summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2009-11-09 14:07:24 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2009-11-09 14:07:24 +0300
commit36d0510ced79d79adeea4b824a8197c48a708f1c (patch)
treeca544aab586a4e4f2661af0c29140503c0aaa6ac /locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
parent664306d30cabfbeb070401123b8df2fa4eb05018 (diff)
add es_ES translation
Diffstat (limited to 'locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
index e26cf376f..00b1fd25e 100644
--- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-21 11:41+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-09 14:02+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@@ -15,91 +15,91 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backend.php:102
+#: backend.php:106
msgid "Use default"
msgstr "標準を使用する"
-#: backend.php:103
+#: backend.php:107
msgid "Never purge"
msgstr "ずっと削除しない"
-#: backend.php:104
+#: backend.php:108
msgid "1 week old"
msgstr "1 週間前"
-#: backend.php:105
+#: backend.php:109
msgid "2 weeks old"
msgstr "2 週間前"
-#: backend.php:106
+#: backend.php:110
msgid "1 month old"
msgstr "1 ヶ月前"
-#: backend.php:107
+#: backend.php:111
msgid "2 months old"
msgstr "2 日月前"
-#: backend.php:108
+#: backend.php:112
msgid "3 months old"
msgstr "3 ヶ月前"
-#: backend.php:111
+#: backend.php:115
msgid "Default interval"
msgstr "更新の間隔"
-#: backend.php:112
+#: backend.php:116
msgid "Disable updates"
msgstr "更新を無効にする"
-#: backend.php:113
+#: backend.php:117
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "各 15 分"
-#: backend.php:114
+#: backend.php:118
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "各 30 分"
-#: backend.php:115
+#: backend.php:119
msgid "Hourly"
msgstr "毎時"
-#: backend.php:116
+#: backend.php:120
msgid "Each 4 hours"
msgstr "各 4 時間"
-#: backend.php:117
+#: backend.php:121
msgid "Each 12 hours"
msgstr "各 12 時間"
-#: backend.php:118
+#: backend.php:122
msgid "Daily"
msgstr "毎日"
-#: backend.php:119
+#: backend.php:123
msgid "Weekly"
msgstr "毎週"
-#: backend.php:122 tt-rss.php:252 modules/pref-prefs.php:315
+#: backend.php:126 tt-rss.php:252 modules/pref-prefs.php:315
msgid "Default"
msgstr "標準"
-#: backend.php:123
+#: backend.php:127
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
-#: backend.php:124
+#: backend.php:128
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
+#: backend.php:137 modules/pref-users.php:126
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
-#: backend.php:134
+#: backend.php:138
msgid "Power User"
msgstr "パワーユーザー"
-#: backend.php:135
+#: backend.php:139
msgid "Administrator"
msgstr "管理者"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "ラベルに選択した記事を割り当てますか?"
msgid "Can't add category: no name specified."
msgstr "カテゴリーが追加できません: 名前が指定されていません。"
-#: localized_js.php:45 functions.js:1389
+#: localized_js.php:45 functions.js:1392
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "フィルターを追加できません: 一致するものがありません。"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "記事が開けません: 無効な記事リンクを受信しました"
msgid "Can't open article: received invalid XML"
msgstr "記事を開けません: 無効な XML を受信しました"
-#: localized_js.php:50 functions.js:1430
+#: localized_js.php:50 functions.js:1433
msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
msgstr "購読できません: フィード URL が入力されていません。"
@@ -603,17 +603,17 @@ msgstr "すべての記事を既読にしますか?"
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
-#: localized_js.php:85 viewfeed.js:1304
+#: localized_js.php:85 viewfeed.js:1305
#, php-format
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
-#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1980
+#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1981
#, php-format
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
-#: localized_js.php:88 viewfeed.js:1343
+#: localized_js.php:88 viewfeed.js:1344
#, php-format
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "すべてのフィードを既読に設定しています..."
-#: localized_js.php:90 functions.js:2212
+#: localized_js.php:90 functions.js:2215
#, php-format
msgid "New articles in &laquo;%s&raquo;."
msgstr ""
@@ -631,16 +631,16 @@ msgstr ""
msgid "New password cannot be blank."
msgstr "新しいパスワードを空にできません。"
-#: localized_js.php:92 viewfeed.js:1937
+#: localized_js.php:92 viewfeed.js:1938
msgid "No article is selected."
msgstr "選択された記事はありません。"
-#: localized_js.php:93 viewfeed.js:973 viewfeed.js:1008 viewfeed.js:1048
-#: viewfeed.js:1135 viewfeed.js:1184 viewfeed.js:1336
+#: localized_js.php:93 viewfeed.js:974 viewfeed.js:1009 viewfeed.js:1049
+#: viewfeed.js:1136 viewfeed.js:1185 viewfeed.js:1337
msgid "No articles are selected."
msgstr "記事は選択されていません。"
-#: localized_js.php:95 viewfeed.js:1978
+#: localized_js.php:95 viewfeed.js:1979
msgid "No articles found to mark"
msgstr "マークした記事が見つかりません"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "選択されたユーザーはありません。"
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "古いパスワードを空にできません。"
-#: localized_js.php:105 viewfeed.js:2253
+#: localized_js.php:105 viewfeed.js:2254
msgid "Please enter a note for this article:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "ひとつだけユーザーを選択してください。"
msgid "Please select some feed first."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
-#: localized_js.php:115 viewfeed.js:643 viewfeed.js:710
+#: localized_js.php:115 viewfeed.js:644 viewfeed.js:711
msgid "Please wait..."
msgstr "しばらくお待ちください..."
@@ -726,8 +726,8 @@ msgstr "しばらくお待ちください..."
msgid "Please wait until operation finishes."
msgstr "操作が完了するまで待ってください。"
-#: localized_js.php:117 localized_schema.php:18 viewfeed.js:602
-#: viewfeed.js:717
+#: localized_js.php:117 localized_schema.php:18 viewfeed.js:603
+#: viewfeed.js:718
msgid "Publish article"
msgstr "公開記事"
@@ -866,11 +866,11 @@ msgstr "フィルターを保存しています..."
msgid "Saving user..."
msgstr "ユーザーを保存しています..."
-#: localized_js.php:154 viewfeed.js:585 viewfeed.js:650
+#: localized_js.php:154 viewfeed.js:586 viewfeed.js:651
msgid "Star article"
msgstr "記事をお気に入りにする"
-#: localized_js.php:157 functions.js:1434
+#: localized_js.php:157 functions.js:1437
msgid "Subscribing to feed..."
msgstr "フィードを購読しています..."
@@ -942,11 +942,11 @@ msgstr "電子メールの変更を試みています..."
msgid "Trying to change password..."
msgstr "パスワードの変更を試みています..."
-#: localized_js.php:173 viewfeed.js:705
+#: localized_js.php:173 viewfeed.js:706
msgid "Unpublish article"
msgstr "非公開記事"
-#: localized_js.php:175 viewfeed.js:634
+#: localized_js.php:175 viewfeed.js:635
msgid "Unstar article"
msgstr "記事のお気に入りを解除する"