summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/pt_PT
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2016-08-19 18:16:36 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2016-08-19 18:16:36 +0300
commitc565a0cc21a6ee3e74ac9bc0cf4bfdde7cc84efd (patch)
treebecef510211dd4a46f572aeee21c9ea9e0a82676 /locale/pt_PT
parent1a322ff3dfb47a73f52f4076b9d73601999c573e (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/pt_PT')
-rw-r--r--locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mobin54848 -> 54848 bytes
-rw-r--r--locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po509
2 files changed, 275 insertions, 234 deletions
diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo
index f2f209fb2..34564c2f0 100644
--- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
index a6b516a9c..ef2b75e98 100644
--- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-09 14:25-0200\n"
"Last-Translator: Duarte Velez Grilo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese/Portugal <[email protected]>\n"
@@ -168,13 +168,13 @@ msgstr "Feed não encontrado."
msgid "Plugin not found"
msgstr "Usuário não encontrado"
-#: index.php:133
-#: index.php:149
-#: index.php:267
-#: prefs.php:102
+#: index.php:148
+#: index.php:164
+#: index.php:282
+#: prefs.php:117
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:282
-#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: classes/pref/feeds.php:1409
#: classes/pref/filters.php:779
#: js/feedlist.js:159
#: js/functions.js:1293
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Usuário não encontrado"
#: js/prefs.js:1781
#: js/prefs.js:1799
#: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:522
+#: js/tt-rss.js:553
#: js/viewfeed.js:1298
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: js/feedlist.js:484
@@ -199,76 +199,76 @@ msgstr "Usuário não encontrado"
#: js/prefs.js:1556
#: js/prefs.js:1572
#: js/prefs.js:1592
-#: js/tt-rss.js:539
+#: js/tt-rss.js:570
#: js/viewfeed.js:830
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "A carregar, por favor aguarde..."
-#: index.php:167
+#: index.php:182
#, fuzzy
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Fechar lista de feeds"
-#: index.php:170
+#: index.php:185
msgid "Show articles"
msgstr "Mostrar artigos"
-#: index.php:173
+#: index.php:188
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptativa"
-#: index.php:174
+#: index.php:189
msgid "All Articles"
msgstr "Todos os artigos"
-#: index.php:175
-#: include/functions2.php:101
+#: index.php:190
+#: include/functions2.php:102
#: classes/feeds.php:104
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
-#: index.php:176
-#: include/functions2.php:102
+#: index.php:191
+#: include/functions2.php:103
#: classes/feeds.php:105
msgid "Published"
msgstr "Publicados"
-#: index.php:177
+#: index.php:192
#: classes/feeds.php:91
#: classes/feeds.php:103
msgid "Unread"
msgstr "Não Lidos"
-#: index.php:178
+#: index.php:193
msgid "With Note"
msgstr "Com Anotação"
-#: index.php:179
+#: index.php:194
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignorar Pontuação"
-#: index.php:182
+#: index.php:197
msgid "Sort articles"
msgstr "Ordenar artigos"
-#: index.php:185
+#: index.php:200
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: index.php:186
+#: index.php:201
msgid "Newest first"
msgstr "Mais recentes primeiro"
-#: index.php:187
+#: index.php:202
msgid "Oldest first"
msgstr "Mais antigos primeiro"
-#: index.php:188
+#: index.php:203
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: index.php:192
-#: index.php:233
+#: index.php:207
+#: index.php:248
#: include/functions2.php:90
#: classes/feeds.php:109
#: js/FeedTree.js:132
@@ -276,134 +276,134 @@ msgstr "Título"
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: index.php:195
+#: index.php:210
msgid "Older than one day"
msgstr "Com mais de um dia"
-#: index.php:198
+#: index.php:213
msgid "Older than one week"
msgstr "Com mais de uma semana"
-#: index.php:201
+#: index.php:216
msgid "Older than two weeks"
msgstr "Com mais de duas semanas"
-#: index.php:217
+#: index.php:232
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Problemas de comunicação com o servidor"
-#: index.php:223
+#: index.php:238
msgid "Actions..."
msgstr "Acções..."
-#: index.php:225
+#: index.php:240
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferências"
-#: index.php:226
+#: index.php:241
msgid "Search..."
msgstr "Pesquisar"
-#: index.php:227
+#: index.php:242
msgid "Feed actions:"
msgstr "Acções do Feed:"
-#: index.php:228
+#: index.php:243
#: classes/handler/public.php:672
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Assinar feed..."
-#: index.php:229
+#: index.php:244
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Editar assinatura..."
-#: index.php:230
+#: index.php:245
msgid "Rescore feed"
msgstr "Reclassificar assinatura"
-#: index.php:231
-#: classes/pref/feeds.php:783
-#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: index.php:246
+#: classes/pref/feeds.php:785
+#: classes/pref/feeds.php:1364
#: js/PrefFeedTree.js:74
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar assinatura"
-#: index.php:232
+#: index.php:247
msgid "All feeds:"
msgstr "Todos os Feeds:"
-#: index.php:234
+#: index.php:249
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Mostrar/Ocultar feeds lidos"
-#: index.php:235
+#: index.php:250
msgid "Other actions:"
msgstr "Outras acções:"
-#: index.php:236
+#: index.php:251
#: include/functions2.php:76
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Activa/Desactiva modo widescreen"
-#: index.php:237
+#: index.php:252
msgid "Create label..."
msgstr "Criar marcador..."
-#: index.php:238
+#: index.php:253
msgid "Create filter..."
msgstr "Criar filtro..."
-#: index.php:239
+#: index.php:254
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Ajuda para atalhos de teclado"
-#: index.php:248
+#: index.php:263
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
-#: index.php:254
+#: index.php:269
msgid "Updates are available from Git."
msgstr ""
#: prefs.php:33
-#: prefs.php:120
-#: include/functions2.php:104
+#: prefs.php:135
+#: include/functions2.php:105
#: classes/pref/prefs.php:435
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: prefs.php:111
+#: prefs.php:126
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
-#: prefs.php:112
+#: prefs.php:127
msgid "Exit preferences"
msgstr "Sair das preferências"
-#: prefs.php:123
+#: prefs.php:138
#: classes/pref/feeds.php:112
-#: classes/pref/feeds.php:1300
-#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1353
msgid "Feeds"
msgstr "Assinaturas"
-#: prefs.php:126
+#: prefs.php:141
#: classes/pref/filters.php:248
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
-#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1256
-#: include/functions.php:1909
+#: prefs.php:144
+#: include/functions.php:1287
+#: include/functions.php:1940
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Marcadores"
-#: prefs.php:133
+#: prefs.php:148
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
-#: prefs.php:136
+#: prefs.php:151
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -485,10 +485,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Script de actualização do Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1265
-#: include/functions.php:1810
-#: include/functions.php:1895
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1296
+#: include/functions.php:1841
+#: include/functions.php:1926
+#: include/functions.php:1948
#: classes/opml.php:421
#: classes/pref/feeds.php:228
msgid "Uncategorized"
@@ -505,44 +505,44 @@ msgstr[1] "%d artigos arquivados"
msgid "No feeds found."
msgstr "Sem assinaturas para exibir."
-#: include/functions.php:958
+#: include/functions.php:989
#, php-format
msgid "%d min"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1254
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1285
+#: include/functions.php:1938
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: include/functions.php:1758
+#: include/functions.php:1789
#: classes/pref/filters.php:229
#: classes/pref/filters.php:507
msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1993
msgid "Starred articles"
msgstr "Artigos com estrela"
-#: include/functions.php:1964
+#: include/functions.php:1995
msgid "Published articles"
msgstr "Artigos publicados"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1997
msgid "Fresh articles"
msgstr "Últimas notícias"
-#: include/functions.php:1968
-#: include/functions2.php:99
+#: include/functions.php:1999
+#: include/functions2.php:100
msgid "All articles"
msgstr "Todas as inscrições"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:2001
msgid "Archived articles"
msgstr "Artigos arquivados"
-#: include/functions.php:1972
+#: include/functions.php:2003
msgid "Recently read"
msgstr "Lidos recentemente"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Desmarcar tudo"
#: include/functions2.php:85
#: classes/pref/feeds.php:555
-#: classes/pref/feeds.php:821
+#: classes/pref/feeds.php:823
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas"
#: include/functions2.php:88
-#: classes/pref/feeds.php:1352
+#: classes/pref/feeds.php:1356
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Assinar"
@@ -712,73 +712,77 @@ msgid "Reverse headlines"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
#: include/functions2.php:92
+msgid "Toggle headline grouping"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:93
msgid "Debug feed update"
msgstr "Debugar atualização de inscrições"
-#: include/functions2.php:93
+#: include/functions2.php:94
#, fuzzy
msgid "Debug viewfeed()"
msgstr "Debugar atualização de inscrições"
-#: include/functions2.php:94
+#: include/functions2.php:95
#: js/FeedTree.js:182
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas"
-#: include/functions2.php:95
+#: include/functions2.php:96
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual"
-#: include/functions2.php:96
+#: include/functions2.php:97
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Ativar/Desativar modo combinado"
-#: include/functions2.php:97
+#: include/functions2.php:98
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado"
-#: include/functions2.php:98
+#: include/functions2.php:99
msgid "Go to"
msgstr "Ir para"
-#: include/functions2.php:100
+#: include/functions2.php:101
msgid "Fresh"
msgstr "Recentes"
-#: include/functions2.php:103
-#: js/tt-rss.js:466
-#: js/tt-rss.js:650
+#: include/functions2.php:104
+#: js/tt-rss.js:497
+#: js/tt-rss.js:673
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvem de tags"
-#: include/functions2.php:105
+#: include/functions2.php:106
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: include/functions2.php:106
+#: include/functions2.php:107
#: classes/pref/labels.php:267
msgid "Create label"
msgstr "Criar marcador"
-#: include/functions2.php:107
+#: include/functions2.php:108
#: classes/pref/filters.php:753
msgid "Create filter"
msgstr "Criar filtro"
-#: include/functions2.php:108
+#: include/functions2.php:109
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
-#: include/functions2.php:109
+#: include/functions2.php:110
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostrar dialogo de ajuda"
-#: include/functions2.php:663
+#: include/functions2.php:665
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultados da pesquisa: %s"
-#: include/functions2.php:1317
+#: include/functions2.php:1330
#: classes/feeds.php:749
#, fuzzy
msgid "comment"
@@ -786,68 +790,101 @@ msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Conteúdo"
msgstr[1] "Conteúdo"
-#: include/functions2.php:1321
+#: include/functions2.php:1334
#: classes/feeds.php:753
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "Conteúdo"
-#: include/functions2.php:1347
+#: include/functions2.php:1360
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions2.php:1380
-#: include/functions2.php:1631
+#: include/functions2.php:1393
+#: include/functions2.php:1644
#: classes/article.php:311
msgid "no tags"
msgstr "sem tags"
-#: include/functions2.php:1390
+#: include/functions2.php:1403
#: classes/feeds.php:735
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editar tags deste artigo"
-#: include/functions2.php:1422
+#: include/functions2.php:1435
#: classes/feeds.php:682
msgid "Originally from:"
msgstr "Originalmente de:"
-#: include/functions2.php:1435
+#: include/functions2.php:1448
#: classes/pref/feeds.php:574
#: classes/feeds.php:695
msgid "Feed URL"
msgstr "URL da inscrição"
-#: include/functions2.php:1472
+#: include/functions2.php:1485
#: classes/backend.php:105
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:159
#: classes/dlg.php:186
-#: classes/pref/feeds.php:1654
-#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: classes/pref/feeds.php:1658
+#: classes/pref/feeds.php:1724
#: classes/pref/filters.php:204
#: classes/pref/prefs.php:1105
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
#: plugins/import_export/init.php:415
-#: plugins/import_export/init.php:460
+#: plugins/import_export/init.php:461
#: plugins/share/init.php:121
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
-#: include/functions2.php:1669
+#: include/functions2.php:1682
msgid "(edit note)"
msgstr "Editar nota"
-#: include/functions2.php:1924
+#: include/functions2.php:1937
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconhecido"
-#: include/functions2.php:2001
+#: include/functions2.php:2014
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
+#: include/functions2.php:2456
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2457
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2458
+msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2459
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2460
+#, fuzzy
+msgid "No file was uploaded"
+msgstr "Nenhum arquivo enviado."
+
+#: include/functions2.php:2461
+msgid "Missing a temporary folder"
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2462
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr ""
+
+#: include/functions2.php:2463
+msgid "A PHP extension stopped the file upload."
+msgstr ""
+
#: include/login_form.php:197
#: classes/handler/public.php:569
#: classes/handler/public.php:824
@@ -914,8 +951,8 @@ msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):"
#: classes/article.php:222
#: classes/pref/labels.php:79
#: classes/pref/users.php:98
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/feeds.php:939
+#: classes/pref/feeds.php:801
+#: classes/pref/feeds.php:943
#: classes/pref/filters.php:485
#: classes/pref/prefs.php:989
#: plugins/instances/init.php:245
@@ -933,17 +970,17 @@ msgstr "Salvar"
#: classes/handler/public.php:580
#: classes/pref/labels.php:81
#: classes/pref/users.php:100
-#: classes/pref/feeds.php:800
-#: classes/pref/feeds.php:942
-#: classes/pref/feeds.php:1860
+#: classes/pref/feeds.php:802
+#: classes/pref/feeds.php:946
+#: classes/pref/feeds.php:1865
#: classes/pref/filters.php:488
#: classes/pref/filters.php:902
#: classes/pref/filters.php:983
#: classes/pref/filters.php:1076
#: classes/pref/prefs.php:991
-#: classes/feeds.php:1098
-#: classes/feeds.php:1148
-#: classes/feeds.php:1185
+#: classes/feeds.php:1100
+#: classes/feeds.php:1150
+#: classes/feeds.php:1187
#: plugins/instances/init.php:248
#: plugins/instances/init.php:436
#: plugins/note/init.php:53
@@ -999,7 +1036,6 @@ msgid "Processing category: %s"
msgstr "Processando categoria: %s"
#: classes/opml.php:470
-#: plugins/import_export/init.php:428
#, php-format
msgid "Upload failed with error code %d"
msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d"
@@ -1219,9 +1255,9 @@ msgstr "Marcador <b>%s</b> criado"
#: classes/pref/labels.php:258
#: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/feeds.php:1340
-#: classes/pref/feeds.php:1602
-#: classes/pref/feeds.php:1666
+#: classes/pref/feeds.php:1344
+#: classes/pref/feeds.php:1606
+#: classes/pref/feeds.php:1670
#: classes/pref/filters.php:359
#: classes/pref/filters.php:407
#: classes/pref/filters.php:744
@@ -1234,9 +1270,9 @@ msgstr "Selecione"
#: classes/pref/labels.php:261
#: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/feeds.php:1343
-#: classes/pref/feeds.php:1605
-#: classes/pref/feeds.php:1669
+#: classes/pref/feeds.php:1347
+#: classes/pref/feeds.php:1609
+#: classes/pref/feeds.php:1673
#: classes/pref/filters.php:362
#: classes/pref/filters.php:410
#: classes/pref/filters.php:747
@@ -1250,9 +1286,9 @@ msgstr "Tudo"
#: classes/pref/labels.php:263
#: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/feeds.php:1345
-#: classes/pref/feeds.php:1607
-#: classes/pref/feeds.php:1671
+#: classes/pref/feeds.php:1349
+#: classes/pref/feeds.php:1611
+#: classes/pref/feeds.php:1675
#: classes/pref/filters.php:364
#: classes/pref/filters.php:412
#: classes/pref/filters.php:749
@@ -1266,10 +1302,10 @@ msgstr "Nenhum"
#: classes/pref/labels.php:270
#: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/feeds.php:765
+#: classes/pref/feeds.php:767
#: classes/pref/filters.php:478
#: classes/pref/filters.php:766
-#: classes/feeds.php:1147
+#: classes/feeds.php:1149
#: plugins/instances/init.php:294
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -1291,7 +1327,7 @@ msgstr "Editar regra"
#: classes/pref/users.php:56
#: classes/pref/feeds.php:637
-#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/pref/feeds.php:878
#: classes/feeds.php:1070
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
@@ -1301,8 +1337,8 @@ msgid "Access level: "
msgstr "Nível de acesso:"
#: classes/pref/users.php:77
-#: classes/pref/feeds.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:892
+#: classes/pref/feeds.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:896
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -1368,10 +1404,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh"
#: classes/pref/users.php:324
-#: classes/pref/feeds.php:1336
+#: classes/pref/feeds.php:1340
#: classes/pref/filters.php:740
-#: classes/feeds.php:1118
-#: classes/feeds.php:1184
+#: classes/feeds.php:1120
+#: classes/feeds.php:1186
#: js/tt-rss.js:174
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
@@ -1388,8 +1424,8 @@ msgstr "Editar"
#: classes/pref/users.php:397
#: classes/pref/feeds.php:643
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: classes/pref/feeds.php:1838
+#: classes/pref/feeds.php:882
+#: classes/pref/feeds.php:1842
#: classes/feeds.php:1074
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -1468,251 +1504,251 @@ msgid "Feed Title"
msgstr "Título da inscrição"
#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:828
-#: classes/pref/feeds.php:1824
+#: classes/pref/feeds.php:830
+#: classes/pref/feeds.php:1828
#: classes/feeds.php:1050
msgid "Place in category:"
msgstr "Colocar na categoria:"
#: classes/pref/feeds.php:608
-#: classes/pref/feeds.php:842
+#: classes/pref/feeds.php:844
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "Língua"
#: classes/pref/feeds.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:851
+#: classes/pref/feeds.php:853
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: classes/pref/feeds.php:630
-#: classes/pref/feeds.php:867
+#: classes/pref/feeds.php:869
msgid "Article purging:"
msgstr "Apagando artigo:"
-#: classes/pref/feeds.php:656
-#: classes/pref/feeds.php:886
-#: classes/pref/feeds.php:1841
+#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:890
+#: classes/pref/feeds.php:1845
#: classes/pref/prefs.php:245
-#: classes/feeds.php:1077
+#: classes/feeds.php:1078
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: classes/pref/feeds.php:660
+#: classes/pref/feeds.php:662
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se a assinatura precisa de autenticação, exceto para as assinaturas do Twitter."
-#: classes/pref/feeds.php:679
-#: classes/pref/feeds.php:896
+#: classes/pref/feeds.php:681
+#: classes/pref/feeds.php:900
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Ocultar das inscrições populares"
-#: classes/pref/feeds.php:691
-#: classes/pref/feeds.php:902
+#: classes/pref/feeds.php:693
+#: classes/pref/feeds.php:906
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Incluir no resumo por e-mail"
-#: classes/pref/feeds.php:704
-#: classes/pref/feeds.php:908
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:912
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Sempre mostrar imagens anexas"
-#: classes/pref/feeds.php:717
-#: classes/pref/feeds.php:916
+#: classes/pref/feeds.php:719
+#: classes/pref/feeds.php:920
msgid "Do not embed images"
msgstr "Não embutir imagens"
-#: classes/pref/feeds.php:730
-#: classes/pref/feeds.php:924
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:928
msgid "Cache images locally"
msgstr "Guardar imagens no cache local"
-#: classes/pref/feeds.php:742
-#: classes/pref/feeds.php:930
+#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/feeds.php:934
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos"
-#: classes/pref/feeds.php:746
+#: classes/pref/feeds.php:748
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: classes/pref/feeds.php:763
+#: classes/pref/feeds.php:765
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
-#: classes/pref/feeds.php:770
+#: classes/pref/feeds.php:772
#: classes/pref/prefs.php:706
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:790
+#: classes/pref/feeds.php:792
msgid "Resubscribe to push updates"
msgstr "Reassine para atualizar"
-#: classes/pref/feeds.php:797
+#: classes/pref/feeds.php:799
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1203
-#: classes/pref/feeds.php:1256
+#: classes/pref/feeds.php:1207
+#: classes/pref/feeds.php:1260
msgid "All done."
msgstr "Completo."
-#: classes/pref/feeds.php:1311
+#: classes/pref/feeds.php:1315
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Inscrições com erro"
-#: classes/pref/feeds.php:1318
+#: classes/pref/feeds.php:1322
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Inscrições inativas"
-#: classes/pref/feeds.php:1354
+#: classes/pref/feeds.php:1358
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Editar inscrições selecionadas"
-#: classes/pref/feeds.php:1356
-#: classes/pref/feeds.php:1370
+#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1374
#: classes/pref/filters.php:762
msgid "Reset sort order"
msgstr "Reiniciar ordenação"
-#: classes/pref/feeds.php:1358
+#: classes/pref/feeds.php:1362
#: js/prefs.js:1737
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Assinatura em lote"
-#: classes/pref/feeds.php:1365
+#: classes/pref/feeds.php:1369
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
-#: classes/pref/feeds.php:1368
+#: classes/pref/feeds.php:1372
msgid "Add category"
msgstr "Adicionar categoria"
-#: classes/pref/feeds.php:1372
+#: classes/pref/feeds.php:1376
msgid "Remove selected"
msgstr "Remover selecionados"
-#: classes/pref/feeds.php:1383
+#: classes/pref/feeds.php:1387
msgid "More actions..."
msgstr "Mais ações..."
-#: classes/pref/feeds.php:1387
+#: classes/pref/feeds.php:1391
msgid "Manual purge"
msgstr "Apagar manualmente"
-#: classes/pref/feeds.php:1391
+#: classes/pref/feeds.php:1395
msgid "Clear feed data"
msgstr "Limpar dados da inscrição"
-#: classes/pref/feeds.php:1392
+#: classes/pref/feeds.php:1396
#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Rescore articles"
msgstr "Reclassificar artigos"
-#: classes/pref/feeds.php:1444
+#: classes/pref/feeds.php:1448
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1446
+#: classes/pref/feeds.php:1450
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS."
-#: classes/pref/feeds.php:1447
+#: classes/pref/feeds.php:1451
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1460
+#: classes/pref/feeds.php:1464
msgid "Import my OPML"
msgstr "Importar OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1470
msgid "Filename:"
msgstr "Nome do arquivo:"
-#: classes/pref/feeds.php:1468
+#: classes/pref/feeds.php:1472
msgid "Include settings"
msgstr "Incluir configurações"
-#: classes/pref/feeds.php:1472
+#: classes/pref/feeds.php:1476
msgid "Export OPML"
msgstr "Exportar OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1480
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo."
-#: classes/pref/feeds.php:1480
+#: classes/pref/feeds.php:1484
msgid "Public OPML URL"
msgstr "URL OPML pública"
-#: classes/pref/feeds.php:1481
+#: classes/pref/feeds.php:1485
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Mostrar a URL OPML publicada"
-#: classes/pref/feeds.php:1490
+#: classes/pref/feeds.php:1494
msgid "Firefox integration"
msgstr "Integração com o firefox"
-#: classes/pref/feeds.php:1492
+#: classes/pref/feeds.php:1496
msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr "Este Tiny Tiny RSS pode ser usado como um leitor de feeds no firefox clicando no link abaixo."
-#: classes/pref/feeds.php:1499
+#: classes/pref/feeds.php:1503
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Clique aqui para registrar esse site com um leitor de feeds."
-#: classes/pref/feeds.php:1507
+#: classes/pref/feeds.php:1511
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados"
-#: classes/pref/feeds.php:1509
+#: classes/pref/feeds.php:1513
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1516
+#: classes/pref/feeds.php:1520
#: classes/feeds.php:54
#: classes/feeds.php:134
msgid "View as RSS"
msgstr "Ver como RSS"
-#: classes/pref/feeds.php:1517
+#: classes/pref/feeds.php:1521
msgid "Display URL"
msgstr "Mostrar URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1520
+#: classes/pref/feeds.php:1524
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Limpar todas as URLs geradas"
-#: classes/pref/feeds.php:1598
+#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):"
-#: classes/pref/feeds.php:1632
-#: classes/pref/feeds.php:1696
+#: classes/pref/feeds.php:1636
+#: classes/pref/feeds.php:1700
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Clique para editar inscrição"
-#: classes/pref/feeds.php:1650
-#: classes/pref/feeds.php:1716
+#: classes/pref/feeds.php:1654
+#: classes/pref/feeds.php:1720
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Cancelar inscrições selecionadas"
-#: classes/pref/feeds.php:1821
+#: classes/pref/feeds.php:1825
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)"
-#: classes/pref/feeds.php:1830
+#: classes/pref/feeds.php:1834
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Feeds para assinar, um por linha"
-#: classes/pref/feeds.php:1852
+#: classes/pref/feeds.php:1857
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Inscrição requer autenticação."
-#: classes/pref/feeds.php:1859
-#: classes/feeds.php:1092
-#: classes/feeds.php:1146
+#: classes/pref/feeds.php:1864
+#: classes/feeds.php:1094
+#: classes/feeds.php:1148
msgid "Subscribe"
msgstr "Assinar"
@@ -1797,7 +1833,7 @@ msgid "on field"
msgstr "no campo"
#: classes/pref/filters.php:962
-#: js/PrefFilterTree.js:61
+#: js/PrefFilterTree.js:64
msgid "in"
msgstr "em"
@@ -2392,40 +2428,40 @@ msgstr "URL do site ou feed"
msgid "Available feeds"
msgstr "Feeds disponíveis"
-#: classes/feeds.php:1087
+#: classes/feeds.php:1089
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Este feed requer autenticação."
-#: classes/feeds.php:1095
+#: classes/feeds.php:1097
msgid "More feeds"
msgstr "Mais inscrições"
-#: classes/feeds.php:1122
+#: classes/feeds.php:1124
msgid "Popular feeds"
msgstr "Inscrições populares"
-#: classes/feeds.php:1123
+#: classes/feeds.php:1125
msgid "Feed archive"
msgstr "Arquivo de inscrições"
-#: classes/feeds.php:1126
+#: classes/feeds.php:1128
msgid "limit:"
msgstr "limite:"
-#: classes/feeds.php:1158
+#: classes/feeds.php:1160
msgid "Look for"
msgstr "Procurar por"
-#: classes/feeds.php:1166
+#: classes/feeds.php:1168
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1171
+#: classes/feeds.php:1173
msgid "Used for word stemming"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1180
+#: classes/feeds.php:1182
#, fuzzy
msgid "Search syntax"
msgstr "Pesquisar"
@@ -2690,6 +2726,11 @@ msgstr "Não foi possível ler o documento XML."
msgid "Prepare data"
msgstr "Preparar dados"
+#: plugins/import_export/init.php:428
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
+msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d"
+
#: plugins/import_export/init.php:454
msgid "No file uploaded."
msgstr "Nenhum arquivo enviado."
@@ -2800,7 +2841,7 @@ msgstr "Editar categoria"
msgid "Remove category"
msgstr "Remover categoria"
-#: js/PrefFilterTree.js:64
+#: js/PrefFilterTree.js:67
msgid "Inverse"
msgstr "Invertido"
@@ -2852,7 +2893,7 @@ msgid "Subscription reset."
msgstr "Reiniciar assinatura."
#: js/functions.js:1311
-#: js/tt-rss.js:682
+#: js/tt-rss.js:705
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Cancelar inscrição de %s?"
@@ -3082,40 +3123,40 @@ msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: js/tt-rss.js:383
+#: js/tt-rss.js:404
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail."
-#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:452
#: js/functions.js:1643
-#: js/tt-rss.js:663
+#: js/tt-rss.js:686
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed."
-#: js/tt-rss.js:502
+#: js/tt-rss.js:533
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Por favor, habilite o plugin \"embed_original\"."
-#: js/tt-rss.js:515
-#: js/tt-rss.js:713
+#: js/tt-rss.js:546
+#: js/tt-rss.js:736
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:827
+#: js/tt-rss.js:850
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Você não pode classificar esse tipo de assinatura."
-#: js/tt-rss.js:832
-#: js/tt-rss.js:676
+#: js/tt-rss.js:855
+#: js/tt-rss.js:699
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Por favor selecione alguma inscrição."
-#: js/tt-rss.js:837
+#: js/tt-rss.js:860
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Reclassificar artigos em %s?"
-#: js/tt-rss.js:840
+#: js/tt-rss.js:863
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Reclassificando artigos..."
@@ -3294,7 +3335,7 @@ msgstr "Seus dados pessoais foram salvos."
msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
msgstr ""
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
#, fuzzy
msgid "Click to expand article"
msgstr "Favoritos"
@@ -3544,7 +3585,7 @@ msgstr "URLs automaticas limpas."
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor de marcador"
-#: js/tt-rss.js:671
+#: js/tt-rss.js:694
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria."