, you'll have to set MYSQL_CHARSET option in config." "php to 'utf8'." msgstr "" +"Этот скрипт переконвертирует вашу базу данных Tiny Tiny RSS в кодировку UTF-" +"8. \n" +"\t\t\tЗависит от текущей кодировки базы данных и может испортить данные " +"(потерянные символы знака ударения, умляуты, и т.д.) \n" +"\t\t\tПосле обновления, вам нужно установить опцию MYSQL_CHARSET в " +"файле config.php в 'utf8'." #: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:118 msgid "Perform updates" @@ -1154,7 +1162,7 @@ msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходи msgid "Return to preferences" msgstr "Вернуться к настройкам" -#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79 +#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" @@ -1164,56 +1172,41 @@ msgstr "" "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n" "\t\tнастройки вашего браузера." -#: prefs.php:104 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Неизвестная ошибка" - -#: prefs.php:110 tt-rss.php:115 +#: prefs.php:101 tt-rss.php:116 msgid "Hello," msgstr "Привет," -#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14 +#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14 msgid "Exit preferences" msgstr "Закрыть настройки" -#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21 +#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21 msgid "Logout" msgstr "Выход" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:117 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Горячие Клавиши" -#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: prefs.php:134 help/4.php:9 +#: prefs.php:125 help/4.php:9 msgid "My Feeds" msgstr "Мои каналы" -#: prefs.php:137 help/4.php:10 -msgid "Other Feeds" -msgstr "Другие каналы" - -#: prefs.php:140 -msgid "Published Articles" -msgstr "Опубликованные статьи" - -#: prefs.php:142 -#, fuzzy +#: prefs.php:127 help/4.php:11 msgid "Filters" -msgstr "Файл:" +msgstr "Фильтры" -#: prefs.php:147 -#, fuzzy +#: prefs.php:132 help/4.php:13 msgid "Users" -msgstr "Пользователь" +msgstr "Пользователи" #: register.php:152 -#, fuzzy msgid "New user registrations are administratively disabled." -msgstr "Другие каналы отключены администратором" +msgstr "Регистрация новых пользователей запрещена." #: register.php:176 msgid "" @@ -1221,48 +1214,48 @@ msgid "" "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " "password is sent." msgstr "" +"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет " +"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён." #: register.php:182 msgid "Desired login:" -msgstr "" +msgstr "Желаемый логин:" #: register.php:185 msgid "Check availability" -msgstr "" +msgstr "Проверить доступность" #: register.php:187 -#, fuzzy msgid "Email:" msgstr "E-mail: " #: register.php:190 msgid "How much is two plus two:" -msgstr "" +msgstr "Сколько будет, два плюс два:" #: register.php:193 -msgid "Submit registration\"" -msgstr "" +msgid "Submit registration" +msgstr "Зарегистрироваться" #: register.php:211 msgid "Your registration information is incomplete." -msgstr "" +msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация." #: register.php:226 msgid "Sorry, this username is already taken." -msgstr "" +msgstr "Извините, такое имя пользователя уже существует." #: register.php:244 -#, fuzzy msgid "Registration failed." -msgstr "Тест конфигурации неудачен" +msgstr "Неудачная регистрация." #: register.php:328 msgid "Account created successfully." -msgstr "" +msgstr "Аккаунт успешно создан." #: register.php:350 msgid "New user registrations are currently closed." -msgstr "" +msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта." #: sanity_check.php:8 msgid "" @@ -1364,137 +1357,132 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "Фатальная Ошибка" -#: tt-rss.php:121 +#: tt-rss.php:122 msgid "Comments?" msgstr "Комментарии?" -#: tt-rss.php:138 +#: tt-rss.php:130 +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" + +#: tt-rss.php:140 msgid "tag cloud" msgstr "облако тегов" -#: tt-rss.php:142 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:144 msgid "More feeds..." -msgstr "Переоценка каналов..." +msgstr "Больше каналов..." -#: tt-rss.php:153 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:155 msgid "Search..." -msgstr "Поиск" +msgstr "Поиск..." -#: tt-rss.php:156 +#: tt-rss.php:158 msgid "Feed actions:" msgstr "Действия над каналами:" -#: tt-rss.php:157 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:159 msgid "Subscribe to feed..." -msgstr "Подписаться на канал" +msgstr "Подписаться на канал..." -#: tt-rss.php:158 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:160 msgid "Edit this feed..." -msgstr "Редактировать канал" +msgstr "Редактировать канал..." -#: tt-rss.php:159 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:161 msgid "Clear articles" -msgstr "Отфильтровать статью" +msgstr "Очистить статьи" -#: tt-rss.php:160 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:162 msgid "Rescore feed" -msgstr "Переоценка каналов..." +msgstr "Заново оценить канал" -#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402 +#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:165 msgid "All feeds:" msgstr "Все каналы:" -#: tt-rss.php:165 help/3.php:44 +#: tt-rss.php:167 help/3.php:44 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "  Показать/скрыть прочитанные" -#: tt-rss.php:167 +#: tt-rss.php:169 msgid "Other actions:" msgstr "Другие действия:" -#: tt-rss.php:170 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:172 msgid "Create filter..." -msgstr "Создать фильтр" +msgstr "Создать фильтр..." -#: tt-rss.php:171 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:173 msgid "Reset UI layout" -msgstr "  Сбросить UI расположение" +msgstr "Сбросить панели" -#: tt-rss.php:172 -#, fuzzy +#: tt-rss.php:174 msgid "Reset category order" -msgstr "Сбросить порядок категорий?" +msgstr "Сбросить порядок категорий" -#: tt-rss.php:174 +#: tt-rss.php:176 msgid "  Keyboard shortcuts" msgstr "  Горячие клавиши" -#: tt-rss.php:182 +#: tt-rss.php:184 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Свернуть список каналов" -#: tt-rss.php:184 +#: tt-rss.php:186 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "Переключить Список Каналов" -#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738 +#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738 msgid "Search:" msgstr "Искать:" -#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456 +#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456 msgid "Adaptive" msgstr "Адаптивно" -#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457 +#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457 msgid "All Articles" msgstr "Все статьи" -#: tt-rss.php:204 +#: tt-rss.php:206 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Игнорировать Оценки" -#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310 +#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 msgid "Updated" msgstr "Обновлено" -#: tt-rss.php:208 +#: tt-rss.php:210 msgid "Order:" msgstr "Порядок:" -#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:443 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: tt-rss.php:214 +#: tt-rss.php:216 msgid "Score" msgstr "Оценка" -#: tt-rss.php:218 +#: tt-rss.php:220 msgid "Limit:" msgstr "Сколько:" -#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458 +#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 #: mobile/functions.php:436 msgid "Update" msgstr "Обновить" -#: tt-rss.php:261 +#: tt-rss.php:263 msgid "Drag me to resize panels" -msgstr "Потяни за меня изменения размера панелей" +msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей" #: update.php:44 msgid "Database Updater" @@ -1532,11 +1520,11 @@ msgstr "Идет обновление..." #: update.php:129 #, php-format msgid "Updating to version %d..." -msgstr "Обновляю до версии %d..." +msgstr "Обновляется до версии %d..." #: update.php:142 msgid "Checking version... " -msgstr "Проверяю версию... " +msgstr "Проверяется версия... " #: update.php:148 msgid "OK!" @@ -1552,6 +1540,12 @@ msgid "" "Finished. Performed %d update(s) up to schema\n" "\t\t\tversion %d." msgstr "" +"Обновление завершено. Выполнено %d обновление(ий) схемы базы данных " +"до версии %d." + +#: modules/help.php:6 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" #: modules/help.php:17 msgid "Help topic not found." @@ -1591,54 +1585,64 @@ msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента" msgid "Notice" msgstr "Сообщение" -#: modules/popup-dialog.php:12 +#: modules/popup-dialog.php:14 msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" -"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " -"Please\n" -"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" +"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не " +"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n" +"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору." -#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 msgid "Last update:" msgstr "Последнее обновление:" #: modules/popup-dialog.php:26 msgid "" -"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" -"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." +"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " +"seeing this dialog is probably a bug." msgstr "" +"Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, " +"скорее всего обозначает ошибку." -#: modules/popup-dialog.php:35 +#: modules/popup-dialog.php:34 msgid "" -"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" -"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" -"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" -"\t\t\t\t\towner." +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." msgstr "" +"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n" +"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n" +"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору." + +#: modules/popup-dialog.php:48 +msgid "Visit official site" +msgstr "Посетить официальный сайт" #: modules/popup-dialog.php:61 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403 +#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 +#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 msgid "Feed" msgstr "Канал" -#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181 -#: modules/pref-feeds.php:436 +#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 +#: modules/pref-feeds.php:411 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193 -#: modules/pref-feeds.php:448 +#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 +#: modules/pref-feeds.php:423 msgid "Place in category:" msgstr "Поместить в категорию..." -#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297 -#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264 -#: modules/pref-users.php:149 +#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 +#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "Авторизация" @@ -1646,23 +1650,22 @@ msgstr "Авторизация" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Этот канал требует авторизации." -#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166 -#: modules/pref-feeds.php:128 +#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402 -#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166 -#: modules/pref-users.php:184 +#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 +#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 +#: modules/pref-users.php:183 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 -#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125 -#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307 -#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364 +#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 +#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 +#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 #: mobile/functions.php:783 msgid "Search" @@ -1710,7 +1713,7 @@ msgstr "после" #: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70 msgid "Check it" -msgstr "" +msgstr "Проверить" #: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73 msgid "on field" @@ -1728,9 +1731,9 @@ msgstr "Выполнить действия" msgid "with parameters:" msgstr "с параметрами:" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315 -#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123 -#: modules/pref-users.php:165 +#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 +#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/pref-users.php:164 msgid "Options" msgstr "Опции:" @@ -1766,9 +1769,9 @@ msgstr "Редактировать теги" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400 -#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162 -#: modules/pref-users.php:181 +#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 +#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 +#: modules/pref-users.php:180 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -1784,232 +1787,209 @@ msgstr "Самые популярные теги " msgid "browse more" msgstr "еще" -#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59 -msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "Другие каналы отключены администратором" - -#: modules/pref-feed-browser.php:15 -msgid "Feed information:" -msgstr "Информация о канале:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:39 -msgid "Site:" -msgstr "Сайт:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:41 -msgid "Last updated:" -msgstr "Последнее обновление" - -#: modules/pref-feed-browser.php:56 -msgid "Last headlines:" -msgstr "Последние заголовки:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:112 -msgid "" -"Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:129 -msgid "Top" -msgstr "Топ" - -#: modules/pref-feed-browser.php:138 -msgid "Show" -msgstr "Показать" - -#: modules/pref-feed-browser.php:222 -msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." -msgstr "" - #: modules/pref-feeds.php:4 msgid "Check to enable field" -msgstr "" +msgstr "Проверить доступность поля" #: modules/pref-feeds.php:44 msgid "Subscribed to feeds:" msgstr "Подписаны каналы:" +#: modules/pref-feeds.php:59 +msgid "Feed browser is administratively disabled." +msgstr "Другие каналы отключены администратором" + #: modules/pref-feeds.php:63 -msgid "Other feeds: Top 25" -msgstr "Топ 25 каналов" +msgid "Feed Browser" +msgstr "Обзор Каналов" -#: modules/pref-feeds.php:67 -msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" -msgstr "Топ 25 популярных каналов:" +#: modules/pref-feeds.php:81 +msgid "Top" +msgstr "Топ" -#: modules/pref-feeds.php:117 -msgid "No feeds found." -msgstr "Каналы не найдены." +#: modules/pref-feeds.php:90 +msgid "Show" +msgstr "Показать" -#: modules/pref-feeds.php:155 +#: modules/pref-feeds.php:130 msgid "Feed Editor" msgstr "Редактор канала" -#: modules/pref-feeds.php:210 +#: modules/pref-feeds.php:185 msgid "Link to feed:" msgstr "Связать с:" -#: modules/pref-feeds.php:227 +#: modules/pref-feeds.php:202 msgid "Not linked" msgstr "Нет связей" -#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471 +#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 msgid "using" msgstr "использование" -#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483 +#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 msgid "Article purging:" msgstr "Удаление сообщений:" -#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516 +#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgstr "Спрятать из \"Других каналов\"" -#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521 +#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 msgid "Right-to-left content" msgstr "Язык канала пишется справа налево" -#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526 +#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 msgid "Hide from my feed list" msgstr "Спрятать из моего списка каналов" -#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532 +#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "Включить в e-mail дайджест" -#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540 +#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 msgid "Cache images locally" msgstr "Кэшировать изображения локально" -#: modules/pref-feeds.php:412 -#, fuzzy +#: modules/pref-feeds.php:387 msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "Редактор канала" -#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831 +#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 msgid "All done." msgstr "Всё выполнено." -#: modules/pref-feeds.php:862 +#: modules/pref-feeds.php:836 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "Добавлена подписка на %s." -#: modules/pref-feeds.php:864 +#: modules/pref-feeds.php:838 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "Канал %s уже подписан." -#: modules/pref-feeds.php:965 +#: modules/pref-feeds.php:860 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Редактировать опции подписки" + +#: modules/pref-feeds.php:946 msgid "Category editor" msgstr "Редактор категорий" -#: modules/pref-feeds.php:988 +#: modules/pref-feeds.php:969 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "Категория $%s уже существует." -#: modules/pref-feeds.php:1016 +#: modules/pref-feeds.php:997 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "Не могу удалить не пустую категорию" -#: modules/pref-feeds.php:1033 +#: modules/pref-feeds.php:1014 msgid "Create category" msgstr "Создать категорию" -#: modules/pref-feeds.php:1093 +#: modules/pref-feeds.php:1074 msgid "No feed categories defined." msgstr "Категории отсутствуют." -#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178 -#: modules/pref-users.php:481 +#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 +#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169 +#: modules/pref-users.php:474 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: modules/pref-feeds.php:1126 +#: modules/pref-feeds.php:1107 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)" -#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Подписаться на канал" -#: modules/pref-feeds.php:1153 -msgid "Top 25" -msgstr "Топ 25" +#: modules/pref-feeds.php:1134 +#, fuzzy +msgid "More Feeds" +msgstr "Больше каналов..." -#: modules/pref-feeds.php:1227 +#: modules/pref-feeds.php:1208 msgid "Show last article times" msgstr "Показать дату последней статьи" -#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306 +#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 msgid "Last Article" msgstr "Последняя статья" -#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461 -#: modules/pref-users.php:456 +#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 +#: modules/pref-users.php:449 msgid "Click to edit" msgstr "Щёлкните для редактирования" -#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391 +#: modules/pref-feeds.php:1320 #, fuzzy +msgid "(Hidden)" +msgstr "Скрыто" + +#: modules/pref-feeds.php:1333 +#, fuzzy, php-format +msgid "(linked to %s)" +msgstr "ссылка на" + +#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 msgid "Selection:" -msgstr "Выбрать:" +msgstr "Выбрано:" -#: modules/pref-feeds.php:1383 +#: modules/pref-feeds.php:1365 msgid "Recategorize" msgstr "Изменить категорию" -#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485 -#: modules/pref-users.php:479 +#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 +#: modules/pref-users.php:472 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: modules/pref-feeds.php:1396 +#: modules/pref-feeds.php:1378 msgid "Manual purge" msgstr "Ручная очистка" -#: modules/pref-feeds.php:1400 +#: modules/pref-feeds.php:1382 msgid "Clear feed data" msgstr "Очистить данные канала." -#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324 -#, fuzzy +#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 msgid "Rescore articles" -msgstr "Отмеченные" +msgstr "Заново оценить статьи" -#: modules/pref-feeds.php:1407 +#: modules/pref-feeds.php:1389 msgid "Other:" msgstr "Другой:" -#: modules/pref-feeds.php:1408 +#: modules/pref-feeds.php:1390 msgid "Edit categories" msgstr "Редактировать категории" -#: modules/pref-feeds.php:1415 +#: modules/pref-feeds.php:1397 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1419 +#: modules/pref-feeds.php:1401 msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: modules/pref-feeds.php:1422 +#: modules/pref-feeds.php:1404 msgid "Import" msgstr "Импортировать" -#: modules/pref-feeds.php:1429 +#: modules/pref-feeds.php:1411 msgid "Export OPML" msgstr "Экспортировать OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1432 +#: modules/pref-feeds.php:1414 msgid "Firefox Integration" msgstr "Интеграция в Firefox" -#: modules/pref-feeds.php:1434 +#: modules/pref-feeds.php:1416 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." @@ -2017,11 +1997,11 @@ msgstr "" "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. " "Для этого щёлкните по ссылке ниже." -#: modules/pref-feeds.php:1438 +#: modules/pref-feeds.php:1420 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора" -#: modules/pref-feeds.php:1447 +#: modules/pref-feeds.php:1429 msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." @@ -2029,14 +2009,18 @@ msgstr "" "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут " "быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." -#: modules/pref-feeds.php:1451 +#: modules/pref-feeds.php:1433 msgid "Link to published articles feed." msgstr "Ссылка на общий канал со статьями." -#: modules/pref-feeds.php:1454 +#: modules/pref-feeds.php:1436 msgid "Generate another link" msgstr "Создать другую ссылку" +#: modules/pref-feeds.php:1502 +msgid "No feeds found." +msgstr "Каналы не найдены." + #: modules/pref-filters.php:23 msgid "Filter Editor" msgstr "Редактор фильтров" @@ -2056,13 +2040,14 @@ msgid "Create filter" msgstr "Создать фильтр" #: modules/pref-filters.php:392 +#, fuzzy msgid "filter_type_descr" -msgstr "" +msgstr "описание типа фильтра" #: modules/pref-filters.php:393 #, fuzzy msgid "action_description" -msgstr "описание" +msgstr "описание действия" #: modules/pref-filters.php:404 msgid "Field" @@ -2088,20 +2073,20 @@ msgstr "Фильтры отсутствуют." msgid "No matching filters found." msgstr "Не найдено совпадений с фильтром." -#: modules/pref-labels.php:75 +#: modules/pref-labels.php:66 #, php-format msgid "Created label %s" msgstr "Добавлена метка %s" -#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26 +#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26 msgid "Create label" msgstr "Создать метку" -#: modules/pref-labels.php:184 +#: modules/pref-labels.php:175 msgid "No labels defined." msgstr "Метки отсутствуют." -#: modules/pref-labels.php:186 +#: modules/pref-labels.php:177 msgid "No matching labels found." msgstr "Не найдено совпадений с метками." @@ -2117,15 +2102,20 @@ msgstr "Старый пароль неправилен." msgid "The configuration was saved." msgstr "Конфигурация сохранена." +#: modules/pref-prefs.php:132 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "Неизвестная опция:" + #: modules/pref-prefs.php:143 msgid "E-mail has been changed." msgstr "E-mail был изменен." -#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215 +#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию." -#: modules/pref-prefs.php:200 +#: modules/pref-prefs.php:198 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." @@ -2133,67 +2123,68 @@ msgstr "" "Используется пароль по умолчанию, \n" "\t\t\t\t\t\tпожалуйста, измените его." -#: modules/pref-prefs.php:227 +#: modules/pref-prefs.php:225 msgid "Personal data" msgstr "Личные данные" -#: modules/pref-prefs.php:234 +#: modules/pref-prefs.php:232 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: modules/pref-prefs.php:245 +#: modules/pref-prefs.php:243 msgid "Access level" msgstr "Уровень доступа:" -#: modules/pref-prefs.php:258 +#: modules/pref-prefs.php:256 msgid "Change e-mail" msgstr "Изменить e-mail" -#: modules/pref-prefs.php:266 +#: modules/pref-prefs.php:264 msgid "Old password" msgstr "Старый пароль" -#: modules/pref-prefs.php:273 +#: modules/pref-prefs.php:271 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" -#: modules/pref-prefs.php:281 +#: modules/pref-prefs.php:279 msgid "Confirm password" msgstr "Подтверждение пароля" -#: modules/pref-prefs.php:298 +#: modules/pref-prefs.php:296 msgid "Change password" msgstr "Изменить пароль" -#: modules/pref-prefs.php:314 +#: modules/pref-prefs.php:312 msgid "Themes" msgstr "Темы" -#: modules/pref-prefs.php:315 +#: modules/pref-prefs.php:313 msgid "Select theme" msgstr "Выбор темы" -#: modules/pref-prefs.php:333 +#: modules/pref-prefs.php:331 msgid "Change theme" msgstr "Изменить тему" -#: modules/pref-prefs.php:390 +#: modules/pref-prefs.php:388 +#, fuzzy msgid "short_desc" -msgstr "" +msgstr "краткое описание" -#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 msgid "No" msgstr "Нет" -#: modules/pref-prefs.php:429 +#: modules/pref-prefs.php:427 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: modules/pref-prefs.php:433 +#: modules/pref-prefs.php:431 msgid "Reset to defaults" msgstr "Сбросить настройки" @@ -2201,104 +2192,108 @@ msgstr "Сбросить настройки" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки." -#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417 +#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470 +msgid "User details" +msgstr "Подробнее..." + +#: modules/pref-users.php:31 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "Канал не найден." + +#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 msgid "Registered" msgstr "Зарегистрирован" -#: modules/pref-users.php:55 +#: modules/pref-users.php:51 msgid "Last logged in" msgstr "Последний вход" -#: modules/pref-users.php:72 +#: modules/pref-users.php:58 msgid "Subscribed feeds count" msgstr "Количество подписанных каналов" -#: modules/pref-users.php:76 -#, fuzzy +#: modules/pref-users.php:62 msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Подписаны каналы:" +msgstr "Подписан на каналы" -#: modules/pref-users.php:122 +#: modules/pref-users.php:108 msgid "User Editor" msgstr "Редактор пользователей" -#: modules/pref-users.php:152 +#: modules/pref-users.php:145 msgid "Access level: " msgstr "Уровень доступа:" -#: modules/pref-users.php:159 +#: modules/pref-users.php:158 msgid "Change password to" msgstr "Изменить пароль на" -#: modules/pref-users.php:168 +#: modules/pref-users.php:167 msgid "E-mail: " msgstr "E-mail: " -#: modules/pref-users.php:204 +#: modules/pref-users.php:203 #, php-format msgid "Changed password of user %s." msgstr "Пароль пользователя %s изменен." -#: modules/pref-users.php:252 +#: modules/pref-users.php:251 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "Добавлен пользователь %s с паролем %s" -#: modules/pref-users.php:259 +#: modules/pref-users.php:258 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "Не могу добавить пользователя %s" -#: modules/pref-users.php:263 +#: modules/pref-users.php:262 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "Пользователь %s уже существует." -#: modules/pref-users.php:283 +#: modules/pref-users.php:282 #, php-format msgid "" "Changed password of user %s\n" "\t\t\t\t\t to %s" msgstr "Пароль пользователя %s изменен на %s" -#: modules/pref-users.php:287 +#: modules/pref-users.php:286 #, php-format msgid "Notifying %s." msgstr "Уведомление %s." -#: modules/pref-users.php:324 +#: modules/pref-users.php:323 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля" -#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27 +#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 msgid "Create user" msgstr "Добавить пользователя" -#: modules/pref-users.php:415 +#: modules/pref-users.php:408 msgid "Login" msgstr "Пользователь:" -#: modules/pref-users.php:416 +#: modules/pref-users.php:409 msgid "Access Level" msgstr "Уровень доступа:" -#: modules/pref-users.php:418 +#: modules/pref-users.php:411 msgid "Last login" msgstr "Последний вход" -#: modules/pref-users.php:477 -msgid "User details" -msgstr "Подробнее..." - -#: modules/pref-users.php:483 +#: modules/pref-users.php:476 msgid "Reset password" msgstr "Сбросить пароль" -#: modules/pref-users.php:488 +#: modules/pref-users.php:481 msgid "No users defined." msgstr "Пользователи не определены." -#: modules/pref-users.php:490 +#: modules/pref-users.php:483 msgid "No matching users found." msgstr "Подходящих пользователей не найдено." @@ -2313,6 +2308,11 @@ msgid "" "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some " "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive." msgstr "" +"Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация " +"выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из " +"новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением " +"и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к " +"регистру." #: help/2.php:5 msgid "" @@ -2320,6 +2320,10 @@ msgid "" "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally " "and for some specific feed." msgstr "" +"Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как " +"прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры " +"могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических " +"каналов." #: help/2.php:7 msgid "" @@ -2329,6 +2333,11 @@ msgid "" "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those " "containing string XYZZY in title." msgstr "" +"Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров " +"обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются " +"последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. " +"фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все " +"статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY." #: help/2.php:9 msgid "See also:" @@ -2399,9 +2408,8 @@ msgid "Collapse sidebar" msgstr "Развернуть боковую панель" #: help/3.php:33 -#, fuzzy msgid "Toggle category reordering mode" -msgstr "Удалить выбранные категории?" +msgstr "Переключить изменение режима категории" #: help/3.php:34 help/4.php:34 msgid "Display this help dialog" @@ -2441,7 +2449,7 @@ msgstr "Отметить все каналы как прочитанные" #: help/3.php:51 msgid "If viewing category, (un)collapse it" -msgstr "" +msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её" #: help/3.php:54 help/4.php:5 msgid "Go to..." @@ -2451,17 +2459,9 @@ msgstr "Перейти к.." msgid "Press any key to close this window." msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна" -#: help/4.php:11 -msgid "Content Filtering" -msgstr "Фильтры" - -#: help/4.php:12 -msgid "Label Editor" -msgstr "Редактор Меток" - -#: help/4.php:13 -msgid "User Manager" -msgstr "Пользователи" +#: help/4.php:10 +msgid "Other Feeds" +msgstr "Другие каналы" #: help/4.php:19 msgid "Panel actions" @@ -2527,6 +2527,84 @@ msgstr "Соответствие:" msgid "Internal error: Function not implemented" msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована" +#~ msgid "" +#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " +#~ "doesn't seem to support it." +#~ msgstr "" +#~ "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не " +#~ "поддерживает." + +#~ msgid "" +#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " +#~ "seem to support them." +#~ msgstr "" +#~ "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает." + +#~ msgid "Modify score" +#~ msgstr "Изменить оценку" + +#~ msgid "

User not found

" +#~ msgstr "

Пользователь не найден

" + +#~ msgid "" +#~ "Note: not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " +#~ "configuration and your access level." +#~ msgstr "" +#~ "Замечание: не все действия могут быть доступны. Это зависит от " +#~ "конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа." + +#~ msgid "Tiny Tiny RSS - Subscribe to feed..." +#~ msgstr "Tiny Tiny RSS - Подписка на канал..." + +#~ msgid "Unknown Error" +#~ msgstr "Неизвестная ошибка" + +#~ msgid "Published Articles" +#~ msgstr "Опубликованные статьи" + +#~ msgid "Feed information:" +#~ msgstr "Информация о канале:" + +#~ msgid "Site:" +#~ msgstr "Сайт:" + +#~ msgid "Last updated:" +#~ msgstr "Последнее обновление" + +#~ msgid "Last headlines:" +#~ msgstr "Последние заголовки:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Feed browser cache information is missing. Для большей информации " +#~ "смотрите тут wiki." + +#~ msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." +#~ msgstr "Не удалось найти каналы доступные для подписки." + +#~ msgid "Other feeds: Top 25" +#~ msgstr "Топ 25 каналов" + +#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" +#~ msgstr "Топ 25 популярных каналов:" + +#~ msgid "Top 25" +#~ msgstr "Топ 25" + +#~ msgid "Content Filtering" +#~ msgstr "Фильтры" + +#~ msgid "Label Editor" +#~ msgstr "Редактор Меток" + +#~ msgid "User Manager" +#~ msgstr "Пользователи" + #~ msgid "Toggle:" #~ msgstr "Изменить:" @@ -2551,9 +2629,8 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов #~ msgid "  (Un)hide read feeds" #~ msgstr "  Спрятать прочитанные" -#, fuzzy #~ msgid "  Create label" -#~ msgstr "  Создать фильтр" +#~ msgstr "  Создать метку" #~ msgid "  Create filter" #~ msgstr "  Создать фильтр" @@ -2561,6 +2638,13 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов #~ msgid "  Reset category order" #~ msgstr "  Сбросить порядок категорий" +#~ msgid "" +#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " +#~ "case you are interested in them too." +#~ msgstr "" +#~ "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи " +#~ "системы, только в случае если вам они тоже интересны." + #~ msgid "Stored articles" #~ msgstr "Сохранённые статьи" @@ -2606,9 +2690,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов #~ msgid "Match SQL" #~ msgstr "Совпадение SQL" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Помощь" - #~ msgid "Error: SQL expression is blank." #~ msgstr "Ошибка: пустое SQL выражение." @@ -2646,19 +2727,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализов #~ msgid "Test" #~ msgstr "Проверить" -#~ msgid "" -#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " -#~ "doesn't seem to support it." -#~ msgstr "" -#~ "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не " -#~ "поддерживает." - -#~ msgid "" -#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " -#~ "seem to support them." -#~ msgstr "" -#~ "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает." - #, fuzzy #~ msgid "Perform action" #~ msgstr "Применить обновления" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index 0286f8a94..87431259e 100644 Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 66afff929..8e4339727 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-22 00:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n" "Last-Translator: sluke \n" "Language-Team: hicode.org \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "每天" msgid "Weekly" msgstr "每周" -#: backend.php:122 tt-rss.php:211 modules/pref-prefs.php:317 +#: backend.php:122 tt-rss.php:213 modules/pref-prefs.php:315 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "页" msgid "SimplePie" msgstr "" -#: backend.php:133 modules/pref-users.php:140 +#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126 msgid "User" msgstr "用户" @@ -162,230 +162,230 @@ msgstr "" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" -#: functions.php:2852 modules/popup-dialog.php:175 +#: functions.php:2808 modules/popup-dialog.php:175 #: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744 msgid "All feeds" msgstr "所有feed" -#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3309 functions.php:4324 -#: functions.php:4354 modules/pref-feeds.php:1266 +#: functions.php:2837 functions.php:2876 functions.php:3265 functions.php:4218 +#: functions.php:4248 modules/pref-feeds.php:1247 msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" -#: functions.php:2910 functions.php:3505 mobile/functions.php:33 +#: functions.php:2866 functions.php:3459 mobile/functions.php:33 msgid "Special" msgstr "专用" -#: functions.php:2912 functions.php:3338 functions.php:3507 prefs.php:144 -#: mobile/functions.php:83 +#: functions.php:2868 functions.php:3294 functions.php:3461 prefs.php:129 +#: help/4.php:12 mobile/functions.php:83 msgid "Labels" msgstr "标记" -#: functions.php:2930 functions.php:3331 functions.php:4178 help/3.php:59 +#: functions.php:2886 functions.php:3287 functions.php:4072 help/3.php:59 #: mobile/functions.php:61 msgid "Starred articles" msgstr "星级文章" -#: functions.php:2932 functions.php:3335 functions.php:4185 -#: modules/pref-feeds.php:1441 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 +#: functions.php:2888 functions.php:3291 functions.php:4079 +#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70 msgid "Published articles" msgstr "已发布文章" -#: functions.php:2934 functions.php:3341 functions.php:4163 help/3.php:58 +#: functions.php:2890 functions.php:3297 functions.php:4057 help/3.php:58 #: mobile/functions.php:52 #, fuzzy msgid "Fresh articles" msgstr "星级文章" -#: functions.php:2936 functions.php:3344 functions.php:4156 help/3.php:57 +#: functions.php:2892 functions.php:3300 functions.php:4050 help/3.php:57 #: mobile/functions.php:43 #, fuzzy msgid "All articles" msgstr "所有文章" -#: functions.php:3295 functions.php:3297 +#: functions.php:3251 functions.php:3253 msgid "Search results" msgstr "搜索结果" -#: functions.php:3313 functions.php:3326 functions.php:3332 functions.php:3336 -#: functions.php:3342 functions.php:3345 functions.php:3353 +#: functions.php:3269 functions.php:3282 functions.php:3288 functions.php:3292 +#: functions.php:3298 functions.php:3301 functions.php:3309 msgid "Searched for" msgstr "搜索" -#: functions.php:3984 functions.php:5351 modules/pref-feeds.php:1047 -#: modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-filters.php:366 -#: modules/pref-labels.php:138 modules/pref-users.php:408 +#: functions.php:3929 +msgid "Generated feed" +msgstr "产生feed" + +#: functions.php:3934 functions.php:5201 modules/pref-feeds.php:1028 +#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366 +#: modules/pref-labels.php:129 modules/pref-users.php:401 msgid "Select:" msgstr "选择:" -#: functions.php:3985 modules/pref-feeds.php:1048 modules/pref-feeds.php:1229 -#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:139 -#: modules/pref-users.php:409 mobile/functions.php:570 +#: functions.php:3935 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210 +#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:130 +#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570 msgid "All" msgstr "所有" -#: functions.php:3986 functions.php:4002 tt-rss.php:203 +#: functions.php:3936 functions.php:3952 tt-rss.php:205 #: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571 msgid "Unread" msgstr "未读" -#: functions.php:3987 mobile/functions.php:573 +#: functions.php:3937 mobile/functions.php:573 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "(逆)" -#: functions.php:3988 modules/pref-feeds.php:1049 modules/pref-feeds.php:1230 -#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:140 -#: modules/pref-users.php:410 mobile/functions.php:572 +#: functions.php:3938 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211 +#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:131 +#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572 msgid "None" msgstr "无" -#: functions.php:3996 tt-rss.php:152 modules/pref-feeds.php:1389 +#: functions.php:3946 tt-rss.php:154 modules/pref-feeds.php:1371 msgid "Actions..." msgstr "激活..." -#: functions.php:4001 +#: functions.php:3951 #, fuzzy msgid "Selection toggle:" msgstr "选择:" -#: functions.php:4003 tt-rss.php:202 mobile/functions.php:459 +#: functions.php:3953 tt-rss.php:204 mobile/functions.php:459 msgid "Starred" msgstr "星级" -#: functions.php:4004 +#: functions.php:3954 msgid "Published" msgstr "已发布" -#: functions.php:4006 +#: functions.php:3956 msgid "Mark as read:" msgstr "标记为已读:" -#: functions.php:4007 mobile/functions.php:578 +#: functions.php:3957 mobile/functions.php:578 msgid "Selection" msgstr "选择:" -#: functions.php:4009 mobile/functions.php:580 +#: functions.php:3959 mobile/functions.php:580 msgid "Entire feed" msgstr "输入feed" -#: functions.php:4013 +#: functions.php:3963 #, fuzzy msgid "Assign label:" msgstr "指定标签" -#: functions.php:4016 tt-rss.php:169 -#, fuzzy -msgid "Create label..." -msgstr "创建标记" - -#: functions.php:4028 -#, fuzzy -msgid "(remove)" -msgstr "移除" - -#: functions.php:4065 -msgid "Generated feed" -msgstr "产生feed" - -#: functions.php:4110 +#: functions.php:4004 msgid "Click to collapse category" msgstr "" -#: functions.php:4374 +#: functions.php:4268 msgid "No feeds to display." msgstr "无feed显示。" -#: functions.php:4391 mobile/functions.php:12 +#: functions.php:4285 mobile/functions.php:12 msgid "Tags" msgstr "标签" -#: functions.php:4627 +#: functions.php:4521 #, fuzzy msgid " - " msgstr ", 由 - " -#: functions.php:4682 functions.php:4683 -msgid "no tags" -msgstr "无标签" - -#: functions.php:4690 +#: functions.php:4545 functions.php:5220 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: functions.php:4698 +#: functions.php:4553 #, fuzzy msgid "Display original article content" msgstr "显示最近文章时间" -#: functions.php:4705 functions.php:5361 +#: functions.php:4560 functions.php:5211 #, fuzzy msgid "Show article summary in new window" msgstr "新窗口打开文章连结" -#: functions.php:4742 functions.php:5285 +#: functions.php:4593 functions.php:5135 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "未知错误" -#: functions.php:4748 functions.php:5291 +#: functions.php:4599 functions.php:5141 msgid "audio/mpeg" msgstr "" -#: functions.php:4784 functions.php:5325 +#: functions.php:4635 functions.php:5175 msgid "Attachment:" msgstr "" -#: functions.php:4786 functions.php:5327 +#: functions.php:4637 functions.php:5177 msgid "Attachments:" msgstr "" -#: functions.php:4806 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 -#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1098 +#: functions.php:4657 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 +#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079 msgid "Close this window" msgstr "关闭此窗口" -#: functions.php:4862 modules/pref-feed-browser.php:75 +#: functions.php:4713 msgid "Feed not found." msgstr "未找到Feed." -#: functions.php:4931 mobile/functions.php:423 +#: functions.php:4782 mobile/functions.php:423 msgid "" "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "local configuration." msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." -#: functions.php:5259 +#: functions.php:5109 #, fuzzy msgid "Click to expand article" msgstr "星级文章" -#: functions.php:5419 +#: functions.php:5246 #, fuzzy msgid "No unread articles found to display." msgstr "未找到文章。" -#: functions.php:5422 +#: functions.php:5249 #, fuzzy msgid "No updated articles found to display." msgstr "未找到文章。" -#: functions.php:5425 +#: functions.php:5252 #, fuzzy msgid "No starred articles found to display." msgstr "未找到文章。" -#: functions.php:5429 +#: functions.php:5256 msgid "" "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " "(see the Actions menu above) or use a filter." msgstr "" -#: functions.php:5431 +#: functions.php:5258 #, fuzzy msgid "No articles found to display." msgstr "未找到文章。" +#: functions.php:5931 tt-rss.php:171 +#, fuzzy +msgid "Create label..." +msgstr "创建标记" + +#: functions.php:5944 +#, fuzzy +msgid "(remove)" +msgstr "移除" + +#: functions.php:5988 +msgid "no tags" +msgstr "无标签" + #: localized_js.php:35 msgid "display feeds" msgstr "显示Feed" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "显示Feed" msgid "display tags" msgstr "显示标签" -#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:153 tt-rss.php:71 +#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:68 msgid "Loading, please wait..." msgstr "读取中,请等待..." @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)" msgid "Could not display article (missing XML object)" msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)" -#: localized_js.php:95 tt-rss.php:257 tt-rss.php:270 +#: localized_js.php:95 tt-rss.php:259 tt-rss.php:272 msgid "No feed selected." msgstr "无选定feed." @@ -780,8 +780,8 @@ msgstr "无选定文章。" msgid "Saving feeds..." msgstr "保存feed中..." -#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:213 modules/popup-dialog.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:1241 modules/pref-feeds.php:1302 +#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:215 modules/popup-dialog.php:165 +#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283 #: mobile/functions.php:775 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "" msgid "Filter article" msgstr "过滤文章" -#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:164 mobile/functions.php:583 +#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:166 mobile/functions.php:583 msgid "Mark as read" msgstr "标记为已读" @@ -819,15 +819,20 @@ msgstr "设置星级" msgid "Assign tags" msgstr "指定标签" -#: localized_schema.php:23 +#: localized_schema.php:20 +#, fuzzy +msgid "Assign label" +msgstr "指定标签" + +#: localized_schema.php:24 msgid "General" msgstr "常规" -#: localized_schema.php:25 +#: localized_schema.php:26 msgid "Allow duplicate posts" msgstr "允许重复文章" -#: localized_schema.php:26 +#: localized_schema.php:27 msgid "" "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " @@ -836,239 +841,239 @@ msgstr "" "当遇到一些有行星状主从结构聚合,程序出现写入冲突的时候,这个选项是有用的。当" "该选项被禁用时,强制来自不用RSS源的同一文章只显示一次。" -#: localized_schema.php:27 +#: localized_schema.php:28 msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" msgstr "默认更新间隔时间(以分钟为单位)" -#: localized_schema.php:28 +#: localized_schema.php:29 msgid "Enable e-mail digest" msgstr "开启电子邮件摘要" -#: localized_schema.php:29 +#: localized_schema.php:30 msgid "" "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " "your configured e-mail address" msgstr "启用这个选项将每天发送新的(和未读的) 标题摘要到您设置的电子邮箱" -#: localized_schema.php:30 +#: localized_schema.php:31 msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" msgstr "从这个天数之后清除旧的文章(0为不启用)" -#: localized_schema.php:31 +#: localized_schema.php:32 msgid "Update post on checksum change" msgstr "更新后校验修改" -#: localized_schema.php:32 +#: localized_schema.php:33 #, fuzzy msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读" -#: localized_schema.php:34 +#: localized_schema.php:35 msgid "Interface" msgstr "界面" -#: localized_schema.php:36 +#: localized_schema.php:37 msgid "Combined feed display" msgstr "feed联合显示。" -#: localized_schema.php:37 +#: localized_schema.php:38 msgid "" "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " "headlines and article content" msgstr "展开显示feed文章,替代分开显示提要和文章内容的形式" -#: localized_schema.php:38 +#: localized_schema.php:39 msgid "Default article limit" msgstr "默认文章限制" -#: localized_schema.php:39 +#: localized_schema.php:40 msgid "" "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " "disables)." msgstr "" -#: localized_schema.php:40 +#: localized_schema.php:41 msgid "Enable feed categories" msgstr "开启feed分类" -#: localized_schema.php:41 +#: localized_schema.php:42 msgid "Enable search toolbar" msgstr "" -#: localized_schema.php:42 +#: localized_schema.php:43 msgid "Hide feeds with no unread messages" msgstr "隐藏feed源以读信息" -#: localized_schema.php:43 +#: localized_schema.php:44 msgid "Mark articles as read automatically" msgstr "自动标志文章为已读" -#: localized_schema.php:44 +#: localized_schema.php:45 #, fuzzy msgid "" "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." msgstr "启用该选项时,当你在联合模式下滚动文章列表时自动编辑文章为已读。" -#: localized_schema.php:45 +#: localized_schema.php:46 msgid "On catchup show next feed" msgstr "自动显示未读" -#: localized_schema.php:46 +#: localized_schema.php:47 msgid "" "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " "feed with unread articles." msgstr "" "当工具栏上 \"标志为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个RSS源中未读文章。" -#: localized_schema.php:47 +#: localized_schema.php:48 msgid "Open article links in new browser window" msgstr "新窗口打开文章连结" -#: localized_schema.php:48 +#: localized_schema.php:49 msgid "Reverse headline order (oldest first)" msgstr "反向提要排列(从旧到新)" -#: localized_schema.php:49 +#: localized_schema.php:50 msgid "Show content preview in headlines list" msgstr "在提要列表中显示内容预览" -#: localized_schema.php:50 +#: localized_schema.php:51 msgid "Sort feeds by unread articles count" msgstr "以未读文章数量排序feed源" -#: localized_schema.php:51 +#: localized_schema.php:52 msgid "User stylesheet URL" msgstr "用户样式表 URL" -#: localized_schema.php:52 +#: localized_schema.php:53 msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。" -#: localized_schema.php:53 +#: localized_schema.php:54 msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "" -#: localized_schema.php:54 +#: localized_schema.php:55 #, fuzzy msgid "Hide feedlist" msgstr "隐藏我的Feed列表" -#: localized_schema.php:55 +#: localized_schema.php:56 msgid "" "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " "for small screens." msgstr "" -#: localized_schema.php:56 +#: localized_schema.php:57 msgid "Group headlines in virtual feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:57 +#: localized_schema.php:58 msgid "" "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " "grouped by feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:59 +#: localized_schema.php:60 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: localized_schema.php:61 +#: localized_schema.php:62 msgid "Blacklisted tags" msgstr "被列入黑名单的标签" -#: localized_schema.php:62 +#: localized_schema.php:63 msgid "" "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" "separated list)." msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)" -#: localized_schema.php:63 +#: localized_schema.php:64 msgid "Confirm marking feed as read" msgstr "确认标记所有Feed为已读..." -#: localized_schema.php:64 +#: localized_schema.php:65 #, fuzzy msgid "Enable feed icons" msgstr "开启feed分类" -#: localized_schema.php:65 +#: localized_schema.php:66 msgid "Enable labels" msgstr "开启标签" -#: localized_schema.php:66 +#: localized_schema.php:67 msgid "" "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " "with caution." msgstr "SQL支持,这是测试功能,请谨慎使用。" -#: localized_schema.php:67 +#: localized_schema.php:68 msgid "Long date format" msgstr "长的时间格式" -#: localized_schema.php:68 +#: localized_schema.php:69 msgid "Set articles as unread on update" msgstr "更新后标记文章为未读" -#: localized_schema.php:69 +#: localized_schema.php:70 msgid "Short date format" msgstr "短的时间格式" -#: localized_schema.php:70 +#: localized_schema.php:71 msgid "Show additional information in feedlist" msgstr "在feed列表中显示附加信息" -#: localized_schema.php:71 +#: localized_schema.php:72 msgid "Strip unsafe tags from articles" msgstr "从文章中过滤不安全标签" -#: localized_schema.php:72 +#: localized_schema.php:73 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签" -#: localized_schema.php:73 +#: localized_schema.php:74 msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式" -#: localized_schema.php:74 +#: localized_schema.php:75 msgid "Automatically expand articles in combined mode" msgstr "" -#: localized_schema.php:75 +#: localized_schema.php:76 #, fuzzy msgid "Purge unread articles" msgstr "星级文章" -#: localized_schema.php:76 +#: localized_schema.php:77 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" msgstr "" -#: localized_schema.php:77 +#: localized_schema.php:78 msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" msgstr "" -#: localized_schema.php:78 +#: localized_schema.php:79 msgid "Enable inline MP3 player" msgstr "" -#: localized_schema.php:79 +#: localized_schema.php:80 msgid "" "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." msgstr "" -#: localized_schema.php:80 +#: localized_schema.php:81 msgid "Do not show images in articles" msgstr "" -#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:302 -#: modules/pref-feeds.php:495 mobile/login_form.php:59 +#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:277 +#: modules/pref-feeds.php:470 mobile/login_form.php:59 msgid "Login:" msgstr "登陆:" -#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:306 -#: modules/pref-feeds.php:501 mobile/login_form.php:60 +#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:281 +#: modules/pref-feeds.php:476 mobile/login_form.php:60 msgid "Password:" msgstr "密码:" @@ -1104,7 +1109,7 @@ msgstr "" #: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 register.php:155 #: register.php:200 register.php:213 register.php:228 register.php:246 #: register.php:331 register.php:341 register.php:353 update.php:94 -#: update.php:162 +#: update.php:162 modules/pref-feeds.php:865 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "返回Tiny Tiny RSS" @@ -1150,56 +1155,44 @@ msgstr "未检测到DOMXML 扩展, 要求PHP5以下版本。" msgid "Return to preferences" msgstr "返回 我的最爱" -#: prefs.php:77 prefs.php:156 tt-rss.php:79 +#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:76 msgid "" "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" "\t\tbrowser settings." msgstr "您的浏览器不支持Javascript, 请检查设置。" -#: prefs.php:104 -msgid "Unknown Error" -msgstr "未知错误" - -#: prefs.php:110 tt-rss.php:115 +#: prefs.php:101 tt-rss.php:116 msgid "Hello," msgstr "你好," -#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14 +#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14 msgid "Exit preferences" msgstr "退出我的最爱" -#: prefs.php:114 tt-rss.php:125 mobile/functions.php:21 +#: prefs.php:105 tt-rss.php:126 mobile/functions.php:21 msgid "Logout" msgstr "注销" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:117 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "  创建过滤器" -#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:154 help/3.php:62 help/4.php:8 +#: prefs.php:123 tt-rss.php:118 tt-rss.php:156 help/3.php:62 help/4.php:8 msgid "Preferences" msgstr "我的最爱" -#: prefs.php:134 help/4.php:9 +#: prefs.php:125 help/4.php:9 msgid "My Feeds" msgstr "我的feed" -#: prefs.php:137 help/4.php:10 -msgid "Other Feeds" -msgstr "其他feed" - -#: prefs.php:140 -msgid "Published Articles" -msgstr "已发布文章" - -#: prefs.php:142 +#: prefs.php:127 help/4.php:11 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "标题:" -#: prefs.php:147 +#: prefs.php:132 help/4.php:13 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "用户" @@ -1234,7 +1227,7 @@ msgid "How much is two plus two:" msgstr "" #: register.php:193 -msgid "Submit registration\"" +msgid "Submit registration" msgstr "" #: register.php:211 @@ -1344,141 +1337,145 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "致命错误" -#: tt-rss.php:121 +#: tt-rss.php:122 #, fuzzy msgid "Comments?" msgstr "内容" -#: tt-rss.php:138 +#: tt-rss.php:130 +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgstr "" + +#: tt-rss.php:140 msgid "tag cloud" msgstr "标签簇" -#: tt-rss.php:142 +#: tt-rss.php:144 #, fuzzy msgid "More feeds..." msgstr "移除feed中..." -#: tt-rss.php:153 +#: tt-rss.php:155 #, fuzzy msgid "Search..." msgstr "搜索" -#: tt-rss.php:156 +#: tt-rss.php:158 msgid "Feed actions:" msgstr "Feed 操作:" -#: tt-rss.php:157 +#: tt-rss.php:159 #, fuzzy msgid "Subscribe to feed..." msgstr "订阅feed" -#: tt-rss.php:158 +#: tt-rss.php:160 #, fuzzy msgid "Edit this feed..." msgstr "输入feed" -#: tt-rss.php:159 +#: tt-rss.php:161 #, fuzzy msgid "Clear articles" msgstr "过滤文章" -#: tt-rss.php:160 +#: tt-rss.php:162 #, fuzzy msgid "Rescore feed" msgstr "移除feed中..." -#: tt-rss.php:161 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1402 +#: tt-rss.php:163 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384 msgid "Unsubscribe" msgstr "退订" -#: tt-rss.php:163 +#: tt-rss.php:165 msgid "All feeds:" msgstr "所有feed:" -#: tt-rss.php:165 help/3.php:44 +#: tt-rss.php:167 help/3.php:44 #, fuzzy msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "  (显示)隐藏已读feed" -#: tt-rss.php:167 +#: tt-rss.php:169 msgid "Other actions:" msgstr "其他操作:" -#: tt-rss.php:170 +#: tt-rss.php:172 #, fuzzy msgid "Create filter..." msgstr "创建过滤器" -#: tt-rss.php:171 +#: tt-rss.php:173 #, fuzzy msgid "Reset UI layout" msgstr "  订阅feed" -#: tt-rss.php:172 +#: tt-rss.php:174 #, fuzzy msgid "Reset category order" msgstr "移除选定分类?" -#: tt-rss.php:174 +#: tt-rss.php:176 #, fuzzy msgid "  Keyboard shortcuts" msgstr "  创建过滤器" -#: tt-rss.php:182 +#: tt-rss.php:184 #, fuzzy msgid "Collapse feedlist" msgstr "隐藏我的Feed列表" -#: tt-rss.php:184 +#: tt-rss.php:186 msgid "Toggle Feedlist" msgstr "" -#: tt-rss.php:192 mobile/functions.php:738 +#: tt-rss.php:194 mobile/functions.php:738 msgid "Search:" msgstr "搜索:" -#: tt-rss.php:200 mobile/functions.php:456 +#: tt-rss.php:202 mobile/functions.php:456 msgid "Adaptive" msgstr "自适应" -#: tt-rss.php:201 mobile/functions.php:457 +#: tt-rss.php:203 mobile/functions.php:457 msgid "All Articles" msgstr "所有文章" -#: tt-rss.php:204 +#: tt-rss.php:206 msgid "Ignore Scoring" msgstr "" -#: tt-rss.php:205 modules/pref-feeds.php:1247 modules/pref-feeds.php:1310 +#: tt-rss.php:207 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291 #: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504 msgid "Updated" msgstr "已更新" -#: tt-rss.php:208 +#: tt-rss.php:210 #, fuzzy msgid "Order:" msgstr "地点:" -#: tt-rss.php:212 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 +#: tt-rss.php:214 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51 #: modules/pref-filters.php:443 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "更新" -#: tt-rss.php:214 +#: tt-rss.php:216 msgid "Score" msgstr "" -#: tt-rss.php:218 +#: tt-rss.php:220 msgid "Limit:" msgstr "限制:" -#: tt-rss.php:243 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:458 +#: tt-rss.php:245 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433 #: mobile/functions.php:436 msgid "Update" msgstr "更新" -#: tt-rss.php:261 +#: tt-rss.php:263 msgid "Drag me to resize panels" msgstr "" @@ -1539,6 +1536,11 @@ msgstr "" "完成。完成 %d 更新(s) schema\n" "\t\t\t版本 %d." +#: modules/help.php:6 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "你好," + #: modules/help.php:17 msgid "Help topic not found." msgstr "未找到帮助主题。" @@ -1577,62 +1579,67 @@ msgstr "错误:未找到body元素" msgid "Notice" msgstr "公告" -#: modules/popup-dialog.php:12 +#: modules/popup-dialog.php:14 +#, fuzzy msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n" -"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. " -"Please\n" -"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner." +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" "您已经设置后台更新程序,但是\n" "\t\t\t\t\t该进程未运行, 当所有feed不能更新时,请\n" "\t\t\t\t\t开始更新程序或检查设置。" -#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42 +#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38 msgid "Last update:" msgstr "" #: modules/popup-dialog.php:26 +#, fuzzy msgid "" -"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n" -"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug." +"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " +"seeing this dialog is probably a bug." msgstr "" "您正使用最新版本的Tiny Tiny RSS.实际上,您看到的这个对话框,可能是一个BUG,呵" "呵。 " -#: modules/popup-dialog.php:35 +#: modules/popup-dialog.php:34 +#, fuzzy msgid "" -"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n" -"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n" -"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n" -"\t\t\t\t\towner." +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长,请刷新或者检查RSS源地址。" +#: modules/popup-dialog.php:48 +msgid "Visit official site" +msgstr "" + #: modules/popup-dialog.php:61 #, fuzzy msgid "Subscribe to Feed" msgstr "订阅feed" -#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165 -#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-filters.php:403 +#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140 +#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181 -#: modules/pref-feeds.php:436 +#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156 +#: modules/pref-feeds.php:411 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "Feed URL:" -#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193 -#: modules/pref-feeds.php:448 +#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168 +#: modules/pref-feeds.php:423 #, fuzzy msgid "Place in category:" msgstr "保存分类..." -#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:297 -#: modules/pref-feeds.php:492 modules/pref-prefs.php:264 -#: modules/pref-users.php:149 +#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272 +#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262 +#: modules/pref-users.php:142 msgid "Authentication" msgstr "认证" @@ -1640,23 +1647,22 @@ msgstr "认证" msgid "This feed requires authentication." msgstr "这个feed需要认证" -#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:166 -#: modules/pref-feeds.php:128 +#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103 msgid "Subscribe" msgstr "订阅" #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432 -#: modules/pref-feeds.php:130 modules/pref-feeds.php:402 -#: modules/pref-feeds.php:556 modules/pref-filters.php:166 -#: modules/pref-users.php:184 +#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377 +#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166 +#: modules/pref-users.php:183 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 -#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feed-browser.php:125 -#: modules/pref-feeds.php:1143 modules/pref-filters.php:307 -#: modules/pref-labels.php:105 modules/pref-users.php:364 +#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78 +#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307 +#: modules/pref-labels.php:96 modules/pref-users.php:363 #: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729 #: mobile/functions.php:783 msgid "Search" @@ -1728,9 +1734,9 @@ msgstr "完成更新" msgid "with parameters:" msgstr "" -#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:315 -#: modules/pref-feeds.php:510 modules/pref-filters.php:123 -#: modules/pref-users.php:165 +#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290 +#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123 +#: modules/pref-users.php:164 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "选项:" @@ -1767,9 +1773,9 @@ msgstr "编辑标签" msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" -#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:400 -#: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-filters.php:162 -#: modules/pref-users.php:181 +#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375 +#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162 +#: modules/pref-users.php:180 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -1785,47 +1791,6 @@ msgstr "显示最热标签" msgid "browse more" msgstr "浏览更多" -#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59 -msgid "Feed browser is administratively disabled." -msgstr "Feed 浏览器有限制" - -#: modules/pref-feed-browser.php:15 -msgid "Feed information:" -msgstr "Feed 信息:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:39 -#, fuzzy -msgid "Site:" -msgstr "标题:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:41 -#, fuzzy -msgid "Last updated:" -msgstr "已更新" - -#: modules/pref-feed-browser.php:56 -msgid "Last headlines:" -msgstr "最新提要:" - -#: modules/pref-feed-browser.php:112 -msgid "" -"Feed browser cache information is missing. Please refer to the wiki for more information." -msgstr "" - -#: modules/pref-feed-browser.php:129 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: modules/pref-feed-browser.php:138 -msgid "Show" -msgstr "显示" - -#: modules/pref-feed-browser.php:222 -msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." -msgstr "" - #: modules/pref-feeds.php:4 msgid "Check to enable field" msgstr "" @@ -1834,217 +1799,240 @@ msgstr "" msgid "Subscribed to feeds:" msgstr "订阅feed:" +#: modules/pref-feeds.php:59 +msgid "Feed browser is administratively disabled." +msgstr "Feed 浏览器有限制" + #: modules/pref-feeds.php:63 -msgid "Other feeds: Top 25" -msgstr " 其他feed: Top 25" +#, fuzzy +msgid "Feed Browser" +msgstr "Feed编辑" -#: modules/pref-feeds.php:67 -msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" -msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:" +#: modules/pref-feeds.php:81 +msgid "Top" +msgstr "Top" -#: modules/pref-feeds.php:117 -#, fuzzy -msgid "No feeds found." -msgstr "无feed可订阅。" +#: modules/pref-feeds.php:90 +msgid "Show" +msgstr "显示" -#: modules/pref-feeds.php:155 +#: modules/pref-feeds.php:130 #, fuzzy msgid "Feed Editor" msgstr "Feed编辑" -#: modules/pref-feeds.php:210 +#: modules/pref-feeds.php:185 #, fuzzy msgid "Link to feed:" msgstr "链接:" -#: modules/pref-feeds.php:227 +#: modules/pref-feeds.php:202 msgid "Not linked" msgstr "无链接" -#: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:471 +#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446 msgid "using" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:287 modules/pref-feeds.php:483 +#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458 msgid "Article purging:" msgstr "文章清理:" -#: modules/pref-feeds.php:329 modules/pref-feeds.php:516 +#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491 msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgstr "隐藏\"其他 Feed\"" -#: modules/pref-feeds.php:340 modules/pref-feeds.php:521 +#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496 msgid "Right-to-left content" msgstr "由右-左阅读习惯" -#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:526 +#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501 msgid "Hide from my feed list" msgstr "隐藏我的Feed列表" -#: modules/pref-feeds.php:363 modules/pref-feeds.php:532 +#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "包括电子邮件文摘" -#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:540 +#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515 msgid "Cache images locally" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:412 +#: modules/pref-feeds.php:387 #, fuzzy msgid "Multiple Feed Editor" msgstr "Feed编辑" -#: modules/pref-feeds.php:784 modules/pref-feeds.php:831 +#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806 msgid "All done." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:862 +#: modules/pref-feeds.php:836 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "订阅到 %s." -#: modules/pref-feeds.php:864 +#: modules/pref-feeds.php:838 #, php-format msgid "Already subscribed to %s." msgstr "已经订阅到 %s." -#: modules/pref-feeds.php:965 +#: modules/pref-feeds.php:860 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:946 msgid "Category editor" msgstr "分类编辑" -#: modules/pref-feeds.php:988 +#: modules/pref-feeds.php:969 #, php-format msgid "Category $%s already exists in the database." msgstr "分类 $%s已经存在." -#: modules/pref-feeds.php:1016 +#: modules/pref-feeds.php:997 msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgstr "不能删除非空分类。" -#: modules/pref-feeds.php:1033 +#: modules/pref-feeds.php:1014 msgid "Create category" msgstr "创建分类" -#: modules/pref-feeds.php:1093 +#: modules/pref-feeds.php:1074 msgid "No feed categories defined." msgstr "未定义feed分类" -#: modules/pref-feeds.php:1104 modules/pref-filters.php:156 -#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:178 -#: modules/pref-users.php:481 +#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156 +#: modules/pref-filters.php:487 modules/pref-labels.php:169 +#: modules/pref-users.php:474 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: modules/pref-feeds.php:1126 +#: modules/pref-feeds.php:1107 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) " -#: modules/pref-feeds.php:1148 help/3.php:45 help/4.php:22 +#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22 msgid "Subscribe to feed" msgstr "订阅feed" -#: modules/pref-feeds.php:1153 -msgid "Top 25" -msgstr "Top 25" +#: modules/pref-feeds.php:1134 +#, fuzzy +msgid "More Feeds" +msgstr "移除feed中..." -#: modules/pref-feeds.php:1227 +#: modules/pref-feeds.php:1208 msgid "Show last article times" msgstr "显示最近文章时间" -#: modules/pref-feeds.php:1244 modules/pref-feeds.php:1306 +#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287 msgid "Last Article" msgstr "最后 文章" -#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:461 -#: modules/pref-users.php:456 +#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:461 +#: modules/pref-users.php:449 msgid "Click to edit" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1377 modules/pref-feeds.php:1391 +#: modules/pref-feeds.php:1320 +msgid "(Hidden)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1333 +#, php-format +msgid "(linked to %s)" +msgstr "" + +#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373 #, fuzzy msgid "Selection:" msgstr "选择:" -#: modules/pref-feeds.php:1383 +#: modules/pref-feeds.php:1365 msgid "Recategorize" msgstr "再分类" -#: modules/pref-feeds.php:1392 modules/pref-filters.php:485 -#: modules/pref-users.php:479 +#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:485 +#: modules/pref-users.php:472 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: modules/pref-feeds.php:1396 +#: modules/pref-feeds.php:1378 msgid "Manual purge" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1400 +#: modules/pref-feeds.php:1382 #, fuzzy msgid "Clear feed data" msgstr "所有Feed已更新。" -#: modules/pref-feeds.php:1401 modules/pref-filters.php:324 +#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324 #, fuzzy msgid "Rescore articles" msgstr "星级文章" -#: modules/pref-feeds.php:1407 +#: modules/pref-feeds.php:1389 #, fuzzy msgid "Other:" msgstr "地点:" -#: modules/pref-feeds.php:1408 +#: modules/pref-feeds.php:1390 msgid "Edit categories" msgstr "编辑分类" -#: modules/pref-feeds.php:1415 +#: modules/pref-feeds.php:1397 msgid "OPML" msgstr "OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1419 +#: modules/pref-feeds.php:1401 #, fuzzy msgid "File:" msgstr "标题:" -#: modules/pref-feeds.php:1422 +#: modules/pref-feeds.php:1404 msgid "Import" msgstr "导入" -#: modules/pref-feeds.php:1429 +#: modules/pref-feeds.php:1411 msgid "Export OPML" msgstr "导出OPML" -#: modules/pref-feeds.php:1432 +#: modules/pref-feeds.php:1414 msgid "Firefox Integration" msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1434 +#: modules/pref-feeds.php:1416 msgid "" "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "link below." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1438 +#: modules/pref-feeds.php:1420 msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgstr "" -#: modules/pref-feeds.php:1447 +#: modules/pref-feeds.php:1429 #, fuzzy msgid "" "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "by anyone who knows the URL specified below." msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源,可以被大众订阅。" -#: modules/pref-feeds.php:1451 +#: modules/pref-feeds.php:1433 #, fuzzy msgid "Link to published articles feed." msgstr "已发布文章" -#: modules/pref-feeds.php:1454 +#: modules/pref-feeds.php:1436 #, fuzzy msgid "Generate another link" msgstr "生成另一个地址" +#: modules/pref-feeds.php:1502 +#, fuzzy +msgid "No feeds found." +msgstr "无feed可订阅。" + #: modules/pref-filters.php:23 #, fuzzy msgid "Filter Editor" @@ -2100,20 +2088,20 @@ msgstr "未定义过滤器。" msgid "No matching filters found." msgstr "未找到文章。" -#: modules/pref-labels.php:75 +#: modules/pref-labels.php:66 #, php-format msgid "Created label %s" msgstr "创建标记 %s" -#: modules/pref-labels.php:113 help/3.php:30 help/4.php:26 +#: modules/pref-labels.php:104 help/3.php:30 help/4.php:26 msgid "Create label" msgstr "创建标记" -#: modules/pref-labels.php:184 +#: modules/pref-labels.php:175 msgid "No labels defined." msgstr "未定义标记." -#: modules/pref-labels.php:186 +#: modules/pref-labels.php:177 #, fuzzy msgid "No matching labels found." msgstr "未找到文章。" @@ -2130,84 +2118,89 @@ msgstr "原密码错误." msgid "The configuration was saved." msgstr "设置已保存." +#: modules/pref-prefs.php:132 +#, php-format +msgid "Unknown option: %s" +msgstr "" + #: modules/pref-prefs.php:143 #, fuzzy msgid "E-mail has been changed." msgstr "密码已更改." -#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:215 +#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213 msgid "The configuration was reset to defaults." msgstr "设置重置为默认" -#: modules/pref-prefs.php:200 +#: modules/pref-prefs.php:198 msgid "" "Your password is at default value, \n" "\t\t\t\t\t\tplease change it." msgstr "您的密码是默认的,请修改。" -#: modules/pref-prefs.php:227 +#: modules/pref-prefs.php:225 msgid "Personal data" msgstr "个人数据" -#: modules/pref-prefs.php:234 +#: modules/pref-prefs.php:232 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "E-mail:" -#: modules/pref-prefs.php:245 +#: modules/pref-prefs.php:243 #, fuzzy msgid "Access level" msgstr "等级:" -#: modules/pref-prefs.php:258 +#: modules/pref-prefs.php:256 msgid "Change e-mail" msgstr "更改 e-mail" -#: modules/pref-prefs.php:266 +#: modules/pref-prefs.php:264 msgid "Old password" msgstr "原密码" -#: modules/pref-prefs.php:273 +#: modules/pref-prefs.php:271 msgid "New password" msgstr "新密码" -#: modules/pref-prefs.php:281 +#: modules/pref-prefs.php:279 msgid "Confirm password" msgstr "验证密码" -#: modules/pref-prefs.php:298 +#: modules/pref-prefs.php:296 msgid "Change password" msgstr "更改密码" -#: modules/pref-prefs.php:314 +#: modules/pref-prefs.php:312 msgid "Themes" msgstr "模板" -#: modules/pref-prefs.php:315 +#: modules/pref-prefs.php:313 msgid "Select theme" msgstr "选择模板" -#: modules/pref-prefs.php:333 +#: modules/pref-prefs.php:331 msgid "Change theme" msgstr "更改模板" -#: modules/pref-prefs.php:390 +#: modules/pref-prefs.php:388 msgid "short_desc" msgstr "short_desc" -#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405 msgid "Yes" msgstr "是" -#: modules/pref-prefs.php:404 modules/pref-prefs.php:407 +#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405 msgid "No" msgstr "否" -#: modules/pref-prefs.php:429 +#: modules/pref-prefs.php:427 msgid "Save configuration" msgstr "保存设置" -#: modules/pref-prefs.php:433 +#: modules/pref-prefs.php:431 msgid "Reset to defaults" msgstr "恢复到默认?" @@ -2216,66 +2209,75 @@ msgstr "恢复到默认?" msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "权限不足。" -#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417 +#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470 +msgid "User details" +msgstr "用户详细" + +#: modules/pref-users.php:31 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "未找到Feed." + +#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410 msgid "Registered" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:55 +#: modules/pref-users.php:51 #, fuzzy msgid "Last logged in" msgstr "最后登陆" -#: modules/pref-users.php:72 +#: modules/pref-users.php:58 #, fuzzy msgid "Subscribed feeds count" msgstr "订阅feed:" -#: modules/pref-users.php:76 +#: modules/pref-users.php:62 #, fuzzy msgid "Subscribed feeds" msgstr "订阅feed:" -#: modules/pref-users.php:122 +#: modules/pref-users.php:108 #, fuzzy msgid "User Editor" msgstr "用户编辑" -#: modules/pref-users.php:152 +#: modules/pref-users.php:145 #, fuzzy msgid "Access level: " msgstr "等级:" -#: modules/pref-users.php:159 +#: modules/pref-users.php:158 #, fuzzy msgid "Change password to" msgstr "更改密码" -#: modules/pref-users.php:168 +#: modules/pref-users.php:167 #, fuzzy msgid "E-mail: " msgstr "E-mail:" -#: modules/pref-users.php:204 +#: modules/pref-users.php:203 #, php-format msgid "Changed password of user %s." msgstr "更改用%s密码" -#: modules/pref-users.php:252 +#: modules/pref-users.php:251 #, php-format msgid "Added user %s with password %s" msgstr "添加用 %s ,密码为%s" -#: modules/pref-users.php:259 +#: modules/pref-users.php:258 #, php-format msgid "Could not create user %s" msgstr "创建用户 %s 失败" -#: modules/pref-users.php:263 +#: modules/pref-users.php:262 #, php-format msgid "User %s already exists." msgstr "用户 %s 已存在。" -#: modules/pref-users.php:283 +#: modules/pref-users.php:282 #, php-format msgid "" "Changed password of user %s\n" @@ -2284,45 +2286,41 @@ msgstr "" "更改用户 %s\n" "\t\t\t\t\t 的密码为 %s" -#: modules/pref-users.php:287 +#: modules/pref-users.php:286 #, fuzzy, php-format msgid "Notifying %s." msgstr "添加分类 %s." -#: modules/pref-users.php:324 +#: modules/pref-users.php:323 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "" -#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27 +#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27 msgid "Create user" msgstr "创建用户" -#: modules/pref-users.php:415 +#: modules/pref-users.php:408 msgid "Login" msgstr "登陆" -#: modules/pref-users.php:416 +#: modules/pref-users.php:409 msgid "Access Level" msgstr "等级:" -#: modules/pref-users.php:418 +#: modules/pref-users.php:411 msgid "Last login" msgstr "最后登陆" -#: modules/pref-users.php:477 -msgid "User details" -msgstr "用户详细" - -#: modules/pref-users.php:483 +#: modules/pref-users.php:476 msgid "Reset password" msgstr "重置密码" -#: modules/pref-users.php:488 +#: modules/pref-users.php:481 #, fuzzy msgid "No users defined." msgstr "未定义过滤器。" -#: modules/pref-users.php:490 +#: modules/pref-users.php:483 #, fuzzy msgid "No matching users found." msgstr "未找到文章。" @@ -2500,17 +2498,9 @@ msgstr "" msgid "Press any key to close this window." msgstr "关闭此窗口" -#: help/4.php:11 -msgid "Content Filtering" -msgstr "内容过滤器" - -#: help/4.php:12 -msgid "Label Editor" -msgstr "标记编辑" - -#: help/4.php:13 -msgid "User Manager" -msgstr "用户管理" +#: help/4.php:10 +msgid "Other Feeds" +msgstr "其他feed" #: help/4.php:19 #, fuzzy @@ -2584,6 +2574,44 @@ msgstr "匹配:" msgid "Internal error: Function not implemented" msgstr "" +#~ msgid "Unknown Error" +#~ msgstr "未知错误" + +#~ msgid "Published Articles" +#~ msgstr "已发布文章" + +#~ msgid "Feed information:" +#~ msgstr "Feed 信息:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Site:" +#~ msgstr "标题:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last updated:" +#~ msgstr "已更新" + +#~ msgid "Last headlines:" +#~ msgstr "最新提要:" + +#~ msgid "Other feeds: Top 25" +#~ msgstr " 其他feed: Top 25" + +#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" +#~ msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:" + +#~ msgid "Top 25" +#~ msgstr "Top 25" + +#~ msgid "Content Filtering" +#~ msgstr "内容过滤器" + +#~ msgid "Label Editor" +#~ msgstr "标记编辑" + +#~ msgid "User Manager" +#~ msgstr "用户管理" + #~ msgid "Toggle:" #~ msgstr "触发:" @@ -2657,10 +2685,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Match SQL" #~ msgstr "匹配" -#, fuzzy -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "你好," - #~ msgid "Saved label %s" #~ msgstr "已保存标记%s" -- cgit v1.2.3