summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja_JP
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2008-10-31 08:03:08 +0100
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2008-10-31 08:03:08 +0100
commit7f2cd3a05b93ad70e0888fda22330862f76c6bb4 (patch)
tree37bb994481122b30d27f71f7b1f5591ed2627d3a /locale/ja_JP
parent0136468d67131e82454a4b3c2e120e7ebd9c47b7 (diff)
update translations
Diffstat (limited to 'locale/ja_JP')
-rw-r--r--locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mobin40284 -> 40284 bytes
-rw-r--r--locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po345
2 files changed, 177 insertions, 168 deletions
diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
index 6dfe567ed..c37fb2a96 100644
--- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
index 22df407f6..e80c9972d 100644
--- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-25 11:54+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-31 13:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-25 12:43+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Magpie"
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
-#: backend.php:139 modules/pref-users.php:142
+#: backend.php:139 modules/pref-users.php:140
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
@@ -162,258 +162,263 @@ msgstr ""
"MySQL のバージョンが現在サポートされていません。オフィシャルウェブサイト\n"
"\t\tの追加情報を参照してください。"
-#: functions.php:2576 functions.php:2940 functions.php:3321 functions.php:4182
+#: functions.php:2585 functions.php:2949 functions.php:3330 functions.php:4191
#: help/3.php:57
msgid "Starred articles"
msgstr "お気に入りの記事"
-#: functions.php:2592 functions.php:2942 functions.php:3324 functions.php:4189
-#: modules/pref-feeds.php:1398 help/3.php:59
+#: functions.php:2601 functions.php:2951 functions.php:3333 functions.php:4198
+#: modules/pref-feeds.php:1406 help/3.php:59
msgid "Published articles"
msgstr "公開済みの記事"
-#: functions.php:2608 functions.php:2944 functions.php:3327 functions.php:4167
+#: functions.php:2617 functions.php:2953 functions.php:3336 functions.php:4176
#: help/3.php:58
msgid "Fresh articles"
msgstr "新しい記事"
-#: functions.php:2862 modules/popup-dialog.php:175
+#: functions.php:2871 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:357
msgid "All feeds"
msgstr "すべてのフィード"
-#: functions.php:2891 functions.php:2930 functions.php:3299 functions.php:4343
-#: functions.php:4373 modules/pref-feeds.php:1229
+#: functions.php:2900 functions.php:2939 functions.php:3308 functions.php:4352
+#: functions.php:4382 modules/pref-feeds.php:1237
msgid "Uncategorized"
msgstr "カテゴリー割り当てなし"
-#: functions.php:2920 functions.php:3486
+#: functions.php:2929 functions.php:3495
msgid "Special"
msgstr "特別"
-#: functions.php:2922 functions.php:3488
+#: functions.php:2931 functions.php:3497
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
-#: functions.php:3285 functions.php:3287
+#: functions.php:3294 functions.php:3296
msgid "Search results"
msgstr "検索結果"
-#: functions.php:3303 functions.php:3316 functions.php:3322 functions.php:3325
-#: functions.php:3328 functions.php:3336
+#: functions.php:3312 functions.php:3325 functions.php:3331 functions.php:3334
+#: functions.php:3337 functions.php:3345
#, fuzzy
msgid "Searched for"
msgstr "検索"
-#: functions.php:3959 functions.php:4009 functions.php:5301
-#: modules/pref-feeds.php:1010 modules/pref-feeds.php:1191
+#: functions.php:3968 functions.php:4018 functions.php:5370
+#: modules/pref-feeds.php:1018 modules/pref-feeds.php:1199
#: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
-#: modules/pref-users.php:409
+#: modules/pref-users.php:407
msgid "Select:"
msgstr "選択:"
-#: functions.php:3960 functions.php:4010 modules/pref-feeds.php:1011
-#: modules/pref-feeds.php:1192 modules/pref-filters.php:310
-#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:410
+#: functions.php:3969 functions.php:4019 modules/pref-feeds.php:1019
+#: modules/pref-feeds.php:1200 modules/pref-filters.php:310
+#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:408
msgid "All"
msgstr "すべて"
-#: functions.php:3961 functions.php:3967 functions.php:4011 functions.php:4014
+#: functions.php:3970 functions.php:3976 functions.php:4020 functions.php:4023
#: tt-rss.php:194
msgid "Unread"
msgstr "未読"
-#: functions.php:3962
+#: functions.php:3971
msgid "Invert"
msgstr "反転"
-#: functions.php:3963 functions.php:4012 modules/pref-feeds.php:1012
-#: modules/pref-feeds.php:1193 modules/pref-filters.php:311
-#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:411
+#: functions.php:3972 functions.php:4021 modules/pref-feeds.php:1020
+#: modules/pref-feeds.php:1201 modules/pref-filters.php:311
+#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:409
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: functions.php:3965 tt-rss.php:145 modules/pref-feeds.php:1352
+#: functions.php:3974 tt-rss.php:145 modules/pref-feeds.php:1360
msgid "Actions..."
msgstr "操作..."
-#: functions.php:3966
+#: functions.php:3975
msgid "Selection toggle:"
msgstr "選択の切り替え:"
-#: functions.php:3968 functions.php:4015 tt-rss.php:193
+#: functions.php:3977 functions.php:4024 tt-rss.php:193
msgid "Starred"
msgstr "お気に入り"
-#: functions.php:3969
+#: functions.php:3978
msgid "Published"
msgstr "公開済み"
-#: functions.php:3971 functions.php:4017
+#: functions.php:3980 functions.php:4026
msgid "Mark as read:"
msgstr "既読にする:"
-#: functions.php:3972
+#: functions.php:3981
msgid "Selection"
msgstr "選択"
-#: functions.php:3986
+#: functions.php:3995
msgid "Entire feed"
msgstr "フィードの入力"
-#: functions.php:3989 tt-rss.php:160
+#: functions.php:3998 tt-rss.php:160
msgid "Other actions:"
msgstr "その他の操作:"
-#: functions.php:3996 functions.php:3998
+#: functions.php:4005 functions.php:4007
msgid "Search to label"
msgstr "ラベルの検索"
-#: functions.php:4014
+#: functions.php:4023
msgid "Toggle:"
msgstr "トグル"
-#: functions.php:4018
+#: functions.php:4027
msgid "Page"
msgstr "ページ"
-#: functions.php:4019 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160
-#: modules/pref-feeds.php:400 modules/pref-filters.php:346
+#: functions.php:4028 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160
+#: modules/pref-feeds.php:408 modules/pref-filters.php:346
msgid "Feed"
msgstr "フィード"
-#: functions.php:4026
+#: functions.php:4035
msgid "Convert to label"
msgstr "ラベルの変換"
-#: functions.php:4073
+#: functions.php:4082
msgid "Generated feed"
msgstr "生成したフィード"
-#: functions.php:4117
+#: functions.php:4126
msgid "Click to collapse category"
msgstr "閉じたカテゴリーのクリック"
-#: functions.php:4155
+#: functions.php:4164
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
-#: functions.php:4393
+#: functions.php:4402
msgid "No feeds to display."
msgstr "表示するフィードがありません。"
-#: functions.php:4410
+#: functions.php:4419
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
-#: functions.php:4646
+#: functions.php:4656
msgid " - "
msgstr " - "
-#: functions.php:4705 functions.php:4706
+#: functions.php:4715 functions.php:4716
msgid "no tags"
msgstr "タグがありません"
-#: functions.php:4713
+#: functions.php:4723
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "この記事のタグを編集する"
-#: functions.php:4718 functions.php:5311
+#: functions.php:4731
+#, fuzzy
+msgid "Display original article content"
+msgstr "記事の内容をスクロールする"
+
+#: functions.php:4738 functions.php:5380
msgid "Show article summary in new window"
msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する"
-#: functions.php:4747 functions.php:5251
-msgid "Attachment:"
-msgstr "添付: "
-
-#: functions.php:4749 functions.php:5253
-msgid "Attachments:"
-msgstr "添付:"
-
-#: functions.php:4759 functions.php:5262
+#: functions.php:4773 functions.php:5304
msgid "unknown type"
msgstr "未知の種類"
-#: functions.php:4765 functions.php:5268
+#: functions.php:4779 functions.php:5310
msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg"
-#: functions.php:4795 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:1061
+#: functions.php:4820 functions.php:5344
+msgid "Attachment:"
+msgstr "添付: "
+
+#: functions.php:4822 functions.php:5346
+msgid "Attachments:"
+msgstr "添付:"
+
+#: functions.php:4842 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
+#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:1069
msgid "Close this window"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
-#: functions.php:4851 modules/pref-feed-browser.php:75
+#: functions.php:4898 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found."
msgstr "フィードが見つかりません。"
-#: functions.php:4920
+#: functions.php:4967
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr ""
-#: functions.php:5033
+#: functions.php:5080
msgid "(Click to change)"
msgstr "(クリックで変更)"
-#: functions.php:5231
+#: functions.php:5279
msgid "Click to expand article"
msgstr "開いた記事のクリック"
-#: functions.php:5373
+#: functions.php:5442
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
-#: functions.php:5376
+#: functions.php:5445
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
-#: functions.php:5379
+#: functions.php:5448
msgid "No articles found to display."
msgstr "表示する記事が見つかりません。"
-#: functions.php:5745
+#: functions.php:5814
msgid "Match "
msgstr "一致 "
-#: functions.php:5753
+#: functions.php:5822
msgid "Unread articles"
msgstr "未読記事"
-#: functions.php:5754
+#: functions.php:5823
msgid "Updated articles"
msgstr "更新済み記事"
-#: functions.php:5755
+#: functions.php:5824
msgid "Title contains"
msgstr "題名の内容"
-#: functions.php:5756
+#: functions.php:5825
msgid "Content contains"
msgstr "コンテンツの内容"
-#: functions.php:5757
+#: functions.php:5826
msgid "Score equals"
msgstr "スコアと同じ"
-#: functions.php:5758
+#: functions.php:5827
msgid "Score is greater than"
msgstr "スコア以上"
-#: functions.php:5759
+#: functions.php:5828
msgid "Score is less than"
msgstr "スコア以下"
-#: functions.php:5760
+#: functions.php:5829
msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "記事が X 時間より新しい"
-#: functions.php:5761
+#: functions.php:5830
msgid "Articles newer than X days"
msgstr "記事が X 日より新しい"
-#: functions.php:5770
+#: functions.php:5839
msgid "Add"
msgstr "追加"
@@ -797,7 +802,7 @@ msgid "Saving feeds..."
msgstr "フィードの保存中..."
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:203 modules/popup-dialog.php:165
-#: modules/pref-feeds.php:1204 modules/pref-feeds.php:1265
+#: modules/pref-feeds.php:1212 modules/pref-feeds.php:1273
msgid "Title"
msgstr "題名"
@@ -1061,25 +1066,29 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles"
msgstr "記事内に画像を表示しない"
-#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290
-#: modules/pref-feeds.php:470
+#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290
+#: modules/pref-feeds.php:478
msgid "Login:"
msgstr "ログイン:"
-#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294
-#: modules/pref-feeds.php:476
+#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294
+#: modules/pref-feeds.php:484
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
-#: login_form.php:110
+#: login_form.php:115
msgid "Language:"
msgstr "言語:"
-#: login_form.php:130
+#: login_form.php:131
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
-#: login_form.php:142
+#: login_form.php:134
+msgid "Create new account"
+msgstr ""
+
+#: login_form.php:148
msgid "Limit bandwidth usage"
msgstr "帯域の制限を使う"
@@ -1292,9 +1301,9 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "タグクラウド"
#: tt-rss.php:146 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
-#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1106
+#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1114
#: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
-#: modules/pref-users.php:365
+#: modules/pref-users.php:363
msgid "Search"
msgstr "検索"
@@ -1390,7 +1399,7 @@ msgstr "スコア"
msgid "Limit:"
msgstr "制限:"
-#: tt-rss.php:233 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:436
+#: tt-rss.php:233 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:444
msgid "Update"
msgstr "更新"
@@ -1527,18 +1536,18 @@ msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "フィードを購読する"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176
-#: modules/pref-feeds.php:414
+#: modules/pref-feeds.php:422
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188
-#: modules/pref-feeds.php:426
+#: modules/pref-feeds.php:434
msgid "Place in category:"
msgstr "カテゴリーの場所:"
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285
-#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:259
-#: modules/pref-users.php:151
+#: modules/pref-feeds.php:475 modules/pref-prefs.php:259
+#: modules/pref-users.php:149
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
@@ -1554,8 +1563,8 @@ msgstr "購読"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:125
-#: modules/pref-feeds.php:380 modules/pref-feeds.php:531
-#: modules/pref-filters.php:133 modules/pref-users.php:186
+#: modules/pref-feeds.php:388 modules/pref-feeds.php:539
+#: modules/pref-filters.php:133 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel"
msgstr "取り消し"
@@ -1632,8 +1641,8 @@ msgid "with parameters:"
msgstr "パラメーター:"
#: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:90
-#: modules/pref-users.php:167
+#: modules/pref-feeds.php:493 modules/pref-filters.php:90
+#: modules/pref-users.php:165
msgid "Options"
msgstr "オプション"
@@ -1665,9 +1674,9 @@ msgstr "タグを編集する"
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
-#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:378
-#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:129
-#: modules/pref-users.php:183
+#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:386
+#: modules/pref-feeds.php:537 modules/pref-filters.php:129
+#: modules/pref-users.php:181
msgid "Save"
msgstr "保存"
@@ -1749,166 +1758,166 @@ msgstr "フィードへのリンク:"
msgid "Not linked"
msgstr "リンクされていません"
-#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:449
+#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:457
msgid "using"
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:459
+#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:467
msgid "Article purging:"
msgstr "記事の削除:"
-#: modules/pref-feeds.php:309 modules/pref-feeds.php:491
+#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:499
msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "「その他のフィード」から隠す"
-#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-feeds.php:496
+#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:504
msgid "Right-to-left content"
msgstr "右から左のコンテンツ"
-#: modules/pref-feeds.php:331 modules/pref-feeds.php:501
+#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:509
msgid "Hide from my feed list"
msgstr "自分のフィード一覧から隠す"
-#: modules/pref-feeds.php:343 modules/pref-feeds.php:507
+#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:515
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "電子メールダイジェストに含む"
-#: modules/pref-feeds.php:364 modules/pref-feeds.php:515
+#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:523
msgid "Cache images locally"
msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
-#: modules/pref-feeds.php:375 modules/pref-feeds.php:1359
+#: modules/pref-feeds.php:383 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Unsubscribe"
msgstr "購読をやめる"
-#: modules/pref-feeds.php:390
+#: modules/pref-feeds.php:398
msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "複数フィードエディター"
-#: modules/pref-feeds.php:766 modules/pref-feeds.php:813
+#: modules/pref-feeds.php:774 modules/pref-feeds.php:821
msgid "All done."
msgstr "すべて終了しました。"
-#: modules/pref-feeds.php:844
+#: modules/pref-feeds.php:852
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> を購読しました。"
-#: modules/pref-feeds.php:846
+#: modules/pref-feeds.php:854
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
-#: modules/pref-feeds.php:928
+#: modules/pref-feeds.php:936
msgid "Category editor"
msgstr "カテゴリーエディター"
-#: modules/pref-feeds.php:951
+#: modules/pref-feeds.php:959
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "カテゴリー <b>%s</b> はデータベースに既に存在します。"
-#: modules/pref-feeds.php:979
+#: modules/pref-feeds.php:987
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "殻でないフィードカテゴリーは削除できません。"
-#: modules/pref-feeds.php:996
+#: modules/pref-feeds.php:1004
msgid "Create category"
msgstr "カテゴリーの作成"
-#: modules/pref-feeds.php:1056
+#: modules/pref-feeds.php:1064
msgid "No feed categories defined."
msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。"
-#: modules/pref-feeds.php:1067 modules/pref-filters.php:123
+#: modules/pref-feeds.php:1075 modules/pref-filters.php:123
#: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
-#: modules/pref-users.php:482
+#: modules/pref-users.php:480
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: modules/pref-feeds.php:1089
+#: modules/pref-feeds.php:1097
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
-#: modules/pref-feeds.php:1111 help/3.php:45 help/4.php:22
+#: modules/pref-feeds.php:1119 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "フィードを購読する"
-#: modules/pref-feeds.php:1116
+#: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Top 25"
msgstr "トップ 25"
-#: modules/pref-feeds.php:1190
+#: modules/pref-feeds.php:1198
msgid "Show last article times"
msgstr "最後の記事の時間を表示する"
-#: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-feeds.php:1269
+#: modules/pref-feeds.php:1215 modules/pref-feeds.php:1277
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "最後の記事"
-#: modules/pref-feeds.php:1210 modules/pref-feeds.php:1273
+#: modules/pref-feeds.php:1218 modules/pref-feeds.php:1281
msgid "Updated"
msgstr "更新日時"
-#: modules/pref-feeds.php:1294 modules/pref-filters.php:389
-#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:457
+#: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-filters.php:389
+#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:455
msgid "Click to edit"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: modules/pref-feeds.php:1340 modules/pref-feeds.php:1354
+#: modules/pref-feeds.php:1348 modules/pref-feeds.php:1362
msgid "Selection:"
msgstr "選択:"
-#: modules/pref-feeds.php:1346
+#: modules/pref-feeds.php:1354
msgid "Recategorize"
msgstr "カテゴリー再設定"
-#: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-filters.php:413
-#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:480
+#: modules/pref-feeds.php:1363 modules/pref-filters.php:413
+#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:478
msgid "Edit"
msgstr "編集"
-#: modules/pref-feeds.php:1356
+#: modules/pref-feeds.php:1364
msgid "Manual purge"
msgstr "手動削除"
-#: modules/pref-feeds.php:1357
+#: modules/pref-feeds.php:1365
msgid "Clear feed data"
msgstr "フィードデータの消去"
-#: modules/pref-feeds.php:1358 modules/pref-filters.php:269
+#: modules/pref-feeds.php:1366 modules/pref-filters.php:269
msgid "Rescore articles"
msgstr "記事のスコアの再集計"
-#: modules/pref-feeds.php:1364
+#: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Other:"
msgstr "その他:"
-#: modules/pref-feeds.php:1365
+#: modules/pref-feeds.php:1373
msgid "Edit categories"
msgstr "カテゴリーの編集"
-#: modules/pref-feeds.php:1372
+#: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: modules/pref-feeds.php:1376
+#: modules/pref-feeds.php:1384
msgid "File:"
msgstr "ファイル:"
-#: modules/pref-feeds.php:1379
+#: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "Import"
msgstr "インポート"
-#: modules/pref-feeds.php:1386
+#: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Export OPML"
msgstr "OPML エクスポート"
-#: modules/pref-feeds.php:1389
+#: modules/pref-feeds.php:1397
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Firefox 統合"
-#: modules/pref-feeds.php:1391
+#: modules/pref-feeds.php:1399
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
@@ -1916,17 +1925,17 @@ msgstr ""
"下のリンクをクリックすることで、Firefox のフィードリーダーとしてこの Tiny "
"Tiny RSS のサイトを使うことができます。"
-#: modules/pref-feeds.php:1395
+#: modules/pref-feeds.php:1403
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを登録します。"
-#: modules/pref-feeds.php:1404
+#: modules/pref-feeds.php:1412
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
-#: modules/pref-feeds.php:1411
+#: modules/pref-feeds.php:1419
msgid "Generate another link"
msgstr "別のリンクを生成する"
@@ -2121,7 +2130,7 @@ msgstr "標準に戻す"
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "このタブを開くにはアクセスレベルが不十分です。"
-#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:418
+#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:416
msgid "Registered"
msgstr "登録済み"
@@ -2129,55 +2138,55 @@ msgstr "登録済み"
msgid "Last logged in"
msgstr "最終ログイン"
-#: modules/pref-users.php:56
+#: modules/pref-users.php:64
msgid "Stored articles"
msgstr "記事を保管しました"
-#: modules/pref-users.php:63
+#: modules/pref-users.php:72
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "購読フィード数"
-#: modules/pref-users.php:78
+#: modules/pref-users.php:76
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "購読したフィード"
-#: modules/pref-users.php:124
+#: modules/pref-users.php:122
msgid "User Editor"
msgstr "ユーザーエディター"
-#: modules/pref-users.php:154
+#: modules/pref-users.php:152
msgid "Access level: "
msgstr "アクセスレベル: "
-#: modules/pref-users.php:161
+#: modules/pref-users.php:159
msgid "Change password to"
msgstr "次のパスワードに変更する:"
-#: modules/pref-users.php:170
+#: modules/pref-users.php:168
msgid "E-mail: "
msgstr "電子メール: "
-#: modules/pref-users.php:206
+#: modules/pref-users.php:204
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
msgstr "ユーザー <b>%s</b> のパスワードを変更しました。"
-#: modules/pref-users.php:254
+#: modules/pref-users.php:252
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "ユーザー名 <b>%s</b> とパスワード <b>%s</b> で追加しました"
-#: modules/pref-users.php:261
+#: modules/pref-users.php:259
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "ユーザー <b>%s</b> の追加中です。"
-#: modules/pref-users.php:265
+#: modules/pref-users.php:263
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "ユーザー <b>%s</b> は既に存在します。"
-#: modules/pref-users.php:285
+#: modules/pref-users.php:283
#, php-format
msgid ""
"Changed password of user <b>%s</b>\n"
@@ -2186,44 +2195,44 @@ msgstr ""
"ユーザー <b>%s</b> のパスワードを\n"
" <b>%s</b>に変更しました"
-#: modules/pref-users.php:289
+#: modules/pref-users.php:287
#, php-format
msgid "Notifying <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> の通知中です。"
-#: modules/pref-users.php:325
+#: modules/pref-users.php:323
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知"
-#: modules/pref-users.php:382 help/4.php:27
+#: modules/pref-users.php:380 help/4.php:27
msgid "Create user"
msgstr "ユーザーの作成"
-#: modules/pref-users.php:416
+#: modules/pref-users.php:414
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
-#: modules/pref-users.php:417
+#: modules/pref-users.php:415
msgid "Access Level"
msgstr "アクセスレベル"
-#: modules/pref-users.php:419
+#: modules/pref-users.php:417
msgid "Last login"
msgstr "最終ログイン"
-#: modules/pref-users.php:478
+#: modules/pref-users.php:476
msgid "User details"
msgstr "ユーザーの詳細"
-#: modules/pref-users.php:484
+#: modules/pref-users.php:482
msgid "Reset password"
msgstr "パスワードのリセット"
-#: modules/pref-users.php:489
+#: modules/pref-users.php:487
msgid "No users defined."
msgstr "ユーザーが定義されていません。"
-#: modules/pref-users.php:491
+#: modules/pref-users.php:489
msgid "No matching users found."
msgstr "ユーザーが見つかりません。"