summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ar_SA
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2019-02-20 15:53:43 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2019-02-20 15:53:43 +0300
commitbb4d3bb2f1ef7b63293c97bfc45abab46e5cedaa (patch)
treee28ee3e48067423645ef5486360cd1382c5165e1 /locale/ar_SA
parent1a8770f8f48aeb7fbbcd3b569bd37a4a88ccfdb4 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/ar_SA')
-rwxr-xr-xlocale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mobin60353 -> 60193 bytes
-rwxr-xr-xlocale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po722
2 files changed, 380 insertions, 342 deletions
diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo
index 7ce939b5c..1e696cbc7 100755
--- a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po
index 85c1afc41..510a00ead 100755
--- a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TinyTinyRSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-19 15:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-20 15:53+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 19:15+0300\n"
"Last-Translator: عبد الناصر سعيد الثبيتي <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
#: prefs.php:113
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:287
-#: classes/pref/feeds.php:1229
-#: classes/pref/filters.php:794
+#: classes/pref/feeds.php:1314
+#: classes/pref/filters.php:808
#: js/AppBase.js:143
#: js/CommonDialogs.js:277
#: js/CommonDialogs.js:357
@@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Feed actions:"
msgstr "إجراءات الخلاصة:"
#: index.php:224
-#: classes/handler/public.php:785
+#: classes/handler/public.php:768
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "إشترك في الخلاصة..."
@@ -316,8 +316,8 @@ msgid "Edit this feed..."
msgstr "تحرير هذه الخلاصة..."
#: index.php:226
-#: classes/pref/feeds.php:768
-#: classes/pref/feeds.php:1202
+#: classes/pref/feeds.php:826
+#: classes/pref/feeds.php:1287
#: js/PrefFeedTree.js:62
msgid "Unsubscribe"
msgstr "إلغاء الاشتراك"
@@ -369,9 +369,9 @@ msgid "Exit preferences"
msgstr "أخرج من الخيارات"
#: prefs.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:114
-#: classes/pref/feeds.php:1137
-#: classes/pref/feeds.php:1191
+#: classes/pref/feeds.php:127
+#: classes/pref/feeds.php:1222
+#: classes/pref/feeds.php:1276
msgid "Feeds"
msgstr "الخلاصات"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "المرشِّحات"
#: prefs.php:141
#: classes/pref/labels.php:91
-#: classes/feeds.php:1386
+#: classes/feeds.php:1423
msgid "Labels"
msgstr "الأسماء"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgid "System"
msgstr "النظام"
#: register.php:183
-#: include/login_form.php:141
+#: include/login_form.php:140
msgid "Create new account"
msgstr "أنشئ حساباً جديداً"
@@ -411,13 +411,14 @@ msgstr "عطَّل المسؤول إنشاء حسابات مستخدمين جد�
#: register.php:332
#: register.php:342
#: register.php:354
-#: classes/handler/public.php:857
-#: classes/handler/public.php:932
-#: classes/handler/public.php:1037
-#: classes/handler/public.php:1118
-#: classes/handler/public.php:1134
-#: classes/handler/public.php:1143
-#: classes/handler/public.php:1170
+#: classes/handler/public.php:848
+#: classes/handler/public.php:941
+#: classes/handler/public.php:972
+#: classes/handler/public.php:1045
+#: classes/handler/public.php:1140
+#: classes/handler/public.php:1154
+#: classes/handler/public.php:1161
+#: classes/handler/public.php:1186
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "عُد إلى Tiny Tiny RSS"
@@ -434,12 +435,11 @@ msgid "Check availability"
msgstr "تحقق من التوفُّر"
#: register.php:225
-#: classes/handler/public.php:948
+#: classes/handler/public.php:957
msgid "Email:"
msgstr "بريد إلكتروني:"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:953
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "كم حاصل إثنان زائد إثنان:"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "برنامج تحديث بيانات Tiny Tiny RSS"
#: include/controls.php:85
#: classes/pref/filters.php:212
#: classes/pref/filters.php:223
-#: classes/pref/filters.php:525
+#: classes/pref/filters.php:539
msgid "All feeds"
msgstr "كل الخلاصات"
@@ -482,8 +482,8 @@ msgstr "كل الخلاصات"
#: include/controls.php:230
#: classes/opml.php:508
#: classes/digest.php:124
-#: classes/pref/feeds.php:233
-#: classes/feeds.php:1398
+#: classes/pref/feeds.php:246
+#: classes/feeds.php:1435
msgid "Uncategorized"
msgstr "غير مصنَّفة"
@@ -641,8 +641,8 @@ msgid "Deselect everything"
msgstr "ألغ اختيار الكل"
#: include/functions.php:1181
-#: classes/pref/feeds.php:521
-#: classes/pref/feeds.php:792
+#: classes/pref/feeds.php:534
+#: classes/pref/feeds.php:850
msgid "Feed"
msgstr "الخلاصة"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "إعرض/أخفِ الخلاصات المقروءة"
#: include/functions.php:1184
-#: classes/pref/feeds.php:1194
+#: classes/pref/feeds.php:1279
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "إشترك في خلاصة"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgid "Go to"
msgstr "إذهب إلى"
#: include/functions.php:1196
-#: classes/feeds.php:1259
+#: classes/feeds.php:1296
msgid "All articles"
msgstr "كل البنود"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgid "Create label"
msgstr "أنشئ تسمية"
#: include/functions.php:1204
-#: classes/pref/filters.php:773
+#: classes/pref/filters.php:787
msgid "Create filter"
msgstr "أنشئ مرشِّح"
@@ -774,46 +774,46 @@ msgstr ""
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr ""
-#: include/login_form.php:81
-#: classes/handler/public.php:675
-#: classes/handler/public.php:943
+#: include/login_form.php:80
+#: classes/handler/public.php:636
+#: classes/handler/public.php:952
msgid "Login:"
msgstr "الدخول:"
-#: include/login_form.php:88
-#: classes/handler/public.php:678
+#: include/login_form.php:87
+#: classes/handler/public.php:643
msgid "Password:"
msgstr "كلمة المرور:"
-#: include/login_form.php:96
+#: include/login_form.php:95
msgid "I forgot my password"
msgstr "نسيت كلمة المرور"
-#: include/login_form.php:101
+#: include/login_form.php:100
msgid "Profile:"
msgstr "الملف الشخصي:"
-#: include/login_form.php:104
-#: classes/handler/public.php:281
+#: include/login_form.php:103
+#: classes/handler/public.php:280
#: classes/pref/prefs.php:1050
#: classes/rpc.php:69
msgid "Default profile"
msgstr "الملف الشخصي الافتراضي"
-#: include/login_form.php:113
+#: include/login_form.php:112
msgid "Use less traffic"
msgstr "حركة بيانات أقل"
-#: include/login_form.php:117
+#: include/login_form.php:116
msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
msgstr "لا يعرض الصور في البنود ، و يقلّل التحديثات الآلية."
-#: include/login_form.php:126
+#: include/login_form.php:125
msgid "Remember me"
msgstr "تذكَّرني"
-#: include/login_form.php:137
-#: classes/handler/public.php:683
+#: include/login_form.php:136
+#: classes/handler/public.php:656
msgid "Log in"
msgstr "الدخول"
@@ -844,10 +844,10 @@ msgstr "العلامات لهذا البند (مفصولة بفواصل)"
#: classes/article.php:239
#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/users.php:103
-#: classes/pref/feeds.php:772
-#: classes/pref/feeds.php:912
-#: classes/pref/filters.php:497
+#: classes/pref/users.php:108
+#: classes/pref/feeds.php:830
+#: classes/pref/feeds.php:997
+#: classes/pref/filters.php:511
#: classes/pref/prefs.php:1001
#: plugins/nsfw/init.php:86
#: plugins/note/init.php:56
@@ -860,21 +860,20 @@ msgid "Save"
msgstr "إحفظ"
#: classes/article.php:241
-#: classes/handler/public.php:652
-#: classes/handler/public.php:686
+#: classes/handler/public.php:614
#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/users.php:105
-#: classes/pref/feeds.php:773
-#: classes/pref/feeds.php:915
-#: classes/pref/feeds.php:1672
-#: classes/pref/filters.php:500
-#: classes/pref/filters.php:917
-#: classes/pref/filters.php:994
-#: classes/pref/filters.php:1087
+#: classes/pref/users.php:110
+#: classes/pref/feeds.php:831
+#: classes/pref/feeds.php:1000
+#: classes/pref/feeds.php:1757
+#: classes/pref/filters.php:514
+#: classes/pref/filters.php:950
+#: classes/pref/filters.php:1028
+#: classes/pref/filters.php:1121
#: classes/pref/prefs.php:1003
-#: classes/feeds.php:710
-#: classes/feeds.php:762
-#: classes/feeds.php:801
+#: classes/feeds.php:720
+#: classes/feeds.php:772
+#: classes/feeds.php:814
#: plugins/note/init.php:58
#: plugins/mail/init.php:179
msgid "Cancel"
@@ -985,13 +984,13 @@ msgstr "موضوع مساعدة غير موجود."
#: classes/backend.php:104
#: classes/dlg.php:30
-#: classes/dlg.php:53
-#: classes/dlg.php:86
-#: classes/dlg.php:151
-#: classes/dlg.php:180
-#: classes/dlg.php:196
-#: classes/pref/feeds.php:1472
-#: classes/pref/feeds.php:1535
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:90
+#: classes/dlg.php:155
+#: classes/dlg.php:186
+#: classes/dlg.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:1557
+#: classes/pref/feeds.php:1620
#: classes/pref/filters.php:175
#: classes/pref/prefs.php:1107
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:111
@@ -1009,172 +1008,190 @@ msgstr "إذا كنت قد استوردت تسميات و/أو مرشحات ، �
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "عنوان URL الظاهر للـ OPML هو :"
-#: classes/dlg.php:50
-#: classes/dlg.php:177
+#: classes/dlg.php:54
+#: classes/dlg.php:183
#: plugins/share/init.php:130
msgid "Generate new URL"
msgstr "توليد عنوان URL جديد"
-#: classes/dlg.php:64
+#: classes/dlg.php:68
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "ناطر التحديث مفعَّل في الإعدادات إلا أن مهمته ليست جارية ، وهذا يمنع تحديث جميع الخلاصات. فضلاً إبدأ عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة (البرنامج)."
-#: classes/dlg.php:68
-#: classes/dlg.php:77
+#: classes/dlg.php:72
+#: classes/dlg.php:81
msgid "Last update:"
msgstr "آخر تحديث:"
-#: classes/dlg.php:73
+#: classes/dlg.php:77
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "ناطر التحديث يستغرق وقتاً طويلا جداً للقيام بتحديث الخلاصة. هذا قد يشير لمشكلة انهيار أو تعليق. فضلاً إفحص عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة(البرنامج)."
-#: classes/dlg.php:168
+#: classes/dlg.php:172
#, fuzzy, php-format
msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
msgstr "يمكنك مشاركة هذا البند بعنوان URL الفريد التالي:"
-#: classes/dlg.php:189
+#: classes/dlg.php:195
msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:193
+#: classes/dlg.php:199
#, fuzzy
msgid "Open Preferences"
msgstr "خيارات"
-#: classes/handler/public.php:397
-#: js/Article.js:155
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "تعليق"
-msgstr[1] "تعليقات"
-
-#: classes/handler/public.php:402
-#: js/Article.js:152
-msgid "comments"
-msgstr "تعليقات"
-
-#: classes/handler/public.php:616
+#: classes/handler/public.php:530
#: plugins/bookmarklets/init.php:39
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "شارك مع/عبر Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:624
+#: classes/handler/public.php:588
msgid "Title:"
msgstr "العنوان:"
-#: classes/handler/public.php:626
-#: classes/pref/feeds.php:536
+#: classes/handler/public.php:593
+#: classes/pref/feeds.php:553
msgid "URL:"
msgstr "عنوان URL:"
-#: classes/handler/public.php:628
+#: classes/handler/public.php:598
msgid "Content:"
msgstr "المحتوى:"
-#: classes/handler/public.php:630
+#: classes/handler/public.php:603
msgid "Labels:"
msgstr "الأسماء:"
-#: classes/handler/public.php:649
-msgid "Shared article will appear in the Published feed."
-msgstr "سيظهر البند الذي شاركت في خلاصة \"منشور\""
-
-#: classes/handler/public.php:651
+#: classes/handler/public.php:613
msgid "Share"
msgstr "شارِك"
-#: classes/handler/public.php:673
-msgid "Not logged in"
-msgstr "لم يسجِّل الدخول"
+#: classes/handler/public.php:615
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
+msgstr "سيظهر البند الذي شاركت في خلاصة \"منشور\""
-#: classes/handler/public.php:738
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة المرور"
-#: classes/handler/public.php:791
+#: classes/handler/public.php:781
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "الإشتراك في <b>%s</b> موجود مسبقاً."
-#: classes/handler/public.php:794
+#: classes/handler/public.php:784
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "مشترِك في <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:797
+#: classes/handler/public.php:787
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "لم أتمكن من الإشتراك في <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:800
+#: classes/handler/public.php:790
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "لم أجد خلاصات في <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:803
-msgid "Multiple feed URLs found."
-msgstr "وجدت عدة عناوين URL للخلاصة."
-
-#: classes/handler/public.php:807
+#: classes/handler/public.php:796
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "لم أتمكن من الإشتراك في <b>%s</b>. <br>لايمكن تنزيل عنوان URL للخلاصة."
-#: classes/handler/public.php:825
+#: classes/handler/public.php:806
+#, fuzzy
+msgid "Multiple feed URLs found:"
+msgstr "وجدت عدة عناوين URL للخلاصة."
+
+#: classes/handler/public.php:817
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "إشترك في الخلاصة المختارة"
-#: classes/handler/public.php:852
+#: classes/handler/public.php:842
msgid "Edit subscription options"
msgstr "عدّل خيارات الإشتراك"
-#: classes/handler/public.php:889
+#: classes/handler/public.php:898
msgid "Password recovery"
msgstr "إستعادة كلمة المرور"
-#: classes/handler/public.php:936
+#: classes/handler/public.php:945
#, fuzzy
msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address."
msgstr "ستحتاج إلى إدخال اسم مستخدم وبريد إلكتروني صحيحين. سيتم إرسال رابط إعادة تعيين كلمة المرور إلى عنوان بريدك الإلكتروني."
-#: classes/handler/public.php:959
-#: classes/pref/users.php:371
+#: classes/handler/public.php:965
+#, fuzzy, php-format
+msgid "How much is %d + %d:"
+msgstr "كم حاصل إثنان زائد إثنان:"
+
+#: classes/handler/public.php:971
+#: classes/pref/users.php:376
msgid "Reset password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
-#: classes/handler/public.php:970
+#: classes/handler/public.php:983
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "بعض وسائط النموذج اللازمة مفقودة أو غير صحيحة."
-#: classes/handler/public.php:974
-#: classes/handler/public.php:1047
+#: classes/handler/public.php:987
+#: classes/handler/public.php:1053
msgid "Go back"
msgstr "الرجوع للخلف"
-#: classes/handler/public.php:1012
+#: classes/handler/public.php:1025
msgid "[tt-rss] Password reset request"
msgstr "[tt-rss] طلب إعادة تعيين كلمة المرور"
-#: classes/handler/public.php:1041
+#: classes/handler/public.php:1049
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "آسف ، هذا المستخدم والبريد معاً غير موجودين."
-#: classes/handler/public.php:1066
+#: classes/handler/public.php:1072
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كافٍ لتشغيل هذا البرنامج."
-#: classes/handler/public.php:1091
+#: classes/handler/public.php:1112
msgid "Database Updater"
msgstr "محدِّث قاعدة البيانات"
-#: classes/handler/public.php:1160
+#: classes/handler/public.php:1123
+#, fuzzy
+msgid "Performing updates"
+msgstr "ثبِّت التحديثات"
+
+#: classes/handler/public.php:1125
+#, php-format
+msgid "Updating to schema version %d"
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:1130
+#, php-format
+msgid "Performing update up to version %d..."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:1135
+msgid "FAILED!"
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:1145
+msgid "OK!"
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:1167
+#, fuzzy
+msgid "Database update required"
+msgstr "محدِّث قاعدة البيانات"
+
+#: classes/handler/public.php:1178
msgid "Perform updates"
msgstr "ثبِّت التحديثات"
#: classes/pref/labels.php:25
#: classes/pref/filters.php:349
-#: classes/pref/filters.php:838
+#: classes/pref/filters.php:852
msgid "Caption"
msgstr "تسمية توضيحية"
@@ -1196,55 +1213,55 @@ msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "تم إنشاء التسمية <b>%s</b>"
#: classes/pref/labels.php:263
-#: classes/pref/users.php:355
-#: classes/pref/feeds.php:1182
-#: classes/pref/feeds.php:1424
-#: classes/pref/feeds.php:1485
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/filters.php:418
-#: classes/pref/filters.php:764
-#: classes/pref/filters.php:847
-#: classes/pref/filters.php:874
+#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/feeds.php:1267
+#: classes/pref/feeds.php:1509
+#: classes/pref/feeds.php:1570
+#: classes/pref/filters.php:362
+#: classes/pref/filters.php:422
+#: classes/pref/filters.php:778
+#: classes/pref/filters.php:865
+#: classes/pref/filters.php:895
#: classes/pref/prefs.php:1012
msgid "Select"
msgstr "إختر"
#: classes/pref/labels.php:266
-#: classes/pref/users.php:358
-#: classes/pref/feeds.php:1185
-#: classes/pref/feeds.php:1427
-#: classes/pref/feeds.php:1488
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:421
-#: classes/pref/filters.php:767
-#: classes/pref/filters.php:850
-#: classes/pref/filters.php:877
+#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/feeds.php:1270
+#: classes/pref/feeds.php:1512
+#: classes/pref/feeds.php:1573
+#: classes/pref/filters.php:365
+#: classes/pref/filters.php:425
+#: classes/pref/filters.php:781
+#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:898
#: classes/pref/prefs.php:1015
#: classes/feeds.php:62
msgid "All"
msgstr "الكل"
#: classes/pref/labels.php:268
-#: classes/pref/users.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:1187
-#: classes/pref/feeds.php:1429
-#: classes/pref/feeds.php:1490
-#: classes/pref/filters.php:365
-#: classes/pref/filters.php:423
-#: classes/pref/filters.php:769
-#: classes/pref/filters.php:852
-#: classes/pref/filters.php:879
+#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/feeds.php:1272
+#: classes/pref/feeds.php:1514
+#: classes/pref/feeds.php:1575
+#: classes/pref/filters.php:367
+#: classes/pref/filters.php:427
+#: classes/pref/filters.php:783
+#: classes/pref/filters.php:870
+#: classes/pref/filters.php:900
#: classes/pref/prefs.php:1017
#: classes/feeds.php:65
msgid "None"
msgstr "لاشيء"
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/users.php:369
-#: classes/pref/feeds.php:750
-#: classes/pref/filters.php:490
-#: classes/pref/filters.php:786
-#: classes/feeds.php:761
+#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/filters.php:504
+#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/feeds.php:771
msgid "Remove"
msgstr "إحذف"
@@ -1263,125 +1280,128 @@ msgid "Edit user"
msgstr "تحرير القاعدة"
#: classes/pref/users.php:61
-#: classes/pref/feeds.php:620
-#: classes/pref/feeds.php:847
-#: classes/feeds.php:682
+#: classes/pref/feeds.php:651
+#: classes/pref/feeds.php:916
+#: classes/feeds.php:690
+#: plugins/auth_internal/init.php:58
msgid "Authentication"
msgstr "الإستيثاق"
-#: classes/pref/users.php:64
+#: classes/pref/users.php:66
msgid "Access level: "
msgstr "مستوى الوصول:"
-#: classes/pref/users.php:82
-#: classes/pref/feeds.php:646
-#: classes/pref/feeds.php:865
+#: classes/pref/users.php:87
+#: classes/pref/feeds.php:684
+#: classes/pref/feeds.php:941
+#: classes/pref/filters.php:461
+#: classes/pref/filters.php:917
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: classes/pref/users.php:96
+#: classes/pref/users.php:101
msgid "User details"
msgstr "تفاصيل المستخدم"
-#: classes/pref/users.php:136
-#: classes/pref/users.php:406
+#: classes/pref/users.php:141
+#: classes/pref/users.php:411
msgid "Registered"
msgstr "مسجَّل"
-#: classes/pref/users.php:137
+#: classes/pref/users.php:142
msgid "Last logged in"
msgstr "آخر دخول للنظام"
-#: classes/pref/users.php:145
+#: classes/pref/users.php:150
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "عدد الخلاصات المشتَرَك بها"
-#: classes/pref/users.php:146
+#: classes/pref/users.php:151
#, fuzzy
msgid "Stored articles"
msgstr "البنود بنجمة"
-#: classes/pref/users.php:150
-#: classes/pref/users.php:405
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/users.php:410
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "الخلاصات المشتَرَك بها"
-#: classes/pref/users.php:176
+#: classes/pref/users.php:181
msgid "User not found"
msgstr "مستخدم غير موجود"
-#: classes/pref/users.php:247
+#: classes/pref/users.php:252
#, fuzzy, php-format
msgid "Added user %s with password %s"
msgstr "تمت إضافة المستخدم <b>%s</b> بكلمة المرور <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:254
+#: classes/pref/users.php:259
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not create user %s"
msgstr "لم أتمكن من إنشاء المستخدم <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:258
+#: classes/pref/users.php:263
#, fuzzy, php-format
msgid "User %s already exists."
msgstr "المستخدم <b>%s</b> موجود مسبقاً."
-#: classes/pref/users.php:286
+#: classes/pref/users.php:291
#, fuzzy, php-format
msgid "Changed password of user %s to %s"
msgstr "تم تغيير كلمة مرور المستخدم <b>%s</b> إلى <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:288
+#: classes/pref/users.php:293
#, fuzzy, php-format
msgid "Sending new password of user %s to %s"
msgstr "يجري إرسال كلمة المرور الجديدة للمستخدم <b>%s</b> إلى العنوان <b>%s</b>"
-#: classes/pref/users.php:310
+#: classes/pref/users.php:315
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] إشعار تغيُّر كلمة المرور"
-#: classes/pref/users.php:345
-#: classes/pref/feeds.php:1178
-#: classes/pref/filters.php:760
-#: classes/feeds.php:732
-#: classes/feeds.php:800
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/feeds.php:1263
+#: classes/pref/filters.php:774
+#: classes/feeds.php:742
+#: classes/feeds.php:813
#: js/Feeds.js:540
msgid "Search"
msgstr "إبحث"
-#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/users.php:368
msgid "Create user"
msgstr "أنشئ مستخدم"
-#: classes/pref/users.php:367
-#: classes/pref/filters.php:779
+#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/pref/filters.php:793
msgid "Edit"
msgstr "حرِّر"
-#: classes/pref/users.php:403
-#: classes/pref/feeds.php:624
-#: classes/pref/feeds.php:851
-#: classes/pref/feeds.php:1649
-#: classes/feeds.php:686
+#: classes/pref/users.php:408
+#: classes/pref/feeds.php:657
+#: classes/pref/feeds.php:922
+#: classes/pref/feeds.php:1734
+#: classes/feeds.php:694
msgid "Login"
msgstr "الدخول"
-#: classes/pref/users.php:404
+#: classes/pref/users.php:409
msgid "Access Level"
msgstr "مستوى الوصول"
-#: classes/pref/users.php:407
+#: classes/pref/users.php:412
msgid "Last login"
msgstr "آخر دخول"
-#: classes/pref/users.php:424
+#: classes/pref/users.php:429
msgid "Click to edit"
msgstr "أنقر للتحرير"
-#: classes/pref/users.php:440
+#: classes/pref/users.php:445
msgid "No users defined."
msgstr "لايوجد مستخدمين معرَّفين."
-#: classes/pref/users.php:442
+#: classes/pref/users.php:447
msgid "No matching users found."
msgstr "لم يتم العثور على مستخدمين مطابقين"
@@ -1414,226 +1434,231 @@ msgstr "الرسالة"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#: classes/pref/feeds.php:15
+#: classes/pref/system.php:85
+#, fuzzy
+msgid "PHP Information"
+msgstr "القيام بإجراء"
+
+#: classes/pref/feeds.php:28
msgid "Check to enable field"
msgstr "ضع علامة اختيار لتفعيل الحقل"
-#: classes/pref/feeds.php:64
-#: classes/pref/feeds.php:219
-#: classes/pref/feeds.php:267
-#: classes/pref/feeds.php:273
-#: classes/pref/feeds.php:302
+#: classes/pref/feeds.php:77
+#: classes/pref/feeds.php:232
+#: classes/pref/feeds.php:280
+#: classes/pref/feeds.php:286
+#: classes/pref/feeds.php:315
#, php-format
msgid "(%d feed)"
msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr[0] "(الخلاصة %d)"
msgstr[1] "(الخلاصات %d)"
-#: classes/pref/feeds.php:513
+#: classes/pref/feeds.php:526
#: classes/pref/prefs.php:18
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: classes/pref/feeds.php:527
+#: classes/pref/feeds.php:542
msgid "Feed Title"
msgstr "عنوان الخلاصة"
-#: classes/pref/feeds.php:538
+#: classes/pref/feeds.php:555
msgid "Feed URL"
msgstr "عنوان URL للخلاصة"
-#: classes/pref/feeds.php:558
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/feeds.php:1635
-#: classes/feeds.php:662
+#: classes/pref/feeds.php:576
+#: classes/pref/feeds.php:859
+#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: classes/feeds.php:666
msgid "Place in category:"
msgstr "ضعه في التصنيف:"
-#: classes/pref/feeds.php:570
+#: classes/pref/feeds.php:590
#, fuzzy
msgid "Site URL:"
msgstr "عنوان URL للبند:"
-#: classes/pref/feeds.php:572
+#: classes/pref/feeds.php:592
#, fuzzy
msgid "Site URL"
msgstr "عنوان URL للخلاصة"
-#: classes/pref/feeds.php:583
-#: classes/pref/feeds.php:813
+#: classes/pref/feeds.php:605
+#: classes/pref/feeds.php:874
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "اللغة"
-#: classes/pref/feeds.php:590
-#: classes/pref/feeds.php:822
+#: classes/pref/feeds.php:614
+#: classes/pref/feeds.php:885
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
-#: classes/pref/feeds.php:605
-#: classes/pref/feeds.php:838
+#: classes/pref/feeds.php:634
+#: classes/pref/feeds.php:905
msgid "Article purging:"
msgstr "تنظيف البند:"
-#: classes/pref/feeds.php:630
-#: classes/pref/feeds.php:859
-#: classes/pref/feeds.php:1652
+#: classes/pref/feeds.php:666
+#: classes/pref/feeds.php:933
+#: classes/pref/feeds.php:1737
#: classes/pref/prefs.php:247
-#: classes/feeds.php:690
+#: classes/feeds.php:699
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
-#: classes/pref/feeds.php:634
+#: classes/pref/feeds.php:670
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr "<b>تلميح:</b> لابد من تعبئة معلومات الدخول إذا كانت الخلاصة المرغوبة تتطلب الاستيثاق ، إلا لخلاصات تويتر."
-#: classes/pref/feeds.php:644
-#: classes/feeds.php:701
+#: classes/pref/feeds.php:682
+#: classes/feeds.php:711
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "هذه الخلاصة تتطلب الإستيثاق."
-#: classes/pref/feeds.php:660
-#: classes/pref/feeds.php:869
+#: classes/pref/feeds.php:700
+#: classes/pref/feeds.php:946
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "خبئها من بين الخلاصات الشَّعبية"
-#: classes/pref/feeds.php:672
-#: classes/pref/feeds.php:875
+#: classes/pref/feeds.php:716
+#: classes/pref/feeds.php:954
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "ضمِّن هذا في رسالة الموجز"
-#: classes/pref/feeds.php:685
-#: classes/pref/feeds.php:881
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:962
msgid "Always display image attachments"
msgstr "إعرض الصور المرفقة دائماً"
-#: classes/pref/feeds.php:698
-#: classes/pref/feeds.php:889
+#: classes/pref/feeds.php:748
+#: classes/pref/feeds.php:970
#, fuzzy
msgid "Do not embed media"
msgstr "لا تضمِّن الصور"
-#: classes/pref/feeds.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:897
+#: classes/pref/feeds.php:764
+#: classes/pref/feeds.php:978
msgid "Cache media"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:723
-#: classes/pref/feeds.php:903
+#: classes/pref/feeds.php:780
+#: classes/pref/feeds.php:986
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "علِّم البنود المحدَّثة بـ غير مقروءة"
-#: classes/pref/feeds.php:727
+#: classes/pref/feeds.php:786
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
-#: classes/pref/feeds.php:741
-#: classes/pref/feeds.php:1286
+#: classes/pref/feeds.php:800
+#: classes/pref/feeds.php:1371
#: plugins/import_export/init.php:72
#, fuzzy
msgid "Choose file..."
msgstr "أنشئ مرشحاً..."
-#: classes/pref/feeds.php:748
+#: classes/pref/feeds.php:807
msgid "Replace"
msgstr "إستبدال"
-#: classes/pref/feeds.php:755
+#: classes/pref/feeds.php:814
#: classes/pref/prefs.php:693
msgid "Plugins"
msgstr "إضافات"
-#: classes/pref/feeds.php:1153
+#: classes/pref/feeds.php:1238
msgid "Feeds with errors"
msgstr "الخلاصات ذات الأخطاء"
-#: classes/pref/feeds.php:1160
+#: classes/pref/feeds.php:1245
msgid "Inactive feeds"
msgstr "الخلاصات الخاملة"
-#: classes/pref/feeds.php:1196
+#: classes/pref/feeds.php:1281
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "حرّر الخلاصات المختارة"
-#: classes/pref/feeds.php:1198
-#: classes/pref/feeds.php:1212
-#: classes/pref/filters.php:782
+#: classes/pref/feeds.php:1283
+#: classes/pref/feeds.php:1297
+#: classes/pref/filters.php:796
msgid "Reset sort order"
msgstr "أعد تعيين ترتيب الفرز"
-#: classes/pref/feeds.php:1200
+#: classes/pref/feeds.php:1285
#: js/PrefFeedTree.js:347
msgid "Batch subscribe"
msgstr "إشتراك بالجملة"
-#: classes/pref/feeds.php:1207
+#: classes/pref/feeds.php:1292
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"
-#: classes/pref/feeds.php:1210
+#: classes/pref/feeds.php:1295
msgid "Add category"
msgstr "أضف تصنيفاً"
-#: classes/pref/feeds.php:1214
+#: classes/pref/feeds.php:1299
msgid "Remove selected"
msgstr "إحذف المختارة"
-#: classes/pref/feeds.php:1272
+#: classes/pref/feeds.php:1357
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1274
+#: classes/pref/feeds.php:1359
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "باستخدام لغة تأشير معالجة المخططات (OPML) يمكنك تصدير واستيراد خلاصاتك ، مرشحاتك ، أسماءك وإعدادات Tiny Tiny RSS أيضاً."
-#: classes/pref/feeds.php:1275
+#: classes/pref/feeds.php:1360
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr "الملف الشخصي الأساسي للإعدادات فقط هو الذي يمكن ترحيله باستخدام OPML."
-#: classes/pref/feeds.php:1292
+#: classes/pref/feeds.php:1377
#, fuzzy
msgid "Import OPML"
msgstr "إستورد OMPL الخاصة بي"
-#: classes/pref/feeds.php:1302
+#: classes/pref/feeds.php:1387
msgid "Export OPML"
msgstr "تصدير OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1306
+#: classes/pref/feeds.php:1391
msgid "Include settings"
msgstr "ضمِّن الإعدادات"
-#: classes/pref/feeds.php:1313
+#: classes/pref/feeds.php:1398
#, fuzzy
msgid "Published OPML"
msgstr "منشور"
-#: classes/pref/feeds.php:1315
+#: classes/pref/feeds.php:1400
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "يمكن نشر OPML الخاص بك للعامة ، كما يمكن لأي أحد الإشتراك فيه إذا كان عنوان URL أدناه معروفاً."
-#: classes/pref/feeds.php:1317
+#: classes/pref/feeds.php:1402
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "الـ OPML المنشورة لاتتضمن إعدادات Tiny Tiny RSS الخاصة بك ، ولا الخلاصات التي تتطلب الإستيثاق أو الخلاصات المخفية من الخلاصات الشعبية."
-#: classes/pref/feeds.php:1319
+#: classes/pref/feeds.php:1404
msgid "Public OPML URL"
msgstr "عنوان URL لـ OPML المتاح للعامة "
-#: classes/pref/feeds.php:1320
+#: classes/pref/feeds.php:1405
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "إعرض عنوان URL المنشور لـ OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1328
+#: classes/pref/feeds.php:1413
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "البنود المنشورة والمشارَكة / الخلاصات المولَّدة"
-#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: classes/pref/feeds.php:1415
#, fuzzy
msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:"
msgstr "يمكن نشر OPML الخاص بك للعامة ، كما يمكن لأي أحد الإشتراك فيه إذا كان عنوان URL أدناه معروفاً."
-#: classes/pref/feeds.php:1337
+#: classes/pref/feeds.php:1422
#: classes/feeds.php:34
#: classes/feeds.php:35
#: classes/feeds.php:99
@@ -1642,176 +1667,176 @@ msgstr "يمكن نشر OPML الخاص بك للعامة ، كما يمكن ل�
msgid "Show as feed"
msgstr "هذه الخلاصة"
-#: classes/pref/feeds.php:1338
+#: classes/pref/feeds.php:1423
msgid "Display URL"
msgstr "إعرض عنوان URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1341
+#: classes/pref/feeds.php:1426
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "مسح كل عناوين URL المولَّدة"
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1505
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "هذه الخلاصات لم تحدَّث بمحتوى جديد منذ ٣ أشهر (الأقدم أولاً):"
-#: classes/pref/feeds.php:1450
-#: classes/pref/feeds.php:1511
+#: classes/pref/feeds.php:1535
+#: classes/pref/feeds.php:1596
msgid "Click to edit feed"
msgstr "أنقر لتحرير الخلاصة"
-#: classes/pref/feeds.php:1468
-#: classes/pref/feeds.php:1531
+#: classes/pref/feeds.php:1553
+#: classes/pref/feeds.php:1616
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "إلغاء الإشتراك في الخلاصات المختارة"
-#: classes/pref/feeds.php:1632
+#: classes/pref/feeds.php:1717
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "ضع خلاصة RSS واحدة صحيحة على السطر (لن يجري اكتشاف الخلاصة)"
-#: classes/pref/feeds.php:1641
+#: classes/pref/feeds.php:1726
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "الخلاصات المرغوب الاشتراك فيها ، واحدة لكل سطر"
-#: classes/pref/feeds.php:1664
+#: classes/pref/feeds.php:1749
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "الخلاصات تتطلب الاستيثاق."
-#: classes/pref/feeds.php:1671
-#: classes/feeds.php:704
-#: classes/feeds.php:760
+#: classes/pref/feeds.php:1756
+#: classes/feeds.php:714
+#: classes/feeds.php:770
msgid "Subscribe"
msgstr "إشترك"
#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:545
+#: classes/pref/filters.php:559
msgid "(inverse)"
msgstr "(إعكس)"
#: classes/pref/filters.php:230
-#: classes/pref/filters.php:544
+#: classes/pref/filters.php:558
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s على %s في %s %s"
-#: classes/pref/filters.php:355
-#: classes/pref/filters.php:842
-#: classes/pref/filters.php:949
+#: classes/pref/filters.php:356
+#: classes/pref/filters.php:858
+#: classes/pref/filters.php:982
msgid "Match"
msgstr "يُطابِق"
-#: classes/pref/filters.php:369
-#: classes/pref/filters.php:427
-#: classes/pref/filters.php:856
-#: classes/pref/filters.php:883
+#: classes/pref/filters.php:371
+#: classes/pref/filters.php:431
+#: classes/pref/filters.php:874
+#: classes/pref/filters.php:904
msgid "Add"
msgstr "أضِف"
-#: classes/pref/filters.php:372
-#: classes/pref/filters.php:430
-#: classes/pref/filters.php:859
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:374
+#: classes/pref/filters.php:434
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: classes/pref/filters.php:907
#: classes/feeds.php:80
msgid "Delete"
msgstr "إحذف"
-#: classes/pref/filters.php:413
-#: classes/pref/filters.php:869
+#: classes/pref/filters.php:415
+#: classes/pref/filters.php:888
msgid "Apply actions"
msgstr "تطبيق الإجراءات"
-#: classes/pref/filters.php:464
-#: classes/pref/filters.php:898
+#: classes/pref/filters.php:472
+#: classes/pref/filters.php:923
msgid "Enabled"
msgstr "ممكَّن"
-#: classes/pref/filters.php:473
-#: classes/pref/filters.php:901
+#: classes/pref/filters.php:483
+#: classes/pref/filters.php:928
msgid "Match any rule"
msgstr "طابق أي قاعدة"
-#: classes/pref/filters.php:482
-#: classes/pref/filters.php:904
+#: classes/pref/filters.php:494
+#: classes/pref/filters.php:933
msgid "Inverse matching"
msgstr "مطابقة عكسيَّة"
-#: classes/pref/filters.php:494
-#: classes/pref/filters.php:911
+#: classes/pref/filters.php:508
+#: classes/pref/filters.php:944
msgid "Test"
msgstr "إختبر"
-#: classes/pref/filters.php:776
+#: classes/pref/filters.php:790
msgid "Combine"
msgstr "جمِّع"
-#: classes/pref/filters.php:914
+#: classes/pref/filters.php:947
msgid "Create"
msgstr "أنشئ"
-#: classes/pref/filters.php:959
+#: classes/pref/filters.php:992
msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:965
+#: classes/pref/filters.php:998
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "إعكس مطابقة التعبير العادي"
-#: classes/pref/filters.php:967
+#: classes/pref/filters.php:1002
msgid "on field"
msgstr "في الحقل"
-#: classes/pref/filters.php:973
+#: classes/pref/filters.php:1005
#: js/PrefFilterTree.js:45
msgid "in"
msgstr "في"
-#: classes/pref/filters.php:986
+#: classes/pref/filters.php:1022
msgid "Wiki: Filters"
msgstr "ويكي:المرشحات"
-#: classes/pref/filters.php:991
+#: classes/pref/filters.php:1025
msgid "Save rule"
msgstr "إحفظ القاعدة"
-#: classes/pref/filters.php:991
+#: classes/pref/filters.php:1025
#: js/CommonFilters.js:133
msgid "Add rule"
msgstr "أضف قاعدة"
-#: classes/pref/filters.php:1014
+#: classes/pref/filters.php:1048
msgid "Perform Action"
msgstr "القيام بإجراء"
-#: classes/pref/filters.php:1065
+#: classes/pref/filters.php:1099
#, fuzzy
msgid "No actions available"
msgstr "يتوفر إصدار جديد!"
-#: classes/pref/filters.php:1084
+#: classes/pref/filters.php:1118
msgid "Save action"
msgstr "إحفظ الإجراء"
-#: classes/pref/filters.php:1084
+#: classes/pref/filters.php:1118
#: js/CommonFilters.js:155
msgid "Add action"
msgstr "أضف إجراء"
-#: classes/pref/filters.php:1111
+#: classes/pref/filters.php:1145
msgid "[No caption]"
msgstr "[دون تسمية توضيحية]"
-#: classes/pref/filters.php:1113
+#: classes/pref/filters.php:1147
#, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[0] "%s (القاعدة %d)"
msgstr[1] "%s (القواعد %d)"
-#: classes/pref/filters.php:1127
+#: classes/pref/filters.php:1161
#, fuzzy
msgid "matches any rule"
msgstr "طابق أي قاعدة"
-#: classes/pref/filters.php:1130
+#: classes/pref/filters.php:1164
#, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
@@ -2287,7 +2312,7 @@ msgid "Never"
msgstr "أبداً"
#: classes/feeds.php:258
-#: classes/feeds.php:1261
+#: classes/feeds.php:1298
msgid "Archived articles"
msgstr "البنود المحفوظة"
@@ -2336,68 +2361,68 @@ msgid "No feed selected."
msgstr "لم تختر خلاصة."
#: classes/feeds.php:648
-#: classes/feeds.php:656
+#: classes/feeds.php:658
msgid "Feed or site URL"
msgstr "عنوان URL للخلاصة أو الموقع"
-#: classes/feeds.php:670
+#: classes/feeds.php:676
msgid "Available feeds"
msgstr "الخلاصات المتوفّرة"
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:717
msgid "More feeds"
msgstr "المزيد من الخلاصات"
-#: classes/feeds.php:736
+#: classes/feeds.php:746
msgid "Popular feeds"
msgstr "الخلاصات الشعبيَّة"
-#: classes/feeds.php:737
+#: classes/feeds.php:747
msgid "Feed archive"
msgstr "محفوظات الخلاصة"
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:750
msgid "limit:"
msgstr "حدّ:"
-#: classes/feeds.php:774
+#: classes/feeds.php:784
msgid "Look for"
msgstr "إبحث عن"
-#: classes/feeds.php:782
+#: classes/feeds.php:792
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:787
+#: classes/feeds.php:799
msgid "Used for word stemming"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:809
msgid "Search syntax"
msgstr "نحو البحث"
-#: classes/feeds.php:1253
+#: classes/feeds.php:1290
msgid "Starred articles"
msgstr "البنود بنجمة"
-#: classes/feeds.php:1255
+#: classes/feeds.php:1292
msgid "Published articles"
msgstr "البنود المنشورة"
-#: classes/feeds.php:1257
+#: classes/feeds.php:1294
msgid "Fresh articles"
msgstr "البنود الطازجة"
-#: classes/feeds.php:1263
+#: classes/feeds.php:1300
msgid "Recently read"
msgstr "قُرِأَت حديثاً"
-#: classes/feeds.php:1384
+#: classes/feeds.php:1421
msgid "Special"
msgstr "خاص"
-#: classes/feeds.php:1642
+#: classes/feeds.php:1679
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "نتائج البحث: %s"
@@ -2429,15 +2454,15 @@ msgstr "حرّر ملاحظة للبند"
msgid "Shared articles"
msgstr "البنود المشارَكة"
-#: plugins/auth_internal/init.php:67
+#: plugins/auth_internal/init.php:70
msgid "Please enter your one time password:"
msgstr "فضلاً أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام الواحد:"
-#: plugins/auth_internal/init.php:208
+#: plugins/auth_internal/init.php:212
msgid "Password has been changed."
msgstr "تم تغيير كلمة المرور."
-#: plugins/auth_internal/init.php:210
+#: plugins/auth_internal/init.php:214
msgid "Old password is incorrect."
msgstr "كلمة المرور القديمة غير صحيحة."
@@ -2468,7 +2493,7 @@ msgstr ""
msgid "Readability"
msgstr "تحقق من التوفُّر"
-#: plugins/af_readability/init.php:118
+#: plugins/af_readability/init.php:120
#, fuzzy
msgid "Inline article content"
msgstr "حرّر ملاحظة للبند"
@@ -2502,7 +2527,7 @@ msgid "Show related articles"
msgstr "البنود المشارَكة"
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:127
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:228
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:230
#, fuzzy
msgid "Mark similar articles as read"
msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟"
@@ -2770,6 +2795,16 @@ msgstr "فضلاً أدخل نقطة جديدة لهذا البند:"
msgid "Article URL:"
msgstr "عنوان URL للبند:"
+#: js/Article.js:152
+msgid "comments"
+msgstr "تعليقات"
+
+#: js/Article.js:155
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "تعليق"
+msgstr[1] "تعليقات"
+
#: js/CommonDialogs.js:30
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "أحذف رمز الخلاصة المخزَّن؟"
@@ -3472,6 +3507,9 @@ msgstr "المحاولة جارية لتغيير العنوان..."
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr "تم مسح عناوين URL المشارَكة."
+#~ msgid "Not logged in"
+#~ msgstr "لم يسجِّل الدخول"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Preview article"
#~ msgstr "البنود الطازجة"