summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja_JP
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2019-02-21 14:06:26 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2019-02-21 14:06:26 +0300
commit8d8aa10487cc6ccb0424ccb4ce8072b041f24009 (patch)
treefa97553bf1dab7e43b5fed9ed4d539a0f1b4097a /locale/ja_JP
parentc78425b386b65c0cec0d360983a989c6124b8272 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/ja_JP')
-rw-r--r--locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mobin50896 -> 50577 bytes
-rw-r--r--locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po306
2 files changed, 156 insertions, 150 deletions
diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
index 68efa9b77..af5bc68e8 100644
--- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
index 5b3f8efdd..4a1bb5153 100644
--- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-21 12:37+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-05 18:43+0000\n"
"Last-Translator: ncaq net (エヌユル) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/ja/>\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: prefs.php:113
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:287
-#: classes/pref/feeds.php:1314
+#: classes/pref/feeds.php:1318
#: classes/pref/filters.php:808
#: js/AppBase.js:143
#: js/CommonDialogs.js:277
@@ -315,8 +315,8 @@ msgid "Edit this feed..."
msgstr "フィードを編集する..."
#: index.php:226
-#: classes/pref/feeds.php:826
-#: classes/pref/feeds.php:1287
+#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:1291
#: js/PrefFeedTree.js:62
msgid "Unsubscribe"
msgstr "購読をやめる"
@@ -369,8 +369,8 @@ msgstr "設定を終了する"
#: prefs.php:133
#: classes/pref/feeds.php:127
-#: classes/pref/feeds.php:1222
-#: classes/pref/feeds.php:1276
+#: classes/pref/feeds.php:1226
+#: classes/pref/feeds.php:1280
msgid "Feeds"
msgstr "フィード"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "フィルター"
#: prefs.php:141
#: classes/pref/labels.php:91
-#: classes/feeds.php:1423
+#: classes/feeds.php:1424
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
@@ -410,14 +410,14 @@ msgstr "新規ユーザーの登録は管理者によって無効になってい
#: register.php:332
#: register.php:342
#: register.php:354
-#: classes/handler/public.php:848
-#: classes/handler/public.php:941
-#: classes/handler/public.php:972
-#: classes/handler/public.php:1045
-#: classes/handler/public.php:1140
-#: classes/handler/public.php:1154
-#: classes/handler/public.php:1161
-#: classes/handler/public.php:1186
+#: classes/handler/public.php:847
+#: classes/handler/public.php:936
+#: classes/handler/public.php:966
+#: classes/handler/public.php:1042
+#: classes/handler/public.php:1135
+#: classes/handler/public.php:1147
+#: classes/handler/public.php:1152
+#: classes/handler/public.php:1175
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Check availability"
msgstr "有効性の確認"
#: register.php:225
-#: classes/handler/public.php:957
+#: classes/handler/public.php:951
msgid "Email:"
msgstr "メールアドレス:"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "すべてのフィード"
#: classes/opml.php:508
#: classes/digest.php:124
#: classes/pref/feeds.php:246
-#: classes/feeds.php:1435
+#: classes/feeds.php:1436
msgid "Uncategorized"
msgstr "カテゴリー割り当てなし"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "選択を全て解除する"
#: include/functions.php:1181
#: classes/pref/feeds.php:534
-#: classes/pref/feeds.php:850
+#: classes/pref/feeds.php:852
msgid "Feed"
msgstr "フィード"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
#: include/functions.php:1184
-#: classes/pref/feeds.php:1279
+#: classes/pref/feeds.php:1283
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "フィードを購読する"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid "Go to"
msgstr "移動"
#: include/functions.php:1196
-#: classes/feeds.php:1296
+#: classes/feeds.php:1297
msgid "All articles"
msgstr "すべての記事"
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
#: include/login_form.php:80
#: classes/handler/public.php:636
-#: classes/handler/public.php:952
+#: classes/handler/public.php:946
msgid "Login:"
msgstr "ログイン:"
@@ -843,8 +843,8 @@ msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
#: classes/article.php:239
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/users.php:108
-#: classes/pref/feeds.php:830
-#: classes/pref/feeds.php:997
+#: classes/pref/feeds.php:832
+#: classes/pref/feeds.php:1001
#: classes/pref/filters.php:511
#: classes/pref/prefs.php:981
#: plugins/nsfw/init.php:86
@@ -861,9 +861,9 @@ msgstr "保存"
#: classes/handler/public.php:614
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/users.php:110
-#: classes/pref/feeds.php:831
-#: classes/pref/feeds.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1757
+#: classes/pref/feeds.php:833
+#: classes/pref/feeds.php:1004
+#: classes/pref/feeds.php:1755
#: classes/pref/filters.php:514
#: classes/pref/filters.php:950
#: classes/pref/filters.php:1028
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "保存"
#: classes/pref/prefs.php:983
#: classes/feeds.php:720
#: classes/feeds.php:772
-#: classes/feeds.php:814
+#: classes/feeds.php:815
#: plugins/note/init.php:58
#: plugins/mail/init.php:179
msgid "Cancel"
@@ -987,8 +987,8 @@ msgstr "ヘルプのトピックが見つかりません。"
#: classes/dlg.php:155
#: classes/dlg.php:186
#: classes/dlg.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:1557
-#: classes/pref/feeds.php:1620
+#: classes/pref/feeds.php:1561
+#: classes/pref/feeds.php:1624
#: classes/pref/filters.php:175
#: classes/pref/prefs.php:1083
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:111
@@ -1111,80 +1111,80 @@ msgstr "選択したフィードを購読する"
msgid "Edit subscription options"
msgstr "購読オプションの編集"
-#: classes/handler/public.php:898
+#: classes/handler/public.php:896
msgid "Password recovery"
msgstr "パスワードの復旧"
-#: classes/handler/public.php:945
+#: classes/handler/public.php:939
#, fuzzy
msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address."
msgstr "有効なアカウント名と電子メールアドレスを入力する必要があります。新しいパスワードがあなたの電子メールアドレスに送信されます。"
-#: classes/handler/public.php:965
+#: classes/handler/public.php:959
#, fuzzy, php-format
msgid "How much is %d + %d:"
msgstr "2 + 2 = ?"
-#: classes/handler/public.php:971
+#: classes/handler/public.php:965
#: classes/pref/users.php:376
msgid "Reset password"
msgstr "パスワードのリセット"
-#: classes/handler/public.php:983
+#: classes/handler/public.php:977
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "いくつかの必須項目が入力されていないか、正しくありません"
-#: classes/handler/public.php:987
-#: classes/handler/public.php:1053
+#: classes/handler/public.php:981
+#: classes/handler/public.php:1049
msgid "Go back"
msgstr "戻る"
-#: classes/handler/public.php:1025
+#: classes/handler/public.php:1023
#, fuzzy
msgid "[tt-rss] Password reset request"
msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知"
-#: classes/handler/public.php:1049
+#: classes/handler/public.php:1045
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "ログイン名とメールアドレスの組み合わせが組み合わせが見つかりませんでした"
-#: classes/handler/public.php:1072
+#: classes/handler/public.php:1068
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "あなたの権限では、このスクリプトを実行できません。"
-#: classes/handler/public.php:1112
+#: classes/handler/public.php:1108
msgid "Database Updater"
msgstr "データベースアップデーター"
-#: classes/handler/public.php:1123
+#: classes/handler/public.php:1119
#, fuzzy
msgid "Performing updates"
msgstr "更新の実行"
-#: classes/handler/public.php:1125
+#: classes/handler/public.php:1121
#, php-format
msgid "Updating to schema version %d"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:1130
+#: classes/handler/public.php:1126
#, php-format
msgid "Performing update up to version %d..."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:1135
+#: classes/handler/public.php:1131
msgid "FAILED!"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:1145
+#: classes/handler/public.php:1139
msgid "OK!"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:1167
+#: classes/handler/public.php:1157
#, fuzzy
msgid "Database update required"
msgstr "データベースアップデーター"
-#: classes/handler/public.php:1178
+#: classes/handler/public.php:1168
msgid "Perform updates"
msgstr "更新の実行"
@@ -1213,9 +1213,9 @@ msgstr "ラベル <b>%s</b> を作成しました"
#: classes/pref/labels.php:263
#: classes/pref/users.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:1267
-#: classes/pref/feeds.php:1509
-#: classes/pref/feeds.php:1570
+#: classes/pref/feeds.php:1271
+#: classes/pref/feeds.php:1513
+#: classes/pref/feeds.php:1574
#: classes/pref/filters.php:362
#: classes/pref/filters.php:422
#: classes/pref/filters.php:778
@@ -1227,9 +1227,9 @@ msgstr "選択"
#: classes/pref/labels.php:266
#: classes/pref/users.php:363
-#: classes/pref/feeds.php:1270
-#: classes/pref/feeds.php:1512
-#: classes/pref/feeds.php:1573
+#: classes/pref/feeds.php:1274
+#: classes/pref/feeds.php:1516
+#: classes/pref/feeds.php:1577
#: classes/pref/filters.php:365
#: classes/pref/filters.php:425
#: classes/pref/filters.php:781
@@ -1242,9 +1242,9 @@ msgstr "すべて"
#: classes/pref/labels.php:268
#: classes/pref/users.php:365
-#: classes/pref/feeds.php:1272
-#: classes/pref/feeds.php:1514
-#: classes/pref/feeds.php:1575
+#: classes/pref/feeds.php:1276
+#: classes/pref/feeds.php:1518
+#: classes/pref/feeds.php:1579
#: classes/pref/filters.php:367
#: classes/pref/filters.php:427
#: classes/pref/filters.php:783
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "なし"
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:811
#: classes/pref/filters.php:504
#: classes/pref/filters.php:800
#: classes/feeds.php:771
@@ -1279,8 +1279,9 @@ msgid "Edit user"
msgstr "ルールの編集"
#: classes/pref/users.php:61
-#: classes/pref/feeds.php:651
-#: classes/pref/feeds.php:916
+#: classes/pref/feeds.php:653
+#: classes/pref/feeds.php:920
+#: classes/pref/feeds.php:1737
#: classes/feeds.php:690
#: plugins/auth_internal/init.php:58
msgid "Authentication"
@@ -1291,8 +1292,8 @@ msgid "Access level: "
msgstr "アクセスレベル: "
#: classes/pref/users.php:87
-#: classes/pref/feeds.php:684
-#: classes/pref/feeds.php:941
+#: classes/pref/feeds.php:686
+#: classes/pref/feeds.php:945
#: classes/pref/filters.php:461
#: classes/pref/filters.php:917
msgid "Options"
@@ -1359,10 +1360,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知"
#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/feeds.php:1263
+#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/filters.php:774
#: classes/feeds.php:742
-#: classes/feeds.php:813
+#: classes/feeds.php:814
#: js/Feeds.js:540
msgid "Search"
msgstr "検索"
@@ -1377,9 +1378,9 @@ msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: classes/pref/users.php:408
-#: classes/pref/feeds.php:657
-#: classes/pref/feeds.php:922
-#: classes/pref/feeds.php:1734
+#: classes/pref/feeds.php:659
+#: classes/pref/feeds.php:926
+#: classes/pref/feeds.php:1740
#: classes/feeds.php:694
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
@@ -1466,8 +1467,8 @@ msgid "Feed URL"
msgstr "フィード URL"
#: classes/pref/feeds.php:576
-#: classes/pref/feeds.php:859
-#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: classes/pref/feeds.php:861
+#: classes/pref/feeds.php:1730
#: classes/feeds.php:666
msgid "Place in category:"
msgstr "カテゴリーの場所:"
@@ -1483,180 +1484,187 @@ msgid "Site URL"
msgstr "フィード URL"
#: classes/pref/feeds.php:605
-#: classes/pref/feeds.php:874
+#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/feeds.php:798
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "言語"
#: classes/pref/feeds.php:614
-#: classes/pref/feeds.php:885
+#: classes/pref/feeds.php:887
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: classes/pref/feeds.php:634
-#: classes/pref/feeds.php:905
+#: classes/pref/feeds.php:623
+#: classes/pref/feeds.php:894
+#, fuzzy
+msgid "Interval:"
+msgstr "インターフェース"
+
+#: classes/pref/feeds.php:636
+#: classes/pref/feeds.php:909
msgid "Article purging:"
msgstr "記事の削除:"
-#: classes/pref/feeds.php:666
-#: classes/pref/feeds.php:933
-#: classes/pref/feeds.php:1737
+#: classes/pref/feeds.php:668
+#: classes/pref/feeds.php:937
+#: classes/pref/feeds.php:1741
#: classes/pref/prefs.php:244
#: classes/feeds.php:699
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
-#: classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/feeds.php:672
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr "<b>ヒント:</b> Twitter フィード以外でもしフィードが認証を要求するなら、ログイン情報を入力する必要があります。"
-#: classes/pref/feeds.php:682
+#: classes/pref/feeds.php:684
#: classes/feeds.php:711
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "このフィードは認証を要求します。"
-#: classes/pref/feeds.php:700
-#: classes/pref/feeds.php:946
+#: classes/pref/feeds.php:702
+#: classes/pref/feeds.php:950
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "人気のあるフィードから隠す"
-#: classes/pref/feeds.php:716
-#: classes/pref/feeds.php:954
+#: classes/pref/feeds.php:718
+#: classes/pref/feeds.php:958
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "電子メールダイジェストに含む"
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:962
+#: classes/pref/feeds.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:966
msgid "Always display image attachments"
msgstr "常に添付画像を表示する"
-#: classes/pref/feeds.php:748
-#: classes/pref/feeds.php:970
+#: classes/pref/feeds.php:750
+#: classes/pref/feeds.php:974
#, fuzzy
msgid "Do not embed media"
msgstr "画像を埋め込まない"
-#: classes/pref/feeds.php:764
-#: classes/pref/feeds.php:978
+#: classes/pref/feeds.php:766
+#: classes/pref/feeds.php:982
msgid "Cache media"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:780
-#: classes/pref/feeds.php:986
+#: classes/pref/feeds.php:782
+#: classes/pref/feeds.php:990
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "更新された記事を既読にする"
-#: classes/pref/feeds.php:786
+#: classes/pref/feeds.php:788
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: classes/pref/feeds.php:800
-#: classes/pref/feeds.php:1371
+#: classes/pref/feeds.php:802
+#: classes/pref/feeds.php:1375
#: plugins/import_export/init.php:72
#, fuzzy
msgid "Choose file..."
msgstr "フィルターを作成しています..."
-#: classes/pref/feeds.php:807
+#: classes/pref/feeds.php:809
msgid "Replace"
msgstr "置き換え"
-#: classes/pref/feeds.php:814
+#: classes/pref/feeds.php:816
#: classes/pref/prefs.php:673
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
-#: classes/pref/feeds.php:1238
+#: classes/pref/feeds.php:1242
msgid "Feeds with errors"
msgstr "エラーのあったフィード"
-#: classes/pref/feeds.php:1245
+#: classes/pref/feeds.php:1249
msgid "Inactive feeds"
msgstr "活発でないフィード"
-#: classes/pref/feeds.php:1281
+#: classes/pref/feeds.php:1285
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "選択したフィードを編集"
-#: classes/pref/feeds.php:1283
-#: classes/pref/feeds.php:1297
+#: classes/pref/feeds.php:1287
+#: classes/pref/feeds.php:1301
#: classes/pref/filters.php:796
msgid "Reset sort order"
msgstr "ソート順のリセット"
-#: classes/pref/feeds.php:1285
+#: classes/pref/feeds.php:1289
#: js/PrefFeedTree.js:347
msgid "Batch subscribe"
msgstr "一括購読"
-#: classes/pref/feeds.php:1292
+#: classes/pref/feeds.php:1296
msgid "Categories"
msgstr "カテゴリー"
-#: classes/pref/feeds.php:1295
+#: classes/pref/feeds.php:1299
msgid "Add category"
msgstr "カテゴリーを追加"
-#: classes/pref/feeds.php:1299
+#: classes/pref/feeds.php:1303
msgid "Remove selected"
msgstr "選択したカテゴリーを削除"
-#: classes/pref/feeds.php:1357
+#: classes/pref/feeds.php:1361
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1359
+#: classes/pref/feeds.php:1363
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "OPML を使うことで、フィード、フィルター、ラベル、Tiny Tiny RSS の設定をエクスポート、インポートできます。"
-#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1364
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr "OPML を使って移行できるのはメインの設定プロファイルのみです。"
-#: classes/pref/feeds.php:1377
+#: classes/pref/feeds.php:1381
#, fuzzy
msgid "Import OPML"
msgstr "OPML インポート"
-#: classes/pref/feeds.php:1387
+#: classes/pref/feeds.php:1391
msgid "Export OPML"
msgstr "OPML エクスポート"
-#: classes/pref/feeds.php:1391
+#: classes/pref/feeds.php:1395
msgid "Include settings"
msgstr "設定を含める"
-#: classes/pref/feeds.php:1398
+#: classes/pref/feeds.php:1402
#, fuzzy
msgid "Published OPML"
msgstr "公開済み"
-#: classes/pref/feeds.php:1400
+#: classes/pref/feeds.php:1404
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "あなたの OPML は公に公開でき、以下の URL を知っている人であれば誰でも購読できます。"
-#: classes/pref/feeds.php:1402
+#: classes/pref/feeds.php:1406
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "公開 OPML は Tiny Tiny RSS の設定、認証の必要なフィード、人気のあるフィードから隠されたフィードは含みません。"
-#: classes/pref/feeds.php:1404
+#: classes/pref/feeds.php:1408
msgid "Public OPML URL"
msgstr "公開 OPML URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: classes/pref/feeds.php:1409
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "公開 OPML URL を表示"
-#: classes/pref/feeds.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:1417
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "公開・共有した記事 / 生成したフィード"
-#: classes/pref/feeds.php:1415
+#: classes/pref/feeds.php:1419
#, fuzzy
msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:"
msgstr "あなたの OPML は公に公開でき、以下の URL を知っている人であれば誰でも購読できます。"
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1426
#: classes/feeds.php:34
#: classes/feeds.php:35
#: classes/feeds.php:99
@@ -1665,41 +1673,38 @@ msgstr "あなたの OPML は公に公開でき、以下の URL を知ってい�
msgid "Show as feed"
msgstr "このフィード"
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1427
msgid "Display URL"
msgstr "URL の表示"
-#: classes/pref/feeds.php:1426
+#: classes/pref/feeds.php:1430
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "生成された URL をすべて消去する"
-#: classes/pref/feeds.php:1505
+#: classes/pref/feeds.php:1509
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "3 ヶ月間更新されていないフィード(古いもの順):"
-#: classes/pref/feeds.php:1535
-#: classes/pref/feeds.php:1596
+#: classes/pref/feeds.php:1539
+#: classes/pref/feeds.php:1600
msgid "Click to edit feed"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: classes/pref/feeds.php:1553
-#: classes/pref/feeds.php:1616
+#: classes/pref/feeds.php:1557
+#: classes/pref/feeds.php:1620
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "選択したフィードの購読をやめる"
-#: classes/pref/feeds.php:1717
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+#: classes/pref/feeds.php:1720
+#, fuzzy
+msgid "One valid feed per line (no detection is done)"
msgstr "1 行に 1 フィードずつ有効な RSS フィードを追加(フィードの自動検出は行われません)"
-#: classes/pref/feeds.php:1726
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr "購読するフィード(1 行 1 フィード)"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1749
+#: classes/pref/feeds.php:1750
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "このフィードは認証を要求します。"
-#: classes/pref/feeds.php:1756
+#: classes/pref/feeds.php:1754
#: classes/feeds.php:714
#: classes/feeds.php:770
msgid "Subscribe"
@@ -2296,7 +2301,7 @@ msgid "Never"
msgstr "未更新"
#: classes/feeds.php:258
-#: classes/feeds.php:1298
+#: classes/feeds.php:1299
msgid "Archived articles"
msgstr "保管された記事"
@@ -2344,7 +2349,6 @@ msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリッ�
msgid "No feed selected."
msgstr "フィードが選択されていません。"
-#: classes/feeds.php:648
#: classes/feeds.php:658
msgid "Feed or site URL"
msgstr "フィードかサイトの URL"
@@ -2369,45 +2373,41 @@ msgstr "フィード保管庫"
msgid "limit:"
msgstr "制限:"
-#: classes/feeds.php:784
-msgid "Look for"
-msgstr "検索"
-
-#: classes/feeds.php:792
-#, php-format
-msgid "in %s"
-msgstr ""
+#: classes/feeds.php:791
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search %s..."
+msgstr "検索..."
-#: classes/feeds.php:799
+#: classes/feeds.php:800
msgid "Used for word stemming"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:809
+#: classes/feeds.php:810
#, fuzzy
msgid "Search syntax"
msgstr "検索"
-#: classes/feeds.php:1290
+#: classes/feeds.php:1291
msgid "Starred articles"
msgstr "お気に入りの記事"
-#: classes/feeds.php:1292
+#: classes/feeds.php:1293
msgid "Published articles"
msgstr "公開済みの記事"
-#: classes/feeds.php:1294
+#: classes/feeds.php:1295
msgid "Fresh articles"
msgstr "新しい記事"
-#: classes/feeds.php:1300
+#: classes/feeds.php:1301
msgid "Recently read"
msgstr "最近読んだ"
-#: classes/feeds.php:1421
+#: classes/feeds.php:1422
msgid "Special"
msgstr "特別"
-#: classes/feeds.php:1679
+#: classes/feeds.php:1680
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "検索結果: %s"
@@ -3486,6 +3486,12 @@ msgstr "URL の変更をしようとしています..."
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr "共有された URL を消去しました。"
+#~ msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+#~ msgstr "購読するフィード(1 行 1 フィード)"
+
+#~ msgid "Look for"
+#~ msgstr "検索"
+
#~ msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
#~ msgstr "記事のリストをスクロールした際、自動的に記事を既読にする。"