From 8c1a0e4724f65a85cab2a0daf0613607b76a4d9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Patrick Ahles Date: Wed, 5 Dec 2018 08:50:11 +0000 Subject: Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 94.9% (702 of 740 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/nl/ --- locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 56860 -> 56873 bytes locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | 27 ++++++++++++++++----------- 2 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'locale') diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo index 1e4ebd2c7..7085ae0dd 100644 Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index 2244bd1c4..bcbddf985 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-03 14:24+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-04 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-05 18:43+0000\n" "Last-Translator: Patrick Ahles \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Standaard interval" #: backend.php:83 #: backend.php:93 msgid "Disable updates" -msgstr "updates uitschakelen" +msgstr "Updates uitschakelen" #: backend.php:84 #: backend.php:94 @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Elke 30 minuten" #: backend.php:86 #: backend.php:96 msgid "Hourly" -msgstr "Ieder uur" +msgstr "Elk uur" #: backend.php:87 #: backend.php:97 @@ -114,7 +114,9 @@ msgstr "Dit programma vereist XmlHttpRequest om goed te functioneren. Uw browser #: errors.php:12 msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." -msgstr "Dit programma vereist cookies om goed te functioneren. Uw browser lijkt dit niet te ondersteunen." +msgstr "" +"Dit programma vereist cookies om goed te functioneren. Uw browser lijkt dit " +"niet te ondersteunen." #: errors.php:15 msgid "Backend sanity check failed." @@ -126,7 +128,9 @@ msgstr "Frontend gezondheidscontrole mislukt." #: errors.php:19 msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." -msgstr "Onjuiste database schema versie. <a href='db-updater.php'>Bijwerken aub!</a>." +msgstr "" +"Onjuiste database schemaversie. <a href='db-updater.php'>Bijwerken " +"aub!</a>." #: errors.php:21 msgid "Request not authorized." @@ -144,7 +148,8 @@ msgstr "" #: errors.php:27 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." -msgstr "Niet toegestaan. Uw toegangsniveau is onvoldoende voor deze pagina." +msgstr "" +"Niet toegestaan. Uw toegangsniveau is onvoldoende om deze pagina te zien." #: errors.php:29 msgid "Configuration check failed" @@ -328,11 +333,11 @@ msgstr "Andere acties:" #: index.php:245 #: include/functions.php:1146 msgid "Toggle widescreen mode" -msgstr "Wisselen breedbeeld modus" +msgstr "Wisselen breedbeeldmodus" #: index.php:246 msgid "Keyboard shortcuts help" -msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties" +msgstr "Hulp voor sneltoetscombinaties" #: index.php:255 msgid "Logout" @@ -416,7 +421,7 @@ msgstr "Uw tijdelijke wachtwoord wordt naar het vermelde e-mailadres verstuurd. #: register.php:222 msgid "Desired login:" -msgstr "Gewenst loginID:" +msgstr "Gewenst loginnaam:" #: register.php:225 msgid "Check availability" @@ -438,11 +443,11 @@ msgstr "Registratie indienen" #: register.php:251 msgid "Your registration information is incomplete." -msgstr "Uw registratie informatie is incompleet." +msgstr "Uw registratieinformatie is incompleet." #: register.php:266 msgid "Sorry, this username is already taken." -msgstr "Sorry, deze naam is al in gebruik." +msgstr "Sorry, deze gebruikersnaam is al in gebruik." #: register.php:285 msgid "Registration failed." -- cgit v1.2.3