summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ru_RU
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2021-02-24 19:55:18 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2021-02-24 19:55:18 +0300
commit1adacd057230aea4ede29dab510385bf01cf99a3 (patch)
tree6e23667253abe86dbd64bf0f46bc46948c2c3691 /locale/ru_RU
parentdb583287b29b23dd07125db3b40c3324ba26e000 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/ru_RU')
-rw-r--r--locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mobin61407 -> 57689 bytes
-rw-r--r--locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po2055
2 files changed, 1017 insertions, 1038 deletions
diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
index 2a54dae78..0f9e5f96b 100644
--- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
index 0c02156cf..ab5aadfc9 100644
--- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-18 16:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-24 19:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-10 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Nikolay Korotkiy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/ru/>\n"
@@ -18,925 +18,781 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
-#: backend.php:57
+#: backend.php:55
msgid "Use default"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:58
+#: backend.php:56
msgid "Never purge"
msgstr "Никогда"
-#: backend.php:59
+#: backend.php:57
msgid "1 week old"
msgstr "Неделя"
-#: backend.php:60
+#: backend.php:58
msgid "2 weeks old"
msgstr "Две недели"
-#: backend.php:61
+#: backend.php:59
msgid "1 month old"
msgstr "Один месяц"
-#: backend.php:62
+#: backend.php:60
msgid "2 months old"
msgstr "Два месяца"
-#: backend.php:63
+#: backend.php:61
msgid "3 months old"
msgstr "Три месяца"
-#: backend.php:66
+#: backend.php:64
msgid "Default interval"
msgstr "По умолчанию"
-#: backend.php:67
-#: backend.php:77
+#: backend.php:65
+#: backend.php:75
msgid "Disable updates"
msgstr "Не обновлять"
-#: backend.php:68
-#: backend.php:78
+#: backend.php:66
+#: backend.php:76
msgid "15 minutes"
msgstr "Каждые 15 минут"
-#: backend.php:69
-#: backend.php:79
+#: backend.php:67
+#: backend.php:77
msgid "30 minutes"
msgstr "Каждые 30 минут"
-#: backend.php:70
-#: backend.php:80
+#: backend.php:68
+#: backend.php:78
msgid "Hourly"
msgstr "Каждый час"
-#: backend.php:71
-#: backend.php:81
+#: backend.php:69
+#: backend.php:79
msgid "4 hours"
msgstr "Каждые 4 часа"
-#: backend.php:72
-#: backend.php:82
+#: backend.php:70
+#: backend.php:80
msgid "12 hours"
msgstr "Каждые 12 часов"
-#: backend.php:73
-#: backend.php:83
+#: backend.php:71
+#: backend.php:81
msgid "Daily"
msgstr "Раз в день"
-#: backend.php:74
-#: backend.php:84
+#: backend.php:72
+#: backend.php:82
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
-#: backend.php:87
+#: backend.php:85
#: classes/pref/system.php:110
#: js/PrefUsers.js:57
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: backend.php:88
+#: backend.php:86
msgid "Power User"
msgstr "Активный пользователь"
-#: backend.php:89
+#: backend.php:87
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
-#: errors.php:10
-msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
-msgstr "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не поддерживает."
-
-#: errors.php:13
-msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
-msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
-
-#: errors.php:16
-msgid "Backend sanity check failed."
-msgstr "Произошла ошибка проверки бэкэнда."
-
-#: errors.php:18
-msgid "Frontend sanity check failed."
-msgstr "Произошла ошибка проверки фронтэнда."
-
-#: errors.php:20
-msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
-msgstr "Некорректная версия базы данных. &lt;a href='update.php'&gt;Пожалуйста обновите её&lt;/a&gt;."
-
-#: errors.php:22
-msgid "Request not authorized."
-msgstr "В доступе отказано."
-
-#: errors.php:24
-msgid "No operation to perform."
-msgstr "Операция не задана."
-
-#: errors.php:26
-msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
-msgstr "Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис или локальную конфигурацию."
-
-#: errors.php:28
-msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
-msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
-
-#: errors.php:30
-msgid "Configuration check failed"
-msgstr "Тест конфигурации неудачен"
-
-#: errors.php:32
-msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
-msgstr ""
-"Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n"
-"\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию."
-
-#: errors.php:36
-msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
-msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и конфигурацию PHP"
-
-#: errors.php:38
-msgid "Method not found"
-msgstr "Метод не найден"
-
-#: errors.php:40
-msgid "Plugin not found"
-msgstr "Плагин не найден"
-
-#: errors.php:42
-msgid "Encoding data as JSON failed"
-msgstr "Представление как JSON неудачно"
-
-#: index.php:135
-#: index.php:150
-#: index.php:274
-#: prefs.php:120
-#: classes/pref/prefs.php:1017
-#: classes/pref/prefs.php:1031
+#: index.php:125
+#: index.php:140
+#: index.php:264
+#: prefs.php:109
+#: classes/pref/prefs.php:999
+#: classes/pref/prefs.php:1013
#: classes/pref/system.php:173
-#: js/CommonDialogs.js:432
+#: js/CommonDialogs.js:442
+#: js/CommonFilters.js:177
+#: js/CommonFilters.js:401
#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7
-#: plugins/note/note.js:30
+#: plugins/note/note.js:28
#: plugins/mail/mail.js:35
#: plugins/mailto/init.js:18
-#: plugins/share/share.js:59
-#: js/CommonDialogs.js:362
-#: js/CommonDialogs.js:447
-#: js/CommonDialogs.js:507
-#: js/Feeds.js:370
-#: js/Feeds.js:448
-#: js/Headlines.js:327
+#: plugins/share/share.js:56
+#: js/CommonDialogs.js:289
+#: js/CommonDialogs.js:592
+#: js/CommonFilters.js:273
+#: js/Feeds.js:395
+#: js/Feeds.js:465
+#: js/Headlines.js:344
#: js/PrefFeedTree.js:165
#: js/PrefFeedTree.js:172
#: js/PrefFeedTree.js:296
-#: js/PrefFeedTree.js:368
+#: js/PrefFeedTree.js:373
#: js/PrefFilterTree.js:100
#: js/PrefHelpers.js:27
#: js/PrefHelpers.js:39
-#: js/PrefHelpers.js:83
-#: js/PrefHelpers.js:195
-#: js/PrefHelpers.js:278
+#: js/PrefHelpers.js:88
+#: js/PrefHelpers.js:200
+#: js/PrefHelpers.js:283
+#: js/PrefHelpers.js:351
#: js/PrefUsers.js:107
-#: plugins/af_readability/init.js:17
+#: plugins/af_readability/init.js:19
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
-#: index.php:164
-#: js/App.js:436
-#: js/App.js:442
+#: index.php:154
+#: prefs.php:119
+#: js/App.js:441
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Проблема соединения с сервером."
-#: index.php:167
+#: index.php:157
+#: prefs.php:121
msgid "Recent entries found in event log."
msgstr "В журнале событий есть свежие записи."
-#: index.php:170
+#: index.php:160
msgid "Updates are available from Git."
msgstr "Обновления доступны из Git."
-#: index.php:185
+#: index.php:175
msgid "Show articles"
msgstr "Показать статьи"
-#: index.php:188
+#: index.php:178
msgid "Adaptive"
msgstr "Адаптивно"
-#: index.php:189
+#: index.php:179
msgid "All Articles"
msgstr "Все статьи"
-#: index.php:190
-#: classes/rpc.php:534
+#: index.php:180
+#: classes/rpc.php:562
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
-#: index.php:191
-#: classes/rpc.php:535
+#: index.php:181
+#: classes/rpc.php:563
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
-#: index.php:192
+#: index.php:182
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
-#: index.php:193
+#: index.php:183
msgid "With Note"
msgstr "С заметкой"
-#: index.php:194
+#: index.php:184
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Игнорировать Оценки"
-#: index.php:197
+#: index.php:187
msgid "Sort articles"
msgstr "Сортировать статьи"
-#: index.php:201
+#: index.php:191
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: index.php:202
+#: index.php:192
msgid "Newest first"
msgstr "Сначала новые"
-#: index.php:203
+#: index.php:193
msgid "Oldest first"
msgstr "Сначала старые"
-#: index.php:204
+#: index.php:194
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
-#: index.php:216
-#: index.php:250
-#: classes/rpc.php:522
+#: index.php:206
+#: index.php:240
+#: classes/rpc.php:550
#: js/FeedTree.js:89
#: js/FeedTree.js:119
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
-#: index.php:219
+#: index.php:209
msgid "Older than one day"
msgstr "Старше одного дня"
-#: index.php:222
+#: index.php:212
msgid "Older than one week"
msgstr "Старше одной недели"
-#: index.php:225
+#: index.php:215
msgid "Older than two weeks"
msgstr "Старше двух недель"
-#: index.php:240
+#: index.php:230
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
-#: index.php:243
+#: index.php:233
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки..."
-#: index.php:244
+#: index.php:234
msgid "Search..."
msgstr "Поиск..."
-#: index.php:245
+#: index.php:235
msgid "Feed actions:"
msgstr "Действия над каналами:"
-#: index.php:246
-#: classes/handler/public.php:621
+#: index.php:236
+#: plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: plugins/bookmarklets/init.php:72
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: index.php:247
+#: index.php:237
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Редактировать канал..."
-#: index.php:248
-#: classes/pref/feeds.php:805
-#: classes/pref/feeds.php:1243
+#: index.php:238
+#: classes/pref/feeds.php:945
#: js/PrefFeedTree.js:99
+#: js/CommonDialogs.js:579
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
-#: index.php:249
+#: index.php:239
msgid "All feeds:"
msgstr "Все каналы:"
-#: index.php:251
+#: index.php:241
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
-#: index.php:252
+#: index.php:242
msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:"
-#: index.php:253
-#: classes/rpc.php:508
+#: index.php:243
+#: classes/rpc.php:536
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Переключить широкоэкранный режим"
-#: index.php:254
+#: index.php:244
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Горячие клавиши"
-#: index.php:263
+#: index.php:253
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
-#: prefs.php:27
-#: prefs.php:137
-#: classes/rpc.php:537
-#: classes/pref/prefs.php:1019
+#: prefs.php:19
+#: prefs.php:129
+#: classes/rpc.php:565
+#: classes/pref/prefs.php:1001
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: prefs.php:129
-#: js/App.js:375
-msgid "Keyboard shortcuts"
-msgstr "Горячие Клавиши"
-
-#: prefs.php:130
+#: prefs.php:122
msgid "Exit preferences"
msgstr "Закрыть настройки"
-#: prefs.php:140
+#: prefs.php:132
#: classes/pref/prefs.php:29
-#: classes/pref/feeds.php:129
-#: classes/pref/feeds.php:1232
+#: classes/pref/feeds.php:120
+#: classes/pref/feeds.php:934
msgid "Feeds"
msgstr "Каналы"
-#: prefs.php:144
+#: prefs.php:136
#: classes/pref/filters.php:228
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
-#: prefs.php:148
-#: classes/pref/labels.php:27
-#: classes/feeds.php:1261
+#: prefs.php:140
+#: classes/pref/labels.php:25
+#: classes/feeds.php:1246
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
-#: prefs.php:153
+#: prefs.php:145
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: prefs.php:156
+#: prefs.php:148
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: include/controls.php:166
-#: classes/pref/filters.php:1135
-#: classes/pref/feeds.php:249
-#: classes/digest.php:122
+#: include/controls.php:177
+#: classes/pref/filters.php:900
+#: classes/pref/feeds.php:240
+#: classes/digest.php:114
#: classes/opml.php:545
-#: classes/feeds.php:1273
+#: classes/feeds.php:1258
msgid "Uncategorized"
msgstr "Без категории"
-#: include/functions.php:96
+#: include/functions.php:55
msgid "Detect automatically"
msgstr "Определять автоматически"
-#: include/login_form.php:108
-#: classes/handler/public.php:480
-#: classes/handler/public.php:815
+#: include/login_form.php:105
+#: classes/handler/public.php:498
+#: classes/pref/feeds.php:645
+#: plugins/bookmarklets/init.php:300
+#: js/CommonDialogs.js:539
#: js/PrefUsers.js:61
msgid "Login:"
msgstr "Логин:"
-#: include/login_form.php:117
-#: classes/handler/public.php:487
+#: include/login_form.php:114
+#: classes/pref/feeds.php:651
+#: plugins/bookmarklets/init.php:307
+#: js/CommonDialogs.js:545
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: include/login_form.php:129
+#: include/login_form.php:126
msgid "I forgot my password"
msgstr "Восстановить пароль"
-#: include/login_form.php:134
+#: include/login_form.php:131
msgid "Profile:"
msgstr "Профиль:"
-#: include/login_form.php:137
+#: include/login_form.php:134
#: classes/handler/public.php:274
-#: classes/pref/prefs.php:1259
-#: classes/pref/prefs.php:1281
+#: classes/pref/prefs.php:1241
+#: classes/pref/prefs.php:1263
msgid "Default profile"
msgstr "Профиль по умолчанию"
-#: include/login_form.php:147
+#: include/login_form.php:144
msgid "Use less traffic"
msgstr "Использовать меньше трафика"
-#: include/login_form.php:151
+#: include/login_form.php:148
msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
msgstr "Не отображать изображения в статьях, уменьшает количество автоматических обновлений."
-#: include/login_form.php:159
-#: js/Feeds.js:247
+#: include/login_form.php:156
+#: js/Feeds.js:275
msgid "Safe mode"
msgstr ""
-#: include/login_form.php:164
+#: include/login_form.php:161
msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
msgstr ""
-#: include/login_form.php:172
+#: include/login_form.php:169
msgid "Remember me"
msgstr "Запомнить меня"
-#: include/login_form.php:182
-#: classes/handler/public.php:500
+#: include/login_form.php:179
+#: plugins/bookmarklets/init.php:320
msgid "Log in"
msgstr "Войти"
-#: include/sessions.php:44
+#: include/sessions.php:42
msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (изменилась версия схемы)"
-#: include/sessions.php:52
+#: include/sessions.php:50
msgid "Session failed to validate (UA changed)."
msgstr "Ошибка проверки сессии (браузер изменен)."
-#: include/sessions.php:66
+#: include/sessions.php:64
msgid "Session failed to validate (password changed)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (пароль изменен)"
-#: include/sessions.php:73
+#: include/sessions.php:71
msgid "Session failed to validate (user not found)"
msgstr "Ошибка проверки сессии (пользователь не найден)"
-#: classes/rpc.php:479
+#: classes/rpc.php:507
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
-#: classes/rpc.php:480
+#: classes/rpc.php:508
msgid "Open next feed"
msgstr "Открыть следующий канал"
-#: classes/rpc.php:481
+#: classes/rpc.php:509
msgid "Open previous feed"
msgstr "Открыть предыдущий канал"
-#: classes/rpc.php:482
+#: classes/rpc.php:510
#, fuzzy
msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
msgstr "Открыть следующую статью (не прокручивать длинные статьи)"
-#: classes/rpc.php:483
+#: classes/rpc.php:511
#, fuzzy
msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
msgstr "Открыть предыдущую статью (не прокручивать длинные статьи)"
-#: classes/rpc.php:484
+#: classes/rpc.php:512
#, fuzzy
msgid "Scroll headlines by one page down"
msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
-#: classes/rpc.php:485
+#: classes/rpc.php:513
#, fuzzy
msgid "Scroll headlines by one page up"
msgstr "Выбрать статьи в группе"
-#: classes/rpc.php:486
+#: classes/rpc.php:514
msgid "Open next article"
msgstr "Открыть следующую статью"
-#: classes/rpc.php:487
+#: classes/rpc.php:515
msgid "Open previous article"
msgstr "Открыть предыдущую статью"
-#: classes/rpc.php:488
+#: classes/rpc.php:516
#, fuzzy
msgid "Move to next article (don't expand)"
msgstr "Перейти к следующей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)"
-#: classes/rpc.php:489
+#: classes/rpc.php:517
#, fuzzy
msgid "Move to previous article (don't expand)"
msgstr "Перейти к предыдущей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)"
-#: classes/rpc.php:490
+#: classes/rpc.php:518
msgid "Show search dialog"
msgstr "Показать диалог поиска"
-#: classes/rpc.php:491
+#: classes/rpc.php:519
#, fuzzy
msgid "Cancel active search"
msgstr "Отменить поиск"
-#: classes/rpc.php:492
+#: classes/rpc.php:520
msgid "Article"
msgstr "Статья"
-#: classes/rpc.php:493
-#: js/Headlines.js:1315
+#: classes/rpc.php:521
+#: js/Headlines.js:1338
msgid "Toggle starred"
msgstr "Отметить / снять отметку"
-#: classes/rpc.php:494
-#: js/Headlines.js:1327
+#: classes/rpc.php:522
+#: js/Headlines.js:1350
msgid "Toggle published"
msgstr "Опубликовано / не опубликовано"
-#: classes/rpc.php:495
-#: js/Headlines.js:1302
+#: classes/rpc.php:523
+#: js/Headlines.js:1325
msgid "Toggle unread"
msgstr "Прочитано / не прочитано"
-#: classes/rpc.php:496
+#: classes/rpc.php:524
msgid "Edit tags"
msgstr "Редактировать теги"
-#: classes/rpc.php:497
+#: classes/rpc.php:525
msgid "Open in new window"
msgstr "Открыть в новом окне"
-#: classes/rpc.php:498
-#: js/Headlines.js:1348
+#: classes/rpc.php:526
+#: js/Headlines.js:1371
msgid "Mark below as read"
msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
-#: classes/rpc.php:499
-#: js/Headlines.js:1341
+#: classes/rpc.php:527
+#: js/Headlines.js:1364
msgid "Mark above as read"
msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
-#: classes/rpc.php:500
+#: classes/rpc.php:528
msgid "Scroll down"
msgstr "Пролистать вниз"
-#: classes/rpc.php:501
+#: classes/rpc.php:529
msgid "Scroll up"
msgstr "Пролистать вверх"
-#: classes/rpc.php:502
+#: classes/rpc.php:530
#, fuzzy
msgid "Scroll down page"
msgstr "Пролистать вниз"
-#: classes/rpc.php:503
+#: classes/rpc.php:531
#, fuzzy
msgid "Scroll up page"
msgstr "Пролистать вверх"
-#: classes/rpc.php:504
+#: classes/rpc.php:532
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
-#: classes/rpc.php:505
+#: classes/rpc.php:533
msgid "Email article"
msgstr "Отправить по почте"
-#: classes/rpc.php:506
+#: classes/rpc.php:534
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Закрыть статью"
-#: classes/rpc.php:507
+#: classes/rpc.php:535
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "Переключить растяжение статьи (комбинированный режим)"
-#: classes/rpc.php:509
+#: classes/rpc.php:537
msgid "Toggle full article text via Readability"
msgstr ""
-#: classes/rpc.php:510
+#: classes/rpc.php:538
msgid "Article selection"
msgstr "Выбрать статью"
-#: classes/rpc.php:511
+#: classes/rpc.php:539
msgid "Select all articles"
msgstr "Выбрать все статьи"
-#: classes/rpc.php:512
+#: classes/rpc.php:540
msgid "Select unread"
msgstr "Выбрать непрочитанные"
-#: classes/rpc.php:513
+#: classes/rpc.php:541
msgid "Select starred"
msgstr "Выбрать отмеченные"
-#: classes/rpc.php:514
+#: classes/rpc.php:542
msgid "Select published"
msgstr "Выбрать опубликованные"
-#: classes/rpc.php:515
+#: classes/rpc.php:543
msgid "Invert selection"
msgstr "Инвертировать выделение"
-#: classes/rpc.php:516
+#: classes/rpc.php:544
msgid "Deselect everything"
msgstr "Снять выделение"
-#: classes/rpc.php:517
-#: classes/pref/feeds.php:531
-#: classes/pref/feeds.php:824
+#: classes/rpc.php:545
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
-#: classes/rpc.php:518
+#: classes/rpc.php:546
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Обновить активный канал"
-#: classes/rpc.php:519
+#: classes/rpc.php:547
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
-#: classes/rpc.php:520
-#: classes/pref/feeds.php:1235
+#: classes/rpc.php:548
+#: classes/pref/feeds.php:937
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: classes/rpc.php:521
+#: classes/rpc.php:549
+#: js/Headlines.js:1494
#: js/PrefFeedTree.js:93
#: js/FeedTree.js:96
-#: js/Headlines.js:1471
msgid "Edit feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: classes/rpc.php:523
+#: classes/rpc.php:551
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Обратный порядок заголовков"
-#: classes/rpc.php:524
+#: classes/rpc.php:552
msgid "Toggle headline grouping"
msgstr "Включить группировку заголовков"
-#: classes/rpc.php:525
+#: classes/rpc.php:553
msgid "Debug feed update"
msgstr "Отлаживать обновление канала"
-#: classes/rpc.php:526
+#: classes/rpc.php:554
msgid "Debug viewfeed()"
msgstr "Отлаживать обновление канала"
-#: classes/rpc.php:527
+#: classes/rpc.php:555
#: js/FeedTree.js:144
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
-#: classes/rpc.php:528
+#: classes/rpc.php:556
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Свернуть/развернуть категорию"
-#: classes/rpc.php:529
+#: classes/rpc.php:557
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Переключить автоматическое разворачивание в комбинированном режиме"
-#: classes/rpc.php:530
+#: classes/rpc.php:558
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Переключить комбинированный режим"
-#: classes/rpc.php:531
+#: classes/rpc.php:559
msgid "Go to"
msgstr "Перейти к"
-#: classes/rpc.php:532
-#: classes/feeds.php:1129
+#: classes/rpc.php:560
+#: classes/feeds.php:1114
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
-#: classes/rpc.php:533
+#: classes/rpc.php:561
msgid "Fresh"
msgstr "Свежие"
-#: classes/rpc.php:536
-#: classes/feeds.php:1133
+#: classes/rpc.php:564
+#: classes/feeds.php:1118
msgid "Recently read"
msgstr "Недавно прочитанные"
-#: classes/rpc.php:538
+#: classes/rpc.php:566
msgid "Other"
msgstr "Другой"
-#: classes/rpc.php:539
+#: classes/rpc.php:567
msgid "Create label"
msgstr "Создать метку"
-#: classes/rpc.php:540
-#: classes/pref/filters.php:732
+#: classes/rpc.php:568
+#: classes/pref/filters.php:659
msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр"
-#: classes/rpc.php:541
+#: classes/rpc.php:569
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель"
-#: classes/rpc.php:542
+#: classes/rpc.php:570
msgid "Show help dialog"
msgstr "Показать диалог помощи"
-#: classes/rpc.php:675
+#: classes/rpc.php:701
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: classes/rpc.php:678
+#: classes/rpc.php:704
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: classes/rpc.php:704
+#: classes/rpc.php:729
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
#: plugins/share/init.php:269
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: classes/handler/public.php:359
-#: plugins/bookmarklets/init.php:48
-msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Опубликовать с помощью Tiny Tiny RSS"
-
-#: classes/handler/public.php:432
-msgid "Title:"
-msgstr "Заголовок:"
-
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/pref/feeds.php:550
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: classes/handler/public.php:442
-msgid "Content:"
-msgstr "Содержимое:"
-
-#: classes/handler/public.php:447
-msgid "Labels:"
-msgstr "Метки:"
-
-#: classes/handler/public.php:457
-msgid "Share"
-msgstr "Опубликовать"
-
-#: classes/handler/public.php:458
-#: classes/pref/filters.php:467
-#: classes/pref/filters.php:474
-#: classes/pref/filters.php:839
-#: classes/pref/filters.php:932
-#: classes/pref/feeds.php:807
-#: classes/pref/feeds.php:968
-#: plugins/note/init.php:52
-#: plugins/mail/init.php:186
-#: js/PrefFeedTree.js:449
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: classes/handler/public.php:459
-msgid "Shared article will appear in the Published feed."
-msgstr "Опубликованная статья появится в канале \"Опубликованные\"."
-
-#: classes/handler/public.php:555
+#: classes/handler/public.php:394
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
-#: classes/handler/public.php:636
-#: js/CommonDialogs.js:159
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
+#: classes/handler/public.php:448
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Восстановление пароля"
-#: classes/handler/public.php:639
-#: classes/handler/public.php:689
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:805
-#: classes/handler/public.php:835
-#: classes/handler/public.php:908
-#: classes/handler/public.php:1005
-#: classes/handler/public.php:1017
-#: classes/handler/public.php:1022
-#: classes/handler/public.php:1046
+#: classes/handler/public.php:488
+#: classes/handler/public.php:518
+#: classes/handler/public.php:591
+#: classes/handler/public.php:687
+#: classes/handler/public.php:699
+#: classes/handler/public.php:704
+#: classes/handler/public.php:728
+#: plugins/bookmarklets/init.php:91
+#: plugins/bookmarklets/init.php:136
+#: plugins/bookmarklets/init.php:154
+#: plugins/bookmarklets/init.php:159
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:649
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-
-#: classes/handler/public.php:652
-#, php-format
-msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
-
-#: classes/handler/public.php:655
-#, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
-msgstr "Не могу подписаться на <b>%s</b>."
-
-#: classes/handler/public.php:658
-#, php-format
-msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
-msgstr "Не найдены каналы в <b>%s</b>."
-
-#: classes/handler/public.php:664
-#, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
-msgstr "Не могу подписаться на <b>%s</b>. Не могу загрузить URL канала."
-
-#: classes/handler/public.php:675
-msgid "Multiple feed URLs found:"
-msgstr "Найдено несколько URL каналов:"
-
-#: classes/handler/public.php:688
-msgid "Subscribe to selected feed"
-msgstr "Подписаться на выбранный канал"
-
-#: classes/handler/public.php:712
-msgid "Edit subscription options"
-msgstr "Редактировать опции подписки"
-
-#: classes/handler/public.php:765
-msgid "Password recovery"
-msgstr "Восстановление пароля"
-
-#: classes/handler/public.php:808
+#: classes/handler/public.php:491
msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address."
msgstr "Введите ваш логин и электронный адрес. Ссылка для сброса пароля будет выслана на указанный адрес."
-#: classes/handler/public.php:820
+#: classes/handler/public.php:503
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
-#: classes/handler/public.php:828
+#: classes/handler/public.php:511
#, php-format
msgid "How much is %d + %d:"
msgstr "Сколько будет %d плюс %d:"
-#: classes/handler/public.php:834
-#: classes/pref/users.php:243
+#: classes/handler/public.php:517
+#: classes/pref/users.php:241
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
-#: classes/handler/public.php:846
+#: classes/handler/public.php:529
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Некоторые поля формы пусты или некорректно заполнены."
-#: classes/handler/public.php:850
-#: classes/handler/public.php:915
+#: classes/handler/public.php:533
+#: classes/handler/public.php:598
msgid "Go back"
msgstr "Перейти назад"
-#: classes/handler/public.php:891
+#: classes/handler/public.php:574
msgid "[tt-rss] Password reset request"
msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
-#: classes/handler/public.php:911
+#: classes/handler/public.php:594
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Извините, комбинация логина и электронного адреса не обнаружена."
-#: classes/handler/public.php:934
+#: classes/handler/public.php:617
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
-#: classes/handler/public.php:975
+#: classes/handler/public.php:657
msgid "Database Updater"
msgstr "Обновление базы данных"
-#: classes/handler/public.php:986
+#: classes/handler/public.php:668
#, php-format
msgid "Performing updates to version %d"
msgstr "Выполнение обновления до версии %d"
-#: classes/handler/public.php:991
+#: classes/handler/public.php:673
#, php-format
msgid "Updating to version %d"
msgstr "Обновляется до версии %d"
-#: classes/handler/public.php:1004
+#: classes/handler/public.php:686
msgid "Try again"
msgstr "Попробуйте ещё раз"
-#: classes/handler/public.php:1010
+#: classes/handler/public.php:692
msgid "Completed."
msgstr "Завершено."
-#: classes/handler/public.php:1027
+#: classes/handler/public.php:709
#, php-format
msgid "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
msgstr "Базе данных Tiny Tiny RSS потребуется обновление до последней версии (с <b>%d</b> до <b>%d</b>)."
-#: classes/handler/public.php:1039
+#: classes/handler/public.php:721
msgid "Perform updates"
msgstr "Применить обновления"
-#: classes/pref/labels.php:172
+#: classes/pref/labels.php:170
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
-#: classes/pref/labels.php:184
-#: classes/pref/prefs.php:1312
-#: classes/pref/filters.php:349
-#: classes/pref/filters.php:404
-#: classes/pref/filters.php:722
-#: classes/pref/users.php:225
-#: classes/pref/feeds.php:1222
-#: js/CommonDialogs.js:309
+#: classes/pref/labels.php:182
+#: classes/pref/prefs.php:1294
+#: classes/pref/filters.php:649
+#: classes/pref/users.php:223
+#: classes/pref/feeds.php:924
+#: js/CommonDialogs.js:236
+#: js/CommonFilters.js:436
+#: js/CommonFilters.js:469
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
#: classes/pref/prefs.php:21
-#: classes/pref/feeds.php:523
+#: classes/pref/feeds.php:605
msgid "General"
msgstr "Общие"
@@ -1113,8 +969,8 @@ msgid "SSL client certificate"
msgstr "Клиентский SSL сертификат"
#: classes/pref/prefs.php:102
-#: classes/pref/feeds.php:737
-#: classes/pref/feeds.php:941
+#: classes/pref/feeds.php:592
+#: js/CommonDialogs.js:458
msgid "Do not embed media"
msgstr "Не показывать медиа-контент"
@@ -1127,7 +983,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
#: classes/pref/prefs.php:104
-#: js/PrefHelpers.js:218
+#: js/PrefHelpers.js:223
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Изменить пользовательские стили"
@@ -1172,241 +1028,233 @@ msgstr "Полное имя:"
msgid "E-mail:"
msgstr "Электронная почта:"
-#: classes/pref/prefs.php:316
-msgid "Access level:"
-msgstr "Уровень доступа:"
-
-#: classes/pref/prefs.php:324
+#: classes/pref/prefs.php:317
msgid "Save data"
msgstr "Сохранить"
-#: classes/pref/prefs.php:375
+#: classes/pref/prefs.php:368
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr "Изменение текущего пароля приведет к отключению OTP."
-#: classes/pref/prefs.php:379
+#: classes/pref/prefs.php:372
msgid "Old password:"
msgstr "Старый пароль:"
-#: classes/pref/prefs.php:384
+#: classes/pref/prefs.php:377
#: js/PrefUsers.js:83
msgid "New password:"
msgstr "Новый пароль:"
-#: classes/pref/prefs.php:389
+#: classes/pref/prefs.php:382
msgid "Confirm password:"
msgstr "Подтверждение пароля:"
-#: classes/pref/prefs.php:396
+#: classes/pref/prefs.php:389
msgid "Change password"
msgstr "Изменить пароль"
-#: classes/pref/prefs.php:403
+#: classes/pref/prefs.php:396
#, php-format
msgid "Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an ability to set passwords."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:419
+#: classes/pref/prefs.php:412
#, fuzzy
msgid "Generate new password"
msgstr "Создать новую ссылку"
-#: classes/pref/prefs.php:424
+#: classes/pref/prefs.php:417
#, fuzzy
msgid "Remove selected passwords"
msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
-#: classes/pref/prefs.php:472
-#: classes/pref/prefs.php:531
+#: classes/pref/prefs.php:465
+#: classes/pref/prefs.php:524
msgid "Your password:"
msgstr "Ваш пароль:"
-#: classes/pref/prefs.php:479
+#: classes/pref/prefs.php:472
msgid "Disable OTP"
msgstr "Отключить одноразовый пароль"
-#: classes/pref/prefs.php:492
+#: classes/pref/prefs.php:485
#, fuzzy
msgid "Scan the following code by the Authenticator application or copy the key manually"
msgstr "Просканируйте следующий код в программу Аутентификатор:"
-#: classes/pref/prefs.php:497
+#: classes/pref/prefs.php:490
#, fuzzy
msgid "Use the following OTP key with a compatible Authenticator application"
msgstr "Просканируйте следующий код в программу Аутентификатор:"
-#: classes/pref/prefs.php:509
+#: classes/pref/prefs.php:502
msgid "OTP Key:"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:536
+#: classes/pref/prefs.php:529
msgid "One time password:"
msgstr "Одноразовый пароль:"
-#: classes/pref/prefs.php:543
+#: classes/pref/prefs.php:536
msgid "Enable OTP"
msgstr "Включить одноразовые пароли"
-#: classes/pref/prefs.php:557
+#: classes/pref/prefs.php:550
msgid "Personal data"
msgstr "Личные данные"
-#: classes/pref/prefs.php:560
-#: classes/pref/feeds.php:677
-#: classes/pref/feeds.php:914
+#: classes/pref/prefs.php:553
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: classes/pref/prefs.php:563
+#: classes/pref/prefs.php:556
#, fuzzy
msgid "App passwords"
msgstr "Старый пароль:"
-#: classes/pref/prefs.php:566
+#: classes/pref/prefs.php:559
#, fuzzy
msgid "Authenticator (OTP)"
msgstr "Авторизация"
-#: classes/pref/prefs.php:577
+#: classes/pref/prefs.php:570
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr "Некоторые настройки доступны только в профиле по умолчанию."
-#: classes/pref/prefs.php:686
+#: classes/pref/prefs.php:679
msgid "default"
msgstr "по умолчанию"
-#: classes/pref/prefs.php:696
+#: classes/pref/prefs.php:689
msgid "Customize"
msgstr "Изменить пользовательские стили"
-#: classes/pref/prefs.php:699
+#: classes/pref/prefs.php:692
msgid "More themes..."
msgstr "Больше тем…"
-#: classes/pref/prefs.php:759
+#: classes/pref/prefs.php:741
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
-#: classes/pref/prefs.php:763
+#: classes/pref/prefs.php:745
#: classes/pref/system.php:87
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: classes/pref/prefs.php:767
-#: classes/pref/prefs.php:870
-#: classes/pref/prefs.php:926
-#: classes/pref/prefs.php:978
-#: classes/pref/prefs.php:994
-#: classes/pref/filters.php:833
-#: plugins/bookmarklets/init.php:51
-#: js/CommonDialogs.js:552
+#: classes/pref/prefs.php:749
+#: classes/pref/prefs.php:852
+#: classes/pref/prefs.php:908
+#: classes/pref/prefs.php:960
+#: classes/pref/prefs.php:976
+#: plugins/bookmarklets/init.php:362
+#: js/CommonDialogs.js:635
msgid "More info..."
msgstr "Подробнее…"
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:758
#, php-format
msgid "Current server time: %s"
msgstr "Текущее время на сервере: %s"
-#: classes/pref/prefs.php:824
+#: classes/pref/prefs.php:806
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить конфигурацию"
-#: classes/pref/prefs.php:827
+#: classes/pref/prefs.php:809
msgid "Save and exit preferences"
msgstr "Сохранить и закрыть настройки"
-#: classes/pref/prefs.php:833
+#: classes/pref/prefs.php:815
msgid "Manage profiles"
msgstr "Управление профилями"
-#: classes/pref/prefs.php:837
+#: classes/pref/prefs.php:819
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Сбросить настройки"
-#: classes/pref/prefs.php:874
-#: classes/pref/prefs.php:930
+#: classes/pref/prefs.php:856
+#: classes/pref/prefs.php:912
#, php-format
msgid "v%.2f, by %s"
msgstr "v%.2f, by %s"
-#: classes/pref/prefs.php:919
+#: classes/pref/prefs.php:901
msgid "Clear data"
msgstr "Очистить данные"
-#: classes/pref/prefs.php:976
+#: classes/pref/prefs.php:958
#, php-format
msgid "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive data usage and origin server load resulting in a ban of your instance: <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:983
+#: classes/pref/prefs.php:965
msgid "System plugins"
msgstr "Системные плагины"
-#: classes/pref/prefs.php:987
+#: classes/pref/prefs.php:969
msgid "User plugins"
msgstr "Пользовательские плагины"
-#: classes/pref/prefs.php:997
+#: classes/pref/prefs.php:979
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Активировать выбранные плагины"
-#: classes/pref/prefs.php:1008
+#: classes/pref/prefs.php:990
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Персональные данные / Аутентификация"
-#: classes/pref/prefs.php:1022
-#: classes/pref/feeds.php:794
-#: classes/pref/feeds.php:1396
+#: classes/pref/prefs.php:1004
+#: classes/pref/feeds.php:1098
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"
-#: classes/pref/prefs.php:1115
+#: classes/pref/prefs.php:1097
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "Неверный одноразовый пароль"
-#: classes/pref/prefs.php:1120
-#: classes/pref/prefs.php:1174
+#: classes/pref/prefs.php:1102
+#: classes/pref/prefs.php:1156
msgid "Incorrect password"
msgstr "Неверный пароль"
-#: classes/pref/prefs.php:1315
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:407
-#: classes/pref/filters.php:725
-#: classes/pref/users.php:228
-#: classes/pref/feeds.php:1225
-#: js/CommonDialogs.js:312
-#: js/PrefFeedTree.js:501
+#: classes/pref/prefs.php:1297
+#: classes/pref/filters.php:652
+#: classes/pref/users.php:226
+#: classes/pref/feeds.php:927
+#: js/CommonDialogs.js:239
+#: js/CommonFilters.js:472
+#: js/PrefFeedTree.js:506
+#: js/CommonFilters.js:440
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: classes/pref/prefs.php:1317
-#: classes/pref/filters.php:355
-#: classes/pref/filters.php:409
-#: classes/pref/filters.php:727
-#: classes/pref/users.php:230
-#: classes/pref/feeds.php:1227
-#: js/CommonDialogs.js:314
-#: js/PrefFeedTree.js:503
+#: classes/pref/prefs.php:1299
+#: classes/pref/filters.php:654
+#: classes/pref/users.php:228
+#: classes/pref/feeds.php:929
+#: js/CommonDialogs.js:241
+#: js/CommonFilters.js:474
+#: js/PrefFeedTree.js:508
+#: js/CommonFilters.js:442
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: classes/pref/prefs.php:1326
+#: classes/pref/prefs.php:1308
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: classes/pref/prefs.php:1327
+#: classes/pref/prefs.php:1309
#, fuzzy
msgid "Created"
msgstr "Создать"
-#: classes/pref/prefs.php:1328
+#: classes/pref/prefs.php:1310
#, fuzzy
msgid "Last used"
msgstr "Последнее обновление:"
-#: classes/pref/prefs.php:1377
+#: classes/pref/prefs.php:1359
#, php-format
msgid "Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future reference."
msgstr ""
@@ -1472,155 +1320,51 @@ msgstr "Информация о PHP"
#: classes/pref/filters.php:197
#: classes/pref/filters.php:208
-#: classes/pref/filters.php:498
-#: classes/pref/filters.php:1082
+#: classes/pref/filters.php:426
+#: classes/pref/filters.php:847
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
#: classes/pref/filters.php:219
-#: classes/pref/filters.php:518
+#: classes/pref/filters.php:446
msgid "(inverse)"
msgstr "(Инвертирован)"
#: classes/pref/filters.php:215
-#: classes/pref/filters.php:517
+#: classes/pref/filters.php:445
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s на %s в %s %s"
-#: classes/pref/filters.php:341
-#: js/PrefLabelTree.js:126
-msgid "Caption"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:793
-msgid "Match"
-msgstr "Искать"
-
-#: classes/pref/filters.php:359
-#: classes/pref/filters.php:413
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: classes/pref/filters.php:361
-#: classes/pref/filters.php:415
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: classes/pref/filters.php:400
-msgid "Apply actions"
-msgstr "Применить действия"
-
-#: classes/pref/filters.php:441
-#: classes/pref/feeds.php:690
-#: classes/pref/feeds.php:922
-#: js/PrefUsers.js:89
-msgid "Options"
-msgstr "Опции"
-
-#: classes/pref/filters.php:445
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
-
-#: classes/pref/filters.php:448
-msgid "Match any rule"
-msgstr "Удовлетворяет любому правилу"
-
-#: classes/pref/filters.php:451
-msgid "Inverse matching"
-msgstr "Инвертировать фильтр"
-
-#: classes/pref/filters.php:460
-#: classes/pref/filters.php:738
-#: classes/pref/users.php:239
-#: classes/pref/feeds.php:789
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
-
-#: classes/pref/filters.php:463
-#: classes/pref/filters.php:470
-msgid "Test"
-msgstr "Проверить"
-
-#: classes/pref/filters.php:465
-#: classes/pref/feeds.php:806
-#: classes/pref/feeds.php:965
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:193
-#: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/af_proxy_http/init.php:239
-#: plugins/mail/init.php:67
-#: plugins/af_readability/init.php:89
-#: plugins/nsfw/init.php:75
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: classes/pref/filters.php:472
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
-
-#: classes/pref/filters.php:718
-#: classes/pref/users.php:220
-#: classes/pref/feeds.php:1218
-#: js/Feeds.js:605
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/users.php:218
+#: classes/pref/feeds.php:920
+#: js/Feeds.js:620
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:661
msgid "Combine"
msgstr "Комбинировать"
-#: classes/pref/filters.php:736
-#: classes/pref/feeds.php:1239
-#: classes/pref/feeds.php:1254
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:941
+#: classes/pref/feeds.php:956
msgid "Reset sort order"
msgstr "Сбросить сортировку"
-#: classes/pref/filters.php:809
-msgid "Inverse regular expression matching"
-msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением"
-
-#: classes/pref/filters.php:813
-msgid "on field"
-msgstr "по полю"
-
-#: classes/pref/filters.php:815
-#: js/PrefFilterTree.js:47
-msgid "in"
-msgstr "в"
-
-#: classes/pref/filters.php:836
-msgid "Save rule"
-msgstr "Сохранить правило"
-
-#: classes/pref/filters.php:836
-#: js/CommonFilters.js:97
-msgid "Add rule"
-msgstr "Добавить правило"
-
-#: classes/pref/filters.php:859
-msgid "Perform Action"
-msgstr "Выполнить действия"
-
-#: classes/pref/filters.php:910
-msgid "No actions available"
-msgstr "Нет доступных действий"
-
-#: classes/pref/filters.php:929
-msgid "Save action"
-msgstr "Сохранить действие"
-
-#: classes/pref/filters.php:929
-#: js/CommonFilters.js:119
-msgid "Add action"
-msgstr "Добавить действие"
+#: classes/pref/filters.php:665
+#: classes/pref/users.php:237
+#: js/CommonDialogs.js:572
+#: js/CommonFilters.js:514
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
-#: classes/pref/filters.php:957
+#: classes/pref/filters.php:720
msgid "[No caption]"
msgstr "[Нет заголовка]"
-#: classes/pref/filters.php:959
+#: classes/pref/filters.php:722
#, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
@@ -1628,15 +1372,15 @@ msgstr[0] "%s (%d метка)"
msgstr[1] "%s (%d метки)"
msgstr[2] "%s (%d меток)"
-#: classes/pref/filters.php:973
+#: classes/pref/filters.php:736
msgid "matches any rule"
msgstr "удовлетворяет любому правилу"
-#: classes/pref/filters.php:974
+#: classes/pref/filters.php:737
msgid "inverse"
msgstr "обратный"
-#: classes/pref/filters.php:977
+#: classes/pref/filters.php:740
#, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
@@ -1644,58 +1388,54 @@ msgstr[0] "%s (+%d действие)"
msgstr[1] "%s (+%d действия)"
msgstr[2] "%s (+%d действий)"
-#: classes/pref/users.php:60
+#: classes/pref/users.php:58
msgid "Registered"
msgstr "Зарегистрирован"
-#: classes/pref/users.php:65
+#: classes/pref/users.php:63
msgid "Last logged in"
msgstr "Последний вход"
-#: classes/pref/users.php:70
+#: classes/pref/users.php:68
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Подписан на каналы"
-#: classes/pref/users.php:75
+#: classes/pref/users.php:73
msgid "Stored articles"
msgstr "Сохраненные статьи"
-#: classes/pref/users.php:105
+#: classes/pref/users.php:103
msgid "User not found"
msgstr "Пользователь не найден"
-#: classes/pref/users.php:172
+#: classes/pref/users.php:170
#, php-format
msgid "Added user %s with password %s"
msgstr "Добавлен пользователь %s с паролем %s"
-#: classes/pref/users.php:176
+#: classes/pref/users.php:174
#, php-format
msgid "Could not create user %s"
msgstr "Не могу добавить пользователя %s"
-#: classes/pref/users.php:179
+#: classes/pref/users.php:177
#, php-format
msgid "User %s already exists."
msgstr "Пользователь %s уже существует."
-#: classes/pref/users.php:235
+#: classes/pref/users.php:233
msgid "Create user"
msgstr "Добавить пользователя"
-#: classes/pref/users.php:279
+#: classes/pref/users.php:277
msgid "Click to edit"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
-#: classes/pref/feeds.php:26
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "Проверить доступность поля"
-
-#: classes/pref/feeds.php:75
-#: classes/pref/feeds.php:235
-#: classes/pref/feeds.php:283
-#: classes/pref/feeds.php:289
-#: classes/pref/feeds.php:318
+#: classes/pref/feeds.php:70
+#: classes/pref/feeds.php:226
+#: classes/pref/feeds.php:274
+#: classes/pref/feeds.php:280
+#: classes/pref/feeds.php:309
#, php-format
msgid "(%d feed)"
msgid_plural "(%d feeds)"
@@ -1703,51 +1443,7 @@ msgstr[0] "(%d канал)"
msgstr[1] "(%d канала)"
msgstr[2] "(%d каналов)"
-#: classes/pref/feeds.php:539
-msgid "Feed Title"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: classes/pref/feeds.php:552
-msgid "Feed URL"
-msgstr "URL канала"
-
-#: classes/pref/feeds.php:568
-#: classes/pref/feeds.php:833
-#: js/CommonDialogs.js:112
-#: js/PrefFeedTree.js:421
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Поместить в категорию:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:581
-msgid "Site URL:"
-msgstr "Сайт:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:583
-msgid "Site URL"
-msgstr "Сайт"
-
-#: classes/pref/feeds.php:599
-#: classes/pref/feeds.php:848
-#: js/Feeds.js:587
-msgid "Language:"
-msgstr "Язык:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:607
-#: classes/pref/feeds.php:858
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
-
-#: classes/pref/feeds.php:616
-#: classes/pref/feeds.php:865
-msgid "Interval:"
-msgstr "Интервал:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:631
-#: classes/pref/feeds.php:882
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Удаление сообщений:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:638
+#: classes/pref/feeds.php:537
#, fuzzy, php-format
msgid "(%d day)"
msgid_plural "(%d days)"
@@ -1755,13 +1451,13 @@ msgstr[0] "(%d канал)"
msgstr[1] "(%d канала)"
msgstr[2] "(%d каналов)"
-#: classes/pref/feeds.php:640
-#: classes/pref/feeds.php:890
+#: classes/pref/feeds.php:539
+#: classes/pref/feeds.php:587
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "Отключить одноразовый пароль"
-#: classes/pref/feeds.php:644
+#: classes/pref/feeds.php:543
#, php-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
@@ -1769,145 +1465,181 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: classes/pref/feeds.php:663
-#: classes/pref/feeds.php:900
-#: plugins/auth_internal/init.php:68
-#: js/PrefFeedTree.js:429
-#: js/PrefUsers.js:71
-msgid "Authentication"
-msgstr "Авторизация"
-
-#: classes/pref/feeds.php:669
-#: classes/pref/feeds.php:906
-msgid "Login"
-msgstr "Пользователь"
+#: classes/pref/feeds.php:569
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Проверить доступность поля"
-#: classes/pref/feeds.php:688
-#: js/CommonDialogs.js:152
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Этот канал требует авторизации."
+#: classes/pref/feeds.php:585
+#, fuzzy, php-format
+msgid "(%d days)"
+msgstr "(%d канал)"
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: classes/pref/feeds.php:927
+#: classes/pref/feeds.php:590
+#: js/CommonDialogs.js:456
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Включить в e-mail дайджест"
-#: classes/pref/feeds.php:722
-#: classes/pref/feeds.php:934
+#: classes/pref/feeds.php:591
+#: js/CommonDialogs.js:457
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Всегда показывать вложенные изображения"
-#: classes/pref/feeds.php:752
-#: classes/pref/feeds.php:948
+#: classes/pref/feeds.php:593
+#: js/CommonDialogs.js:459
msgid "Cache media"
msgstr "Кэшировать медиа-контент"
-#: classes/pref/feeds.php:767
-#: classes/pref/feeds.php:955
+#: classes/pref/feeds.php:594
+#: js/CommonDialogs.js:460
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Отметить обновлённые статьи как непрочитанные"
-#: classes/pref/feeds.php:771
-msgid "Icon"
-msgstr "Иконка"
+#: classes/pref/feeds.php:609
+#: js/CommonDialogs.js:46
+#: js/PrefFeedTree.js:426
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Поместить в категорию:"
-#: classes/pref/feeds.php:779
-#: classes/pref/feeds.php:1309
-msgid "Choose file..."
-msgstr "Выберите файл..."
+#: classes/pref/feeds.php:617
+#: js/Feeds.js:602
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык:"
-#: classes/pref/feeds.php:787
-msgid "Replace"
-msgstr "Заменить"
+#: classes/pref/feeds.php:628
+#: js/CommonDialogs.js:522
+#, fuzzy
+msgid "Update interval:"
+msgstr "Интервал обновления по умолчанию"
-#: classes/pref/feeds.php:888
-#, fuzzy, php-format
-msgid "(%d days)"
-msgstr "(%d канал)"
+#: classes/pref/feeds.php:635
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Удаление сообщений:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:642
+#: plugins/auth_internal/init.php:68
+#: js/PrefFeedTree.js:434
+#: js/PrefUsers.js:71
+msgid "Authentication"
+msgstr "Авторизация"
+
+#: classes/pref/feeds.php:658
+#: js/PrefUsers.js:89
+msgid "Options"
+msgstr "Опции"
-#: classes/pref/feeds.php:1194
+#: classes/pref/feeds.php:674
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:193
+#: plugins/note/init.php:51
+#: plugins/af_proxy_http/init.php:239
+#: plugins/mail/init.php:67
+#: plugins/af_readability/init.php:89
+#: plugins/nsfw/init.php:75
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
+#: js/CommonDialogs.js:580
+#: js/CommonFilters.js:516
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: classes/pref/feeds.php:675
+#: plugins/note/init.php:52
+#: plugins/mail/init.php:186
+#: plugins/bookmarklets/init.php:282
+#: js/PrefFeedTree.js:454
+#: js/CommonDialogs.js:581
+#: js/CommonFilters.js:233
+#: js/CommonFilters.js:317
+#: js/CommonFilters.js:517
+#: js/CommonFilters.js:521
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: classes/pref/feeds.php:896
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Каналы с ошибками"
-#: classes/pref/feeds.php:1200
+#: classes/pref/feeds.php:902
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Неактивные каналы"
-#: classes/pref/feeds.php:1237
+#: classes/pref/feeds.php:939
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Редактировать выбранные каналы"
-#: classes/pref/feeds.php:1241
-#: js/PrefFeedTree.js:391
+#: classes/pref/feeds.php:943
+#: js/PrefFeedTree.js:396
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Массовая подписка"
-#: classes/pref/feeds.php:1249
+#: classes/pref/feeds.php:951
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
-#: classes/pref/feeds.php:1252
+#: classes/pref/feeds.php:954
msgid "Add category"
msgstr "Добавить категорию"
-#: classes/pref/feeds.php:1256
+#: classes/pref/feeds.php:958
msgid "Remove selected"
msgstr "Удалить выбранное"
-#: classes/pref/feeds.php:1304
+#: classes/pref/feeds.php:1006
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr "Используя OPML Вы можете экспортировать и импортировать Ваши каналы, фильтры, метки и настройки Tiny Tiny RSS."
-#: classes/pref/feeds.php:1316
+#: classes/pref/feeds.php:1011
+msgid "Choose file..."
+msgstr "Выберите файл..."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1018
msgid "Import OPML"
msgstr "Импортировать OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1324
+#: classes/pref/feeds.php:1026
msgid "Export OPML"
msgstr "Экспортировать OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1329
+#: classes/pref/feeds.php:1031
msgid "Include settings"
msgstr "Включить настройки"
-#: classes/pref/feeds.php:1335
+#: classes/pref/feeds.php:1037
msgid "Published OPML"
msgstr "Опубликованный OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1338
+#: classes/pref/feeds.php:1040
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него могут подписаться те, кто знает URL, указанный ниже."
-#: classes/pref/feeds.php:1339
+#: classes/pref/feeds.php:1041
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "Опубликованный OPML не содержит настроек Tiny Tiny RSS settings, каналов с авторизацией или каналов скрытых из списка \"Популярные\"."
-#: classes/pref/feeds.php:1343
+#: classes/pref/feeds.php:1045
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Отобразить публичный OPML URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1353
+#: classes/pref/feeds.php:1055
msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:"
msgstr "На опубликованные статьи может быть подписан любой кому известен следующий URL:"
-#: classes/pref/feeds.php:1357
+#: classes/pref/feeds.php:1059
msgid "Display URL"
msgstr "Показать URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1361
+#: classes/pref/feeds.php:1063
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Очистить все созданные URL"
-#: classes/pref/feeds.php:1373
+#: classes/pref/feeds.php:1075
#, fuzzy
msgid "My feeds"
msgstr "Мои каналы"
-#: classes/pref/feeds.php:1378
+#: classes/pref/feeds.php:1080
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1383
+#: classes/pref/feeds.php:1085
#, fuzzy
msgid "Sharing"
msgstr "Опубликовать"
@@ -1987,7 +1719,7 @@ msgid "Error while parsing document."
msgstr "Ошибка при разборе документа."
#: classes/feeds.php:54
-#: classes/feeds.php:469
+#: classes/feeds.php:458
msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден."
@@ -1996,76 +1728,76 @@ msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#: classes/feeds.php:198
-#: classes/feeds.php:1131
+#: classes/feeds.php:1116
msgid "Archived articles"
msgstr "Архив статей"
-#: classes/feeds.php:277
+#: classes/feeds.php:268
msgid "Collapse article"
msgstr "Свернуть статью"
-#: classes/feeds.php:296
+#: classes/feeds.php:287
#, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Импортировано в %s"
-#: classes/feeds.php:360
+#: classes/feeds.php:347
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
-#: classes/feeds.php:363
+#: classes/feeds.php:350
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
-#: classes/feeds.php:366
+#: classes/feeds.php:353
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Не найдено отмеченных статей."
-#: classes/feeds.php:370
+#: classes/feeds.php:357
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
msgstr "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную из контекстного меню заголовка статьи (будет присвоено всем выбранным статьям) или используйте фильтр."
-#: classes/feeds.php:372
+#: classes/feeds.php:359
msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено."
-#: classes/feeds.php:389
-#: classes/feeds.php:545
+#: classes/feeds.php:376
+#: classes/feeds.php:526
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Последнее обновление в %s"
-#: classes/feeds.php:401
-#: classes/feeds.php:557
+#: classes/feeds.php:388
+#: classes/feeds.php:538
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
-#: classes/feeds.php:534
+#: classes/feeds.php:515
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
-#: classes/feeds.php:1123
+#: classes/feeds.php:1108
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: classes/feeds.php:1125
+#: classes/feeds.php:1110
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
-#: classes/feeds.php:1127
+#: classes/feeds.php:1112
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
-#: classes/feeds.php:1259
+#: classes/feeds.php:1244
msgid "Special"
msgstr "Особые"
-#: classes/feeds.php:1354
+#: classes/feeds.php:1339
#, php-format
msgid "Incorrect search syntax: %s."
msgstr "Неверный синтаксис поиска: %s."
-#: classes/feeds.php:1544
+#: classes/feeds.php:1529
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Результаты поиска: %s"
@@ -2080,11 +1812,6 @@ msgstr "%d мин"
msgid "Article not found."
msgstr "Статья не найдена."
-#: classes/article.php:255
-#: classes/article.php:435
-msgid "no tags"
-msgstr "нет тегов"
-
#: plugins/close_button/init.php:25
msgid "Close article"
msgstr "Закрыть статью"
@@ -2254,24 +1981,95 @@ msgstr "Встроить содержимое статьи"
msgid "Append to summary, instead of replacing it"
msgstr ""
-#: plugins/bookmarklets/init.php:30
+#: plugins/bookmarklets/init.php:88
+#: js/CommonDialogs.js:93
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Подписаться"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:101
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:104
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:107
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Не могу подписаться на <b>%s</b>."
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:110
+#, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Не найдены каналы в <b>%s</b>."
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:116
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Не могу подписаться на <b>%s</b>. Не могу загрузить URL канала."
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:127
+msgid "Multiple feed URLs found:"
+msgstr "Найдено несколько URL каналов:"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:135
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Подписаться на выбранный канал"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:153
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Редактировать опции подписки"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:184
+#: plugins/bookmarklets/init.php:359
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Опубликовать с помощью Tiny Tiny RSS"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:256
+msgid "Title:"
+msgstr "Заголовок:"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:261
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:266
+msgid "Content:"
+msgstr "Содержимое:"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:271
+msgid "Labels:"
+msgstr "Метки:"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:281
+msgid "Share"
+msgstr "Опубликовать"
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:283
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
+msgstr "Опубликованная статья появится в канале \"Опубликованные\"."
+
+#: plugins/bookmarklets/init.php:341
#, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Подписаться на %s в Tiny Tiny RSS?"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:37
+#: plugins/bookmarklets/init.php:348
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Букмарклеты"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:39
+#: plugins/bookmarklets/init.php:350
msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr "Перетащите ссылку ниже на панель Вашего броузера, откройте интересующий Вас канал и нажмите на ссылку, чтоб подписаться на него."
-#: plugins/bookmarklets/init.php:42
+#: plugins/bookmarklets/init.php:353
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Подписаться в Tiny Tiny RSS"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:45
+#: plugins/bookmarklets/init.php:356
msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
msgstr "Используйте этот букмарклет для опубликования отдельных страниц с помощью Tiny Tiny RSS"
@@ -2366,27 +2164,47 @@ msgid "Unshare article"
msgstr "Убрать статью из общего доступа"
#: plugins/share/init.php:268
+#: js/CommonDialogs.js:637
msgid "Generate new URL"
msgstr "Создать новую ссылку"
-#: js/App.js:565
+#: js/App.js:392
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Горячие Клавиши"
+
+#: js/App.js:543
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Fatal error: %s"
+msgstr "Фатальная ошибка"
+
+#: js/App.js:544
msgid "Fatal error"
msgstr "Фатальная ошибка"
+#: js/App.js:1120
+#, fuzzy
+msgid "Please enable af_readability first."
+msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto."
+
+#: js/App.js:1133
+#: js/App.js:1223
+msgid "Widescreen is not available in combined mode."
+msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме."
+
#: js/Article.js:36
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для выбранных статей:"
#: js/Article.js:62
+#: js/Headlines.js:865
+#: js/Headlines.js:877
+#: js/Headlines.js:1020
+#: js/Headlines.js:1037
+#: js/Headlines.js:1054
+#: js/Headlines.js:1191
#: plugins/mail/mail.js:9
#: plugins/mailto/init.js:9
-#: js/Headlines.js:824
-#: js/Headlines.js:850
-#: js/Headlines.js:862
-#: js/Headlines.js:1005
-#: js/Headlines.js:1023
-#: js/Headlines.js:1041
-#: js/Headlines.js:1182
+#: js/Headlines.js:839
msgid "No articles selected."
msgstr "Нет выбранных статей."
@@ -2394,105 +2212,181 @@ msgstr "Нет выбранных статей."
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:"
-#: js/Article.js:130
+#: js/Article.js:120
msgid "Article URL:"
msgstr "URL статьи:"
-#: js/Article.js:132
+#: js/Article.js:122
#, fuzzy
msgid "No URL could be displayed for this article."
msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?"
-#: js/Article.js:226
+#: js/Article.js:144
+msgid "no tags"
+msgstr "нет тегов"
+
+#: js/Article.js:231
msgid "comments"
msgstr "комментарии"
-#: js/Article.js:229
+#: js/Article.js:234
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "комментарий"
msgstr[1] "комментария"
msgstr[2] "комментариев"
-#: js/Article.js:315
+#: js/Article.js:320
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Редактировать теги"
-#: js/CommonDialogs.js:15
-msgid "Remove stored feed icon?"
-msgstr "Удалить сохраненную иконку канала?"
-
-#: js/CommonDialogs.js:42
-msgid "Please select an image file to upload."
-msgstr "Пожалуйста, выберите файл с изображением для загрузки."
-
-#: js/CommonDialogs.js:43
-msgid "Upload new icon for this feed?"
-msgstr "Загрузить новую иконку для канала?"
-
-#: js/CommonDialogs.js:85
+#: js/CommonDialogs.js:19
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: js/CommonDialogs.js:119
+#: js/CommonDialogs.js:53
msgid "Available feeds"
msgstr "Доступные каналы"
-#: js/CommonDialogs.js:356
+#: js/CommonDialogs.js:86
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Этот канал требует авторизации."
+
+#: js/CommonDialogs.js:283
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
-#: js/CommonDialogs.js:375
-#: js/CommonDialogs.js:411
-#: js/App.js:1212
+#: js/CommonDialogs.js:302
+#: js/CommonDialogs.js:339
+#: js/App.js:1202
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Отписаться от %s?"
-#: js/CommonDialogs.js:401
-#: js/App.js:1064
-#: js/App.js:1192
+#: js/CommonDialogs.js:328
+#: js/App.js:1054
+#: js/App.js:1182
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
-#: js/CommonDialogs.js:409
+#: js/CommonDialogs.js:336
msgid "Edit Feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: js/CommonDialogs.js:452
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Публичная ссылка на OPML"
+#: js/CommonDialogs.js:349
+#, fuzzy
+msgid "Please select an image file."
+msgstr "Пожалуйста, выберите файл с изображением для загрузки."
-#: js/CommonDialogs.js:454
-msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
-msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?"
+#: js/CommonDialogs.js:400
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Удалить сохраненную иконку канала?"
-#: js/CommonDialogs.js:512
-msgid "Show as feed"
-msgstr "Показать как канал"
+#: js/CommonFilters.js:170
+msgid "Edit rule"
+msgstr "Редактировать правило"
-#: js/CommonDialogs.js:514
-msgid "Generate new syndication address for this feed?"
-msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?"
+#: js/CommonFilters.js:170
+msgid "Add rule"
+msgstr "Добавить правило"
-#: js/CommonFilters.js:119
-msgid "Edit action"
-msgstr "Редактировать действие"
+#: js/CommonFilters.js:412
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включен"
-#: js/CommonFilters.js:161
-#, perl-format
-msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
-msgstr "Ищем статьи (%d обработано, %f найдено)..."
+#: js/CommonFilters.js:413
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Удовлетворяет любому правилу"
-#: js/CommonFilters.js:190
-#, perl-format
-msgid "Found %d articles matching this filter:"
-msgstr "Найдено %d удовлетворяющих фильтру статей:"
+#: js/CommonFilters.js:414
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Инвертировать фильтр"
+
+#: js/CommonFilters.js:478
+#: js/CommonFilters.js:446
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
-#: js/Feeds.js:227
+#: js/Feeds.js:255
msgid "Your password is at default value"
msgstr "Используется пароль по умолчанию"
+#: js/Headlines.js:991
+#, perl-format
+msgid "%d article selected"
+msgid_plural "%d articles selected"
+msgstr[0] "%d статья выбрана"
+msgstr[1] "%d статьи выбрано"
+msgstr[2] "%d статей выбрано"
+
+#: js/Headlines.js:1062
+#, perl-format
+msgid "Delete %d selected article in %s?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
+msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью в %s?"
+msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи в %s?"
+msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей в %s?"
+
+#: js/Headlines.js:1064
+#, perl-format
+msgid "Delete %d selected article?"
+msgid_plural "Delete %d selected articles?"
+msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью?"
+msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи?"
+msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?"
+
+#: js/Headlines.js:1197
+#, perl-format
+msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
+msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
+msgstr[0] "Отметить %d выбранную статью в %s как прочитанную?"
+msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
+msgstr[2] "Отметить %d выбранных статей в %s как прочитанные?"
+
+#: js/Headlines.js:1213
+msgid "No article is selected."
+msgstr "Нет выбранных статей."
+
+#: js/Headlines.js:1248
+msgid "No articles found to mark"
+msgstr "Статей для отметки не найдено"
+
+#: js/Headlines.js:1250
+#, perl-format
+msgid "Mark %d article as read?"
+msgid_plural "Mark %d articles as read?"
+msgstr[0] "Отметить %d статью как прочитанную?"
+msgstr[1] "Отметить %d статьи как прочитанные?"
+msgstr[2] "Отметить %d статей как прочитанные?"
+
+#: js/Headlines.js:1309
+msgid "Open original article"
+msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
+
+#: js/Headlines.js:1316
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Отобразить URL статьи"
+
+#: js/Headlines.js:1423
+msgid "Assign label"
+msgstr "Применить метку"
+
+#: js/Headlines.js:1428
+msgid "Remove label"
+msgstr "Удалить метку"
+
+#: js/Headlines.js:1465
+msgid "Select articles in group"
+msgstr "Выбрать статьи в группе"
+
+#: js/Headlines.js:1475
+msgid "Mark group as read"
+msgstr "Пометить группу как прочитанную"
+
+#: js/Headlines.js:1487
+msgid "Mark feed as read"
+msgstr "Отметить канал как прочитанный"
+
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Edit category"
msgstr "Редактировать категорию"
@@ -2513,8 +2407,8 @@ msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
#: js/PrefFeedTree.js:207
#: js/PrefFeedTree.js:276
#: js/PrefFeedTree.js:292
-#: js/CommonDialogs.js:303
-#: js/PrefFeedTree.js:492
+#: js/CommonDialogs.js:230
+#: js/PrefFeedTree.js:497
msgid "No feeds selected."
msgstr "Нет выбранных каналов."
@@ -2526,30 +2420,35 @@ msgstr "Удалить выбранные категории?"
msgid "No categories selected."
msgstr "Нет выбранных категорий."
-#: js/PrefFeedTree.js:304
+#: js/PrefFeedTree.js:303
msgid "Edit Multiple Feeds"
msgstr "Редактировать несколько каналов"
-#: js/PrefFeedTree.js:327
+#: js/PrefFeedTree.js:332
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
-#: js/PrefFeedTree.js:364
+#: js/PrefFeedTree.js:369
msgid "Rename category to:"
msgstr "Переименовать категорию в:"
-#: js/PrefFeedTree.js:376
+#: js/PrefFeedTree.js:381
msgid "Category title:"
msgstr "Название категории:"
-#: js/PrefFeedTree.js:394
+#: js/PrefFeedTree.js:399
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Подписываюсь на каналы..."
-#: js/PrefFeedTree.js:515
+#: js/PrefFeedTree.js:520
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Щёлкните для редактирования"
+#: js/PrefFilterTree.js:47
+#: js/CommonFilters.js:220
+msgid "in"
+msgstr "в"
+
#: js/PrefFilterTree.js:50
msgid "Inverse"
msgstr "(Инвертировать)"
@@ -2576,40 +2475,40 @@ msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Это сделает недействительными все ранее созданные URL канала. Продолжить?"
-#: js/PrefHelpers.js:81
+#: js/PrefHelpers.js:86
msgid "Clear event log?"
msgstr "Очистить журнал?"
-#: js/PrefHelpers.js:95
+#: js/PrefHelpers.js:100
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Профили настроек"
-#: js/PrefHelpers.js:103
+#: js/PrefHelpers.js:108
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Удалить выбранные профили? Активный и профиль по умолчанию удалены не будут."
-#: js/PrefHelpers.js:118
+#: js/PrefHelpers.js:123
msgid "No profiles selected."
msgstr "Нет выбранных профилей."
-#: js/PrefLabelTree.js:73
+#: js/PrefLabelTree.js:71
msgid "Label Editor"
msgstr "Редактор Меток"
-#: js/PrefLabelTree.js:192
+#: js/PrefLabelTree.js:190
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Сбросить текущие метки на цвета по умолчанию?"
-#: js/PrefLabelTree.js:205
-#: js/PrefLabelTree.js:225
+#: js/PrefLabelTree.js:203
+#: js/PrefLabelTree.js:223
msgid "No labels selected."
msgstr "Нет выбранных меток."
-#: js/PrefLabelTree.js:212
+#: js/PrefLabelTree.js:210
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Удалить выбранные метки?"
-#: js/common.js:216
+#: js/common.js:381
msgid "Click to close"
msgstr "Нажмите, чтобы закрыть"
@@ -2638,7 +2537,7 @@ msgstr "Расшарить статью по ссылке"
msgid "Generate new share URL for this article?"
msgstr "Создать новый публичный URL для этой статьи?"
-#: plugins/share/share.js:45
+#: plugins/share/share.js:42
msgid "Remove sharing for this article?"
msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?"
@@ -2646,176 +2545,219 @@ msgstr "Убрать данную статью из публичного дос�
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr "Это сделает недействительными все ранее опубликованные URL статьи. Продолжить?"
-#: js/App.js:457
+#: js/App.js:453
msgid "Update daemon is not running."
msgstr ""
-#: js/App.js:470
+#: js/App.js:466
#, fuzzy
msgid "Update daemon is not updating feeds."
msgstr "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Демон обновления не обновляет каналы</span>"
-#: js/App.js:590
+#: js/App.js:569
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Необрабатываемое исключение"
-#: js/App.js:1011
+#: js/App.js:1003
msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto."
-#: js/App.js:1130
-#, fuzzy
-msgid "Please enable af_readability first."
-msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto."
-
-#: js/App.js:1143
-#: js/App.js:1233
-msgid "Widescreen is not available in combined mode."
-msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме."
-
-#: js/App.js:1201
+#: js/App.js:1191
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
-#: js/App.js:1206
+#: js/App.js:1196
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: js/Article.js:322
+#: js/Article.js:327
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
-#: js/Article.js:342
+#: js/Article.js:347
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Сохранить теги статьи..."
-#: js/CommonDialogs.js:16
-msgid "Removing feed icon..."
-msgstr "Удаляется иконка канала..."
-
-#: js/CommonDialogs.js:21
-msgid "Feed icon removed."
-msgstr "Иконка канала удалена."
-
-#: js/CommonDialogs.js:44
-msgid "Uploading, please wait..."
-msgstr "Идет загрузка, пожалуйста подождите..."
-
-#: js/CommonDialogs.js:53
-msgid "Upload complete."
-msgstr "Загрузка завершена."
-
-#: js/CommonDialogs.js:68
-msgid "Upload failed: icon is too big."
-msgstr "Ошибка загрузки: иконка слишком большая."
-
-#: js/CommonDialogs.js:71
-msgid "Upload failed."
-msgstr "Ошибка загрузки."
-
-#: js/CommonDialogs.js:96
+#: js/CommonDialogs.js:30
msgid "Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select required feed from the dropdown menu below."
msgstr ""
-#: js/CommonDialogs.js:194
+#: js/CommonDialogs.js:122
msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
msgstr "Не удалось проанализировать вывод. Это может указывать на тайм-аут сервера и/или проблемы с сетью. Выходные данные сервера были записаны в консоль браузера."
-#: js/CommonDialogs.js:209
+#: js/CommonDialogs.js:136
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Подписаны на %s"
-#: js/CommonDialogs.js:218
+#: js/CommonDialogs.js:145
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Указанный URL выглядит неправильно."
-#: js/CommonDialogs.js:221
+#: js/CommonDialogs.js:148
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Указанный URL не содержит каналов."
-#: js/CommonDialogs.js:234
+#: js/CommonDialogs.js:161
msgid "Expand to select feed"
msgstr "Развернуть к выбранному каналу"
-#: js/CommonDialogs.js:246
+#: js/CommonDialogs.js:173
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Не могу загрузить указанный URL: %s"
-#: js/CommonDialogs.js:249
+#: js/CommonDialogs.js:176
msgid "XML validation failed: %s"
msgstr "Проверка XML прошла неудачно: %s"
-#: js/CommonDialogs.js:252
+#: js/CommonDialogs.js:179
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Вы уже подписаны на этот канал."
-#: js/CommonDialogs.js:274
+#: js/CommonDialogs.js:201
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Канала с ошибками обновления"
-#: js/CommonDialogs.js:282
-#: js/PrefFeedTree.js:473
+#: js/CommonDialogs.js:209
+#: js/PrefFeedTree.js:478
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Удалить выбранные каналы?"
-#: js/CommonDialogs.js:283
-#: js/PrefFeedTree.js:474
+#: js/CommonDialogs.js:210
+#: js/PrefFeedTree.js:479
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
-#: js/CommonDialogs.js:378
+#: js/CommonDialogs.js:305
msgid "Removing feed..."
msgstr "Канал удаляется..."
-#: js/CommonDialogs.js:418
-#: js/CommonFilters.js:304
-#: js/PrefFeedTree.js:339
+#: js/CommonDialogs.js:369
+msgid "Upload failed: icon is too big."
+msgstr "Ошибка загрузки: иконка слишком большая."
+
+#: js/CommonDialogs.js:372
+msgid "Upload failed."
+msgstr "Ошибка загрузки."
+
+#: js/CommonDialogs.js:376
+msgid "Upload complete."
+msgstr "Загрузка завершена."
+
+#: js/CommonDialogs.js:401
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "Удаляется иконка канала..."
+
+#: js/CommonDialogs.js:406
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "Иконка канала удалена."
+
+#: js/CommonDialogs.js:426
+#: js/CommonFilters.js:391
+#: js/PrefFeedTree.js:344
#: js/PrefUsers.js:39
msgid "Saving data..."
msgstr "Идёт сохранение..."
-#: js/CommonDialogs.js:455
-#: js/CommonDialogs.js:516
+#: js/CommonDialogs.js:568
+#, fuzzy
+msgid "Upload new icon..."
+msgstr "Загрузить новую иконку для канала?"
+
+#: js/CommonDialogs.js:597
+msgid "Show as feed"
+msgstr "Показать как канал"
+
+#: js/CommonDialogs.js:599
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?"
+
+#: js/CommonDialogs.js:601
+#: js/PrefHelpers.js:359
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Попытка изменить адрес.."
-#: js/CommonDialogs.js:471
-#: js/CommonDialogs.js:536
+#: js/CommonDialogs.js:619
+#: js/PrefHelpers.js:373
msgid "Could not change feed URL."
msgstr "Не получилось изменить URL канала."
-#: js/CommonDialogs.js:479
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:"
-
-#: js/CommonDialogs.js:543
+#: js/CommonDialogs.js:626
msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
msgstr "Вы можете опубликовать %s с помощью следующего секретного URL:"
-#: js/CommonFilters.js:97
-msgid "Edit rule"
-msgstr "Редактировать правило"
+#: js/CommonFilters.js:14
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Редактировать фильтр"
+
+#: js/CommonFilters.js:14
+msgid "Create Filter"
+msgstr "Создать фильтр"
+
+#: js/CommonFilters.js:41
+msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
+msgstr "Ищем статьи (%d обработано, %f найдено)..."
+
+#: js/CommonFilters.js:70
+msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgstr "Найдено %d удовлетворяющих фильтру статей:"
-#: js/CommonFilters.js:199
+#: js/CommonFilters.js:79
msgid "Error while trying to get filter test results."
msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше результатов."
+#: js/CommonFilters.js:214
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением"
+
+#: js/CommonFilters.js:218
+#, fuzzy
+msgid "on"
+msgstr "Ничего"
+
+#: js/CommonFilters.js:230
+#, fuzzy
+msgid "More info"
+msgstr "подробнее"
+
+#: js/CommonFilters.js:232
+msgid "Save rule"
+msgstr "Сохранить правило"
+
#: js/CommonFilters.js:246
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "Редактировать фильтр"
+msgid "Edit action"
+msgstr "Редактировать действие"
#: js/CommonFilters.js:246
-msgid "Create Filter"
-msgstr "Создать фильтр"
+msgid "Add action"
+msgstr "Добавить действие"
-#: js/CommonFilters.js:269
+#: js/CommonFilters.js:316
+msgid "Save action"
+msgstr "Сохранить действие"
+
+#: js/CommonFilters.js:356
msgid "Remove filter?"
msgstr "Удалить фильтр?"
-#: js/CommonFilters.js:274
+#: js/CommonFilters.js:361
msgid "Removing filter..."
msgstr "Удаление фильтра..."
+#: js/CommonFilters.js:449
+#: js/CommonFilters.js:481
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: js/CommonFilters.js:515
+#: js/CommonFilters.js:519
+msgid "Test"
+msgstr "Проверить"
+
+#: js/CommonFilters.js:520
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
#: js/FeedTree.js:102
msgid "Debug feed"
msgstr "Отладка канала"
@@ -2824,139 +2766,68 @@ msgstr "Отладка канала"
msgid "(Un)collapse"
msgstr "Свернуть/развернуть"
-#: js/Feeds.js:229
+#: js/Feeds.js:257
msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)."
msgstr "Вы используете пароль tt-rss по умолчанию. Пожалуйста, измените его в настройках (Личные данные / Аутентификация)."
-#: js/Feeds.js:398
+#: js/Feeds.js:416
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
-#: js/Feeds.js:402
+#: js/Feeds.js:420
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
-#: js/Feeds.js:420
+#: js/Feeds.js:437
msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Отметить %w в %s старше 1 дня как прочитанные?"
-#: js/Feeds.js:423
+#: js/Feeds.js:440
msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Отметить %w в %s старше 1 недели как прочитанные?"
-#: js/Feeds.js:426
+#: js/Feeds.js:443
msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Отметить %w в %s старше 2 недель как прочитанные?"
-#: js/Feeds.js:429
+#: js/Feeds.js:446
msgid "Mark %w in %s as read?"
msgstr "Отметить %w в %s как прочитанные?"
-#: js/Feeds.js:432
+#: js/Feeds.js:449
msgid "search results"
msgstr "результаты поиска"
-#: js/Feeds.js:432
+#: js/Feeds.js:449
msgid "all articles"
msgstr "все статьи"
-#: js/Feeds.js:475
+#: js/Feeds.js:490
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
-#: js/Feeds.js:596
+#: js/Feeds.js:611
msgid "Search syntax"
msgstr "Искать метку"
-#: js/Headlines.js:588
+#: js/Headlines.js:606
msgid "Cancel search"
msgstr "Отменить поиск"
-#: js/Headlines.js:596
+#: js/Headlines.js:614
msgid "Select..."
msgstr "Выбрать..."
-#: js/Headlines.js:705
-#: js/Headlines.js:756
-#: js/Headlines.js:773
+#: js/Headlines.js:721
+#: js/Headlines.js:772
+#: js/Headlines.js:789
msgid "Click to open next unread feed."
msgstr "Щёлкните чтоб открыть следующий непрочитанный канал."
-#: js/Headlines.js:770
+#: js/Headlines.js:786
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Найдены новые статьи, обновите канал для продолжения."
-#: js/Headlines.js:976
-msgid "%d article selected"
-msgid_plural "%d articles selected"
-msgstr[0] "%d статья выбрана"
-msgstr[1] "%d статьи выбрано"
-msgstr[2] "%d статей выбрано"
-
-#: js/Headlines.js:1049
-msgid "Delete %d selected article in %s?"
-msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
-msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью в %s?"
-msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи в %s?"
-msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей в %s?"
-
-#: js/Headlines.js:1051
-msgid "Delete %d selected article?"
-msgid_plural "Delete %d selected articles?"
-msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью?"
-msgstr[1] "Удалить %d выбранные статьи?"
-msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?"
-
-#: js/Headlines.js:1188
-msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
-msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
-msgstr[0] "Отметить %d выбранную статью в %s как прочитанную?"
-msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-msgstr[2] "Отметить %d выбранных статей в %s как прочитанные?"
-
-#: js/Headlines.js:1204
-msgid "No article is selected."
-msgstr "Нет выбранных статей."
-
-#: js/Headlines.js:1239
-msgid "No articles found to mark"
-msgstr "Статей для отметки не найдено"
-
-#: js/Headlines.js:1241
-msgid "Mark %d article as read?"
-msgid_plural "Mark %d articles as read?"
-msgstr[0] "Отметить %d статью как прочитанную?"
-msgstr[1] "Отметить %d статьи как прочитанные?"
-msgstr[2] "Отметить %d статей как прочитанные?"
-
-#: js/Headlines.js:1286
-msgid "Open original article"
-msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-
-#: js/Headlines.js:1293
-msgid "Display article URL"
-msgstr "Отобразить URL статьи"
-
-#: js/Headlines.js:1400
-msgid "Assign label"
-msgstr "Применить метку"
-
-#: js/Headlines.js:1405
-msgid "Remove label"
-msgstr "Удалить метку"
-
-#: js/Headlines.js:1442
-msgid "Select articles in group"
-msgstr "Выбрать статьи в группе"
-
-#: js/Headlines.js:1452
-msgid "Mark group as read"
-msgstr "Пометить группу как прочитанную"
-
-#: js/Headlines.js:1464
-msgid "Mark feed as read"
-msgstr "Отметить канал как прочитанный"
-
#: js/PrefFeedTree.js:180
msgid "Removing category..."
msgstr "Удаляю категорию..."
@@ -2969,15 +2840,15 @@ msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Выбранные категории удаляются..."
-#: js/PrefFeedTree.js:379
+#: js/PrefFeedTree.js:384
msgid "Creating category..."
msgstr "Создаю категорию..."
-#: js/PrefFeedTree.js:412
+#: js/PrefFeedTree.js:417
msgid "One valid feed per line (no detection is done)"
msgstr "Один действительный RSS канал на строчку (проверка не производится)"
-#: js/PrefFeedTree.js:465
+#: js/PrefFeedTree.js:470
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы"
@@ -2998,71 +2869,87 @@ msgstr "Очистка URL..."
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Созданные URL очищены."
-#: js/PrefHelpers.js:104
+#: js/PrefHelpers.js:109
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Выбранные профили удаляются..."
-#: js/PrefHelpers.js:123
+#: js/PrefHelpers.js:128
msgid "Creating profile..."
msgstr "Создаю профиль..."
-#: js/PrefHelpers.js:173
+#: js/PrefHelpers.js:178
msgid "(active)"
msgstr "(активно)"
-#: js/PrefHelpers.js:194
+#: js/PrefHelpers.js:199
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Активировать выбранный профиль?"
-#: js/PrefHelpers.js:203
+#: js/PrefHelpers.js:208
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль."
-#: js/PrefHelpers.js:234
+#: js/PrefHelpers.js:239
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here."
msgstr "Вы можете задавать свои цвета, шрифты и макет Вашей текущей схемы с помощью собственных указанных здесь CSS."
-#: js/PrefHelpers.js:243
+#: js/PrefHelpers.js:248
msgid "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all changes."
msgstr ""
-#: js/PrefHelpers.js:269
+#: js/PrefHelpers.js:274
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Сбросить настройки?"
-#: js/PrefHelpers.js:277
+#: js/PrefHelpers.js:282
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Удалить сохраненные данные для этого плагина?"
-#: js/PrefHelpers.js:297
+#: js/PrefHelpers.js:302
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML."
-#: js/PrefHelpers.js:300
+#: js/PrefHelpers.js:305
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Идет импорт, пожалуйста, подождите..."
-#: js/PrefHelpers.js:309
+#: js/PrefHelpers.js:314
msgid "OPML Import"
msgstr "Импорт OPML"
-#: js/PrefHelpers.js:320
+#: js/PrefHelpers.js:325
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr "Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить настройки чтобы увидеть новые данные."
-#: js/PrefLabelTree.js:143
+#: js/PrefHelpers.js:356
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Публичная ссылка на OPML"
+
+#: js/PrefHelpers.js:358
+msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
+msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?"
+
+#: js/PrefHelpers.js:381
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:"
+
+#: js/PrefLabelTree.js:124
+msgid "Caption"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: js/PrefLabelTree.js:141
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
-#: js/PrefLabelTree.js:147
+#: js/PrefLabelTree.js:145
msgid "Foreground:"
msgstr "Передний план:"
-#: js/PrefLabelTree.js:148
+#: js/PrefLabelTree.js:146
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"
-#: js/PrefLabelTree.js:213
+#: js/PrefLabelTree.js:211
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Выбранные метки удаляются..."
@@ -3107,7 +2994,7 @@ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
msgid "Saving article note..."
msgstr "Сохраняю заметку..."
-#: plugins/af_readability/init.js:29
+#: plugins/af_readability/init.js:31
#, fuzzy
msgid "Unable to fetch full text for this article"
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:"
@@ -3120,10 +3007,105 @@ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
msgid "Trying to change URL..."
msgstr "Пытаюсь изменить URL..."
-#: plugins/share/share.js:37
+#: plugins/share/share.js:34
msgid "Could not change URL."
msgstr "Не получилось изменить URL."
+#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
+#~ msgstr "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не поддерживает."
+
+#~ msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
+#~ msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
+
+#~ msgid "Backend sanity check failed."
+#~ msgstr "Произошла ошибка проверки бэкэнда."
+
+#~ msgid "Frontend sanity check failed."
+#~ msgstr "Произошла ошибка проверки фронтэнда."
+
+#~ msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
+#~ msgstr "Некорректная версия базы данных. &lt;a href='update.php'&gt;Пожалуйста обновите её&lt;/a&gt;."
+
+#~ msgid "Request not authorized."
+#~ msgstr "В доступе отказано."
+
+#~ msgid "No operation to perform."
+#~ msgstr "Операция не задана."
+
+#~ msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
+#~ msgstr "Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис или локальную конфигурацию."
+
+#~ msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
+#~ msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
+
+#~ msgid "Configuration check failed"
+#~ msgstr "Тест конфигурации неудачен"
+
+#~ msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n"
+#~ "\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию."
+
+#~ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
+#~ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и конфигурацию PHP"
+
+#~ msgid "Method not found"
+#~ msgstr "Метод не найден"
+
+#~ msgid "Plugin not found"
+#~ msgstr "Плагин не найден"
+
+#~ msgid "Encoding data as JSON failed"
+#~ msgstr "Представление как JSON неудачно"
+
+#~ msgid "Access level:"
+#~ msgstr "Уровень доступа:"
+
+#~ msgid "Match"
+#~ msgstr "Искать"
+
+#~ msgid "Apply actions"
+#~ msgstr "Применить действия"
+
+#~ msgid "on field"
+#~ msgstr "по полю"
+
+#~ msgid "Perform Action"
+#~ msgstr "Выполнить действия"
+
+#~ msgid "No actions available"
+#~ msgstr "Нет доступных действий"
+
+#~ msgid "Feed Title"
+#~ msgstr "Заголовок"
+
+#~ msgid "Feed URL"
+#~ msgstr "URL канала"
+
+#~ msgid "Site URL:"
+#~ msgstr "Сайт:"
+
+#~ msgid "Site URL"
+#~ msgstr "Сайт"
+
+#~ msgid "Update"
+#~ msgstr "Обновить"
+
+#~ msgid "Interval:"
+#~ msgstr "Интервал:"
+
+#~ msgid "Login"
+#~ msgstr "Пользователь"
+
+#~ msgid "Icon"
+#~ msgstr "Иконка"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Заменить"
+
+#~ msgid "Uploading, please wait..."
+#~ msgstr "Идет загрузка, пожалуйста подождите..."
+
#~ msgid "Clear colors"
#~ msgstr "Очистить цвета"
@@ -3494,9 +3476,6 @@ msgstr "Не получилось изменить URL."
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Автор"
-#~ msgid "more info"
-#~ msgstr "подробнее"
-
#~ msgid "More feeds"
#~ msgstr "Другие каналы"