summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/nl_NL
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2020-02-28 08:08:52 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2020-02-28 08:08:52 +0300
commit0eb3f1c3dc6ec0c8de27cbed61146b67df010fe8 (patch)
tree5ae5c8d962388ffafc2ac370ec54d3c7e4eb9f32 /locale/nl_NL
parent864f3e7e07daa9e807e8c36fb827d547bbe014a4 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/nl_NL')
-rw-r--r--locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mobin57590 -> 56923 bytes
-rw-r--r--locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po841
2 files changed, 427 insertions, 414 deletions
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
index f0e3f9670..3f053b211 100644
--- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
index 6635941aa..75e9c84dc 100644
--- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-17 15:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-28 08:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Ahles <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/nl/"
-">\n"
+"Language-Team: Dutch <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/nl/>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -168,10 +167,10 @@ msgstr "Plugin niet gevonden"
msgid "Encoding data as JSON failed"
msgstr "Gegevens coderen als JSON mislukt"
-#: index.php:137
-#: index.php:152
-#: index.php:268
-#: prefs.php:122
+#: index.php:132
+#: index.php:147
+#: index.php:263
+#: prefs.php:117
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/feeds.php:1268
#: classes/pref/filters.php:806
@@ -180,8 +179,8 @@ msgstr "Gegevens coderen als JSON mislukt"
#: js/AppBase.js:192
#: js/CommonDialogs.js:291
#: js/CommonDialogs.js:371
-#: js/Feeds.js:348
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:354
+#: js/Feeds.js:432
#: js/PrefFeedTree.js:126
#: js/PrefFeedTree.js:133
#: js/PrefFeedTree.js:250
@@ -192,175 +191,176 @@ msgstr "Gegevens coderen als JSON mislukt"
#: js/PrefHelpers.js:61
#: js/PrefHelpers.js:110
#: js/PrefHelpers.js:182
+#: plugins/af_readability/init.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
-#: index.php:166
+#: index.php:161
#: js/AppBase.js:289
#: js/AppBase.js:295
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Communicatieprobleem met de server."
-#: index.php:169
+#: index.php:164
msgid "Recent entries found in event log."
msgstr "Recente meldingen gevonden in het gebeurtenissenlogboek."
-#: index.php:172
+#: index.php:167
msgid "Updates are available from Git."
msgstr "Er zijn updates beschikbaar via Git."
-#: index.php:186
+#: index.php:181
msgid "Show articles"
msgstr "Toon artikelen"
-#: index.php:189
+#: index.php:184
msgid "Adaptive"
msgstr "Aangepast"
-#: index.php:190
+#: index.php:185
msgid "All Articles"
msgstr "Alle artikelen"
-#: index.php:191
-#: include/functions.php:1095
+#: index.php:186
+#: include/functions.php:1081
#: classes/feeds.php:74
msgid "Starred"
msgstr "Met ster"
-#: index.php:192
-#: include/functions.php:1096
+#: index.php:187
+#: include/functions.php:1082
#: classes/feeds.php:75
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
-#: index.php:193
+#: index.php:188
#: classes/feeds.php:67
#: classes/feeds.php:73
msgid "Unread"
msgstr "Ongelezen"
-#: index.php:194
+#: index.php:189
msgid "With Note"
msgstr "Met notitie"
-#: index.php:195
+#: index.php:190
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Scores negeren"
-#: index.php:198
+#: index.php:193
msgid "Sort articles"
msgstr "Artikelen sorteren"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Newest first"
msgstr "Nieuwste eerst"
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Oldest first"
msgstr "Oudste eerst"
-#: index.php:205
+#: index.php:200
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: index.php:209
-#: index.php:243
-#: include/functions.php:1083
+#: index.php:204
+#: index.php:238
+#: include/functions.php:1069
#: classes/feeds.php:79
-#: js/FeedTree.js:58
-#: js/FeedTree.js:93
+#: js/FeedTree.js:54
+#: js/FeedTree.js:83
msgid "Mark as read"
msgstr "Markeren als gelezen"
-#: index.php:212
+#: index.php:207
msgid "Older than one day"
msgstr "Ouder dan een dag"
-#: index.php:215
+#: index.php:210
msgid "Older than one week"
msgstr "Ouder dan een week"
-#: index.php:218
+#: index.php:213
msgid "Older than two weeks"
msgstr "Ouder dan twee weken"
-#: index.php:233
+#: index.php:228
msgid "Actions..."
msgstr "Acties..."
-#: index.php:236
+#: index.php:231
msgid "Preferences..."
msgstr "Voorkeuren…"
-#: index.php:237
+#: index.php:232
msgid "Search..."
msgstr "Zoeken..."
-#: index.php:238
+#: index.php:233
msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed acties:"
-#: index.php:239
-#: classes/handler/public.php:741
+#: index.php:234
+#: classes/handler/public.php:783
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonneren op feed..."
-#: index.php:240
+#: index.php:235
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Bewerk deze feed..."
-#: index.php:241
+#: index.php:236
#: classes/pref/feeds.php:796
#: classes/pref/feeds.php:1241
#: js/PrefFeedTree.js:62
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abonnement opzeggen"
-#: index.php:242
+#: index.php:237
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle feeds:"
-#: index.php:244
+#: index.php:239
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
-#: index.php:245
+#: index.php:240
msgid "Other actions:"
msgstr "Andere acties:"
-#: index.php:246
-#: include/functions.php:1069
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1055
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Wisselen breedbeeldmodus"
-#: index.php:247
+#: index.php:242
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Hulp voor sneltoetscombinaties"
-#: index.php:256
+#: index.php:251
msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"
-#: prefs.php:32
-#: prefs.php:139
-#: include/functions.php:1099
-#: classes/pref/prefs.php:549
+#: prefs.php:31
+#: prefs.php:134
+#: include/functions.php:1085
+#: classes/pref/prefs.php:554
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
-#: prefs.php:131
+#: prefs.php:126
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Sneltoetscombinaties"
-#: prefs.php:132
+#: prefs.php:127
msgid "Exit preferences"
msgstr "Verlaat voorkeuren"
-#: prefs.php:142
+#: prefs.php:137
#: classes/pref/feeds.php:127
#: classes/pref/feeds.php:1176
#: classes/pref/feeds.php:1230
@@ -368,27 +368,27 @@ msgstr "Verlaat voorkeuren"
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
-#: prefs.php:146
+#: prefs.php:141
#: classes/pref/filters.php:243
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
-#: prefs.php:150
-#: classes/feeds.php:1388
+#: prefs.php:145
+#: classes/feeds.php:1391
#: classes/pref/labels.php:85
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
-#: prefs.php:155
+#: prefs.php:150
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
-#: prefs.php:158
+#: prefs.php:153
msgid "System"
msgstr "Systeem"
#: register.php:183
-#: include/login_form.php:142
+#: include/login_form.php:170
msgid "Create new account"
msgstr "Maak nieuw account aan"
@@ -404,16 +404,16 @@ msgstr "Het registreren van nieuwe gebruikers is door de beheerder uitgeschakeld
#: register.php:332
#: register.php:342
#: register.php:354
-#: classes/handler/public.php:758
-#: classes/handler/public.php:807
-#: classes/handler/public.php:831
-#: classes/handler/public.php:923
-#: classes/handler/public.php:953
-#: classes/handler/public.php:1028
-#: classes/handler/public.php:1125
-#: classes/handler/public.php:1137
-#: classes/handler/public.php:1142
-#: classes/handler/public.php:1166
+#: classes/handler/public.php:800
+#: classes/handler/public.php:849
+#: classes/handler/public.php:873
+#: classes/handler/public.php:965
+#: classes/handler/public.php:995
+#: classes/handler/public.php:1070
+#: classes/handler/public.php:1167
+#: classes/handler/public.php:1179
+#: classes/handler/public.php:1184
+#: classes/handler/public.php:1208
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgid "Check availability"
msgstr "Controleer beschikbaarheid"
#: register.php:225
-#: classes/handler/public.php:938
+#: classes/handler/public.php:980
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
@@ -476,366 +476,366 @@ msgstr "Alle feeds"
#: include/controls.php:138
#: include/controls.php:230
#: classes/digest.php:126
-#: classes/feeds.php:1400
+#: classes/feeds.php:1403
#: classes/opml.php:536
#: classes/pref/feeds.php:246
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ongecategoriseerd"
-#: include/functions.php:88
+#: include/functions.php:92
msgid "Detect automatically"
msgstr "Detecteer automatisch"
-#: include/functions.php:845
+#: include/functions.php:831
#, php-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: include/functions.php:1041
+#: include/functions.php:1027
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
-#: include/functions.php:1042
+#: include/functions.php:1028
msgid "Open next feed"
msgstr "Open volgende feed"
-#: include/functions.php:1043
+#: include/functions.php:1029
msgid "Open previous feed"
msgstr "Open voorgaande feed"
-#: include/functions.php:1044
+#: include/functions.php:1030
msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
msgstr "Open volgend artikel (in gecombineerde modus, scroll naar beneden)"
-#: include/functions.php:1045
+#: include/functions.php:1031
msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
msgstr "Open vorig artikel (in gecombineerde modus, scroll naar boven)"
-#: include/functions.php:1046
+#: include/functions.php:1032
msgid "Scroll article by one page down"
msgstr "Scroll artikel een pagina naar beneden"
-#: include/functions.php:1047
+#: include/functions.php:1033
msgid "Scroll article by one page up"
msgstr "Scroll artikel een pagina naar boven"
-#: include/functions.php:1048
+#: include/functions.php:1034
msgid "Open next article"
msgstr "Open volgende artikel"
-#: include/functions.php:1049
+#: include/functions.php:1035
msgid "Open previous article"
msgstr "Open voorgaand artikel"
-#: include/functions.php:1050
+#: include/functions.php:1036
msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
msgstr "Open volgend artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)"
-#: include/functions.php:1051
+#: include/functions.php:1037
msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
msgstr "Open vorig artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)"
-#: include/functions.php:1052
+#: include/functions.php:1038
msgid "Show search dialog"
msgstr "Toon zoekdialoogvenster"
-#: include/functions.php:1053
+#: include/functions.php:1039
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#: include/functions.php:1054
-#: js/Headlines.js:1311
+#: include/functions.php:1040
+#: js/Headlines.js:1323
msgid "Toggle starred"
msgstr "In/uitschakelen sterren"
-#: include/functions.php:1055
-#: js/Headlines.js:1323
+#: include/functions.php:1041
+#: js/Headlines.js:1335
msgid "Toggle published"
msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
-#: include/functions.php:1056
-#: js/Headlines.js:1298
+#: include/functions.php:1042
+#: js/Headlines.js:1310
msgid "Toggle unread"
msgstr "In/uitschakelen gelezen"
-#: include/functions.php:1057
+#: include/functions.php:1043
msgid "Edit tags"
msgstr "Bewerk tags"
-#: include/functions.php:1058
+#: include/functions.php:1044
msgid "Open in new window"
msgstr "Open in nieuw venster"
-#: include/functions.php:1059
-#: js/Headlines.js:1344
+#: include/functions.php:1045
+#: js/Headlines.js:1356
msgid "Mark below as read"
msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
-#: include/functions.php:1060
-#: js/Headlines.js:1337
+#: include/functions.php:1046
+#: js/Headlines.js:1349
msgid "Mark above as read"
msgstr "Hierboven markeren als gelezen"
-#: include/functions.php:1061
+#: include/functions.php:1047
msgid "Scroll down"
msgstr "Omlaag scrollen"
-#: include/functions.php:1062
+#: include/functions.php:1048
msgid "Scroll up"
msgstr "Omhoog scrollen"
-#: include/functions.php:1063
+#: include/functions.php:1049
#, fuzzy
msgid "Scroll down page"
msgstr "Omlaag scrollen"
-#: include/functions.php:1064
+#: include/functions.php:1050
#, fuzzy
msgid "Scroll up page"
msgstr "Omhoog scrollen"
-#: include/functions.php:1065
+#: include/functions.php:1051
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
-#: include/functions.php:1066
+#: include/functions.php:1052
msgid "Email article"
msgstr "E-mail artikel"
-#: include/functions.php:1067
+#: include/functions.php:1053
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
-#: include/functions.php:1068
+#: include/functions.php:1054
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)"
-#: include/functions.php:1070
-msgid "Toggle embed original"
-msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten"
+#: include/functions.php:1056
+msgid "Toggle full article text via Readability"
+msgstr ""
-#: include/functions.php:1071
+#: include/functions.php:1057
msgid "Article selection"
msgstr "Artikelselectie"
-#: include/functions.php:1072
+#: include/functions.php:1058
msgid "Select all articles"
msgstr "Selecteer alle artikelen"
-#: include/functions.php:1073
+#: include/functions.php:1059
msgid "Select unread"
msgstr "Selecteer ongelezen"
-#: include/functions.php:1074
+#: include/functions.php:1060
msgid "Select starred"
msgstr "Selecteer met ster"
-#: include/functions.php:1075
+#: include/functions.php:1061
msgid "Select published"
msgstr "Selecteer gepubliceerde"
-#: include/functions.php:1076
+#: include/functions.php:1062
msgid "Invert selection"
msgstr "Keer selectie om"
-#: include/functions.php:1077
+#: include/functions.php:1063
msgid "Deselect everything"
msgstr "Deselecteer alles"
-#: include/functions.php:1078
+#: include/functions.php:1064
#: classes/pref/feeds.php:529
#: classes/pref/feeds.php:817
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1079
+#: include/functions.php:1065
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Ververs huidige feed"
-#: include/functions.php:1080
+#: include/functions.php:1066
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
-#: include/functions.php:1081
+#: include/functions.php:1067
#: classes/pref/feeds.php:1233
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonneer op feed"
-#: include/functions.php:1082
-#: js/Headlines.js:1477
+#: include/functions.php:1068
+#: js/Headlines.js:1489
#: js/PrefFeedTree.js:56
-#: js/FeedTree.js:65
+#: js/FeedTree.js:61
msgid "Edit feed"
msgstr "Bewerk feed"
-#: include/functions.php:1084
+#: include/functions.php:1070
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Draai kopteksten om"
-#: include/functions.php:1085
+#: include/functions.php:1071
msgid "Toggle headline grouping"
msgstr "Schakel groepering op kopje aan/uit"
-#: include/functions.php:1086
+#: include/functions.php:1072
msgid "Debug feed update"
msgstr "Debug feed update"
-#: include/functions.php:1087
+#: include/functions.php:1073
msgid "Debug viewfeed()"
msgstr "Debug viewfeed()"
-#: include/functions.php:1088
-#: js/FeedTree.js:121
+#: include/functions.php:1074
+#: js/FeedTree.js:108
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
-#: include/functions.php:1089
+#: include/functions.php:1075
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
-#: include/functions.php:1090
+#: include/functions.php:1076
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
-#: include/functions.php:1091
+#: include/functions.php:1077
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
-#: include/functions.php:1092
+#: include/functions.php:1078
msgid "Go to"
msgstr "Ga naar"
-#: include/functions.php:1093
-#: classes/feeds.php:1261
+#: include/functions.php:1079
+#: classes/feeds.php:1259
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikelen"
-#: include/functions.php:1094
+#: include/functions.php:1080
msgid "Fresh"
msgstr "Nieuw"
-#: include/functions.php:1097
-#: classes/feeds.php:1265
+#: include/functions.php:1083
+#: classes/feeds.php:1263
msgid "Recently read"
msgstr "Recent gelezen"
-#: include/functions.php:1098
-#: js/tt-rss.js:452
-#: js/tt-rss.js:528
+#: include/functions.php:1084
+#: js/tt-rss.js:456
+#: js/tt-rss.js:532
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagwolk"
-#: include/functions.php:1100
+#: include/functions.php:1086
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: include/functions.php:1101
+#: include/functions.php:1087
#: classes/pref/labels.php:266
msgid "Create label"
msgstr "Maak label"
-#: include/functions.php:1102
+#: include/functions.php:1088
#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Create filter"
msgstr "Maak filter"
-#: include/functions.php:1103
+#: include/functions.php:1089
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
-#: include/functions.php:1104
+#: include/functions.php:1090
msgid "Show help dialog"
msgstr "Toon helpdialoogvenster"
-#: include/functions.php:1807
+#: include/functions.php:1791
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Er is geen fout, het bestand is met success geüpload"
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1792
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Het geüploade bestand is groter dan de upload_max_filesize instelling in php.ini"
-#: include/functions.php:1809
+#: include/functions.php:1793
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
msgstr "Het geüploade bestand is groter dan de MAX_FILE_SIZE instelling die is aangegeven in het HTML-formulier"
-#: include/functions.php:1810
+#: include/functions.php:1794
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Het geüploade bestand was slechts gedeeltelijk geüpload"
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1795
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Geen bestand geüpload"
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1796
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Een tijdelijke map ontbreekt"
-#: include/functions.php:1813
+#: include/functions.php:1797
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Er kon geen bestand naar de harde schijf worden geschreven."
-#: include/functions.php:1814
+#: include/functions.php:1798
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr "Een PHP-extensie heeft de bestandsupload gestopt."
-#: include/login_form.php:81
-#: classes/handler/public.php:618
-#: classes/handler/public.php:933
+#: include/login_form.php:104
+#: classes/handler/public.php:645
+#: classes/handler/public.php:975
#: classes/pref/users.php:55
msgid "Login:"
msgstr "Aanmelden:"
-#: include/login_form.php:88
-#: classes/handler/public.php:625
+#: include/login_form.php:113
+#: classes/handler/public.php:652
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
-#: include/login_form.php:97
+#: include/login_form.php:125
msgid "I forgot my password"
msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten"
-#: include/login_form.php:102
+#: include/login_form.php:130
msgid "Profile:"
msgstr "Profiel:"
-#: include/login_form.php:105
-#: classes/handler/public.php:281
-#: classes/pref/prefs.php:1200
+#: include/login_form.php:133
+#: classes/handler/public.php:282
+#: classes/pref/prefs.php:1205
#: classes/rpc.php:69
msgid "Default profile"
msgstr "Standaard profiel"
-#: include/login_form.php:114
+#: include/login_form.php:142
msgid "Use less traffic"
msgstr "Gebruik minder dataverkeer"
-#: include/login_form.php:118
+#: include/login_form.php:146
msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
msgstr "Geeft geen afbeeldingen weer in artikelen, vermindert automatisch herladen."
-#: include/login_form.php:127
+#: include/login_form.php:155
msgid "Remember me"
msgstr "Onthoud mij"
-#: include/login_form.php:138
-#: classes/handler/public.php:638
+#: include/login_form.php:166
+#: classes/handler/public.php:665
msgid "Log in"
msgstr "Aanmelden"
-#: include/sessions.php:45
+#: include/sessions.php:44
msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (schema-versie is veranderd)"
-#: include/sessions.php:53
+#: include/sessions.php:52
msgid "Session failed to validate (UA changed)."
msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (UA is veranderd)."
-#: include/sessions.php:67
+#: include/sessions.php:66
msgid "Session failed to validate (password changed)"
msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (wachtwoord veranderd)"
-#: include/sessions.php:74
+#: include/sessions.php:73
msgid "Session failed to validate (user not found)"
msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (gebruiker niet gevonden)"
@@ -843,11 +843,11 @@ msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (gebruiker niet gevonden)"
msgid "Article not found."
msgstr "Artikel niet gevonden."
-#: classes/article.php:239
+#: classes/article.php:176
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
-#: classes/article.php:251
+#: classes/article.php:188
#: classes/pref/feeds.php:797
#: classes/pref/feeds.php:951
#: classes/pref/filters.php:509
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
#: classes/pref/users.php:114
#: plugins/af_proxy_http/init.php:242
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197
-#: plugins/af_readability/init.php:92
+#: plugins/af_readability/init.php:102
#: plugins/af_redditimgur/init.php:69
#: plugins/mail/init.php:66
#: plugins/note/init.php:53
@@ -863,36 +863,36 @@ msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: classes/article.php:253
-#: classes/feeds.php:721
-#: classes/feeds.php:762
-#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/article.php:190
+#: classes/feeds.php:712
+#: classes/feeds.php:753
+#: classes/handler/public.php:623
#: classes/pref/feeds.php:798
#: classes/pref/feeds.php:954
-#: classes/pref/feeds.php:1691
+#: classes/pref/feeds.php:1679
#: classes/pref/filters.php:512
#: classes/pref/filters.php:942
#: classes/pref/filters.php:1022
#: classes/pref/filters.php:1115
#: classes/pref/labels.php:75
-#: classes/pref/prefs.php:1153
-#: classes/pref/prefs.php:1250
+#: classes/pref/prefs.php:1158
+#: classes/pref/prefs.php:1255
#: classes/pref/users.php:116
#: plugins/mail/init.php:178
#: plugins/note/init.php:55
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: classes/article.php:337
-#: classes/article.php:603
+#: classes/article.php:274
+#: classes/article.php:540
msgid "no tags"
msgstr "geen tags"
-#: classes/article.php:447
+#: classes/article.php:384
msgid "unknown type"
msgstr "onbekend type"
-#: classes/article.php:524
+#: classes/article.php:461
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"
@@ -916,9 +916,9 @@ msgstr "Ctrl"
#: classes/dlg.php:89
#: classes/dlg.php:153
#: classes/dlg.php:187
-#: classes/dlg.php:203
-#: classes/pref/feeds.php:1499
-#: classes/pref/feeds.php:1559
+#: classes/dlg.php:204
+#: classes/pref/feeds.php:1493
+#: classes/pref/feeds.php:1553
#: classes/pref/filters.php:175
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:111
#: plugins/share/init.php:133
@@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "%s kan worden bekeken via de volgende geheime URL:"
#: classes/dlg.php:181
#: classes/pref/filters.php:1016
-#: classes/pref/prefs.php:759
-#: classes/pref/prefs.php:866
-#: classes/pref/prefs.php:900
-#: classes/pref/prefs.php:946
-#: classes/pref/prefs.php:961
+#: classes/pref/prefs.php:764
+#: classes/pref/prefs.php:871
+#: classes/pref/prefs.php:905
+#: classes/pref/prefs.php:951
+#: classes/pref/prefs.php:966
#: plugins/bookmarklets/init.php:45
msgid "More info..."
msgstr "Meer info..."
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Meer info..."
msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)."
msgstr "Je gebruikt het standaard tt-rss wachtwoord. Pas dit alsjeblief aan in de Voorkeuren (Persoonlijke gegevens / Authenticatie)."
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:201
msgid "Open Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
@@ -991,16 +991,16 @@ msgstr "Selecteer..."
#: classes/feeds.php:66
#: classes/pref/feeds.php:1224
-#: classes/pref/feeds.php:1457
-#: classes/pref/feeds.php:1514
+#: classes/pref/feeds.php:1451
+#: classes/pref/feeds.php:1508
#: classes/pref/filters.php:363
#: classes/pref/filters.php:423
#: classes/pref/filters.php:779
#: classes/pref/filters.php:865
#: classes/pref/filters.php:894
#: classes/pref/labels.php:260
-#: classes/pref/prefs.php:1165
-#: classes/pref/prefs.php:1275
+#: classes/pref/prefs.php:1170
+#: classes/pref/prefs.php:1280
#: classes/pref/users.php:343
msgid "All"
msgstr "Alles"
@@ -1011,16 +1011,16 @@ msgstr "Omkeren"
#: classes/feeds.php:69
#: classes/pref/feeds.php:1226
-#: classes/pref/feeds.php:1459
-#: classes/pref/feeds.php:1516
+#: classes/pref/feeds.php:1453
+#: classes/pref/feeds.php:1510
#: classes/pref/filters.php:365
#: classes/pref/filters.php:425
#: classes/pref/filters.php:781
#: classes/pref/filters.php:867
#: classes/pref/filters.php:896
#: classes/pref/labels.php:262
-#: classes/pref/prefs.php:1167
-#: classes/pref/prefs.php:1277
+#: classes/pref/prefs.php:1172
+#: classes/pref/prefs.php:1282
#: classes/pref/users.php:345
msgid "None"
msgstr "Niets"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
#: classes/feeds.php:153
-#: classes/feeds.php:511
+#: classes/feeds.php:509
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed niet gevonden."
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#: classes/feeds.php:265
-#: classes/feeds.php:1263
+#: classes/feeds.php:1261
msgid "Archived articles"
msgstr "Gearchiveerde artikelen"
@@ -1108,253 +1108,253 @@ msgid "No articles found to display."
msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
#: classes/feeds.php:431
-#: classes/feeds.php:608
+#: classes/feeds.php:599
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
#: classes/feeds.php:443
-#: classes/feeds.php:620
+#: classes/feeds.php:611
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Sommige feeds hebben updatefouten (klik voor details)"
-#: classes/feeds.php:597
+#: classes/feeds.php:588
msgid "No feed selected."
msgstr "Geen feeds geselecteerd."
-#: classes/feeds.php:664
+#: classes/feeds.php:655
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Feed of website URL"
-#: classes/feeds.php:672
+#: classes/feeds.php:663
#: classes/pref/feeds.php:571
#: classes/pref/feeds.php:826
-#: classes/pref/feeds.php:1664
+#: classes/pref/feeds.php:1652
msgid "Place in category:"
msgstr "Plaats in categorie:"
-#: classes/feeds.php:681
+#: classes/feeds.php:672
msgid "Available feeds"
msgstr "Beschikbare feeds"
-#: classes/feeds.php:698
+#: classes/feeds.php:689
#: classes/pref/feeds.php:657
#: classes/pref/feeds.php:891
-#: classes/pref/feeds.php:1676
+#: classes/pref/feeds.php:1664
#: classes/pref/users.php:387
msgid "Login"
msgstr "LoginID"
-#: classes/feeds.php:702
+#: classes/feeds.php:693
#: classes/pref/feeds.php:665
#: classes/pref/feeds.php:899
-#: classes/pref/feeds.php:1677
-#: classes/pref/prefs.php:330
+#: classes/pref/feeds.php:1665
+#: classes/pref/prefs.php:337
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: classes/feeds.php:714
+#: classes/feeds.php:705
#: classes/pref/feeds.php:680
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
-#: classes/feeds.php:719
-#: classes/handler/public.php:755
-#: classes/pref/feeds.php:1690
+#: classes/feeds.php:710
+#: classes/handler/public.php:797
+#: classes/pref/feeds.php:1678
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneren"
-#: classes/feeds.php:740
+#: classes/feeds.php:731
#, php-format
msgid "Search %s..."
msgstr "Zoeken %s..."
-#: classes/feeds.php:746
+#: classes/feeds.php:737
#: classes/pref/feeds.php:603
#: classes/pref/feeds.php:841
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
-#: classes/feeds.php:748
+#: classes/feeds.php:739
msgid "Used for word stemming"
msgstr "Gebruikt voor woordstam"
-#: classes/feeds.php:758
+#: classes/feeds.php:749
msgid "Search syntax"
msgstr "Zoeksyntax"
-#: classes/feeds.php:761
+#: classes/feeds.php:752
#: classes/pref/feeds.php:1217
#: classes/pref/filters.php:772
#: classes/pref/users.php:330
-#: js/Feeds.js:554
+#: js/Feeds.js:560
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
-#: classes/feeds.php:1255
+#: classes/feeds.php:1253
msgid "Starred articles"
msgstr "Artikelen met ster"
-#: classes/feeds.php:1257
+#: classes/feeds.php:1255
msgid "Published articles"
msgstr "Gepubliceerde artikelen"
-#: classes/feeds.php:1259
+#: classes/feeds.php:1257
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nieuwe artikelen"
-#: classes/feeds.php:1386
+#: classes/feeds.php:1389
msgid "Special"
msgstr "Speciaal"
-#: classes/feeds.php:1477
+#: classes/feeds.php:1480
#, php-format
msgid "Incorrect search syntax: %s."
msgstr "Verkeerde zoeksyntax: %s."
-#: classes/feeds.php:1662
+#: classes/feeds.php:1665
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Zoekresultaten: %s"
-#: classes/handler/public.php:512
+#: classes/handler/public.php:524
#: plugins/bookmarklets/init.php:41
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:570
+#: classes/handler/public.php:597
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: classes/handler/public.php:575
+#: classes/handler/public.php:602
#: classes/pref/feeds.php:548
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:580
+#: classes/handler/public.php:607
msgid "Content:"
msgstr "Inhoud:"
-#: classes/handler/public.php:585
+#: classes/handler/public.php:612
msgid "Labels:"
msgstr "Labels:"
-#: classes/handler/public.php:595
+#: classes/handler/public.php:622
msgid "Share"
msgstr "Delen"
-#: classes/handler/public.php:597
+#: classes/handler/public.php:624
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed."
-#: classes/handler/public.php:691
+#: classes/handler/public.php:718
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord"
-#: classes/handler/public.php:768
+#: classes/handler/public.php:810
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:771
+#: classes/handler/public.php:813
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Geabonneerd op <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:774
+#: classes/handler/public.php:816
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:777
+#: classes/handler/public.php:819
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:783
+#: classes/handler/public.php:825
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden."
-#: classes/handler/public.php:793
+#: classes/handler/public.php:835
msgid "Multiple feed URLs found:"
msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden:"
-#: classes/handler/public.php:806
+#: classes/handler/public.php:848
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed"
-#: classes/handler/public.php:830
+#: classes/handler/public.php:872
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Bewerk abonnementopties"
-#: classes/handler/public.php:883
+#: classes/handler/public.php:925
msgid "Password recovery"
msgstr "Wachtwoordherstel"
-#: classes/handler/public.php:926
+#: classes/handler/public.php:968
msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address."
msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Een link om je wachtwoord aan te passen wordt naar je emailadres verzonden."
-#: classes/handler/public.php:946
+#: classes/handler/public.php:988
#, php-format
msgid "How much is %d + %d:"
msgstr "Hoeveel is %d + %d:"
-#: classes/handler/public.php:952
+#: classes/handler/public.php:994
#: classes/pref/users.php:356
msgid "Reset password"
msgstr "Herstel wachtwoord"
-#: classes/handler/public.php:964
+#: classes/handler/public.php:1006
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist."
-#: classes/handler/public.php:968
-#: classes/handler/public.php:1035
+#: classes/handler/public.php:1010
+#: classes/handler/public.php:1077
msgid "Go back"
msgstr "Ga terug"
-#: classes/handler/public.php:1011
+#: classes/handler/public.php:1053
msgid "[tt-rss] Password reset request"
msgstr "[tt-rss] Aanvraag verandering van wachtwoord"
-#: classes/handler/public.php:1031
+#: classes/handler/public.php:1073
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend."
-#: classes/handler/public.php:1054
+#: classes/handler/public.php:1096
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren."
-#: classes/handler/public.php:1095
+#: classes/handler/public.php:1137
msgid "Database Updater"
msgstr "Database-updater"
-#: classes/handler/public.php:1106
+#: classes/handler/public.php:1148
#, php-format
msgid "Performing updates to version %d"
msgstr "Uitvoeren updates naar versie %d"
-#: classes/handler/public.php:1111
+#: classes/handler/public.php:1153
#, php-format
msgid "Updating to version %d"
msgstr "Updaten naar versie %d"
-#: classes/handler/public.php:1124
+#: classes/handler/public.php:1166
msgid "Try again"
msgstr "Probeer opnieuw"
-#: classes/handler/public.php:1130
+#: classes/handler/public.php:1172
msgid "Completed."
msgstr "Voltooid."
-#: classes/handler/public.php:1147
+#: classes/handler/public.php:1189
#, php-format
msgid "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
msgstr "Uw Tiny Tiny RSS database moet worden geüpdatet naar de laatste versie (%d naar %d)."
-#: classes/handler/public.php:1159
+#: classes/handler/public.php:1201
msgid "Perform updates"
msgstr "Voer de updates uit"
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Artikelopschoning:"
#: classes/pref/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:885
-#: classes/pref/feeds.php:1673
+#: classes/pref/feeds.php:1661
#: classes/pref/users.php:63
#: plugins/auth_internal/init.php:69
msgid "Authentication"
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: classes/pref/feeds.php:785
-#: classes/pref/prefs.php:821
+#: classes/pref/prefs.php:826
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
@@ -1559,16 +1559,16 @@ msgid "Inactive feeds"
msgstr "Inactieve feeds"
#: classes/pref/feeds.php:1221
-#: classes/pref/feeds.php:1454
-#: classes/pref/feeds.php:1511
+#: classes/pref/feeds.php:1448
+#: classes/pref/feeds.php:1505
#: classes/pref/filters.php:360
#: classes/pref/filters.php:420
#: classes/pref/filters.php:776
#: classes/pref/filters.php:862
#: classes/pref/filters.php:891
#: classes/pref/labels.php:257
-#: classes/pref/prefs.php:1162
-#: classes/pref/prefs.php:1272
+#: classes/pref/prefs.php:1167
+#: classes/pref/prefs.php:1277
#: classes/pref/users.php:340
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
@@ -1656,21 +1656,21 @@ msgstr "Toon URL"
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
-#: classes/pref/feeds.php:1480
-#: classes/pref/feeds.php:1537
+#: classes/pref/feeds.php:1474
+#: classes/pref/feeds.php:1531
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Klik om feed te bewerken"
-#: classes/pref/feeds.php:1497
-#: classes/pref/feeds.php:1556
+#: classes/pref/feeds.php:1491
+#: classes/pref/feeds.php:1550
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1655
+#: classes/pref/feeds.php:1643
msgid "One valid feed per line (no detection is done)"
msgstr "Een geldige feed per regel (er wordt geen detectie uitgevoerd)"
-#: classes/pref/feeds.php:1686
+#: classes/pref/feeds.php:1674
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
@@ -2070,218 +2070,216 @@ msgstr "Toegangsniveau:"
msgid "Save data"
msgstr "Gegevens opslaan"
-#: classes/pref/prefs.php:374
+#: classes/pref/prefs.php:375
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr "Je wachtwoord wijzigen schakelt Eenmalig Wachtwoord uit."
-#: classes/pref/prefs.php:378
+#: classes/pref/prefs.php:379
msgid "Old password:"
msgstr "Oud wachtwoord:"
-#: classes/pref/prefs.php:383
+#: classes/pref/prefs.php:384
#: classes/pref/users.php:82
msgid "New password:"
msgstr "Nieuw wachtwoord:"
-#: classes/pref/prefs.php:388
+#: classes/pref/prefs.php:389
msgid "Confirm password:"
msgstr "Bevestig wachtwoord:"
-#: classes/pref/prefs.php:398
+#: classes/pref/prefs.php:399
msgid "Change password"
msgstr "Wijzig wachtwoord"
-#: classes/pref/prefs.php:406
+#: classes/pref/prefs.php:404
+#, php-format
+msgid "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an ability to set passwords."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:410
#, fuzzy
msgid "App passwords"
msgstr "Oud wachtwoord:"
-#: classes/pref/prefs.php:418
+#: classes/pref/prefs.php:422
#, fuzzy
msgid "Generate new password"
msgstr "Genereer nieuwe URL"
-#: classes/pref/prefs.php:422
+#: classes/pref/prefs.php:426
#, fuzzy
msgid "Remove selected passwords"
msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
-#: classes/pref/prefs.php:427
+#: classes/pref/prefs.php:430
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr "Eenmalig wachtwoord / Authenticator"
-#: classes/pref/prefs.php:457
-#: classes/pref/prefs.php:518
+#: classes/pref/prefs.php:460
+#: classes/pref/prefs.php:521
msgid "Your password:"
msgstr "Je wachtwoord:"
-#: classes/pref/prefs.php:467
+#: classes/pref/prefs.php:470
msgid "Disable OTP"
msgstr "Eenmalig Wachtwoord uitschakelen"
-#: classes/pref/prefs.php:477
+#: classes/pref/prefs.php:480
#, fuzzy
msgid "Scan the following code by the Authenticator application or copy the key manually"
msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:"
-#: classes/pref/prefs.php:483
+#: classes/pref/prefs.php:486
#, fuzzy
msgid "Use the following OTP key with a compatible Authenticator application"
msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:"
-#: classes/pref/prefs.php:491
+#: classes/pref/prefs.php:494
msgid "OTP Key:"
msgstr "Eenmalig Wachtwoord sleutel:"
-#: classes/pref/prefs.php:524
+#: classes/pref/prefs.php:527
msgid "One time password:"
msgstr "Eenmalig wachtwoord:"
-#: classes/pref/prefs.php:531
+#: classes/pref/prefs.php:534
msgid "Enable OTP"
msgstr "Inschakelen EW"
-#: classes/pref/prefs.php:582
+#: classes/pref/prefs.php:587
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel."
-#: classes/pref/prefs.php:677
+#: classes/pref/prefs.php:682
msgid "default"
msgstr "standaard"
-#: classes/pref/prefs.php:687
+#: classes/pref/prefs.php:692
msgid "Customize"
msgstr "Aanpassen"
-#: classes/pref/prefs.php:690
+#: classes/pref/prefs.php:695
msgid "More themes..."
msgstr "Meer thema's…"
-#: classes/pref/prefs.php:751
+#: classes/pref/prefs.php:756
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
-#: classes/pref/prefs.php:755
+#: classes/pref/prefs.php:760
#: classes/pref/system.php:44
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
-#: classes/pref/prefs.php:766
+#: classes/pref/prefs.php:771
#, php-format
msgid "Current server time: %s"
msgstr "Huidige servertijd: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:795
+#: classes/pref/prefs.php:800
msgid "Save configuration"
msgstr "Configuratie opslaan"
-#: classes/pref/prefs.php:799
+#: classes/pref/prefs.php:804
msgid "Save and exit preferences"
msgstr "Opslaan en voorkeuren verlaten"
-#: classes/pref/prefs.php:804
+#: classes/pref/prefs.php:809
msgid "Manage profiles"
msgstr "Profielbeheer"
-#: classes/pref/prefs.php:807
+#: classes/pref/prefs.php:812
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
-#: classes/pref/prefs.php:864
+#: classes/pref/prefs.php:869
#, php-format
msgid "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive data usage and origin server load resulting in a ban of your instance: <b>%s</b>"
-msgstr ""
-"De volgende plug-ins gebruiken per feed hooks. Dit kan tot excessief "
-"datagebruik en belasting van de originele server leiden en resulteren in een "
-"ban van je instantie: <b>%s</b>"
+msgstr "De volgende plug-ins gebruiken per feed hooks. Dit kan tot excessief datagebruik en belasting van de originele server leiden en resulteren in een ban van je instantie: <b>%s</b>"
-#: classes/pref/prefs.php:870
+#: classes/pref/prefs.php:875
msgid "System plugins"
msgstr "Systeem plug-ins"
-#: classes/pref/prefs.php:904
-#: classes/pref/prefs.php:950
+#: classes/pref/prefs.php:909
+#: classes/pref/prefs.php:955
#, php-format
msgid "v%.2f, by %s"
msgstr "v%.2f, door %s"
-#: classes/pref/prefs.php:912
+#: classes/pref/prefs.php:917
msgid "User plugins"
msgstr "Gebruikers plug-ins"
-#: classes/pref/prefs.php:939
+#: classes/pref/prefs.php:944
msgid "Clear data"
msgstr "Wis data"
-#: classes/pref/prefs.php:964
+#: classes/pref/prefs.php:969
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
-#: classes/pref/prefs.php:1049
+#: classes/pref/prefs.php:1054
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord"
-#: classes/pref/prefs.php:1054
-#: classes/pref/prefs.php:1110
+#: classes/pref/prefs.php:1059
+#: classes/pref/prefs.php:1115
msgid "Incorrect password"
msgstr "Onjuist wachtwoord"
-#: classes/pref/prefs.php:1134
+#: classes/pref/prefs.php:1139
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here."
msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen."
-#: classes/pref/prefs.php:1141
+#: classes/pref/prefs.php:1146
msgid "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all changes."
-msgstr ""
-"Gebruiker-CSS is toegepast, mogelijk moet de pagina opnieuw geladen worden "
-"om alle wijzigingen te zien."
+msgstr "Gebruiker-CSS is toegepast, mogelijk moet de pagina opnieuw geladen worden om alle wijzigingen te zien."
-#: classes/pref/prefs.php:1149
+#: classes/pref/prefs.php:1154
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
-#: classes/pref/prefs.php:1151
+#: classes/pref/prefs.php:1156
#, fuzzy
msgid "Save and reload"
msgstr "Hierboven markeren als gelezen"
-#: classes/pref/prefs.php:1176
+#: classes/pref/prefs.php:1181
msgid "Create profile"
msgstr "Maak profiel"
-#: classes/pref/prefs.php:1195
-#: classes/pref/prefs.php:1215
+#: classes/pref/prefs.php:1200
+#: classes/pref/prefs.php:1220
msgid "(active)"
msgstr "(actief)"
-#: classes/pref/prefs.php:1246
+#: classes/pref/prefs.php:1251
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
-#: classes/pref/prefs.php:1248
+#: classes/pref/prefs.php:1253
msgid "Activate profile"
msgstr "Activeer profiel"
-#: classes/pref/prefs.php:1285
+#: classes/pref/prefs.php:1290
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
-#: classes/pref/prefs.php:1286
+#: classes/pref/prefs.php:1291
#, fuzzy
msgid "Created"
msgstr "Aanmaken"
-#: classes/pref/prefs.php:1287
+#: classes/pref/prefs.php:1292
#, fuzzy
msgid "Last used"
msgstr "Laatste update:"
-#: classes/pref/prefs.php:1340
+#: classes/pref/prefs.php:1345
#, php-format
msgid "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future reference."
-msgstr ""
-"Wachtwoord <strong>%s</strong> gegenereerd voor %s. Onthou dit voor "
-"toekomstig gebruik."
+msgstr "Wachtwoord <strong>%s</strong> gegenereerd voor %s. Onthou dit voor toekomstig gebruik."
#: classes/pref/system.php:8
#: classes/pref/users.php:6
@@ -2406,14 +2404,6 @@ msgstr "Feeds ondersteund door af_comics"
msgid "The following comics are currently supported:"
msgstr "De volgende comics worden op dit moment ondersteund:"
-#: plugins/af_comics/init.php:71
-msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)."
-msgstr "Om te abonneren op GoComics gebruik de comics reguliere webpagina als het feed URL (bijv. voor de comic <em>Garfield</em> gebruik <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)."
-
-#: plugins/af_comics/init.php:73
-msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory."
-msgstr "Zet elk aangepast filter in <code>filters.local</code> in de plugin directory."
-
#: plugins/af_proxy_http/init.php:212
#, fuzzy
msgid "Image proxy settings (af_proxy_http)"
@@ -2447,7 +2437,7 @@ msgid "Mark similar articles as read"
msgstr "Markeer gelijksoortige artikelen als gelezen"
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
-#: plugins/af_readability/init.php:59
+#: plugins/af_readability/init.php:69
msgid "Global settings"
msgstr "Algemene instellingen"
@@ -2468,7 +2458,7 @@ msgid "Enable for all feeds:"
msgstr "Inschakelen voor alle feeds:"
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:207
-#: plugins/af_readability/init.php:102
+#: plugins/af_readability/init.php:112
msgid "Currently enabled for (click to edit):"
msgstr "Op dit moment ingeschakeld voor (klik om te bewerken):"
@@ -2480,23 +2470,28 @@ msgstr "Overeenkomst (pg_trgm)"
msgid "Data saved."
msgstr "Gegevens opgeslagen."
-#: plugins/af_readability/init.php:46
+#: plugins/af_readability/init.php:47
msgid "Inline content"
msgstr "Inhoud weergeven"
-#: plugins/af_readability/init.php:53
+#: plugins/af_readability/init.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Toggle full article text"
+msgstr "Artikelinhoud weergeven"
+
+#: plugins/af_readability/init.php:63
msgid "Readability settings (af_readability)"
msgstr "Readability-instellingen (af_readability)"
-#: plugins/af_readability/init.php:88
+#: plugins/af_readability/init.php:98
msgid "Provide full-text services to core code (bookmarklets) and other plugins"
msgstr "Bied full-text services aan kerncode (bookmarklets) en andere plug-ins"
-#: plugins/af_readability/init.php:119
+#: plugins/af_readability/init.php:129
msgid "Readability"
msgstr "Readability"
-#: plugins/af_readability/init.php:131
+#: plugins/af_readability/init.php:141
msgid "Inline article content"
msgstr "Artikelinhoud weergeven"
@@ -2665,16 +2660,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
#: js/Article.js:60
-#: js/Headlines.js:947
-#: js/Headlines.js:965
-#: js/Headlines.js:983
-#: js/Headlines.js:1124
-#: js/Headlines.js:1160
+#: js/Headlines.js:959
+#: js/Headlines.js:977
+#: js/Headlines.js:995
+#: js/Headlines.js:1136
+#: js/Headlines.js:1172
#: plugins/mail/mail.js:7
#: plugins/mailto/init.js:7
-#: js/Headlines.js:766
-#: js/Headlines.js:792
+#: js/Headlines.js:778
#: js/Headlines.js:804
+#: js/Headlines.js:816
msgid "No articles selected."
msgstr "Geen artikel geselecteerd."
@@ -2778,14 +2773,14 @@ msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
#: js/CommonDialogs.js:386
-#: js/tt-rss.js:560
+#: js/tt-rss.js:564
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
#: js/CommonDialogs.js:414
-#: js/tt-rss.js:411
-#: js/tt-rss.js:541
+#: js/tt-rss.js:415
+#: js/tt-rss.js:545
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
@@ -2801,107 +2796,107 @@ msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)"
msgstr "Reguliere expressie, zonder buitenste afscheiding (bijv. slashes)"
-#: js/Feeds.js:225
+#: js/Feeds.js:228
msgid "Your password is at default value"
msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaardwaarde"
-#: js/Headlines.js:655
-#: js/Headlines.js:705
-#: js/Headlines.js:722
+#: js/Headlines.js:667
+#: js/Headlines.js:717
+#: js/Headlines.js:734
msgid "Click to open next unread feed."
msgstr "Klik om volgende ongelezen feed te openen."
-#: js/Headlines.js:659
+#: js/Headlines.js:671
msgid "Cancel search"
msgstr "Zoeken annuleren"
-#: js/Headlines.js:719
+#: js/Headlines.js:731
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Nieuwe artikelen gevonden, herlaad feed om verder te gaan."
-#: js/Headlines.js:730
+#: js/Headlines.js:742
msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)"
msgstr "Kon koptekst niet weergeven (ongeldig object ontvangen - zie error console voor details)"
-#: js/Headlines.js:991
+#: js/Headlines.js:1003
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?"
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
-#: js/Headlines.js:993
+#: js/Headlines.js:1005
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?"
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
-#: js/Headlines.js:1133
+#: js/Headlines.js:1145
#, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?"
msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
-#: js/Headlines.js:1136
+#: js/Headlines.js:1148
#, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?"
msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
-#: js/Headlines.js:1137
+#: js/Headlines.js:1149
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update."
-#: js/Headlines.js:1166
+#: js/Headlines.js:1178
#, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?"
msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
-#: js/Headlines.js:1182
+#: js/Headlines.js:1194
msgid "No article is selected."
msgstr "Geen artikel geselecteerd."
-#: js/Headlines.js:1217
+#: js/Headlines.js:1229
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
-#: js/Headlines.js:1219
+#: js/Headlines.js:1231
#, perl-format
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?"
msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?"
-#: js/Headlines.js:1282
+#: js/Headlines.js:1294
msgid "Open original article"
msgstr "Open origineel artikel"
-#: js/Headlines.js:1289
+#: js/Headlines.js:1301
msgid "Display article URL"
msgstr "Toon artikel-URL"
-#: js/Headlines.js:1396
+#: js/Headlines.js:1408
msgid "Assign label"
msgstr "Labels toevoegen"
-#: js/Headlines.js:1401
+#: js/Headlines.js:1413
msgid "Remove label"
msgstr "Label verwijderen"
-#: js/Headlines.js:1448
+#: js/Headlines.js:1460
msgid "Select articles in group"
msgstr "Selecteer artikelen in de groep"
-#: js/Headlines.js:1458
+#: js/Headlines.js:1470
msgid "Mark group as read"
msgstr "Markeren groep als gelezen"
-#: js/Headlines.js:1470
+#: js/Headlines.js:1482
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Markeer feed als gelezen"
@@ -3041,24 +3036,25 @@ msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten"
-#: js/tt-rss.js:364
+#: js/tt-rss.js:368
msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
-#: js/tt-rss.js:480
-msgid "Please enable embed_original plugin first."
-msgstr "Eerst embed_original plug-in inschakelen aub."
+#: js/tt-rss.js:484
+#, fuzzy
+msgid "Please enable af_readability first."
+msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
-#: js/tt-rss.js:493
-#: js/tt-rss.js:580
+#: js/tt-rss.js:497
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr "Breedbeeld is niet beschikbaar in combinatie modus."
-#: js/tt-rss.js:549
+#: js/tt-rss.js:553
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
-#: js/tt-rss.js:554
+#: js/tt-rss.js:558
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
@@ -3107,11 +3103,11 @@ msgstr "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Update daemon werkt geen feeds bij
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Niet verwerkte uitzondering"
-#: js/Article.js:237
+#: js/Article.js:239
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Bewerk artikel-tags"
-#: js/Article.js:241
+#: js/Article.js:243
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Artikel-tags opslaan..."
@@ -3189,51 +3185,51 @@ msgstr "Fout bij het verkijgen van de filter test resultaten."
msgid "Create Filter"
msgstr "Filter aanmaken"
-#: js/FeedTree.js:71
+#: js/FeedTree.js:67
msgid "Debug feed"
msgstr "Debug feed"
-#: js/FeedTree.js:99
+#: js/FeedTree.js:89
msgid "(Un)collapse"
msgstr "Uit/Inklappen"
-#: js/Feeds.js:376
+#: js/Feeds.js:382
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
-#: js/Feeds.js:380
+#: js/Feeds.js:386
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..."
-#: js/Feeds.js:398
+#: js/Feeds.js:404
msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 dag als gelezen?"
-#: js/Feeds.js:401
+#: js/Feeds.js:407
msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 week als gelezen?"
-#: js/Feeds.js:404
+#: js/Feeds.js:410
msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 2 weken als gelezen?"
-#: js/Feeds.js:407
+#: js/Feeds.js:413
msgid "Mark %w in %s as read?"
msgstr "Markeer %s in %s als gelezen?"
-#: js/Feeds.js:410
+#: js/Feeds.js:416
msgid "search results"
msgstr "zoekresultaten"
-#: js/Feeds.js:410
+#: js/Feeds.js:416
msgid "all articles"
msgstr "alle artikelen"
-#: js/Feeds.js:452
+#: js/Feeds.js:458
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
-#: js/Headlines.js:918
+#: js/Headlines.js:930
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
msgstr[0] "%d artikel geselecteerd"
@@ -3348,6 +3344,11 @@ msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen? Noch de standaard admin gebruiker,
msgid "Removing selected users..."
msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen..."
+#: plugins/af_readability/init.js:29
+#, fuzzy
+msgid "Unable to fetch full text for this article"
+msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
+
#: plugins/note/note.js:14
msgid "Saving article note..."
msgstr "Artikel notitie opslaan..."
@@ -3368,6 +3369,18 @@ msgstr "Gedeelde URL's opgeruimd."
msgid "Click to expand article"
msgstr "Klik om artikel uit te klappen"
+#~ msgid "Toggle embed original"
+#~ msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten"
+
+#~ msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)."
+#~ msgstr "Om te abonneren op GoComics gebruik de comics reguliere webpagina als het feed URL (bijv. voor de comic <em>Garfield</em> gebruik <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)."
+
+#~ msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory."
+#~ msgstr "Zet elk aangepast filter in <code>filters.local</code> in de plugin directory."
+
+#~ msgid "Please enable embed_original plugin first."
+#~ msgstr "Eerst embed_original plug-in inschakelen aub."
+
#~ msgid "Toggle night mode"
#~ msgstr "In/uitschakelen nacht modus"