summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/lv_LV
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2015-08-12 12:23:59 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2015-08-12 12:23:59 +0300
commit974b55c8c27f042445b24757bc8c3167b6f47a2a (patch)
tree3ff75a01e1c71b65232a5c92357f041ae9442f63 /locale/lv_LV
parent839d150a60d816b2013dcd0460a1771101e138e3 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/lv_LV')
-rw-r--r--locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mobin60483 -> 60434 bytes
-rw-r--r--locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po807
2 files changed, 411 insertions, 396 deletions
diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo
index e73fd813a..40cc273bc 100644
--- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
index a89225c38..98d046de9 100644
--- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-15 16:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-12 12:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 23:36+0300\n"
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -173,13 +173,13 @@ msgstr "Lietotājs netika atrasts"
#: index.php:267
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
-#: classes/pref/feeds.php:1367
-#: classes/pref/filters.php:751
+#: classes/pref/feeds.php:1411
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/labels.php:296
-#: js/feedlist.js:136
-#: js/functions.js:1221
-#: js/functions.js:1355
-#: js/functions.js:1667
+#: js/feedlist.js:133
+#: js/functions.js:1229
+#: js/functions.js:1363
+#: js/functions.js:1675
#: js/prefs.js:653
#: js/prefs.js:854
#: js/prefs.js:1760
@@ -187,12 +187,12 @@ msgstr "Lietotājs netika atrasts"
#: js/prefs.js:1794
#: js/tt-rss.js:55
#: js/tt-rss.js:525
-#: js/viewfeed.js:1288
+#: js/viewfeed.js:1296
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
-#: js/feedlist.js:460
+#: js/feedlist.js:457
#: js/functions.js:449
-#: js/functions.js:787
+#: js/functions.js:793
#: js/prefs.js:1441
#: js/prefs.js:1494
#: js/prefs.js:1534
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Lietotājs netika atrasts"
#: js/prefs.js:1567
#: js/prefs.js:1587
#: js/tt-rss.js:542
-#: js/viewfeed.js:831
+#: js/viewfeed.js:839
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..."
@@ -321,8 +321,8 @@ msgid "Rescore feed"
msgstr "Pārvērtēt barotni"
#: index.php:231
-#: classes/pref/feeds.php:757
-#: classes/pref/feeds.php:1322
+#: classes/pref/feeds.php:771
+#: classes/pref/feeds.php:1366
#: js/PrefFeedTree.js:74
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dzēst"
@@ -380,9 +380,9 @@ msgid "Exit preferences"
msgstr "Iziet no iestatījumiem"
#: prefs.php:123
-#: classes/pref/feeds.php:110
-#: classes/pref/feeds.php:1243
-#: classes/pref/feeds.php:1311
+#: classes/pref/feeds.php:112
+#: classes/pref/feeds.php:1287
+#: classes/pref/feeds.php:1355
msgid "Feeds"
msgstr "Barotnes"
@@ -392,8 +392,8 @@ msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1262
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1252
+#: include/functions.php:1904
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Iezīmes"
@@ -479,17 +479,17 @@ msgstr "Konts ir veiksmīgi izveidots."
msgid "New user registrations are currently closed."
msgstr "Jaunu lietotāju reģistrācija šobrīd ir slēgta."
-#: update.php:62
+#: update.php:63
msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunošanas skripts."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1271
-#: include/functions.php:1815
-#: include/functions.php:1900
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1261
+#: include/functions.php:1805
+#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1912
#: classes/opml.php:421
-#: classes/pref/feeds.php:226
+#: classes/pref/feeds.php:228
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nekategorizēts"
@@ -549,17 +549,17 @@ msgid "Article"
msgstr "Raksts"
#: include/functions2.php:63
-#: js/viewfeed.js:1986
+#: js/viewfeed.js:1989
msgid "Toggle starred"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
#: include/functions2.php:64
-#: js/viewfeed.js:1997
+#: js/viewfeed.js:2000
msgid "Toggle published"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
#: include/functions2.php:65
-#: js/viewfeed.js:1975
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Toggle unread"
msgstr "Pārslēgt nelasītu"
@@ -580,12 +580,12 @@ msgid "Open in new window"
msgstr "Atvērt jaunā logā"
#: include/functions2.php:70
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2019
msgid "Mark below as read"
msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
#: include/functions2.php:71
-#: js/viewfeed.js:2010
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Mark above as read"
msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
@@ -647,8 +647,8 @@ msgid "Deselect everything"
msgstr "Neatzīmēt visu"
#: include/functions2.php:87
-#: classes/pref/feeds.php:550
-#: classes/pref/feeds.php:794
+#: classes/pref/feeds.php:552
+#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Feed"
msgstr "Barotne"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
#: include/functions2.php:90
-#: classes/pref/feeds.php:1314
+#: classes/pref/feeds.php:1358
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonēt barotni"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Go to"
msgstr "Doties uz"
#: include/functions2.php:100
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1963
msgid "All articles"
msgstr "Visi raksti"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Create label"
msgstr "Izveidot etiķeti"
#: include/functions2.php:108
-#: classes/pref/filters.php:725
+#: classes/pref/filters.php:740
msgid "Create filter"
msgstr "Izveidot filtru"
@@ -737,56 +737,56 @@ msgstr "Izvērst/sakļaut sānjoslu"
msgid "Show help dialog"
msgstr "Rādīt palīdzības logu"
-#: include/functions2.php:636
+#: include/functions2.php:668
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
-#: include/functions2.php:1258
-#: classes/feeds.php:730
+#: include/functions2.php:1299
+#: classes/feeds.php:737
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "komentārs"
msgstr[1] "komentāri"
-#: include/functions2.php:1262
-#: classes/feeds.php:734
+#: include/functions2.php:1303
+#: classes/feeds.php:741
msgid "comments"
msgstr "komentāri"
-#: include/functions2.php:1303
+#: include/functions2.php:1329
msgid " - "
msgstr "–"
-#: include/functions2.php:1336
-#: include/functions2.php:1584
+#: include/functions2.php:1362
+#: include/functions2.php:1613
#: classes/article.php:292
msgid "no tags"
msgstr "nav iezīmju"
-#: include/functions2.php:1346
-#: classes/feeds.php:716
+#: include/functions2.php:1372
+#: classes/feeds.php:723
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Mainīt šī raksta iezīmes"
-#: include/functions2.php:1378
-#: classes/feeds.php:668
+#: include/functions2.php:1404
+#: classes/feeds.php:670
msgid "Originally from:"
msgstr "Sākotnējais no:"
-#: include/functions2.php:1391
-#: classes/feeds.php:681
-#: classes/pref/feeds.php:569
+#: include/functions2.php:1417
+#: classes/feeds.php:683
+#: classes/pref/feeds.php:571
msgid "Feed URL"
msgstr "Barotnes URL"
-#: include/functions2.php:1425
+#: include/functions2.php:1454
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:95
-#: classes/pref/feeds.php:1611
-#: classes/pref/feeds.php:1677
+#: classes/pref/feeds.php:1655
+#: classes/pref/feeds.php:1721
#: classes/pref/filters.php:192
-#: classes/pref/prefs.php:1099
+#: classes/pref/prefs.php:1101
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
@@ -801,51 +801,51 @@ msgstr "Barotnes URL"
msgid "Close this window"
msgstr "Aizvērt šo logu"
-#: include/functions2.php:1622
+#: include/functions2.php:1651
msgid "(edit note)"
msgstr "(mainīt piezīmi)"
-#: include/functions2.php:1876
+#: include/functions2.php:1905
msgid "unknown type"
msgstr "nezināms tips"
-#: include/functions2.php:1953
+#: include/functions2.php:1982
msgid "Attachments"
msgstr "Pielikumi"
-#: include/functions.php:964
+#: include/functions.php:954
#, php-format
msgid "%d min"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1260
-#: include/functions.php:1912
+#: include/functions.php:1250
+#: include/functions.php:1902
msgid "Special"
msgstr "Īpaši"
-#: include/functions.php:1763
+#: include/functions.php:1753
#: classes/pref/filters.php:216
#: classes/pref/filters.php:494
msgid "All feeds"
msgstr "Visas barotnes"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1957
msgid "Starred articles"
msgstr "Zvaigžņotie raksti"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1959
msgid "Published articles"
msgstr "Publicētie raksti"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1961
msgid "Fresh articles"
msgstr "Jaunākie raksti"
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1965
msgid "Archived articles"
msgstr "Arhivētie raksti"
-#: include/functions.php:1977
+#: include/functions.php:1967
msgid "Recently read"
msgstr "Nesen lasītie raksti"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Profils:"
#: include/login_form.php:216
#: classes/handler/public.php:299
#: classes/rpc.php:63
-#: classes/pref/prefs.php:1037
+#: classes/pref/prefs.php:1039
msgid "Default profile"
msgstr "Noklusētais profils"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgid "Title:"
msgstr "Virsraksts:"
#: classes/handler/public.php:508
-#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:569
#: plugins/instances/init.php:212
#: plugins/instances/init.php:401
msgid "URL:"
@@ -962,20 +962,20 @@ msgstr "Kopīgot"
#: classes/handler/public.php:534
#: classes/handler/public.php:568
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1126
-#: classes/feeds.php:1157
+#: classes/feeds.php:1084
+#: classes/feeds.php:1134
+#: classes/feeds.php:1171
#: classes/article.php:205
#: classes/pref/users.php:170
-#: classes/pref/feeds.php:774
-#: classes/pref/feeds.php:903
-#: classes/pref/feeds.php:1817
+#: classes/pref/feeds.php:788
+#: classes/pref/feeds.php:929
+#: classes/pref/feeds.php:1861
#: classes/pref/filters.php:475
-#: classes/pref/filters.php:874
-#: classes/pref/filters.php:955
-#: classes/pref/filters.php:1022
+#: classes/pref/filters.php:889
+#: classes/pref/filters.php:970
+#: classes/pref/filters.php:1063
#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/prefs.php:985
+#: classes/pref/prefs.php:987
#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/mail/init.php:172
#: plugins/instances/init.php:248
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Skatīt RSS barotni"
#: classes/feeds.php:54
#: classes/feeds.php:134
-#: classes/pref/feeds.php:1473
+#: classes/pref/feeds.php:1517
msgid "View as RSS"
msgstr "Skatīt kā RSS"
@@ -1087,16 +1087,16 @@ msgstr "Nesenākais atjaunojums: %s"
#: classes/feeds.php:90
#: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/feeds.php:1305
-#: classes/pref/feeds.php:1562
-#: classes/pref/feeds.php:1626
+#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1670
#: classes/pref/filters.php:349
#: classes/pref/filters.php:397
-#: classes/pref/filters.php:719
-#: classes/pref/filters.php:807
-#: classes/pref/filters.php:834
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:822
+#: classes/pref/filters.php:849
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/prefs.php:997
+#: classes/pref/prefs.php:999
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "All"
msgstr "Visus"
@@ -1107,16 +1107,16 @@ msgstr "Apgriezt"
#: classes/feeds.php:93
#: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/feeds.php:1307
-#: classes/pref/feeds.php:1564
-#: classes/pref/feeds.php:1628
+#: classes/pref/feeds.php:1351
+#: classes/pref/feeds.php:1608
+#: classes/pref/feeds.php:1672
#: classes/pref/filters.php:351
#: classes/pref/filters.php:399
-#: classes/pref/filters.php:721
-#: classes/pref/filters.php:809
-#: classes/pref/filters.php:836
+#: classes/pref/filters.php:736
+#: classes/pref/filters.php:824
+#: classes/pref/filters.php:851
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/prefs.php:999
+#: classes/pref/prefs.php:1001
#: plugins/instances/init.php:289
msgid "None"
msgstr "Nevienu"
@@ -1148,8 +1148,8 @@ msgstr "Pārvietot atpakaļ"
#: classes/feeds.php:116
#: classes/pref/filters.php:358
#: classes/pref/filters.php:406
-#: classes/pref/filters.php:816
-#: classes/pref/filters.php:843
+#: classes/pref/filters.php:831
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
@@ -1165,157 +1165,161 @@ msgid "Feed:"
msgstr "Barotne:"
#: classes/feeds.php:200
-#: classes/feeds.php:869
+#: classes/feeds.php:877
msgid "Feed not found."
msgstr "Barotne netika atrasta."
-#: classes/feeds.php:268
+#: classes/feeds.php:270
msgid "Never"
msgstr "Nekad"
-#: classes/feeds.php:393
+#: classes/feeds.php:395
#, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importēts %s"
-#: classes/feeds.php:452
-#: classes/feeds.php:549
+#: classes/feeds.php:454
+#: classes/feeds.php:551
msgid "mark feed as read"
msgstr "atzīmēt barotni kā lasītu"
-#: classes/feeds.php:608
+#: classes/feeds.php:610
msgid "Collapse article"
msgstr "Sakļaut rakstu"
-#: classes/feeds.php:768
+#: classes/feeds.php:776
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:771
+#: classes/feeds.php:779
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nav atjaunotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:774
+#: classes/feeds.php:782
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:778
+#: classes/feeds.php:786
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
msgstr "Netika atrasti parādāmi raksti. Jūs varat pievienot rakstus etiķetēm manuāli (ir spēkā visiem atlasītajiem rakstiem), vai arī ar filtru."
-#: classes/feeds.php:780
+#: classes/feeds.php:788
msgid "No articles found to display."
msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:795
-#: classes/feeds.php:967
+#: classes/feeds.php:803
+#: classes/feeds.php:975
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjaunotas %s."
-#: classes/feeds.php:805
-#: classes/feeds.php:977
+#: classes/feeds.php:813
+#: classes/feeds.php:985
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdām (klikšķiniet lai skatītu vairāk)"
-#: classes/feeds.php:957
+#: classes/feeds.php:965
msgid "No feed selected."
msgstr "Nav izvēlēta barotne."
-#: classes/feeds.php:1014
#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:1030
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Barotnes vai vietnes URL"
-#: classes/feeds.php:1028
-#: classes/pref/feeds.php:590
-#: classes/pref/feeds.php:801
-#: classes/pref/feeds.php:1781
+#: classes/feeds.php:1036
+#: classes/pref/feeds.php:592
+#: classes/pref/feeds.php:815
+#: classes/pref/feeds.php:1825
msgid "Place in category:"
msgstr "Ievietot kategorijā:"
-#: classes/feeds.php:1036
+#: classes/feeds.php:1044
msgid "Available feeds"
msgstr "Pieejamās barotnes"
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/feeds.php:1056
#: classes/pref/users.php:133
-#: classes/pref/feeds.php:620
-#: classes/pref/feeds.php:837
+#: classes/pref/feeds.php:634
+#: classes/pref/feeds.php:863
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikācija"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:1060
#: classes/pref/users.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:626
-#: classes/pref/feeds.php:841
-#: classes/pref/feeds.php:1795
+#: classes/pref/feeds.php:640
+#: classes/pref/feeds.php:867
+#: classes/pref/feeds.php:1839
msgid "Login"
msgstr "Pieteikšanās"
-#: classes/feeds.php:1055
-#: classes/pref/feeds.php:639
-#: classes/pref/feeds.php:847
-#: classes/pref/feeds.php:1798
+#: classes/feeds.php:1063
+#: classes/pref/feeds.php:653
+#: classes/pref/feeds.php:873
+#: classes/pref/feeds.php:1842
#: classes/pref/prefs.php:245
msgid "Password"
msgstr "Parole"
-#: classes/feeds.php:1065
+#: classes/feeds.php:1073
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Šim laukam ir nepieciešams autentificēties."
-#: classes/feeds.php:1070
-#: classes/feeds.php:1124
-#: classes/pref/feeds.php:1816
+#: classes/feeds.php:1078
+#: classes/feeds.php:1132
+#: classes/pref/feeds.php:1860
msgid "Subscribe"
msgstr "Pasūtīt"
-#: classes/feeds.php:1073
+#: classes/feeds.php:1081
msgid "More feeds"
msgstr "Vairāk barotnes"
-#: classes/feeds.php:1096
-#: classes/feeds.php:1156
+#: classes/feeds.php:1104
+#: classes/feeds.php:1170
#: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/feeds.php:1298
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/feeds.php:1342
+#: classes/pref/filters.php:727
#: js/tt-rss.js:174
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
-#: classes/feeds.php:1100
+#: classes/feeds.php:1108
msgid "Popular feeds"
msgstr "Populārās barotnes"
-#: classes/feeds.php:1101
+#: classes/feeds.php:1109
msgid "Feed archive"
msgstr "Barotņu arhīvs"
-#: classes/feeds.php:1104
+#: classes/feeds.php:1112
msgid "limit:"
msgstr "ierobežojumi:"
-#: classes/feeds.php:1125
+#: classes/feeds.php:1133
#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/feeds.php:758
#: classes/pref/filters.php:465
-#: classes/pref/filters.php:738
+#: classes/pref/filters.php:753
#: classes/pref/labels.php:284
#: plugins/instances/init.php:294
msgid "Remove"
msgstr "Dzēst"
-#: classes/feeds.php:1136
+#: classes/feeds.php:1144
msgid "Look for"
msgstr "Meklēt"
-#: classes/feeds.php:1144
+#: classes/feeds.php:1152
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1152
+#: classes/feeds.php:1157
+msgid "Used for word stemming"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1166
msgid "Search syntax"
msgstr "Meklēšanas sintakse"
@@ -1329,12 +1333,12 @@ msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
#: classes/article.php:203
#: classes/pref/users.php:168
-#: classes/pref/feeds.php:773
-#: classes/pref/feeds.php:900
+#: classes/pref/feeds.php:787
+#: classes/pref/feeds.php:926
#: classes/pref/filters.php:472
#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/prefs.php:983
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:186
+#: classes/pref/prefs.php:985
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
#: plugins/note/init.php:51
#: plugins/nsfw/init.php:85
#: plugins/mail/init.php:64
@@ -1479,8 +1483,8 @@ msgid "Access level: "
msgstr "Pieejas līmenis:"
#: classes/pref/users.php:154
-#: classes/pref/feeds.php:647
-#: classes/pref/feeds.php:853
+#: classes/pref/feeds.php:661
+#: classes/pref/feeds.php:879
msgid "Options"
msgstr "Iespējas"
@@ -1514,16 +1518,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums"
#: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/feeds.php:1302
-#: classes/pref/feeds.php:1559
-#: classes/pref/feeds.php:1623
+#: classes/pref/feeds.php:1346
+#: classes/pref/feeds.php:1603
+#: classes/pref/feeds.php:1667
#: classes/pref/filters.php:346
#: classes/pref/filters.php:394
-#: classes/pref/filters.php:716
-#: classes/pref/filters.php:804
-#: classes/pref/filters.php:831
+#: classes/pref/filters.php:731
+#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:846
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/prefs.php:994
+#: classes/pref/prefs.php:996
#: plugins/instances/init.php:284
msgid "Select"
msgstr "Iezīmēt"
@@ -1537,7 +1541,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Detaļas"
#: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/filters.php:731
+#: classes/pref/filters.php:746
#: plugins/instances/init.php:293
msgid "Edit"
msgstr "Mainīt"
@@ -1563,237 +1567,243 @@ msgstr "Nav definēti lietotāji."
msgid "No matching users found."
msgstr "Neatradu atbilstošus lietotājus."
-#: classes/pref/feeds.php:13
+#: classes/pref/feeds.php:15
msgid "Check to enable field"
msgstr "Iezīmējiet, lai ieslēgtu"
-#: classes/pref/feeds.php:63
-#: classes/pref/feeds.php:212
-#: classes/pref/feeds.php:256
-#: classes/pref/feeds.php:262
-#: classes/pref/feeds.php:288
+#: classes/pref/feeds.php:65
+#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:258
+#: classes/pref/feeds.php:264
+#: classes/pref/feeds.php:290
#, php-format
msgid "(%d feed)"
msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr[0] "(%d barotne)"
msgstr[1] "(%d barotnes)"
-#: classes/pref/feeds.php:556
+#: classes/pref/feeds.php:558
msgid "Feed Title"
msgstr "Barotnes virsraksts"
-#: classes/pref/feeds.php:598
-#: classes/pref/feeds.php:812
+#: classes/pref/feeds.php:605
+#: classes/pref/feeds.php:829
+#, fuzzy
+msgid "Language:"
+msgstr "Valoda"
+
+#: classes/pref/feeds.php:612
+#: classes/pref/feeds.php:838
msgid "Update"
msgstr "Atjaunot"
-#: classes/pref/feeds.php:613
-#: classes/pref/feeds.php:828
+#: classes/pref/feeds.php:627
+#: classes/pref/feeds.php:854
msgid "Article purging:"
msgstr "Dzēšu rakstu:"
-#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:657
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr "<b>Ieteikums:</b> ja jūsu barotnei ir nepieciešama autentifikācija, jums ir jāievada pieteikšanās informācija. Vienīgais izņēmums ir Twitter barotnes."
-#: classes/pref/feeds.php:659
-#: classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/pref/feeds.php:673
+#: classes/pref/feeds.php:883
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Nerādīt populārajās barotnēs"
-#: classes/pref/feeds.php:671
-#: classes/pref/feeds.php:863
+#: classes/pref/feeds.php:685
+#: classes/pref/feeds.php:889
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Iekļaut e-pasta īssavilkumu"
-#: classes/pref/feeds.php:684
-#: classes/pref/feeds.php:869
+#: classes/pref/feeds.php:698
+#: classes/pref/feeds.php:895
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Vienmēr rādīt attēlu pielikumus"
-#: classes/pref/feeds.php:697
-#: classes/pref/feeds.php:877
+#: classes/pref/feeds.php:711
+#: classes/pref/feeds.php:903
msgid "Do not embed images"
msgstr "Neiegult attēlus"
-#: classes/pref/feeds.php:710
-#: classes/pref/feeds.php:885
+#: classes/pref/feeds.php:724
+#: classes/pref/feeds.php:911
msgid "Cache images locally"
msgstr "Kešot attēlus lokāli"
-#: classes/pref/feeds.php:722
-#: classes/pref/feeds.php:891
+#: classes/pref/feeds.php:736
+#: classes/pref/feeds.php:917
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Atzīmēt atjaunotos rakstus kā nelasītus"
-#: classes/pref/feeds.php:728
+#: classes/pref/feeds.php:742
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:756
msgid "Replace"
msgstr "Aizvietot"
-#: classes/pref/feeds.php:764
+#: classes/pref/feeds.php:778
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Pārpasūtīt atjaunojumu grūšanu"
-#: classes/pref/feeds.php:771
+#: classes/pref/feeds.php:785
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr "Atstata PubSubHubbub pasūtījumu statusu barotnēm ar ieslēgtu atjaunojumu grūšanu."
-#: classes/pref/feeds.php:1146
-#: classes/pref/feeds.php:1199
+#: classes/pref/feeds.php:1190
+#: classes/pref/feeds.php:1243
msgid "All done."
msgstr "Viss izdarīts."
-#: classes/pref/feeds.php:1254
+#: classes/pref/feeds.php:1298
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Barotnes ar kļūdām"
-#: classes/pref/feeds.php:1279
+#: classes/pref/feeds.php:1323
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Neaktīvās barotnes"
-#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: classes/pref/feeds.php:1360
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Mainīt izvēlētās barotnes"
-#: classes/pref/feeds.php:1318
-#: classes/pref/feeds.php:1332
-#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/feeds.php:1362
+#: classes/pref/feeds.php:1376
+#: classes/pref/filters.php:749
msgid "Reset sort order"
msgstr "Atstatīt kārtošanas secību"
-#: classes/pref/feeds.php:1320
+#: classes/pref/feeds.php:1364
#: js/prefs.js:1732
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Pasūtījuma pakotne"
-#: classes/pref/feeds.php:1327
+#: classes/pref/feeds.php:1371
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijas"
-#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: classes/pref/feeds.php:1374
msgid "Add category"
msgstr "Pievienot kategoriju"
-#: classes/pref/feeds.php:1334
+#: classes/pref/feeds.php:1378
msgid "Remove selected"
msgstr "Dzēst izvēlētās"
-#: classes/pref/feeds.php:1345
+#: classes/pref/feeds.php:1389
msgid "More actions..."
msgstr "Papildu iespējas..."
-#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1393
msgid "Manual purge"
msgstr "Manuāla dzēšana"
-#: classes/pref/feeds.php:1353
+#: classes/pref/feeds.php:1397
msgid "Clear feed data"
msgstr "Dzēst barotņu datus"
-#: classes/pref/feeds.php:1354
-#: classes/pref/filters.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:1398
+#: classes/pref/filters.php:757
msgid "Rescore articles"
msgstr "Pārvērtēt rakstus"
-#: classes/pref/feeds.php:1404
+#: classes/pref/feeds.php:1448
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1450
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "Izmantojot OPML jūs varat eksportēt un importēt savas barotnes, filtrus, etiķetes un Tiny Tiny RSS iestatījumus."
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1450
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr "Izmantojot OPML var migrēt tikai galvenos iestatījumus."
-#: classes/pref/feeds.php:1419
+#: classes/pref/feeds.php:1463
msgid "Import my OPML"
msgstr "Importēt manu OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1423
+#: classes/pref/feeds.php:1467
msgid "Filename:"
msgstr "Faila nosaukums:"
-#: classes/pref/feeds.php:1425
+#: classes/pref/feeds.php:1469
msgid "Include settings"
msgstr "Iekļaut iestatījumus"
-#: classes/pref/feeds.php:1429
+#: classes/pref/feeds.php:1473
msgid "Export OPML"
msgstr "Eksportēt OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1433
+#: classes/pref/feeds.php:1477
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Jūsu OPML var publicēt un to var abonēt katrs, kas zin zemāk minēto saiti."
-#: classes/pref/feeds.php:1435
+#: classes/pref/feeds.php:1479
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "Publicētajā OPML nav iekļauti: jūsu Tiny Tiny RSS iestatījumi, barotnes, kurās nepieciešams autentificēties un arī barotnes, kas ir paslēptas no populārajām barotnēm."
-#: classes/pref/feeds.php:1437
+#: classes/pref/feeds.php:1481
msgid "Public OPML URL"
msgstr "Publiskā OPML URL (adrese)"
-#: classes/pref/feeds.php:1438
+#: classes/pref/feeds.php:1482
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Parādīt publicētā OPML URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1447
+#: classes/pref/feeds.php:1491
msgid "Firefox integration"
msgstr "Firefox integrācija"
-#: classes/pref/feeds.php:1449
+#: classes/pref/feeds.php:1493
msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr "Šo Tiny Tiny RSS vietni var izmantot kā Firefox Feed Reader, klikšķinot uz zemākās saites."
-#: classes/pref/feeds.php:1456
+#: classes/pref/feeds.php:1500
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Klikšķiniet šeit, lai reģistrētu šo vietni kā barotņu avotu."
-#: classes/pref/feeds.php:1464
+#: classes/pref/feeds.php:1508
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Publicētie un kopīgotie raksti / sagatavotās barotnes"
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1510
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "Publicētie raksti tiek eksportēti kā publiskas RSS barotnes un tās var izmantot katrs, kas zina zemāk minēto saiti."
-#: classes/pref/feeds.php:1474
+#: classes/pref/feeds.php:1518
msgid "Display URL"
msgstr "Parādīt URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1477
+#: classes/pref/feeds.php:1521
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Attīrīt visus ģenerētos URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1555
+#: classes/pref/feeds.php:1599
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Šajās barotnēs nav bijis jauns saturs vairāk kā 3 mēnešus (sākot ar vecākajām):"
-#: classes/pref/feeds.php:1589
-#: classes/pref/feeds.php:1653
+#: classes/pref/feeds.php:1633
+#: classes/pref/feeds.php:1697
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Klikšķiniet, lai mainītu"
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: classes/pref/feeds.php:1673
+#: classes/pref/feeds.php:1651
+#: classes/pref/feeds.php:1717
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Atcelt izvēlēto barotņu pasūtīšanu"
-#: classes/pref/feeds.php:1778
+#: classes/pref/feeds.php:1822
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Pievienojiet vienu derīgu RSS barotni vienā rindā (barotnes netiek pārbaudītas)"
-#: classes/pref/feeds.php:1787
+#: classes/pref/feeds.php:1831
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Pasūtāmās barotnes, pa vienai katrā rindā"
-#: classes/pref/feeds.php:1809
+#: classes/pref/feeds.php:1853
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Barotnēm nepieciešama autentifikācija"
@@ -1817,112 +1827,113 @@ msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s uz %s iekš %s %s"
#: classes/pref/filters.php:335
-#: classes/pref/filters.php:795
+#: classes/pref/filters.php:810
#: classes/pref/labels.php:22
msgid "Caption"
msgstr "Uzraksts"
#: classes/pref/filters.php:341
-#: classes/pref/filters.php:799
-#: classes/pref/filters.php:914
+#: classes/pref/filters.php:814
+#: classes/pref/filters.php:929
msgid "Match"
msgstr "Atbilstība"
#: classes/pref/filters.php:355
#: classes/pref/filters.php:403
-#: classes/pref/filters.php:813
-#: classes/pref/filters.php:840
+#: classes/pref/filters.php:828
+#: classes/pref/filters.php:855
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
#: classes/pref/filters.php:389
-#: classes/pref/filters.php:826
+#: classes/pref/filters.php:841
msgid "Apply actions"
msgstr "Pielietot darbības"
#: classes/pref/filters.php:439
-#: classes/pref/filters.php:855
+#: classes/pref/filters.php:870
msgid "Enabled"
msgstr "Ieslēgts"
#: classes/pref/filters.php:448
-#: classes/pref/filters.php:858
+#: classes/pref/filters.php:873
msgid "Match any rule"
msgstr "Atbilst jebkuram likumam"
#: classes/pref/filters.php:457
-#: classes/pref/filters.php:861
+#: classes/pref/filters.php:876
msgid "Inverse matching"
msgstr "Ačgārnā atbilstība"
#: classes/pref/filters.php:469
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:883
msgid "Test"
msgstr "Pārbaudīt"
-#: classes/pref/filters.php:728
+#: classes/pref/filters.php:743
msgid "Combine"
msgstr "Apvienot"
-#: classes/pref/filters.php:871
+#: classes/pref/filters.php:886
msgid "Create"
msgstr "Izveidot"
-#: classes/pref/filters.php:926
+#: classes/pref/filters.php:941
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "Ačgārna regulāro izteiksmju atbilstība"
-#: classes/pref/filters.php:928
+#: classes/pref/filters.php:943
msgid "on field"
msgstr "laukā"
-#: classes/pref/filters.php:934
+#: classes/pref/filters.php:949
#: js/PrefFilterTree.js:61
msgid "in"
msgstr "kur"
-#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/filters.php:962
msgid "Wiki: Filters"
msgstr "Wiki: Filtri"
-#: classes/pref/filters.php:952
+#: classes/pref/filters.php:967
msgid "Save rule"
msgstr "Saglabāt likumu"
-#: classes/pref/filters.php:952
-#: js/functions.js:1025
+#: classes/pref/filters.php:967
+#: js/functions.js:1033
msgid "Add rule"
msgstr "Pievienot likumu"
-#: classes/pref/filters.php:975
+#: classes/pref/filters.php:990
msgid "Perform Action"
msgstr "Pielietot darbību"
-#: classes/pref/filters.php:1001
-msgid "with parameters:"
-msgstr "ar parametriem:"
+#: classes/pref/filters.php:1041
+#, fuzzy
+msgid "No actions available"
+msgstr "Ir pieejama jauna versija!"
-#: classes/pref/filters.php:1019
+#: classes/pref/filters.php:1060
msgid "Save action"
msgstr "Saglabāt darbību"
-#: classes/pref/filters.php:1019
-#: js/functions.js:1051
+#: classes/pref/filters.php:1060
+#: js/functions.js:1059
msgid "Add action"
msgstr "Pievienot darbību"
-#: classes/pref/filters.php:1042
+#: classes/pref/filters.php:1083
msgid "[No caption]"
msgstr "[nav paraksta]"
-#: classes/pref/filters.php:1044
+#: classes/pref/filters.php:1085
#, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[0] "%s (%d likums)"
msgstr[1] "%s (%d likumi)"
-#: classes/pref/filters.php:1059
+#: classes/pref/filters.php:1100
#, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
@@ -2264,117 +2275,117 @@ msgstr "Dažas izvēles ir pieejamas tikai noklusētajā profilā."
msgid "Customize"
msgstr "Pielāgot"
-#: classes/pref/prefs.php:627
+#: classes/pref/prefs.php:629
msgid "Register"
msgstr "Reģistrēt"
-#: classes/pref/prefs.php:631
+#: classes/pref/prefs.php:633
msgid "Clear"
msgstr "Attīrīt"
-#: classes/pref/prefs.php:637
+#: classes/pref/prefs.php:639
#, php-format
msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr "Tekošā laika zona ir: %s (UTC)"
-#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:671
msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt iestatījumus"
-#: classes/pref/prefs.php:673
+#: classes/pref/prefs.php:675
msgid "Save and exit preferences"
msgstr "Saglabāt un iziet no iestatījumiem"
-#: classes/pref/prefs.php:678
+#: classes/pref/prefs.php:680
msgid "Manage profiles"
msgstr "Pārvaldīt profilus"
-#: classes/pref/prefs.php:681
+#: classes/pref/prefs.php:683
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Atstatīt uz noklusētajiem"
-#: classes/pref/prefs.php:704
+#: classes/pref/prefs.php:706
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
-#: classes/pref/prefs.php:706
+#: classes/pref/prefs.php:708
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr "Lai tas sāktu strādāt, jums būs nepieciešams pārlādēt Tiny Tiny RSS spraudni."
-#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:710
msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
msgstr "Lejuplādējiet citus spraudņus no tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forumiem</a> vai <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">viki</a>."
-#: classes/pref/prefs.php:734
+#: classes/pref/prefs.php:736
msgid "System plugins"
msgstr "Sistēmas spraudņi"
-#: classes/pref/prefs.php:738
-#: classes/pref/prefs.php:794
+#: classes/pref/prefs.php:740
+#: classes/pref/prefs.php:796
msgid "Plugin"
msgstr "Spraudnis"
-#: classes/pref/prefs.php:739
-#: classes/pref/prefs.php:795
+#: classes/pref/prefs.php:741
+#: classes/pref/prefs.php:797
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
-#: classes/pref/prefs.php:740
-#: classes/pref/prefs.php:796
+#: classes/pref/prefs.php:742
+#: classes/pref/prefs.php:798
msgid "Version"
msgstr "Versija"
-#: classes/pref/prefs.php:741
-#: classes/pref/prefs.php:797
+#: classes/pref/prefs.php:743
+#: classes/pref/prefs.php:799
msgid "Author"
msgstr "Autors"
-#: classes/pref/prefs.php:772
-#: classes/pref/prefs.php:831
+#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:833
msgid "more info"
msgstr "papildu info"
-#: classes/pref/prefs.php:781
-#: classes/pref/prefs.php:840
+#: classes/pref/prefs.php:783
+#: classes/pref/prefs.php:842
msgid "Clear data"
msgstr "Dzēst datus"
-#: classes/pref/prefs.php:790
+#: classes/pref/prefs.php:792
msgid "User plugins"
msgstr "Lietotāja spraudņi"
-#: classes/pref/prefs.php:855
+#: classes/pref/prefs.php:857
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Ieslēgt izvēlētos spraudņus"
-#: classes/pref/prefs.php:923
+#: classes/pref/prefs.php:925
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "Nepareiza vienreiz lietojamā parole"
-#: classes/pref/prefs.php:926
-#: classes/pref/prefs.php:943
+#: classes/pref/prefs.php:928
+#: classes/pref/prefs.php:945
msgid "Incorrect password"
msgstr "Nepareiza parole"
-#: classes/pref/prefs.php:968
+#: classes/pref/prefs.php:970
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Jūs varat aizstāt krāsas, fontus un izklājumu, šobrīd izmantotā CSS vietā izmantojot savus pielāgojumus. Paraugu varat ņemt no <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">šī faila</a>."
-#: classes/pref/prefs.php:1008
+#: classes/pref/prefs.php:1010
msgid "Create profile"
msgstr "Izveidot profilu"
-#: classes/pref/prefs.php:1031
-#: classes/pref/prefs.php:1059
+#: classes/pref/prefs.php:1033
+#: classes/pref/prefs.php:1061
msgid "(active)"
msgstr "(aktīvs)"
-#: classes/pref/prefs.php:1093
+#: classes/pref/prefs.php:1095
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Dzēst iezīmētos profilus"
-#: classes/pref/prefs.php:1095
+#: classes/pref/prefs.php:1097
msgid "Activate profile"
msgstr "Aktivizēt profilu"
@@ -2420,36 +2431,36 @@ msgid "Show related articles"
msgstr "Kopīgoti raksti"
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:225
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
#, fuzzy
msgid "Mark similar articles as read"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
#, fuzzy
msgid "Global settings"
msgstr "Iekļaut iestatījumus"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:168
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
msgid "Minimum similarity:"
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:173
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
msgid "Minimum title length:"
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
#, fuzzy
msgid "Enable for all feeds:"
msgstr "Ieslēgt barotņu kategorijas"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197
-#: plugins/af_readability/init.php:40
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
+#: plugins/af_readability/init.php:42
msgid "Currently enabled for (click to edit):"
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:214
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
msgid "Similarity (pg_trgm)"
msgstr ""
@@ -2707,16 +2718,21 @@ msgstr ""
msgid "Configuration saved"
msgstr "Iestatījumi ir saglabāti."
-#: plugins/af_readability/init.php:29
+#: plugins/af_readability/init.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Inline content"
+msgstr "Pārtīt raksta saturu"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:31
msgid "af_readability settings"
msgstr ""
-#: plugins/af_readability/init.php:57
+#: plugins/af_readability/init.php:59
#, fuzzy
msgid "Readability"
msgstr "Pārbaudīt pieejamību"
-#: plugins/af_readability/init.php:68
+#: plugins/af_readability/init.php:70
#, fuzzy
msgid "Inline article content"
msgstr "Pārtīt raksta saturu"
@@ -2832,47 +2848,47 @@ msgstr "Vai tiešām vēlaties ziņot par šo izņēmumu tt-rss.org? Ziņojumā
msgid "Click to close"
msgstr "Klikšķiniet, lai aizvērtu"
-#: js/functions.js:1051
+#: js/functions.js:1059
msgid "Edit action"
msgstr "Mainīt darbību"
-#: js/functions.js:1088
+#: js/functions.js:1096
msgid "Create Filter"
msgstr "Izveidot filtru"
-#: js/functions.js:1218
+#: js/functions.js:1226
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Atstatīt pasūtīšanu? Tiny Tiny RSS mēģinās savākt informāciju no šīs barotnes kārtējā atjaunojuma laikā."
-#: js/functions.js:1229
+#: js/functions.js:1237
msgid "Subscription reset."
msgstr "Barotnes pārstatīšana."
-#: js/functions.js:1239
+#: js/functions.js:1247
#: js/tt-rss.js:685
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?"
-#: js/functions.js:1242
+#: js/functions.js:1250
msgid "Removing feed..."
msgstr "Pārsauc barotni..."
-#: js/functions.js:1349
+#: js/functions.js:1357
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Lūdzu ievadiet kategorijas virsrakstu:"
-#: js/functions.js:1380
+#: js/functions.js:1388
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?"
-#: js/functions.js:1384
+#: js/functions.js:1392
#: js/prefs.js:1218
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Mēģina izmainīt adresi..."
-#: js/functions.js:1685
-#: js/functions.js:1795
+#: js/functions.js:1693
+#: js/functions.js:1803
#: js/prefs.js:414
#: js/prefs.js:444
#: js/prefs.js:476
@@ -2883,20 +2899,20 @@ msgstr "Mēģina izmainīt adresi..."
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nav izvēlēta barotne"
-#: js/functions.js:1727
+#: js/functions.js:1735
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes no arhīva? Barotnes, kurās ir raksti, netiks dzēstas."
-#: js/functions.js:1766
+#: js/functions.js:1774
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Barotnes ar atjaunošanas kļūdām"
-#: js/functions.js:1777
+#: js/functions.js:1785
#: js/prefs.js:1176
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?"
-#: js/functions.js:1780
+#: js/functions.js:1788
#: js/prefs.js:1179
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Dzēš izvēlētās barotnes..."
@@ -2934,7 +2950,7 @@ msgstr "Lietotāja redaktors"
#: js/prefs.js:736
#: plugins/instances/instances.js:26
#: plugins/instances/instances.js:89
-#: js/functions.js:1592
+#: js/functions.js:1600
msgid "Saving data..."
msgstr "Saglabā datus..."
@@ -3101,7 +3117,7 @@ msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Lūdzu, vispirmi ieslēdziet e-pasta spraudni."
#: js/tt-rss.js:434
-#: js/functions.js:1571
+#: js/functions.js:1579
#: js/tt-rss.js:666
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Jūs nevarat mainīt šāda veida barotni."
@@ -3133,107 +3149,100 @@ msgstr "Pārvērtēt rakstus %s?"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Pārvērtē rakstus..."
-#: js/viewfeed.js:1010
-#: js/viewfeed.js:1053
-#: js/viewfeed.js:1106
-#: js/viewfeed.js:2266
+#: js/viewfeed.js:1018
+#: js/viewfeed.js:1061
+#: js/viewfeed.js:1114
+#: js/viewfeed.js:2269
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
-#: js/viewfeed.js:734
-#: js/viewfeed.js:762
-#: js/viewfeed.js:789
-#: js/viewfeed.js:854
-#: js/viewfeed.js:888
+#: js/viewfeed.js:742
+#: js/viewfeed.js:770
+#: js/viewfeed.js:797
+#: js/viewfeed.js:862
+#: js/viewfeed.js:896
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nav norādīts raksts."
-#: js/viewfeed.js:1018
+#: js/viewfeed.js:1026
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlēto rakstu %s?"
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1028
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlēto rakstu?"
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
-#: js/viewfeed.js:1062
+#: js/viewfeed.js:1070
#, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Arhivēt %d izvēlēto rakstu %s?"
msgstr[1] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?"
-#: js/viewfeed.js:1065
+#: js/viewfeed.js:1073
#, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Pārvietot %d arhivēto rakstu atpakaļ?"
msgstr[1] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?"
-#: js/viewfeed.js:1067
+#: js/viewfeed.js:1075
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr "Lūdzu ņemiet vērā, ka nezvaigžņotie raksti pēc nākamā atjaunojuma var tikt dzēsti."
-#: js/viewfeed.js:1112
+#: js/viewfeed.js:1120
#, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlēto rakstu %s kā lasītu?"
msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
-#: js/viewfeed.js:1136
+#: js/viewfeed.js:1144
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Mainīt rakstu iezīmes"
-#: js/viewfeed.js:1142
+#: js/viewfeed.js:1150
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Saglabā rakstu iezīmes..."
-#: js/viewfeed.js:1298
-#: js/viewfeed.js:109
-#: js/viewfeed.js:160
-#: js/viewfeed.js:177
-msgid "Click to open next unread feed."
-msgstr "Klikšķiniet, lai atvērtu nākamo nelasīto barotni."
-
-#: js/viewfeed.js:1961
+#: js/viewfeed.js:1964
msgid "Open original article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: js/viewfeed.js:2067
+#: js/viewfeed.js:2070
msgid "Assign label"
msgstr "Pievienot etiķeti"
-#: js/viewfeed.js:2072
+#: js/viewfeed.js:2075
msgid "Remove label"
msgstr "Dzēst etiķeti"
-#: js/viewfeed.js:2159
+#: js/viewfeed.js:2162
msgid "Select articles in group"
msgstr "Izvēlēties grupas rakstus"
-#: js/viewfeed.js:2168
+#: js/viewfeed.js:2171
msgid "Mark group as read"
msgstr "Atzīmēt grupu kā lasītu"
-#: js/viewfeed.js:2180
+#: js/viewfeed.js:2183
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Atzīmēt barotni kā lasītu"
-#: js/viewfeed.js:2235
+#: js/viewfeed.js:2238
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:"
-#: js/viewfeed.js:2305
+#: js/viewfeed.js:2308
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:"
-#: js/viewfeed.js:2339
+#: js/viewfeed.js:2342
msgid "Article URL:"
msgstr "Raksta vietrādis:"
@@ -3361,119 +3370,119 @@ msgstr "Attīra vietrāžus..."
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr "Kopīgotie vietrāži attīrīti."
-#: js/feedlist.js:416
-#: js/feedlist.js:444
+#: js/feedlist.js:413
+#: js/feedlist.js:441
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
-#: js/feedlist.js:435
+#: js/feedlist.js:432
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
-#: js/feedlist.js:438
+#: js/feedlist.js:435
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
-#: js/feedlist.js:441
+#: js/feedlist.js:438
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
-#: js/functions.js:615
+#: js/functions.js:621
msgid "Error explained"
msgstr ""
-#: js/functions.js:697
+#: js/functions.js:703
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:721
+#: js/functions.js:727
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?"
-#: js/functions.js:726
+#: js/functions.js:732
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?"
-#: js/functions.js:731
+#: js/functions.js:737
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Barotne netika atrasta."
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:759
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Lūdzu norādiet augšuplādējamo attēla failu."
-#: js/functions.js:755
+#: js/functions.js:761
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Augšuplādēt šai barotnei jaunu ikonu?"
-#: js/functions.js:756
+#: js/functions.js:762
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..."
-#: js/functions.js:772
+#: js/functions.js:778
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Lūdzu ievadiet etiķetes uzrakstu:"
-#: js/functions.js:777
+#: js/functions.js:783
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Neizdevās izveidot etiķeti: nav uzraksta."
-#: js/functions.js:820
+#: js/functions.js:826
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Pasūtīt barotni"
-#: js/functions.js:839
+#: js/functions.js:845
msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
msgstr ""
-#: js/functions.js:854
+#: js/functions.js:860
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Pasūtīta barotne %s"
-#: js/functions.js:859
+#: js/functions.js:865
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Norādītais URL ir nepareizs."
-#: js/functions.js:862
+#: js/functions.js:868
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Norādītajā URL nav nevienas barotnes."
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:880
#, fuzzy
msgid "Expand to select feed"
msgstr "Mainīt izvēlētās barotnes"
-#: js/functions.js:886
+#: js/functions.js:892
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Neizdevās lejuplādēt norādīto URL: %s"
-#: js/functions.js:890
+#: js/functions.js:896
msgid "XML validation failed: %s"
msgstr ""
-#: js/functions.js:895
+#: js/functions.js:901
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Jūs jau esat pasūtījis šo barotni."
-#: js/functions.js:1025
+#: js/functions.js:1033
msgid "Edit rule"
msgstr "Mainīt likumu"
-#: js/functions.js:1586
+#: js/functions.js:1594
msgid "Edit Feed"
msgstr "Mainīt barotni"
-#: js/functions.js:1624
+#: js/functions.js:1632
msgid "More Feeds"
msgstr "Vairāk barotnes"
-#: js/functions.js:1878
+#: js/functions.js:1886
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
@@ -3592,57 +3601,66 @@ msgstr "Etiķešu redaktors"
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas."
-#: js/viewfeed.js:113
+#: js/viewfeed.js:111
+#: js/viewfeed.js:162
+#: js/viewfeed.js:179
+msgid "Click to open next unread feed."
+msgstr "Klikšķiniet, lai atvērtu nākamo nelasīto barotni."
+
+#: js/viewfeed.js:115
msgid "Cancel search"
msgstr "Atcelt meklēšanu"
-#: js/viewfeed.js:174
+#: js/viewfeed.js:176
#, fuzzy
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
-#: js/viewfeed.js:448
+#: js/viewfeed.js:449
msgid "Unstar article"
msgstr "Atzvaigžņot rakstu"
-#: js/viewfeed.js:452
+#: js/viewfeed.js:453
msgid "Star article"
msgstr "Zvaigžņot rakstu"
-#: js/viewfeed.js:506
+#: js/viewfeed.js:507
msgid "Unpublish article"
msgstr "Atpublicēt rakstu"
-#: js/viewfeed.js:510
+#: js/viewfeed.js:511
msgid "Publish article"
msgstr "Publicēt rakstu"
-#: js/viewfeed.js:662
+#: js/viewfeed.js:665
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
msgstr[0] "izvēlēts %d raksts"
msgstr[1] "izvēlēti %d raksti"
-#: js/viewfeed.js:1415
+#: js/viewfeed.js:1410
msgid "No article is selected."
msgstr "Nav izvēlēts raksts."
-#: js/viewfeed.js:1450
+#: js/viewfeed.js:1445
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti"
-#: js/viewfeed.js:1452
+#: js/viewfeed.js:1447
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstu kā lasītu?"
msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
-#: js/viewfeed.js:1967
+#: js/viewfeed.js:1970
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Parādīt URL"
+#~ msgid "with parameters:"
+#~ msgstr "ar parametriem:"
+
#~ msgid "Select by tags..."
#~ msgstr "Atlasīt pēc iezīmēm..."
@@ -3745,9 +3763,6 @@ msgstr "Parādīt URL"
#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
#~ msgstr "Lūdzu, pirms turpināt izveidojiet jūsu tt-rss rezerves kopiju. Ievadiet 'yes', lai turpinātu."
-#~ msgid "New version available!"
-#~ msgstr "Ir pieejama jauna versija!"
-
#~ msgid "From:"
#~ msgstr "No:"