summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fr_FR
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2013-03-28 21:05:21 +0400
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2013-03-28 21:05:21 +0400
commit20136c7860fa324296037d0a54bb6715d96ca26a (patch)
treef5b55b6be1680e0a97e336b12cb821efc3772755 /locale/fr_FR
parente98a4bf62a6a95baf789f7f53135eafe4aa771ff (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/fr_FR')
-rw-r--r--locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mobin66039 -> 66022 bytes
-rw-r--r--locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po572
2 files changed, 291 insertions, 281 deletions
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
index 7d637a511..c6d6c5b1d 100644
--- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
index 698c1dfd8..8b7e57b08 100644
--- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-28 21:05+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-27 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Gravel-Raymond <[email protected]>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -142,9 +142,9 @@ msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:631
-#: classes/handler/public.php:719
-#: classes/handler/public.php:808
+#: classes/handler/public.php:627
+#: classes/handler/public.php:715
+#: classes/handler/public.php:804
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
@@ -250,17 +250,17 @@ msgstr "Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consu
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de base de données et de PHP"
-#: index.php:127
-#: index.php:146
-#: index.php:253
-#: prefs.php:94
+#: index.php:135
+#: index.php:154
+#: index.php:260
+#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:628
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:433
+#: js/feedlist.js:421
#: js/functions.js:420
#: js/functions.js:814
#: js/functions.js:1250
@@ -286,82 +286,77 @@ msgstr "Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configur
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
-#: index.php:160
+#: index.php:168
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Contracter la liste des flux"
-#: index.php:163
+#: index.php:171
msgid "Show articles"
msgstr "Afficher les articles"
-#: index.php:166
+#: index.php:174
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptatif"
-#: index.php:167
+#: index.php:175
msgid "All Articles"
msgstr "Tous les articles"
-#: index.php:168
-#: include/functions.php:1946
+#: index.php:176
+#: include/functions.php:1941
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
-#: index.php:169
-#: include/functions.php:1947
+#: index.php:177
+#: include/functions.php:1942
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
-#: index.php:170
+#: index.php:178
#: classes/feeds.php:93
#: classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
-#: index.php:171
+#: index.php:179
msgid "Unread First"
msgstr "Non lus en premier"
-#: index.php:172
+#: index.php:180
msgid "With Note"
msgstr ""
-#: index.php:173
+#: index.php:181
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignorer le score"
-#: index.php:176
+#: index.php:184
msgid "Sort articles"
msgstr "Classer les articles"
-#: index.php:179
+#: index.php:187
msgid "Default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
-#: index.php:180
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: index.php:181
-#: include/localized_schema.php:3
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
+#: index.php:188
+msgid "Newest first"
+msgstr ""
-#: index.php:182
-msgid "Score"
-msgstr "Score"
+#: index.php:189
+msgid "Oldest first"
+msgstr ""
-#: index.php:188
+#: index.php:195
#: classes/pref/feeds.php:567
#: classes/pref/feeds.php:792
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
-#: index.php:192
-#: index.php:222
-#: include/functions.php:1937
+#: index.php:199
+#: index.php:229
+#: include/functions.php:1932
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
#: classes/feeds.php:136
@@ -372,92 +367,92 @@ msgstr "Mettre à jour"
msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu"
-#: index.php:199
+#: index.php:206
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Un problème de communication avec le serveur est survenu."
-#: index.php:207
+#: index.php:214
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
-#: index.php:212
+#: index.php:219
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
-#: index.php:214
+#: index.php:221
msgid "Preferences..."
msgstr "Configuration..."
-#: index.php:215
+#: index.php:222
msgid "Search..."
msgstr "Rechercher..."
-#: index.php:216
+#: index.php:223
msgid "Feed actions:"
msgstr "Actions sur ce flux :"
-#: index.php:217
-#: classes/handler/public.php:561
+#: index.php:224
+#: classes/handler/public.php:557
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "S'abonner au flux..."
-#: index.php:218
+#: index.php:225
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifier ce flux..."
-#: index.php:219
+#: index.php:226
msgid "Rescore feed"
msgstr "Recalculer le score du flux"
-#: index.php:220
+#: index.php:227
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désabonner"
-#: index.php:221
+#: index.php:228
msgid "All feeds:"
msgstr "Tous les flux :"
-#: index.php:223
+#: index.php:230
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
-#: index.php:224
+#: index.php:231
msgid "Other actions:"
msgstr "Autres actions :"
-#: index.php:226
+#: index.php:233
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Basculer en mode résumé..."
-#: index.php:228
+#: index.php:235
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Afficher le nuage de tags..."
-#: index.php:230
-#: include/functions.php:1923
+#: index.php:237
+#: include/functions.php:1918
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Basculer le mode écran large"
-#: index.php:232
+#: index.php:239
msgid "Select by tags..."
msgstr "Sélectionner par tags..."
-#: index.php:233
+#: index.php:240
msgid "Create label..."
msgstr "Créer une étiquette..."
-#: index.php:234
+#: index.php:241
msgid "Create filter..."
msgstr "Créer un filtre..."
-#: index.php:235
+#: index.php:242
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
-#: index.php:237
+#: index.php:244
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
@@ -465,41 +460,41 @@ msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:114
-#: include/functions.php:1949
-#: classes/pref/prefs.php:378
+#: prefs.php:122
+#: include/functions.php:1944
+#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Configuration"
-#: prefs.php:105
+#: prefs.php:113
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: prefs.php:106
+#: prefs.php:114
msgid "Exit preferences"
msgstr "Quitter la configuration"
-#: prefs.php:117
+#: prefs.php:125
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Flux"
-#: prefs.php:120
+#: prefs.php:128
#: classes/pref/filters.php:120
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
-#: prefs.php:123
-#: include/functions.php:1140
-#: include/functions.php:1776
+#: prefs.php:131
+#: include/functions.php:1135
+#: include/functions.php:1771
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Etiquettes"
-#: prefs.php:127
+#: prefs.php:135
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
@@ -525,12 +520,12 @@ msgid "Check availability"
msgstr "Vérifier la disponibilité"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:765
+#: classes/handler/public.php:761
msgid "Email:"
msgstr "Adresse mail :"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:770
+#: classes/handler/public.php:766
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Combien font 2 plus 2 :"
@@ -563,10 +558,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1149
-#: include/functions.php:1677
-#: include/functions.php:1762
-#: include/functions.php:1784
+#: include/functions.php:1144
+#: include/functions.php:1672
+#: include/functions.php:1757
+#: include/functions.php:1779
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
@@ -587,292 +582,292 @@ msgstr "Aucun flux trouvé."
msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)"
-#: include/functions.php:1138
-#: include/functions.php:1774
+#: include/functions.php:1133
+#: include/functions.php:1769
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
-#: include/functions.php:1626
+#: include/functions.php:1621
#: classes/dlg.php:369
#: classes/pref/filters.php:382
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
-#: include/functions.php:1827
+#: include/functions.php:1822
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
-#: include/functions.php:1829
+#: include/functions.php:1824
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
-#: include/functions.php:1831
+#: include/functions.php:1826
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles"
-#: include/functions.php:1833
-#: include/functions.php:1944
+#: include/functions.php:1828
+#: include/functions.php:1939
msgid "All articles"
msgstr "Tous les articles"
-#: include/functions.php:1835
+#: include/functions.php:1830
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles archivés"
-#: include/functions.php:1837
+#: include/functions.php:1832
msgid "Recently read"
msgstr "Lus récemment"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1896
msgid "Open next feed"
msgstr "Ouvrir le flux suivant"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open previous feed"
msgstr "Ouvrir le flux précédent"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open next article"
msgstr "Ouvrir l'article suivant"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1899
msgid "Open previous article"
msgstr "Ouvrir l'article précédent"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1900
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Ouvrir l'article suivant (ne pas faire défiler les articles longs)"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1901
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Ouvrir l'article précédent (ne pas faire défiler les articles longs)"
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1902
msgid "Show search dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1903
msgid "Article"
msgstr "Article"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1904
msgid "Toggle starred"
msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1905
msgid "Toggle published"
msgstr "Marquer comme (non) publié"
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1906
msgid "Toggle unread"
msgstr "Marquer comme (non) lu"
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1907
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifier les tags"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1908
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Ecarter la sélection"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1909
msgid "Dismiss read"
msgstr "Ecarter les articles lus"
-#: include/functions.php:1915
+#: include/functions.php:1910
msgid "Open in new window"
msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1911
#: js/viewfeed.js:1897
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1912
#: js/viewfeed.js:1891
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1913
msgid "Scroll down"
msgstr "Défiler vers le bas"
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1914
msgid "Scroll up"
msgstr "Défiler vers le haut"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1915
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur"
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1916
msgid "Email article"
msgstr "Envoyer l'article par mail"
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1917
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Contracter l'article"
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1919
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Basculer l'intégration de l'article original"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1920
msgid "Article selection"
msgstr "Sélection d'article"
-#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1921
msgid "Select all articles"
msgstr "Sélectionner tous les articles"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1922
msgid "Select unread"
msgstr "Sélectionner les articles non-lus"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1923
msgid "Select starred"
msgstr "Sélectionner les articles remarquables"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1924
msgid "Select published"
msgstr "Sélectionner les articles publiés"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1925
msgid "Invert selection"
msgstr "Inverser la sélection"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1926
msgid "Deselect everything"
msgstr "Tout désélectionner"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1928
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualiser le flux actif"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1929
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1930
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'abonner au flux"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1931
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifier le flux"
-#: include/functions.php:1938
+#: include/functions.php:1933
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1934
msgid "Debug feed update"
msgstr "Déboguer les mises à jour"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1935
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1936
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Étendre/contracter la catégorie"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1937
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Basculer le mode combiné"
-#: include/functions.php:1943
+#: include/functions.php:1938
msgid "Go to"
msgstr "Aller à"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1940
msgid "Fresh"
msgstr "Nouveaux"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1943
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuage de tags"
-#: include/functions.php:1950
+#: include/functions.php:1945
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1946
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Créer une étiquette"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1947
#: classes/pref/filters.php:606
msgid "Create filter"
msgstr "Créer un filtre"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1948
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1949
msgid "Show help dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre d'aide"
-#: include/functions.php:2458
+#: include/functions.php:2441
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Résultats de recherche: %s"
-#: include/functions.php:2949
+#: include/functions.php:2932
#: js/viewfeed.js:1984
msgid "Click to play"
msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
-#: include/functions.php:2950
+#: include/functions.php:2933
#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Play"
msgstr "Lecture"
-#: include/functions.php:3067
+#: include/functions.php:3050
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3089
-#: include/functions.php:3383
+#: include/functions.php:3072
+#: include/functions.php:3366
#: classes/rpc.php:359
msgid "no tags"
msgstr "aucun tag"
-#: include/functions.php:3099
+#: include/functions.php:3082
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifier les tags pour cet article"
-#: include/functions.php:3128
+#: include/functions.php:3111
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Origine :"
-#: include/functions.php:3141
+#: include/functions.php:3124
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "URL du flux"
-#: include/functions.php:3172
+#: include/functions.php:3155
#: classes/dlg.php:43
#: classes/dlg.php:162
#: classes/dlg.php:185
@@ -895,18 +890,22 @@ msgstr "URL du flux"
msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre"
-#: include/functions.php:3408
+#: include/functions.php:3391
msgid "(edit note)"
msgstr "(modifier l'annotation)"
-#: include/functions.php:3641
+#: include/functions.php:3624
msgid "unknown type"
msgstr "type inconnu"
-#: include/functions.php:3697
+#: include/functions.php:3680
msgid "Attachments"
msgstr "Fichier attaché"
+#: include/localized_schema.php:3
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
#: include/localized_schema.php:4
msgid "Title or Content"
msgstr "Titre ou contenu"
@@ -1012,144 +1011,152 @@ msgid "Uses UTC timezone"
msgstr "Utilise l'heure GMT"
#: include/localized_schema.php:33
+msgid "Select one of the available CSS themes"
+msgstr ""
+
+#: include/localized_schema.php:34
msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
msgstr "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne jamais purger)"
-#: include/localized_schema.php:34
+#: include/localized_schema.php:35
msgid "Default interval between feed updates"
msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour de flux"
-#: include/localized_schema.php:35
+#: include/localized_schema.php:36
msgid "Amount of articles to display at once"
msgstr "Nombre d'articles à afficher"
-#: include/localized_schema.php:36
+#: include/localized_schema.php:37
msgid "Allow duplicate posts"
msgstr "Permettre les articles en double"
-#: include/localized_schema.php:37
+#: include/localized_schema.php:38
msgid "Enable feed categories"
msgstr "Utiliser les catégories de flux"
-#: include/localized_schema.php:38
+#: include/localized_schema.php:39
msgid "Show content preview in headlines list"
msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
-#: include/localized_schema.php:39
+#: include/localized_schema.php:40
msgid "Short date format"
msgstr "Format de date court"
-#: include/localized_schema.php:40
+#: include/localized_schema.php:41
msgid "Long date format"
msgstr "Format de date long"
-#: include/localized_schema.php:41
+#: include/localized_schema.php:42
msgid "Combined feed display"
msgstr "Affichage combiné des flux"
-#: include/localized_schema.php:42
+#: include/localized_schema.php:43
msgid "Hide feeds with no unread articles"
msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
-#: include/localized_schema.php:43
+#: include/localized_schema.php:44
msgid "On catchup show next feed"
msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
-#: include/localized_schema.php:44
+#: include/localized_schema.php:45
msgid "Sort feeds by unread articles count"
msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
-#: include/localized_schema.php:45
+#: include/localized_schema.php:46
#: plugins/mobile/prefs.php:60
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
-#: include/localized_schema.php:46
+#: include/localized_schema.php:47
msgid "Enable e-mail digest"
msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
-#: include/localized_schema.php:47
+#: include/localized_schema.php:48
msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
-#: include/localized_schema.php:48
+#: include/localized_schema.php:49
msgid "Automatically mark articles as read"
msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus"
-#: include/localized_schema.php:49
+#: include/localized_schema.php:50
msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles"
-#: include/localized_schema.php:50
+#: include/localized_schema.php:51
msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Tags exclus"
-#: include/localized_schema.php:51
+#: include/localized_schema.php:52
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
-#: include/localized_schema.php:52
+#: include/localized_schema.php:53
msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus"
-#: include/localized_schema.php:53
+#: include/localized_schema.php:54
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
-#: include/localized_schema.php:54
+#: include/localized_schema.php:55
msgid "Purge unread articles"
msgstr "Purger les articles non lus"
-#: include/localized_schema.php:55
+#: include/localized_schema.php:56
msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus"
-#: include/localized_schema.php:56
+#: include/localized_schema.php:57
msgid "Group headlines in virtual feeds"
msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels"
-#: include/localized_schema.php:57
+#: include/localized_schema.php:58
msgid "Do not embed images in articles"
msgstr "Ne pas intégrer les images"
-#: include/localized_schema.php:58
+#: include/localized_schema.php:59
msgid "Enable external API"
msgstr "Activer les API externes"
-#: include/localized_schema.php:59
+#: include/localized_schema.php:60
msgid "User timezone"
msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur"
-#: include/localized_schema.php:60
+#: include/localized_schema.php:61
#: js/prefs.js:1719
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Personnaliser la feuille de style"
-#: include/localized_schema.php:61
+#: include/localized_schema.php:62
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Trier les en-têtes par date de flux"
-#: include/localized_schema.php:62
+#: include/localized_schema.php:63
msgid "Login with an SSL certificate"
msgstr "Connexion avec un certificat SSL"
-#: include/localized_schema.php:63
+#: include/localized_schema.php:64
msgid "Try to send digests around specified time"
msgstr "Essayer d'envoyer le résumé à l'heure précisée"
-#: include/localized_schema.php:64
+#: include/localized_schema.php:65
msgid "Assign articles to labels automatically"
msgstr "Assigner des étiquettes aux articles automatiquement"
+#: include/localized_schema.php:66
+msgid "Select theme"
+msgstr "Sélectionner un thème"
+
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:466
-#: classes/handler/public.php:760
+#: classes/handler/public.php:462
+#: classes/handler/public.php:756
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Identifiant :"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:469
+#: classes/handler/public.php:465
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
@@ -1159,7 +1166,7 @@ msgid "I forgot my password"
msgstr "J'ai oublié mon mot de passe"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:472
+#: classes/handler/public.php:468
msgid "Language:"
msgstr "Langue :"
@@ -1168,7 +1175,7 @@ msgid "Profile:"
msgstr "Profil :"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:214
+#: classes/handler/public.php:210
#: classes/rpc.php:64
#: classes/dlg.php:98
msgid "Default profile"
@@ -1183,7 +1190,7 @@ msgid "Remember me"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:482
+#: classes/handler/public.php:478
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
@@ -1192,16 +1199,16 @@ msgstr "Se connecter"
msgid "Article not found."
msgstr "Article non trouvé."
-#: classes/handler/public.php:407
+#: classes/handler/public.php:403
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:411
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"
-#: classes/handler/public.php:417
+#: classes/handler/public.php:413
#: classes/dlg.php:663
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
@@ -1209,24 +1216,24 @@ msgstr "Titre :"
msgid "URL:"
msgstr "URL :"
-#: classes/handler/public.php:419
+#: classes/handler/public.php:415
msgid "Content:"
msgstr "Contenu :"
-#: classes/handler/public.php:421
+#: classes/handler/public.php:417
msgid "Labels:"
msgstr "Etiquettes :"
-#: classes/handler/public.php:440
+#: classes/handler/public.php:436
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés."
-#: classes/handler/public.php:442
+#: classes/handler/public.php:438
msgid "Share"
msgstr "Partager"
-#: classes/handler/public.php:443
-#: classes/handler/public.php:485
+#: classes/handler/public.php:439
+#: classes/handler/public.php:481
#: classes/dlg.php:296
#: classes/dlg.php:348
#: classes/dlg.php:408
@@ -1248,89 +1255,89 @@ msgstr "Partager"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: classes/handler/public.php:464
+#: classes/handler/public.php:460
msgid "Not logged in"
msgstr "Non connecté"
-#: classes/handler/public.php:531
+#: classes/handler/public.php:527
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect"
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:664
+#: classes/handler/public.php:563
+#: classes/handler/public.php:660
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:566
+#: classes/handler/public.php:651
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:569
+#: classes/handler/public.php:654
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:576
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:572
+#: classes/handler/public.php:657
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:579
-#: classes/handler/public.php:667
+#: classes/handler/public.php:575
+#: classes/handler/public.php:663
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Plusieurs flux trouvé."
-#: classes/handler/public.php:583
-#: classes/handler/public.php:672
+#: classes/handler/public.php:579
+#: classes/handler/public.php:668
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du flux."
-#: classes/handler/public.php:601
-#: classes/handler/public.php:690
+#: classes/handler/public.php:597
+#: classes/handler/public.php:686
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "S'abonner au flux sélectionné"
-#: classes/handler/public.php:626
-#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:622
+#: classes/handler/public.php:710
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Modifier les options d'abonnement"
-#: classes/handler/public.php:743
+#: classes/handler/public.php:739
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Mot de passe"
-#: classes/handler/public.php:752
+#: classes/handler/public.php:748
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:775
+#: classes/handler/public.php:771
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
-#: classes/handler/public.php:786
+#: classes/handler/public.php:782
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides."
-#: classes/handler/public.php:790
-#: classes/handler/public.php:816
-#: classes/handler/public.php:825
+#: classes/handler/public.php:786
+#: classes/handler/public.php:812
+#: classes/handler/public.php:821
#: plugins/digest/digest_body.php:69
msgid "Go back"
msgstr "Revenir"
-#: classes/handler/public.php:812
+#: classes/handler/public.php:808
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé."
-#: classes/handler/public.php:822
+#: classes/handler/public.php:818
msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
msgstr "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer."
@@ -1465,7 +1472,7 @@ msgstr "Se connecter"
#: classes/dlg.php:275
#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:203
+#: classes/pref/prefs.php:202
#: classes/pref/feeds.php:601
#: classes/pref/feeds.php:827
msgid "Password"
@@ -1756,17 +1763,17 @@ msgid "No articles found to display."
msgstr "Aucun article à afficher."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:943
+#: classes/feeds.php:920
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Flux mis à jour à %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:953
+#: classes/feeds.php:930
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)"
-#: classes/feeds.php:933
+#: classes/feeds.php:910
msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
@@ -2128,178 +2135,178 @@ msgstr "Option inconnue : %s"
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées."
-#: classes/pref/prefs.php:138
+#: classes/pref/prefs.php:137
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Données personnelles / Authentification"
-#: classes/pref/prefs.php:158
+#: classes/pref/prefs.php:157
msgid "Personal data"
msgstr "Données personelles"
-#: classes/pref/prefs.php:168
+#: classes/pref/prefs.php:167
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
-#: classes/pref/prefs.php:172
+#: classes/pref/prefs.php:171
msgid "E-mail"
msgstr "Adresse électronique"
-#: classes/pref/prefs.php:178
+#: classes/pref/prefs.php:177
msgid "Access level"
msgstr "Permissions"
-#: classes/pref/prefs.php:188
+#: classes/pref/prefs.php:187
msgid "Save data"
msgstr "Enregistrer les données"
-#: classes/pref/prefs.php:210
+#: classes/pref/prefs.php:209
msgid "Your password is at default value, please change it."
msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier."
-#: classes/pref/prefs.php:237
+#: classes/pref/prefs.php:236
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique."
-#: classes/pref/prefs.php:242
+#: classes/pref/prefs.php:241
msgid "Old password"
msgstr "Ancien mot de passe"
-#: classes/pref/prefs.php:245
+#: classes/pref/prefs.php:244
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
-#: classes/pref/prefs.php:250
+#: classes/pref/prefs.php:249
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmation du mot de passe"
-#: classes/pref/prefs.php:260
+#: classes/pref/prefs.php:259
msgid "Change password"
msgstr "Modifier le mot de passe"
-#: classes/pref/prefs.php:266
+#: classes/pref/prefs.php:265
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur"
-#: classes/pref/prefs.php:270
+#: classes/pref/prefs.php:269
msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
msgstr "Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot de passe actuel ci-dessous pour les désactiver."
-#: classes/pref/prefs.php:295
-#: classes/pref/prefs.php:346
+#: classes/pref/prefs.php:294
+#: classes/pref/prefs.php:345
msgid "Enter your password"
msgstr "Entrez votre mot de passe"
-#: classes/pref/prefs.php:306
+#: classes/pref/prefs.php:305
msgid "Disable OTP"
msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique"
-#: classes/pref/prefs.php:312
+#: classes/pref/prefs.php:311
msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
msgstr "Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer votre mot de passe le désactivera automatiquement."
-#: classes/pref/prefs.php:314
+#: classes/pref/prefs.php:313
msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
msgstr "Scanner le code suivant avec l'application identificateur :"
-#: classes/pref/prefs.php:355
+#: classes/pref/prefs.php:354
msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
msgstr "J'ai scanné le code et je veux activer les mots de passe à usage unique"
-#: classes/pref/prefs.php:363
+#: classes/pref/prefs.php:362
msgid "Enable OTP"
msgstr "Activer les mots de passe à usage unique"
-#: classes/pref/prefs.php:405
+#: classes/pref/prefs.php:400
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr "Certaines options ne ne disponibles que dans le profil par défaut."
-#: classes/pref/prefs.php:496
+#: classes/pref/prefs.php:491
msgid "Customize"
msgstr "Personnaliser"
-#: classes/pref/prefs.php:555
+#: classes/pref/prefs.php:558
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
-#: classes/pref/prefs.php:559
+#: classes/pref/prefs.php:562
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: classes/pref/prefs.php:565
+#: classes/pref/prefs.php:568
#, php-format
msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr "Heure du serveur : %s (GMT)"
-#: classes/pref/prefs.php:598
+#: classes/pref/prefs.php:601
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrer la configuration"
-#: classes/pref/prefs.php:601
+#: classes/pref/prefs.php:604
msgid "Manage profiles"
msgstr "Gérer les profils"
-#: classes/pref/prefs.php:604
+#: classes/pref/prefs.php:607
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
-#: classes/pref/prefs.php:628
-#: classes/pref/prefs.php:630
+#: classes/pref/prefs.php:631
+#: classes/pref/prefs.php:633
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: classes/pref/prefs.php:632
+#: classes/pref/prefs.php:635
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr "Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux plugins prennent effet."
-#: classes/pref/prefs.php:634
+#: classes/pref/prefs.php:637
#, fuzzy
msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
msgstr "Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum Tiny Tiny RSS</a>."
-#: classes/pref/prefs.php:660
+#: classes/pref/prefs.php:663
msgid "System plugins"
msgstr "Plugins systèmes"
-#: classes/pref/prefs.php:664
-#: classes/pref/prefs.php:718
+#: classes/pref/prefs.php:667
+#: classes/pref/prefs.php:721
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: classes/pref/prefs.php:665
-#: classes/pref/prefs.php:719
+#: classes/pref/prefs.php:668
+#: classes/pref/prefs.php:722
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: classes/pref/prefs.php:666
-#: classes/pref/prefs.php:720
+#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:723
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: classes/pref/prefs.php:667
-#: classes/pref/prefs.php:721
+#: classes/pref/prefs.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:724
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: classes/pref/prefs.php:696
-#: classes/pref/prefs.php:753
+#: classes/pref/prefs.php:699
+#: classes/pref/prefs.php:756
msgid "more info"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:705
-#: classes/pref/prefs.php:762
+#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:765
msgid "Clear data"
msgstr "Purger les données"
-#: classes/pref/prefs.php:714
+#: classes/pref/prefs.php:717
msgid "User plugins"
msgstr "Plugins utilisateur"
-#: classes/pref/prefs.php:777
+#: classes/pref/prefs.php:780
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Activer les plugins sélectionnés"
-#: classes/pref/prefs.php:832
-#: classes/pref/prefs.php:850
+#: classes/pref/prefs.php:835
+#: classes/pref/prefs.php:853
msgid "Incorrect password"
msgstr "Mot de passe incorrect"
@@ -3367,7 +3374,7 @@ msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Recalcul des scores des articles..."
-#: js/tt-rss.js:879
+#: js/tt-rss.js:893
msgid "New version available!"
msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
@@ -3592,6 +3599,12 @@ msgstr "Partager l'article par URL"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "La mise à jour en direct est expérimentale. Veuillez sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer. Tapez « yes » pour continuer."
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Date"
+
+#~ msgid "Score"
+#~ msgstr "Score"
+
#~ msgid "Completed."
#~ msgstr "Terminé."
@@ -3701,9 +3714,6 @@ msgstr "La mise à jour en direct est expérimentale. Veuillez sauvegarder votre
#~ msgid "Open article in new tab"
#~ msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
-#~ msgid "Select theme"
-#~ msgstr "Sélectionner un thème"
-
#~ msgid "Right-to-left content"
#~ msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"