diff options
author | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2017-07-04 16:30:59 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrew Dolgov <[email protected]> | 2017-07-04 16:30:59 +0300 |
commit | f6e856a36734d5c1de428bc6c6b801754581abbc (patch) | |
tree | cb162debd1beedb362240fdf11588465982bb097 /locale/sv_SE/LC_MESSAGES | |
parent | 667d32fd26dd8407b2aefb5cc067fe8faa6a543c (diff) |
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/sv_SE/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 54559 -> 51733 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po | 2691 |
2 files changed, 1334 insertions, 1357 deletions
diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex ba9f289ae..c0ca6c805 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index 70e19a4ac..2d845512e 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-23 15:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-04 16:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:41+0100\n" "Last-Translator: Mattias Tengblad <[email protected]>\n" "Language-Team: Mattias Tengblad <[email protected]>\n" @@ -177,31 +177,30 @@ msgstr "Hittade inte användaren" #: prefs.php:118 #: classes/backend.php:5 #: classes/pref/labels.php:282 -#: classes/pref/feeds.php:1402 -#: classes/pref/filters.php:779 +#: classes/pref/filters.php:819 +#: classes/pref/feeds.php:1376 #: js/feedlist.js:149 -#: js/functions.js:1131 -#: js/functions.js:1231 -#: js/functions.js:1478 +#: js/functions.js:1210 +#: js/functions.js:1457 #: js/prefs.js:621 -#: js/prefs.js:818 -#: js/prefs.js:1648 -#: js/prefs.js:1663 -#: js/tt-rss.js:550 -#: js/viewfeed.js:1182 +#: js/prefs.js:813 +#: js/prefs.js:1644 +#: js/prefs.js:1659 +#: js/tt-rss.js:551 +#: js/viewfeed.js:1184 #: plugins/import_export/import_export.js:17 #: js/feedlist.js:467 -#: js/feedlist.js:512 +#: js/feedlist.js:515 #: js/functions.js:372 #: js/functions.js:630 -#: js/prefs.js:1360 -#: js/prefs.js:1413 -#: js/prefs.js:1452 -#: js/prefs.js:1465 -#: js/prefs.js:1476 -#: js/prefs.js:1491 -#: js/tt-rss.js:567 -#: js/viewfeed.js:762 +#: js/prefs.js:1356 +#: js/prefs.js:1409 +#: js/prefs.js:1448 +#: js/prefs.js:1461 +#: js/prefs.js:1472 +#: js/prefs.js:1487 +#: js/tt-rss.js:568 +#: js/viewfeed.js:764 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laddar, vänta..." @@ -218,13 +217,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alla artiklar" #: index.php:192 -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions.php:1181 #: classes/feeds.php:110 msgid "Starred" msgstr "Stjärnmärkta" #: index.php:193 -#: include/functions2.php:108 +#: include/functions.php:1182 #: classes/feeds.php:111 msgid "Published" msgstr "Publicerade" @@ -265,7 +264,7 @@ msgstr "Titel" #: index.php:209 #: index.php:249 -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions.php:1169 #: classes/feeds.php:115 #: js/FeedTree.js:138 #: js/FeedTree.js:166 @@ -305,7 +304,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Flödesåtgärder:" #: index.php:244 -#: classes/handler/public.php:672 +#: classes/handler/public.php:583 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Prenumerera på flöde..." @@ -319,8 +318,8 @@ msgstr "Beräkna flödets poäng på nytt" #: index.php:247 #: classes/pref/feeds.php:785 -#: classes/pref/feeds.php:1357 -#: js/PrefFeedTree.js:78 +#: classes/pref/feeds.php:1331 +#: js/PrefFeedTree.js:80 msgid "Unsubscribe" msgstr "Avsluta prenumeration" @@ -337,7 +336,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andra aktiviteter:" #: index.php:252 -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions.php:1155 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Växla widescreenläge" @@ -363,7 +362,7 @@ msgstr "" #: prefs.php:33 #: prefs.php:136 -#: include/functions2.php:110 +#: include/functions.php:1184 #: classes/pref/prefs.php:435 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -378,20 +377,19 @@ msgstr "Lämna inställningarna" #: prefs.php:139 #: classes/pref/feeds.php:112 -#: classes/pref/feeds.php:1297 -#: classes/pref/feeds.php:1346 +#: classes/pref/feeds.php:1271 +#: classes/pref/feeds.php:1320 msgid "Feeds" msgstr "Flöden" #: prefs.php:142 -#: classes/pref/filters.php:248 +#: classes/pref/filters.php:273 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: prefs.php:145 -#: include/functions.php:1327 -#: include/functions.php:1979 #: classes/pref/labels.php:90 +#: classes/feeds.php:1718 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -420,13 +418,13 @@ msgstr "Nyregistrering av användare är inaktiverat." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:742 -#: classes/handler/public.php:813 -#: classes/handler/public.php:911 -#: classes/handler/public.php:990 -#: classes/handler/public.php:1004 -#: classes/handler/public.php:1011 -#: classes/handler/public.php:1036 +#: classes/handler/public.php:653 +#: classes/handler/public.php:724 +#: classes/handler/public.php:822 +#: classes/handler/public.php:901 +#: classes/handler/public.php:915 +#: classes/handler/public.php:922 +#: classes/handler/public.php:947 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Återgå till Tiny Tiny RSS" @@ -443,12 +441,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Kontrollera tillgänglighet" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:829 +#: classes/handler/public.php:740 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:834 +#: classes/handler/public.php:745 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hur mycket är två plus två?:" @@ -476,17 +474,23 @@ msgstr "Konto skapat." msgid "New user registrations are currently closed." msgstr "Nyregistrering av användare är för närvarande avstängt." -#: update.php:67 +#: update.php:66 msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript för att uppdatera Tiny Tiny RSS." -#: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1336 -#: include/functions.php:1880 -#: include/functions.php:1965 -#: include/functions.php:1987 -#: classes/opml.php:421 +#: include/controls.php:83 +#: classes/pref/filters.php:242 +#: classes/pref/filters.php:253 +#: classes/pref/filters.php:544 +msgid "All feeds" +msgstr "Alla flöden" + +#: include/controls.php:134 +#: include/controls.php:316 #: classes/pref/feeds.php:228 +#: classes/opml.php:486 +#: classes/feeds.php:1727 +#: classes/digest.php:113 msgid "Uncategorized" msgstr "Okategoriserat" @@ -501,393 +505,287 @@ msgstr[1] "%d arkiverade artiklar" msgid "No feeds found." msgstr "Inga flöden funna." -#: include/functions.php:1029 +#: include/functions.php:900 #, php-format msgid "%d min" msgstr "" -#: include/functions.php:1325 -#: include/functions.php:1977 -msgid "Special" -msgstr "Special" - -#: include/functions.php:1828 -#: classes/pref/filters.php:229 -#: classes/pref/filters.php:507 -msgid "All feeds" -msgstr "Alla flöden" - -#: include/functions.php:2032 -msgid "Starred articles" -msgstr "Stjärnmärkta artiklar" - -#: include/functions.php:2034 -msgid "Published articles" -msgstr "Publicerade artiklar" - -#: include/functions.php:2036 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Nya artiklar" - -#: include/functions.php:2038 -#: include/functions2.php:105 -msgid "All articles" -msgstr "Alla artiklar" - -#: include/functions.php:2040 -msgid "Archived articles" -msgstr "Arkiverade artiklar" - -#: include/functions.php:2042 -msgid "Recently read" -msgstr "Nyligen lästa" - -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions.php:1131 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions.php:1132 msgid "Open next feed" msgstr "Öppna nästa flöde" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions.php:1133 msgid "Open previous feed" msgstr "Öppna föregående flöde" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions.php:1134 msgid "Open next article" msgstr "Öppna näst artikel" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions.php:1135 msgid "Open previous article" msgstr "Öppna föregående artikel" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions.php:1136 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Öppna nästa artikel (skrolla inte långa artiklar)" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions.php:1137 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Öppna föregående artikel (skrolla inte långa artiklar)" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions.php:1138 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Gå till nästa artikel (expandera inte eller markera som läst)" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions.php:1139 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Gå till föregående artikel (expandera inte eller markera som läst)" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions.php:1140 msgid "Show search dialog" msgstr "Visa sökdialogen" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions.php:1141 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions2.php:68 -#: js/viewfeed.js:1699 +#: include/functions.php:1142 +#: js/viewfeed.js:1701 msgid "Toggle starred" msgstr "Växla stjärnmarkering" -#: include/functions2.php:69 -#: js/viewfeed.js:1711 +#: include/functions.php:1143 +#: js/viewfeed.js:1713 msgid "Toggle published" msgstr "Växla publicering" -#: include/functions2.php:70 -#: js/viewfeed.js:1686 +#: include/functions.php:1144 +#: js/viewfeed.js:1688 msgid "Toggle unread" msgstr "Växla olästa" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions.php:1145 msgid "Edit tags" msgstr "Redigera taggar" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions.php:1146 msgid "Open in new window" msgstr "Öppna i nytt fönster" -#: include/functions2.php:73 -#: js/viewfeed.js:1732 +#: include/functions.php:1147 +#: js/viewfeed.js:1734 msgid "Mark below as read" msgstr "Märk nedanstående som lästa" -#: include/functions2.php:74 -#: js/viewfeed.js:1725 +#: include/functions.php:1148 +#: js/viewfeed.js:1727 msgid "Mark above as read" msgstr "Märk ovanstående som lästa" -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions.php:1149 msgid "Scroll down" msgstr "Skrolla ned" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions.php:1150 msgid "Scroll up" msgstr "Skrolla upp" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions.php:1151 msgid "Select article under cursor" msgstr "Välj artikel under pekare" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions.php:1152 msgid "Email article" msgstr "Skicka artikel med e-post" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions.php:1153 msgid "Close/collapse article" msgstr "Stäng/minimera artikel" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions.php:1154 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Växla expanderat artikelläge (kombinerat läge)" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions.php:1156 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Stäng av/sätt på inbäddade original" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions.php:1157 msgid "Article selection" msgstr "Artikelval" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions.php:1158 msgid "Select all articles" msgstr "Välj alla artiklar" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions.php:1159 msgid "Select unread" msgstr "Välj olästa" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions.php:1160 msgid "Select starred" msgstr "Välj markerade" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions.php:1161 msgid "Select published" msgstr "Välj publicerade" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions.php:1162 msgid "Invert selection" msgstr "Invertera val" -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions.php:1163 msgid "Deselect everything" msgstr "Avmarkera allt" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions.php:1164 #: classes/pref/feeds.php:555 -#: classes/pref/feeds.php:823 +#: classes/pref/feeds.php:811 msgid "Feed" msgstr "Flöde" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions.php:1165 msgid "Refresh current feed" msgstr "Uppdatera aktuellt flöde" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions.php:1166 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Visa/dölj lästa flöden" -#: include/functions2.php:93 -#: classes/pref/feeds.php:1349 +#: include/functions.php:1167 +#: classes/pref/feeds.php:1323 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Prenumerera på flöde" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions.php:1168 #: js/FeedTree.js:145 -#: js/PrefFeedTree.js:72 -#: js/viewfeed.js:1853 +#: js/PrefFeedTree.js:74 +#: js/viewfeed.js:1855 msgid "Edit feed" msgstr "Redigera flöde" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions.php:1170 msgid "Reverse headlines" msgstr "Omvänd sortering på rubrik" -#: include/functions2.php:97 +#: include/functions.php:1171 msgid "Toggle headline grouping" msgstr "" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions.php:1172 msgid "Debug feed update" msgstr "Felsök flödesuppdatering" -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions.php:1173 #, fuzzy msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Felsök flödesuppdatering" -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1174 #: js/FeedTree.js:194 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Märk alla flöden som lästa" -#: include/functions2.php:101 +#: include/functions.php:1175 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Öppna/stäng aktuell kategori:" -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions.php:1176 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Växla komboläge" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions.php:1177 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Aktivera automatisk expandering i kombinerat läge" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions.php:1178 msgid "Go to" msgstr "Gå till" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions.php:1179 +#: classes/feeds.php:1602 +msgid "All articles" +msgstr "Alla artiklar" + +#: include/functions.php:1180 msgid "Fresh" msgstr "Nya" -#: include/functions2.php:109 -#: js/tt-rss.js:494 -#: js/tt-rss.js:663 +#: include/functions.php:1183 +#: js/tt-rss.js:495 +#: js/tt-rss.js:664 msgid "Tag cloud" msgstr "Taggmoln" -#: include/functions2.php:111 +#: include/functions.php:1185 msgid "Other" msgstr "Övriga" -#: include/functions2.php:112 +#: include/functions.php:1186 #: classes/pref/labels.php:267 msgid "Create label" msgstr "Skapa etikett" -#: include/functions2.php:113 -#: classes/pref/filters.php:753 +#: include/functions.php:1187 +#: classes/pref/filters.php:793 msgid "Create filter" msgstr "Skapa filter" -#: include/functions2.php:114 +#: include/functions.php:1188 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Visa/dölj sidofält" -#: include/functions2.php:115 +#: include/functions.php:1189 msgid "Show help dialog" msgstr "Visa hjälpfönster" -#: include/functions2.php:670 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Sökresultat: %s" - -#: include/functions2.php:1336 -#: classes/feeds.php:752 -#, fuzzy -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "Kommentarer?" -msgstr[1] "Kommentarer?" - -#: include/functions2.php:1340 -#: classes/feeds.php:756 -#, fuzzy -msgid "comments" -msgstr "Kommentarer?" - -#: include/functions2.php:1366 -msgid " - " -msgstr " - " - -#: include/functions2.php:1397 -#: include/functions2.php:1648 -#: classes/article.php:311 -msgid "no tags" -msgstr "Inga taggar" - -#: include/functions2.php:1407 -#: classes/feeds.php:738 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Redigera taggar för denna artikel" - -#: include/functions2.php:1439 -#: classes/feeds.php:690 -msgid "Originally from:" -msgstr "Ursprungligen från:" - -#: include/functions2.php:1452 -#: classes/pref/feeds.php:574 -#: classes/feeds.php:703 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL för flöde" - -#: include/functions2.php:1489 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/dlg.php:37 -#: classes/dlg.php:60 -#: classes/dlg.php:93 -#: classes/dlg.php:159 -#: classes/dlg.php:186 -#: classes/pref/feeds.php:1652 -#: classes/pref/feeds.php:1718 -#: classes/pref/filters.php:204 -#: classes/pref/prefs.php:1097 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 -#: plugins/import_export/init.php:415 -#: plugins/import_export/init.php:461 -#: plugins/share/init.php:121 -msgid "Close this window" -msgstr "Stäng fönstret" - -#: include/functions2.php:1686 -msgid "(edit note)" -msgstr "(Redigera notering)" - -#: include/functions2.php:1960 -msgid "unknown type" -msgstr "Okänd typ" - -#: include/functions2.php:2037 -msgid "Attachments" -msgstr "Bilagor" - -#: include/functions2.php:2496 +#: include/functions.php:2456 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "" -#: include/functions2.php:2497 +#: include/functions.php:2457 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" -#: include/functions2.php:2498 +#: include/functions.php:2458 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" msgstr "" -#: include/functions2.php:2499 +#: include/functions.php:2459 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "" -#: include/functions2.php:2500 +#: include/functions.php:2460 #, fuzzy msgid "No file was uploaded" msgstr "Ingen fil uppladdad." -#: include/functions2.php:2501 +#: include/functions.php:2461 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "" -#: include/functions2.php:2502 +#: include/functions.php:2462 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "" -#: include/functions2.php:2503 +#: include/functions.php:2463 msgid "A PHP extension stopped the file upload." msgstr "" #: include/login_form.php:197 -#: classes/handler/public.php:569 -#: classes/handler/public.php:824 +#: classes/handler/public.php:480 +#: classes/handler/public.php:735 msgid "Login:" msgstr "Användarnamn:" #: include/login_form.php:207 -#: classes/handler/public.php:572 +#: classes/handler/public.php:483 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" @@ -900,7 +798,7 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:223 -#: classes/handler/public.php:311 +#: classes/handler/public.php:287 #: classes/pref/prefs.php:1035 #: classes/rpc.php:63 msgid "Default profile" @@ -919,7 +817,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Kom ihåg mig" #: include/login_form.php:249 -#: classes/handler/public.php:577 +#: classes/handler/public.php:488 msgid "Log in" msgstr "Logga in" @@ -938,145 +836,44 @@ msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Hittar inte artikel." - -#: classes/article.php:197 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):" - -#: classes/article.php:222 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/users.php:98 -#: classes/pref/feeds.php:801 -#: classes/pref/feeds.php:943 -#: classes/pref/filters.php:485 -#: classes/pref/prefs.php:981 -#: plugins/instances/init.php:245 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/af_readability/init.php:68 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:213 -msgid "Save" -msgstr "Spara" - -#: classes/article.php:224 -#: classes/handler/public.php:546 -#: classes/handler/public.php:580 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/users.php:100 -#: classes/pref/feeds.php:802 -#: classes/pref/feeds.php:946 -#: classes/pref/feeds.php:1859 -#: classes/pref/filters.php:488 -#: classes/pref/filters.php:902 -#: classes/pref/filters.php:983 -#: classes/pref/filters.php:1076 -#: classes/pref/prefs.php:983 -#: classes/feeds.php:1105 -#: classes/feeds.php:1155 -#: classes/feeds.php:1192 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/mail/init.php:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:33 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-verktyg" - -#: classes/opml.php:37 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importera OPML..." - -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Återgå till inställningar" - -#: classes/opml.php:271 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Lägger till flöde: %s" - -#: classes/opml.php:282 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dublett av flöde: %s" - -#: classes/opml.php:296 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Lägger till etikett %s" - -#: classes/opml.php:299 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Etikettsdubblett: %s" - -#: classes/opml.php:311 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Sätter %s till %s" - -#: classes/opml.php:343 -msgid "Adding filter..." -msgstr "Lägger till filter..." - -#: classes/opml.php:421 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Bearbetar kategori: %s" - -#: classes/opml.php:470 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d" - -#: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:442 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Fel: kunde inte flytta uppladdad fil." - -#: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:446 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Fel: vänligen ladda upp en OPMLfil." - -#: classes/opml.php:499 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Fel: kunde inte hitta flyttad OPML-fil." - -#: classes/opml.php:506 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fel vid tolkning av dokument." - -#: classes/backend.php:33 +#: classes/backend.php:31 msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "Fler tips finns i wikin." -#: classes/backend.php:38 +#: classes/backend.php:36 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Kortkommandon" -#: classes/backend.php:61 +#: classes/backend.php:59 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: classes/backend.php:64 +#: classes/backend.php:62 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: classes/backend.php:99 +#: classes/backend.php:97 msgid "Help topic not found." msgstr "Hittade inte något hjälpavsnitt." +#: classes/backend.php:103 +#: classes/dlg.php:37 +#: classes/dlg.php:60 +#: classes/dlg.php:93 +#: classes/dlg.php:159 +#: classes/dlg.php:186 +#: classes/article.php:744 +#: classes/pref/filters.php:206 +#: classes/pref/prefs.php:1097 +#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/feeds.php:1692 +#: plugins/import_export/init.php:421 +#: plugins/import_export/init.php:467 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Close this window" +msgstr "Stäng fönstret" + #: classes/dlg.php:17 msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "Om du har importerat etiketter eller filter måste du ladda om inställningarna för att se uppdateringarna" @@ -1087,7 +884,7 @@ msgstr "Din publika OPML-URL är:" #: classes/dlg.php:57 #: classes/dlg.php:183 -#: plugins/share/init.php:118 +#: plugins/share/init.php:117 msgid "Generate new URL" msgstr "Skapa ny URL" @@ -1108,130 +905,226 @@ msgstr "Uppdateringsprocessen tar för lång tid på sig att uppdatera. Detta ka msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "Du kan se detta flöde som RSS på följande URL:" -#: classes/handler/public.php:510 +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Hittar inte artikel." + +#: classes/article.php:197 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):" + +#: classes/article.php:222 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/filters.php:519 +#: classes/pref/users.php:98 +#: classes/pref/prefs.php:981 +#: classes/pref/feeds.php:789 +#: classes/pref/feeds.php:931 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/af_readability/init.php:68 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:240 +msgid "Save" +msgstr "Spara" + +#: classes/article.php:224 +#: classes/handler/public.php:457 +#: classes/handler/public.php:491 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/filters.php:522 +#: classes/pref/filters.php:942 +#: classes/pref/filters.php:1022 +#: classes/pref/filters.php:1115 +#: classes/pref/users.php:100 +#: classes/pref/prefs.php:983 +#: classes/pref/feeds.php:790 +#: classes/pref/feeds.php:934 +#: classes/pref/feeds.php:1833 +#: classes/feeds.php:1098 +#: classes/feeds.php:1148 +#: classes/feeds.php:1185 +#: plugins/mail/init.php:173 +#: plugins/note/init.php:53 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: classes/article.php:311 +#: classes/article.php:652 +#: classes/article.php:805 +msgid "no tags" +msgstr "Inga taggar" + +#: classes/article.php:419 +msgid "unknown type" +msgstr "Okänd typ" + +#: classes/article.php:496 +msgid "Attachments" +msgstr "Bilagor" + +#: classes/article.php:591 +#: classes/feeds.php:741 +#, fuzzy +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "Kommentarer?" +msgstr[1] "Kommentarer?" + +#: classes/article.php:595 +#: classes/feeds.php:745 +#, fuzzy +msgid "comments" +msgstr "Kommentarer?" + +#: classes/article.php:621 +msgid " - " +msgstr " - " + +#: classes/article.php:662 +#: classes/feeds.php:727 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Redigera taggar för denna artikel" + +#: classes/article.php:694 +#: classes/feeds.php:681 +msgid "Originally from:" +msgstr "Ursprungligen från:" + +#: classes/article.php:707 +#: classes/pref/feeds.php:574 +#: classes/feeds.php:694 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL för flöde" + +#: classes/article.php:843 +msgid "(edit note)" +msgstr "(Redigera notering)" + +#: classes/handler/public.php:421 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Dela med Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:518 +#: classes/handler/public.php:429 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: classes/handler/public.php:520 +#: classes/handler/public.php:431 #: classes/pref/feeds.php:572 -#: plugins/instances/init.php:212 -#: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:522 +#: classes/handler/public.php:433 msgid "Content:" msgstr "Innehåll:" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:435 msgid "Labels:" msgstr "Etiketter:" -#: classes/handler/public.php:543 +#: classes/handler/public.php:454 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Delad artikel visas i 'Publicerade artiklar'." -#: classes/handler/public.php:545 +#: classes/handler/public.php:456 msgid "Share" msgstr "Dela" -#: classes/handler/public.php:567 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Not logged in" msgstr "Inte inloggad" -#: classes/handler/public.php:626 +#: classes/handler/public.php:537 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" -#: classes/handler/public.php:678 +#: classes/handler/public.php:589 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Du prenumererar redan på <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:681 +#: classes/handler/public.php:592 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Prenumererar på <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:684 +#: classes/handler/public.php:595 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Kunde inte prenumerera på <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:687 +#: classes/handler/public.php:598 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Hittade inga flöden i <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:690 +#: classes/handler/public.php:601 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Hittade flera flödes-URLer." -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:605 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Kunde inte prenumerera på <b>%s</b> <br>Kan inte ladda ned URL " -#: classes/handler/public.php:712 +#: classes/handler/public.php:623 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Prenumerera på valt flöde" -#: classes/handler/public.php:737 +#: classes/handler/public.php:648 msgid "Edit subscription options" msgstr "Redigera prenumerationsinställningar" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:685 msgid "Password recovery" msgstr "Återställning av lösenord" -#: classes/handler/public.php:817 +#: classes/handler/public.php:728 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Du måste uppge ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett ny lösenord kommer att skickas till din e-post." -#: classes/handler/public.php:839 -#: classes/pref/users.php:350 +#: classes/handler/public.php:750 +#: classes/pref/users.php:349 msgid "Reset password" msgstr "Återställ lösenord" -#: classes/handler/public.php:849 +#: classes/handler/public.php:760 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta." -#: classes/handler/public.php:853 -#: classes/handler/public.php:919 +#: classes/handler/public.php:764 +#: classes/handler/public.php:830 msgid "Go back" msgstr "Gå tillbaka" -#: classes/handler/public.php:890 +#: classes/handler/public.php:801 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord" -#: classes/handler/public.php:915 +#: classes/handler/public.php:826 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas." -#: classes/handler/public.php:937 +#: classes/handler/public.php:848 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript." -#: classes/handler/public.php:963 +#: classes/handler/public.php:874 msgid "Database Updater" msgstr "Databasuppdatering" -#: classes/handler/public.php:1028 +#: classes/handler/public.php:939 msgid "Perform updates" msgstr "Utför uppdatering" #: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:348 -#: classes/pref/filters.php:823 +#: classes/pref/filters.php:373 +#: classes/pref/filters.php:863 msgid "Caption" msgstr "Titel" @@ -1253,59 +1146,55 @@ msgid "Created label <b>%s</b>" msgstr "Skapade etikett <b>%s</b>" #: classes/pref/labels.php:258 -#: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/feeds.php:1337 -#: classes/pref/feeds.php:1600 -#: classes/pref/feeds.php:1664 -#: classes/pref/filters.php:359 -#: classes/pref/filters.php:407 -#: classes/pref/filters.php:744 -#: classes/pref/filters.php:832 -#: classes/pref/filters.php:859 +#: classes/pref/filters.php:384 +#: classes/pref/filters.php:441 +#: classes/pref/filters.php:784 +#: classes/pref/filters.php:872 +#: classes/pref/filters.php:899 +#: classes/pref/users.php:333 #: classes/pref/prefs.php:992 -#: plugins/instances/init.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:1311 +#: classes/pref/feeds.php:1574 +#: classes/pref/feeds.php:1638 msgid "Select" msgstr "Markera" #: classes/pref/labels.php:261 -#: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/feeds.php:1340 -#: classes/pref/feeds.php:1603 -#: classes/pref/feeds.php:1667 -#: classes/pref/filters.php:362 -#: classes/pref/filters.php:410 -#: classes/pref/filters.php:747 -#: classes/pref/filters.php:835 -#: classes/pref/filters.php:862 +#: classes/pref/filters.php:387 +#: classes/pref/filters.php:444 +#: classes/pref/filters.php:787 +#: classes/pref/filters.php:875 +#: classes/pref/filters.php:902 +#: classes/pref/users.php:336 #: classes/pref/prefs.php:995 +#: classes/pref/feeds.php:1314 +#: classes/pref/feeds.php:1577 +#: classes/pref/feeds.php:1641 #: classes/feeds.php:102 -#: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Alla" #: classes/pref/labels.php:263 -#: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/feeds.php:1342 -#: classes/pref/feeds.php:1605 -#: classes/pref/feeds.php:1669 -#: classes/pref/filters.php:364 -#: classes/pref/filters.php:412 -#: classes/pref/filters.php:749 -#: classes/pref/filters.php:837 -#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/filters.php:389 +#: classes/pref/filters.php:446 +#: classes/pref/filters.php:789 +#: classes/pref/filters.php:877 +#: classes/pref/filters.php:904 +#: classes/pref/users.php:338 #: classes/pref/prefs.php:997 +#: classes/pref/feeds.php:1316 +#: classes/pref/feeds.php:1579 +#: classes/pref/feeds.php:1643 #: classes/feeds.php:105 -#: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Ingen" #: classes/pref/labels.php:270 -#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/filters.php:512 +#: classes/pref/filters.php:806 +#: classes/pref/users.php:347 #: classes/pref/feeds.php:767 -#: classes/pref/filters.php:478 -#: classes/pref/filters.php:766 -#: classes/feeds.php:1154 -#: plugins/instances/init.php:294 +#: classes/feeds.php:1147 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -1313,9 +1202,171 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Clear colors" msgstr "Rensa färger" +#: classes/pref/filters.php:153 +#, fuzzy +msgid "Preview article" +msgstr "Nya artiklar" + +#: classes/pref/filters.php:264 +#: classes/pref/filters.php:558 +msgid "(inverse)" +msgstr "(invertera)" + +#: classes/pref/filters.php:260 +#: classes/pref/filters.php:557 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s på %s i %s %s" + +#: classes/pref/filters.php:379 +#: classes/pref/filters.php:867 +#: classes/pref/filters.php:981 +msgid "Match" +msgstr "Matcha" + +#: classes/pref/filters.php:393 +#: classes/pref/filters.php:450 +#: classes/pref/filters.php:881 +#: classes/pref/filters.php:908 +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + +#: classes/pref/filters.php:396 +#: classes/pref/filters.php:453 +#: classes/pref/filters.php:884 +#: classes/pref/filters.php:911 +#: classes/feeds.php:122 +msgid "Delete" +msgstr "Radera" + +#: classes/pref/filters.php:436 +#: classes/pref/filters.php:894 +msgid "Apply actions" +msgstr "Tillämpa åtgärder" + +#: classes/pref/filters.php:486 +#: classes/pref/filters.php:923 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiverat" + +#: classes/pref/filters.php:495 +#: classes/pref/filters.php:926 +msgid "Match any rule" +msgstr "Matcha alla regler" + +#: classes/pref/filters.php:504 +#: classes/pref/filters.php:929 +msgid "Inverse matching" +msgstr "Invertera matchning" + +#: classes/pref/filters.php:516 +#: classes/pref/filters.php:936 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: classes/pref/filters.php:780 +#: classes/pref/users.php:323 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/feeds.php:1118 +#: classes/feeds.php:1184 +#: js/tt-rss.js:165 +msgid "Search" +msgstr "Sök" + +#: classes/pref/filters.php:796 +msgid "Combine" +msgstr "Kombinera" + +#: classes/pref/filters.php:799 +#: classes/pref/users.php:345 +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + +#: classes/pref/filters.php:802 +#: classes/pref/feeds.php:1327 +#: classes/pref/feeds.php:1341 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Återställ sorteringsordning" + +#: classes/pref/filters.php:810 +#: classes/pref/feeds.php:1363 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Poängsätt på nytt" + +#: classes/pref/filters.php:939 +msgid "Create" +msgstr "Skapa" + +#: classes/pref/filters.php:993 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "Invertera matchning av regulära uttryck" + +#: classes/pref/filters.php:995 +msgid "on field" +msgstr "i fält" + +#: classes/pref/filters.php:1001 +#: js/PrefFilterTree.js:64 +msgid "in" +msgstr "i" + +#: classes/pref/filters.php:1014 +#, fuzzy +msgid "Wiki: Filters" +msgstr "Filter" + +#: classes/pref/filters.php:1019 +msgid "Save rule" +msgstr "Spara regel" + +#: classes/pref/filters.php:1019 +#: js/functions.js:865 +msgid "Add rule" +msgstr "Tillämpa regel" + +#: classes/pref/filters.php:1042 +msgid "Perform Action" +msgstr "Utför aktivitet" + +#: classes/pref/filters.php:1093 +#, fuzzy +msgid "No actions available" +msgstr "Ny version tillgänglig!" + +#: classes/pref/filters.php:1112 +msgid "Save action" +msgstr "Spara aktivitet" + +#: classes/pref/filters.php:1112 +#: js/functions.js:887 +msgid "Add action" +msgstr "Lägg till aktivitet" + +#: classes/pref/filters.php:1136 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Inge titel]" + +#: classes/pref/filters.php:1138 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "Tillämpa regel" +msgstr[1] "Tillämpa regel" + +#: classes/pref/filters.php:1153 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "Matcha alla regler" + +#: classes/pref/filters.php:1156 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "Lägg till aktivitet" +msgstr[1] "Lägg till aktivitet" + #: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 -#: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Du saknar behörighet för att öppna denna flik" @@ -1326,8 +1377,8 @@ msgstr "Redigera regel" #: classes/pref/users.php:56 #: classes/pref/feeds.php:637 -#: classes/pref/feeds.php:878 -#: classes/feeds.php:1075 +#: classes/pref/feeds.php:866 +#: classes/feeds.php:1068 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" @@ -1337,7 +1388,7 @@ msgstr "Behörighetsnivå: " #: classes/pref/users.php:77 #: classes/pref/feeds.php:667 -#: classes/pref/feeds.php:896 +#: classes/pref/feeds.php:884 msgid "Options" msgstr "Alternativ" @@ -1351,7 +1402,7 @@ msgid "User not found" msgstr "Hittade inte användaren" #: classes/pref/users.php:132 -#: classes/pref/users.php:400 +#: classes/pref/users.php:399 msgid "Registered" msgstr "Registrerad" @@ -1369,7 +1420,7 @@ msgid "Stored articles" msgstr "Stjärnmärkta artiklar" #: classes/pref/users.php:145 -#: classes/pref/users.php:399 +#: classes/pref/users.php:398 msgid "Subscribed feeds" msgstr "Prenumererade flöden" @@ -1388,508 +1439,57 @@ msgstr "Kunde inte skapa användare <b>%s</b>" msgid "User <b>%s</b> already exists." msgstr "Användaren <b>%s</b> finns redan." -#: classes/pref/users.php:265 +#: classes/pref/users.php:264 #, php-format msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "Lösenord för användare <b>%s</b> ändrat till <b>%s</b>" -#: classes/pref/users.php:267 +#: classes/pref/users.php:266 #, php-format msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" msgstr "Nytt lösenord för användare <b>%s</b> skickat till <b>%s</b>" -#: classes/pref/users.php:291 +#: classes/pref/users.php:290 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord" -#: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/feeds.php:1333 -#: classes/pref/filters.php:740 -#: classes/feeds.php:1125 -#: classes/feeds.php:1191 -#: js/tt-rss.js:165 -msgid "Search" -msgstr "Sök" - -#: classes/pref/users.php:342 +#: classes/pref/users.php:341 msgid "Create user" msgstr "Skapa användare" -#: classes/pref/users.php:346 -#: classes/pref/filters.php:759 -#: plugins/instances/init.php:293 -msgid "Edit" -msgstr "Redigera" - -#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/users.php:396 #: classes/pref/feeds.php:643 -#: classes/pref/feeds.php:882 -#: classes/pref/feeds.php:1836 -#: classes/feeds.php:1079 +#: classes/pref/feeds.php:870 +#: classes/pref/feeds.php:1810 +#: classes/feeds.php:1072 msgid "Login" msgstr "Användarnamn" -#: classes/pref/users.php:398 +#: classes/pref/users.php:397 msgid "Access Level" msgstr "Behörighetsnivå" -#: classes/pref/users.php:401 +#: classes/pref/users.php:400 msgid "Last login" msgstr "Senaste inloggning" -#: classes/pref/users.php:420 -#: plugins/instances/init.php:334 +#: classes/pref/users.php:419 msgid "Click to edit" msgstr "Klicka för att redigera" -#: classes/pref/users.php:441 +#: classes/pref/users.php:440 msgid "No users defined." msgstr "Inga användare definierade." -#: classes/pref/users.php:443 +#: classes/pref/users.php:442 msgid "No matching users found." msgstr "Hittade inga matchande användare." -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fellogg" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Uppdatera" - -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Rensa färger" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fel" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Filnamn" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Meddelande" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: classes/pref/feeds.php:15 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Markera för att aktivera" - -#: classes/pref/feeds.php:65 -#: classes/pref/feeds.php:214 -#: classes/pref/feeds.php:258 -#: classes/pref/feeds.php:264 -#: classes/pref/feeds.php:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d kanaler)" -msgstr[1] "(%d kanaler)" - -#: classes/pref/feeds.php:537 #: classes/pref/prefs.php:18 +#: classes/pref/feeds.php:537 msgid "General" msgstr "Generellt" -#: classes/pref/feeds.php:561 -msgid "Feed Title" -msgstr "Flödestitel" - -#: classes/pref/feeds.php:595 -#: classes/pref/feeds.php:830 -#: classes/pref/feeds.php:1822 -#: classes/feeds.php:1055 -msgid "Place in category:" -msgstr "Placera i kategori:" - -#: classes/pref/feeds.php:608 -#: classes/pref/feeds.php:844 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Språk" - -#: classes/pref/feeds.php:615 -#: classes/pref/feeds.php:853 -msgid "Update" -msgstr "Uppdatera" - -#: classes/pref/feeds.php:630 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikelrensning:" - -#: classes/pref/feeds.php:658 -#: classes/pref/feeds.php:890 -#: classes/pref/feeds.php:1839 -#: classes/pref/prefs.php:245 -#: classes/feeds.php:1083 -msgid "Password" -msgstr "Lösenord" - -#: classes/pref/feeds.php:662 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Tips:</b> du måste ange din inloggningsuppgifter om ditt flöde kräver autentisering, dock ej för Twitter-flöden." - -#: classes/pref/feeds.php:681 -#: classes/pref/feeds.php:900 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Dölj från populära flöden" - -#: classes/pref/feeds.php:693 -#: classes/pref/feeds.php:906 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inkludera i e-postsammanfattning" - -#: classes/pref/feeds.php:706 -#: classes/pref/feeds.php:912 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Visa alltid bilder" - -#: classes/pref/feeds.php:719 -#: classes/pref/feeds.php:920 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Bädda inte in bilder" - -#: classes/pref/feeds.php:732 -#: classes/pref/feeds.php:928 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:744 -#: classes/pref/feeds.php:934 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Makera uppdaterade artiklar som olästa" - -#: classes/pref/feeds.php:748 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#: classes/pref/feeds.php:765 -msgid "Replace" -msgstr "Ersätt" - -#: classes/pref/feeds.php:772 -#: classes/pref/prefs.php:698 -msgid "Plugins" -msgstr "Tillägg" - -#: classes/pref/feeds.php:792 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Återprenumerera på push-uppdateringar:" - -#: classes/pref/feeds.php:799 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "Återställ PubSubHubbub-prenumerationer för push-uppdaterade feeds." - -#: classes/pref/feeds.php:1200 -#: classes/pref/feeds.php:1253 -msgid "All done." -msgstr "Klart." - -#: classes/pref/feeds.php:1308 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Flöden med fel" - -#: classes/pref/feeds.php:1315 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inaktiva flöden" - -#: classes/pref/feeds.php:1351 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Redigera valda flöden" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -#: classes/pref/feeds.php:1367 -#: classes/pref/filters.php:762 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Återställ sorteringsordning" - -#: classes/pref/feeds.php:1355 -#: js/prefs.js:1622 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Massprenumerera" - -#: classes/pref/feeds.php:1362 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - -#: classes/pref/feeds.php:1365 -msgid "Add category" -msgstr "Lägg till kategori" - -#: classes/pref/feeds.php:1369 -msgid "Remove selected" -msgstr "Ta bort markerade" - -#: classes/pref/feeds.php:1380 -msgid "More actions..." -msgstr "Fler åtgärder..." - -#: classes/pref/feeds.php:1384 -msgid "Manual purge" -msgstr "Manuell rensning" - -#: classes/pref/feeds.php:1388 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Rensa flödesdata" - -#: classes/pref/feeds.php:1389 -#: classes/pref/filters.php:770 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Poängsätt på nytt" - -#: classes/pref/feeds.php:1442 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1444 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Med OPML kan du importera och exportera dina flöden, filter, etiketter och Tin Tiny RSS-inställningar" - -#: classes/pref/feeds.php:1445 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Endast huvudprofilens inställningar kan migreras med OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1458 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importera OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Filename:" -msgstr "Filnamn:" - -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Include settings" -msgstr "Inkludera inställningar" - -#: classes/pref/feeds.php:1470 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportera OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Din OPML-fil kan publiceras publikt och den kan bli prenumererad på av alla som känner till URLen nedan" - -#: classes/pref/feeds.php:1478 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Publik OPML-URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1479 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Visa publicerad OPML-URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1488 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox-integration" - -#: classes/pref/feeds.php:1490 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Denna Tiny Tiny RSS-webbplats kan användas som en flödesläsare för Firefox genom att klicka på länken nedan." - -#: classes/pref/feeds.php:1497 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Klicka här för att registrera denna webbplats som en flödesläsare." - -#: classes/pref/feeds.php:1505 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Publicerade och delade artiklar / Genererade flöden" - -#: classes/pref/feeds.php:1507 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Publicerade artiklar exporteras som ett publikt RSS-flöde och kan prenumeras på av alla som har URLen nedan." - -#: classes/pref/feeds.php:1514 -#: classes/feeds.php:54 -#: classes/feeds.php:140 -msgid "View as RSS" -msgstr "Visa som RSS" - -#: classes/pref/feeds.php:1515 -msgid "Display URL" -msgstr "Visa URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1518 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Rensa alla genererade URLer" - -#: classes/pref/feeds.php:1596 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Följande flöden har inte uppdaterats med nytt innehåll på 3 månader (äldst först): " - -#: classes/pref/feeds.php:1630 -#: classes/pref/feeds.php:1694 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klicka för att redigera flöde" - -#: classes/pref/feeds.php:1648 -#: classes/pref/feeds.php:1714 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Ta bort prenumeration för valda flöden" - -#: classes/pref/feeds.php:1819 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Lägg till ett giltigt RSS-flöde per rad (ingen flödesupptäckt görs)" - -#: classes/pref/feeds.php:1828 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Flöden att prenumerera på, ett per rad" - -#: classes/pref/feeds.php:1851 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Flödet kräver inloggning." - -#: classes/pref/feeds.php:1858 -#: classes/feeds.php:1099 -#: classes/feeds.php:1153 -msgid "Subscribe" -msgstr "Prenumerera" - -#: classes/pref/filters.php:151 -#, fuzzy -msgid "Preview article" -msgstr "Nya artiklar" - -#: classes/pref/filters.php:239 -#: classes/pref/filters.php:518 -msgid "(inverse)" -msgstr "(invertera)" - -#: classes/pref/filters.php:235 -#: classes/pref/filters.php:517 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s på %s i %s %s" - -#: classes/pref/filters.php:354 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:942 -msgid "Match" -msgstr "Matcha" - -#: classes/pref/filters.php:368 -#: classes/pref/filters.php:416 -#: classes/pref/filters.php:841 -#: classes/pref/filters.php:868 -msgid "Add" -msgstr "Lägg till" - -#: classes/pref/filters.php:371 -#: classes/pref/filters.php:419 -#: classes/pref/filters.php:844 -#: classes/pref/filters.php:871 -#: classes/feeds.php:122 -msgid "Delete" -msgstr "Radera" - -#: classes/pref/filters.php:402 -#: classes/pref/filters.php:854 -msgid "Apply actions" -msgstr "Tillämpa åtgärder" - -#: classes/pref/filters.php:452 -#: classes/pref/filters.php:883 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiverat" - -#: classes/pref/filters.php:461 -#: classes/pref/filters.php:886 -msgid "Match any rule" -msgstr "Matcha alla regler" - -#: classes/pref/filters.php:470 -#: classes/pref/filters.php:889 -msgid "Inverse matching" -msgstr "Invertera matchning" - -#: classes/pref/filters.php:482 -#: classes/pref/filters.php:896 -msgid "Test" -msgstr "Test" - -#: classes/pref/filters.php:756 -msgid "Combine" -msgstr "Kombinera" - -#: classes/pref/filters.php:899 -msgid "Create" -msgstr "Skapa" - -#: classes/pref/filters.php:954 -msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "Invertera matchning av regulära uttryck" - -#: classes/pref/filters.php:956 -msgid "on field" -msgstr "i fält" - -#: classes/pref/filters.php:962 -#: js/PrefFilterTree.js:64 -msgid "in" -msgstr "i" - -#: classes/pref/filters.php:975 -#, fuzzy -msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filter" - -#: classes/pref/filters.php:980 -msgid "Save rule" -msgstr "Spara regel" - -#: classes/pref/filters.php:980 -#: js/functions.js:865 -msgid "Add rule" -msgstr "Tillämpa regel" - -#: classes/pref/filters.php:1003 -msgid "Perform Action" -msgstr "Utför aktivitet" - -#: classes/pref/filters.php:1054 -#, fuzzy -msgid "No actions available" -msgstr "Ny version tillgänglig!" - -#: classes/pref/filters.php:1073 -msgid "Save action" -msgstr "Spara aktivitet" - -#: classes/pref/filters.php:1073 -#: js/functions.js:887 -msgid "Add action" -msgstr "Lägg till aktivitet" - -#: classes/pref/filters.php:1097 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Inge titel]" - -#: classes/pref/filters.php:1099 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "Tillämpa regel" -msgstr[1] "Tillämpa regel" - -#: classes/pref/filters.php:1114 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "Matcha alla regler" - -#: classes/pref/filters.php:1117 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (+%d action)" -msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "Lägg till aktivitet" -msgstr[1] "Lägg till aktivitet" - #: classes/pref/prefs.php:19 msgid "Interface" msgstr "Visning" @@ -2063,7 +1663,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Ta bort alla utom de vanligast HTML-taggarna från artiklarna." #: classes/pref/prefs.php:53 -#: js/prefs.js:1584 +#: js/prefs.js:1580 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Anpassa stilmall" @@ -2131,6 +1731,14 @@ msgstr "Behörighetsnivå" msgid "Save data" msgstr "Spara" +#: classes/pref/prefs.php:245 +#: classes/pref/feeds.php:658 +#: classes/pref/feeds.php:878 +#: classes/pref/feeds.php:1813 +#: classes/feeds.php:1076 +msgid "Password" +msgstr "Lösenord" + #: classes/pref/prefs.php:254 msgid "Your password is at default value, please change it." msgstr "Byt lösenord." @@ -2229,18 +1837,23 @@ msgstr "Hantera profiler" msgid "Reset to defaults" msgstr "Återställ till standard" +#: classes/pref/prefs.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:772 +msgid "Plugins" +msgstr "Tillägg" + #: classes/pref/prefs.php:700 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Du kommer behöva ladda om Tiny Tiny RSS för att ändringarna för tillägg ska träda i kraft." -#: classes/pref/prefs.php:702 -msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "Ladda ner fler tillägg via tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> eller <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." - -#: classes/pref/prefs.php:732 +#: classes/pref/prefs.php:730 msgid "System plugins" msgstr "Systemtillägg" +#: classes/pref/prefs.php:731 +msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users." +msgstr "" + #: classes/pref/prefs.php:736 #: classes/pref/prefs.php:792 msgid "Plugin" @@ -2310,6 +1923,341 @@ msgstr "Radera markerade profiler" msgid "Activate profile" msgstr "Aktivera profil" +#: classes/pref/feeds.php:15 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Markera för att aktivera" + +#: classes/pref/feeds.php:65 +#: classes/pref/feeds.php:214 +#: classes/pref/feeds.php:258 +#: classes/pref/feeds.php:264 +#: classes/pref/feeds.php:290 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d kanaler)" +msgstr[1] "(%d kanaler)" + +#: classes/pref/feeds.php:561 +msgid "Feed Title" +msgstr "Flödestitel" + +#: classes/pref/feeds.php:595 +#: classes/pref/feeds.php:818 +#: classes/pref/feeds.php:1796 +#: classes/feeds.php:1048 +msgid "Place in category:" +msgstr "Placera i kategori:" + +#: classes/pref/feeds.php:608 +#: classes/pref/feeds.php:832 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Språk" + +#: classes/pref/feeds.php:615 +#: classes/pref/feeds.php:841 +msgid "Update" +msgstr "Uppdatera" + +#: classes/pref/feeds.php:630 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikelrensning:" + +#: classes/pref/feeds.php:662 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Tips:</b> du måste ange din inloggningsuppgifter om ditt flöde kräver autentisering, dock ej för Twitter-flöden." + +#: classes/pref/feeds.php:681 +#: classes/pref/feeds.php:888 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Dölj från populära flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:693 +#: classes/pref/feeds.php:894 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkludera i e-postsammanfattning" + +#: classes/pref/feeds.php:706 +#: classes/pref/feeds.php:900 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Visa alltid bilder" + +#: classes/pref/feeds.php:719 +#: classes/pref/feeds.php:908 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Bädda inte in bilder" + +#: classes/pref/feeds.php:732 +#: classes/pref/feeds.php:916 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/feeds.php:922 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Makera uppdaterade artiklar som olästa" + +#: classes/pref/feeds.php:748 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#: classes/pref/feeds.php:765 +msgid "Replace" +msgstr "Ersätt" + +#: classes/pref/feeds.php:1174 +#: classes/pref/feeds.php:1227 +msgid "All done." +msgstr "Klart." + +#: classes/pref/feeds.php:1282 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Flöden med fel" + +#: classes/pref/feeds.php:1289 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktiva flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:1325 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Redigera valda flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:1329 +#: js/prefs.js:1618 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Massprenumerera" + +#: classes/pref/feeds.php:1336 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: classes/pref/feeds.php:1339 +msgid "Add category" +msgstr "Lägg till kategori" + +#: classes/pref/feeds.php:1343 +msgid "Remove selected" +msgstr "Ta bort markerade" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +msgid "More actions..." +msgstr "Fler åtgärder..." + +#: classes/pref/feeds.php:1358 +msgid "Manual purge" +msgstr "Manuell rensning" + +#: classes/pref/feeds.php:1362 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Rensa flödesdata" + +#: classes/pref/feeds.php:1416 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1418 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Med OPML kan du importera och exportera dina flöden, filter, etiketter och Tin Tiny RSS-inställningar" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Endast huvudprofilens inställningar kan migreras med OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1432 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importera OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Filename:" +msgstr "Filnamn:" + +#: classes/pref/feeds.php:1440 +msgid "Include settings" +msgstr "Inkludera inställningar" + +#: classes/pref/feeds.php:1444 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportera OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1448 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Din OPML-fil kan publiceras publikt och den kan bli prenumererad på av alla som känner till URLen nedan" + +#: classes/pref/feeds.php:1452 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Publik OPML-URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1453 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Visa publicerad OPML-URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1462 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox-integration" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Denna Tiny Tiny RSS-webbplats kan användas som en flödesläsare för Firefox genom att klicka på länken nedan." + +#: classes/pref/feeds.php:1471 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Klicka här för att registrera denna webbplats som en flödesläsare." + +#: classes/pref/feeds.php:1479 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Publicerade och delade artiklar / Genererade flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:1481 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Publicerade artiklar exporteras som ett publikt RSS-flöde och kan prenumeras på av alla som har URLen nedan." + +#: classes/pref/feeds.php:1488 +#: classes/feeds.php:54 +#: classes/feeds.php:140 +msgid "View as RSS" +msgstr "Visa som RSS" + +#: classes/pref/feeds.php:1489 +msgid "Display URL" +msgstr "Visa URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1492 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Rensa alla genererade URLer" + +#: classes/pref/feeds.php:1570 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Följande flöden har inte uppdaterats med nytt innehåll på 3 månader (äldst först): " + +#: classes/pref/feeds.php:1604 +#: classes/pref/feeds.php:1668 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klicka för att redigera flöde" + +#: classes/pref/feeds.php:1622 +#: classes/pref/feeds.php:1688 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Ta bort prenumeration för valda flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:1793 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Lägg till ett giltigt RSS-flöde per rad (ingen flödesupptäckt görs)" + +#: classes/pref/feeds.php:1802 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Flöden att prenumerera på, ett per rad" + +#: classes/pref/feeds.php:1825 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Flödet kräver inloggning." + +#: classes/pref/feeds.php:1832 +#: classes/feeds.php:1092 +#: classes/feeds.php:1146 +msgid "Subscribe" +msgstr "Prenumerera" + +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fellogg" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Uppdatera" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Rensa färger" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fel" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Filnamn" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Meddelande" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-verktyg" + +#: classes/opml.php:37 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importera OPML..." + +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Återgå till inställningar" + +#: classes/opml.php:295 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Lägger till flöde: %s" + +#: classes/opml.php:306 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dublett av flöde: %s" + +#: classes/opml.php:320 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Lägger till etikett %s" + +#: classes/opml.php:323 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Etikettsdubblett: %s" + +#: classes/opml.php:335 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Sätter %s till %s" + +#: classes/opml.php:367 +msgid "Adding filter..." +msgstr "Lägger till filter..." + +#: classes/opml.php:486 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Bearbetar kategori: %s" + +#: classes/opml.php:532 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d" + +#: classes/opml.php:544 +#: plugins/import_export/init.php:448 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Fel: kunde inte flytta uppladdad fil." + +#: classes/opml.php:548 +#: plugins/import_export/init.php:452 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Fel: vänligen ladda upp en OPMLfil." + +#: classes/opml.php:559 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Fel: kunde inte hitta flyttad OPML-fil." + +#: classes/opml.php:566 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fel vid tolkning av dokument." + #: classes/feeds.php:53 msgid "View as RSS feed" msgstr "Visa RSS-flöde" @@ -2350,8 +2298,8 @@ msgstr "Gå tillbaka" #: classes/feeds.php:127 #: classes/feeds.php:132 -#: plugins/mail/init.php:75 #: plugins/mailto/init.php:25 +#: plugins/mail/init.php:75 msgid "Forward by email" msgstr "Skicka med e-post" @@ -2359,320 +2307,147 @@ msgstr "Skicka med e-post" msgid "Feed:" msgstr "Flöde:" -#: classes/feeds.php:229 -#: classes/feeds.php:892 +#: classes/feeds.php:228 +#: classes/feeds.php:885 msgid "Feed not found." msgstr "Kunde inte hitta flöde." -#: classes/feeds.php:300 +#: classes/feeds.php:291 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: classes/feeds.php:413 +#: classes/feeds.php:405 #, php-format msgid "Imported at %s" msgstr "Importerad kl. %s" -#: classes/feeds.php:472 -#: classes/feeds.php:569 +#: classes/feeds.php:464 +#: classes/feeds.php:561 #, fuzzy msgid "mark feed as read" msgstr "Flagga kanal som läst" -#: classes/feeds.php:630 +#: classes/feeds.php:622 msgid "Collapse article" msgstr "Minimera artikel" -#: classes/feeds.php:791 +#: classes/feeds.php:784 msgid "No unread articles found to display." msgstr "Hittade inga olästa artiklar." -#: classes/feeds.php:794 +#: classes/feeds.php:787 msgid "No updated articles found to display." msgstr "Hittade inga uppdaterade artiklar." -#: classes/feeds.php:797 +#: classes/feeds.php:790 msgid "No starred articles found to display." msgstr "Hittade inga stjärnmarkerade artiklar." -#: classes/feeds.php:801 +#: classes/feeds.php:794 msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." msgstr "Hittade inga artiklar att visa. Du kan ge artiklar etiketter manuellt via snabbmenyn för artiklar (gäller alla valda artiklar) eller genom att använda filter." -#: classes/feeds.php:803 +#: classes/feeds.php:796 msgid "No articles found to display." msgstr "Hittade inga artiklar att visa." -#: classes/feeds.php:818 -#: classes/feeds.php:992 +#: classes/feeds.php:811 +#: classes/feeds.php:985 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Flöden senast uppdaterade %s" -#: classes/feeds.php:828 -#: classes/feeds.php:1002 +#: classes/feeds.php:821 +#: classes/feeds.php:995 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Vissa flöden har uppdateringsfel (klicka för detaljer)" -#: classes/feeds.php:982 +#: classes/feeds.php:975 msgid "No feed selected." msgstr "Inget flöde valt." -#: classes/feeds.php:1041 -#: classes/feeds.php:1049 +#: classes/feeds.php:1034 +#: classes/feeds.php:1042 msgid "Feed or site URL" msgstr "URL för flöde eller webbplats" -#: classes/feeds.php:1063 +#: classes/feeds.php:1056 msgid "Available feeds" msgstr "Tillgängliga flöden" -#: classes/feeds.php:1094 +#: classes/feeds.php:1087 msgid "This feed requires authentication." msgstr "Detta flöde kräver autentisering." -#: classes/feeds.php:1102 +#: classes/feeds.php:1095 msgid "More feeds" msgstr "Fler flöden" -#: classes/feeds.php:1129 +#: classes/feeds.php:1122 msgid "Popular feeds" msgstr "Populära flöden" -#: classes/feeds.php:1130 +#: classes/feeds.php:1123 msgid "Feed archive" msgstr "Flödesarkiv" -#: classes/feeds.php:1133 +#: classes/feeds.php:1126 msgid "limit:" msgstr "gräns:" -#: classes/feeds.php:1165 +#: classes/feeds.php:1158 msgid "Look for" msgstr "Sök efter" -#: classes/feeds.php:1173 +#: classes/feeds.php:1166 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1178 +#: classes/feeds.php:1171 msgid "Used for word stemming" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1187 +#: classes/feeds.php:1180 #, fuzzy msgid "Search syntax" msgstr "Sök" -#: plugins/instances/init.php:141 -msgid "Linked" -msgstr "Länkad" - -#: plugins/instances/init.php:204 -#: plugins/instances/init.php:395 -msgid "Instance" -msgstr "Instans" - -#: plugins/instances/init.php:215 -#: plugins/instances/init.php:312 -#: plugins/instances/init.php:404 -msgid "Instance URL" -msgstr "Instans-URL" - -#: plugins/instances/init.php:226 -#: plugins/instances/init.php:414 -msgid "Access key:" -msgstr "Accessnyckel:" - -#: plugins/instances/init.php:229 -#: plugins/instances/init.php:313 -#: plugins/instances/init.php:417 -msgid "Access key" -msgstr "Accessnyckel" - -#: plugins/instances/init.php:233 -#: plugins/instances/init.php:421 -msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "Använd samma accessnyckel för bägge länkade instanserna" - -#: plugins/instances/init.php:241 -#: plugins/instances/init.php:429 -msgid "Generate new key" -msgstr "Skapa en ny nyckel" - -#: plugins/instances/init.php:292 -msgid "Link instance" -msgstr "Länka instanser" - -#: plugins/instances/init.php:304 -msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "Du kan ansluta till andra instanser av Tiny Tiny RSS för att dela populära flöde. Länka till denna instans genom att använd följande URL:" - -#: plugins/instances/init.php:314 -msgid "Last connected" -msgstr "Senast ansluten" - -#: plugins/instances/init.php:315 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: plugins/instances/init.php:316 -msgid "Stored feeds" -msgstr "Sparade flöden" - -#: plugins/instances/init.php:433 -msgid "Create link" -msgstr "Skapa länk" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "NSFW (klicka för att växla)" - -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW Plugin" - -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)" - -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Inställningar sparade." - -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Redigera artikelnotering" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:69 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" +#: classes/feeds.php:1596 +msgid "Starred articles" msgstr "Stjärnmärkta artiklar" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Ange ditt engångslösenord:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Lösenord uppdaterat." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Felaktigt gammalt lösenord." - -#: plugins/af_readability/init.php:21 -msgid "Data saved." -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:33 -#, fuzzy -msgid "Inline content" -msgstr "Skrolla artikelinnehåll" - -#: plugins/af_readability/init.php:39 -msgid "Readability settings (af_readability)" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:66 -msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:78 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_readability/init.php:95 -#, fuzzy -msgid "Readability" -msgstr "Kontrollera tillgänglighet" - -#: plugins/af_readability/init.php:106 -#, fuzzy -msgid "Inline article content" -msgstr "Skrolla artikelinnehåll" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 -msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1598 +msgid "Published articles" +msgstr "Publicerade artiklar" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:50 -msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1600 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Nya artiklar" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:54 -msgid "Extract missing content using Readability" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1604 +msgid "Archived articles" +msgstr "Arkiverade artiklar" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 -msgid "Enable additional duplicate checking" -msgstr "" +#: classes/feeds.php:1606 +msgid "Recently read" +msgstr "Nyligen lästa" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:73 -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:225 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved" -msgstr "Inställningar sparade." +#: classes/feeds.php:1716 +msgid "Special" +msgstr "Special" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 +#: classes/feeds.php:1962 #, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "" +msgid "Search results: %s" +msgstr "Sökresultat: %s" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:60 #, fuzzy -msgid "Show related articles" +msgid "Shared articles" msgstr "Stjärnmärkta artiklar" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:220 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:160 -#, fuzzy -msgid "Global settings" -msgstr "Inkludera inställningar" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:169 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:174 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds:" -msgstr "Aktivera kategorier" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209 -msgid "Similarity (pg_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:40 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:42 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:60 -msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)." -msgstr "" - #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Importera och exportera" @@ -2690,96 +2465,83 @@ msgstr "Exportera min data" msgid "Import" msgstr "Importera" -#: plugins/import_export/init.php:225 +#: plugins/import_export/init.php:231 msgid "Could not import: incorrect schema version." msgstr "Kunde inte importera: inkorrekt version av databasschema" -#: plugins/import_export/init.php:230 +#: plugins/import_export/init.php:236 msgid "Could not import: unrecognized document format." msgstr "Kunde inte importera: okänt filformat" -#: plugins/import_export/init.php:391 +#: plugins/import_export/init.php:397 msgid "Finished: " msgstr "Klart:" -#: plugins/import_export/init.php:392 +#: plugins/import_export/init.php:398 #, php-format msgid "%d article processed, " msgid_plural "%d articles processed, " msgstr[0] "%d artikel bearbetad, " msgstr[1] "%d artiklar bearbetade, " -#: plugins/import_export/init.php:393 +#: plugins/import_export/init.php:399 #, php-format msgid "%d imported, " msgid_plural "%d imported, " msgstr[0] "%d importerat, " msgstr[1] "%d importerade, " -#: plugins/import_export/init.php:394 +#: plugins/import_export/init.php:400 #, php-format msgid "%d feed created." msgid_plural "%d feeds created." msgstr[0] "%d flöde skapat." msgstr[1] "%d flöden skapade." -#: plugins/import_export/init.php:399 +#: plugins/import_export/init.php:405 msgid "Could not load XML document." msgstr "Kunde inte ladda XML-filen." -#: plugins/import_export/init.php:411 +#: plugins/import_export/init.php:417 msgid "Prepare data" msgstr "Förbered data" -#: plugins/import_export/init.php:428 +#: plugins/import_export/init.php:434 #, fuzzy, php-format msgid "Upload failed with error code %d (%s)" msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d" -#: plugins/import_export/init.php:454 +#: plugins/import_export/init.php:460 msgid "No file uploaded." msgstr "Ingen fil uppladdad." -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -#, fuzzy -msgid "Mail plugin" -msgstr "Användartillägg" - -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" - +#: plugins/mailto/init.php:48 +#: plugins/mailto/init.php:54 #: plugins/mail/init.php:112 #: plugins/mail/init.php:118 -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:55 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Vidarebefordrat]" +#: plugins/mailto/init.php:48 #: plugins/mail/init.php:112 -#: plugins/mailto/init.php:49 msgid "Multiple articles" msgstr "Flera artiklar" -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" -msgstr "Till:" +#: plugins/mailto/init.php:70 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "Klicka på följande länk för att skicka till ditt e-postprogram:" -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" -msgstr "Ämne:" +#: plugins/mailto/init.php:74 +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "Vidarebefordra markerade artiklar med e-post" -#: plugins/mail/init.php:172 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Skicka e-post" +#: plugins/mailto/init.php:77 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "Du bör kunna redigera ditt meddelande innan det skickas" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Stäng artikel" +#: plugins/mailto/init.php:82 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Stäng denna dialogruta" #: plugins/bookmarklets/init.php:20 msgid "Bookmarklets" @@ -2802,34 +2564,125 @@ msgstr "Prenumerera i Tiny Tiny RSS" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "Använd denna bookmarklet för att publicera webbsidor genom Tiny Tiny RSS" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 +#, fuzzy +msgid "Show related articles" +msgstr "Stjärnmärkta artiklar" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:220 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:160 +#, fuzzy +msgid "Global settings" +msgstr "Inkludera inställningar" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:169 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:174 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds:" +msgstr "Aktivera kategorier" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191 +#: plugins/af_readability/init.php:78 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209 +msgid "Similarity (pg_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "NSFW (klicka för att växla)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW Plugin" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Inställningar sparade." + #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Collapse feedlist" msgstr "Visa/dölj flödeslista" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:186 -msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" +#: plugins/af_readability/init.php:21 +msgid "Data saved." msgstr "" -#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:211 +#: plugins/af_readability/init.php:33 #, fuzzy -msgid "Enable proxy for all remote images." -msgstr "Aktivera kategorier" +msgid "Inline content" +msgstr "Skrolla artikelinnehåll" -#: plugins/mailto/init.php:71 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" -msgstr "Klicka på följande länk för att skicka till ditt e-postprogram:" +#: plugins/af_readability/init.php:39 +msgid "Readability settings (af_readability)" +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:75 -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "Vidarebefordra markerade artiklar med e-post" +#: plugins/af_readability/init.php:66 +msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." +msgstr "" -#: plugins/mailto/init.php:78 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "Du bör kunna redigera ditt meddelande innan det skickas" +#: plugins/af_readability/init.php:95 +#, fuzzy +msgid "Readability" +msgstr "Kontrollera tillgänglighet" -#: plugins/mailto/init.php:83 -msgid "Close this dialog" -msgstr "Stäng denna dialogruta" +#: plugins/af_readability/init.php:106 +#, fuzzy +msgid "Inline article content" +msgstr "Skrolla artikelinnehåll" + +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Mail plugin" +msgstr "Användartillägg" + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "" + +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" +msgstr "Till:" + +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" +msgstr "Ämne:" + +#: plugins/mail/init.php:172 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Skicka e-post" #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." @@ -2843,25 +2696,98 @@ msgstr "Ta bort delning av alla artiklar" msgid "Share by URL" msgstr "Dela via URL" -#: plugins/share/init.php:97 +#: plugins/share/init.php:96 msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "Du kan dela denna artikel genom följande unika URL:" -#: plugins/share/init.php:115 +#: plugins/share/init.php:114 #, fuzzy msgid "Unshare article" msgstr "Ta bort stjärnmarkering från artikeln" +#: plugins/af_comics/init.php:48 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:50 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:68 +msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)." +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:70 +msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory." +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:25 +msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:50 +msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:54 +msgid "Extract missing content using Readability" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:59 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "" + +#: plugins/af_redditimgur/init.php:73 +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:254 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved" +msgstr "Inställningar sparade." + +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Redigera artikelnotering" + +#: plugins/close_button/init.php:25 +msgid "Close article" +msgstr "Stäng artikel" + +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:210 +msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" +msgstr "" + +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:234 +#, fuzzy +msgid "Enable proxy for all remote images." +msgstr "Aktivera kategorier" + +#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238 +#, fuzzy +msgid "Don't cache files locally." +msgstr "Cacha bilder lokalt" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Ange ditt engångslösenord:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Lösenord uppdaterat." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Felaktigt gammalt lösenord." + #: js/FeedTree.js:172 #, fuzzy msgid "(Un)collapse" msgstr "Visa/dölj sidofält" -#: js/PrefFeedTree.js:52 +#: js/PrefFeedTree.js:54 msgid "Edit category" msgstr "Redigera kategori" -#: js/PrefFeedTree.js:59 +#: js/PrefFeedTree.js:61 msgid "Remove category" msgstr "Ta bort kategori" @@ -2897,63 +2823,55 @@ msgid "Create Filter" msgstr "Skapa filter" #: js/functions.js:1128 -msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." -msgstr "Återställ prenumeration? Tiny Tiny RSS kommer försöka prenumerera på notifikationshubben igen vid nästa flödesuppdatering." - -#: js/functions.js:1139 -msgid "Subscription reset." -msgstr "Prenumeration återställd." - -#: js/functions.js:1149 -#: js/tt-rss.js:695 +#: js/tt-rss.js:696 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Säg upp prenumeration på %s?" -#: js/functions.js:1152 +#: js/functions.js:1131 msgid "Removing feed..." msgstr "Tar bort flöde..." -#: js/functions.js:1225 +#: js/functions.js:1204 msgid "Please enter category title:" msgstr "Ange kategorititel:" -#: js/functions.js:1250 +#: js/functions.js:1229 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Generera en ny syndikeringsadress för detta flöde?" -#: js/functions.js:1254 -#: js/prefs.js:1154 +#: js/functions.js:1233 +#: js/prefs.js:1150 msgid "Trying to change address..." msgstr "Försöker ändra adress..." -#: js/functions.js:1497 -#: js/functions.js:1606 +#: js/functions.js:1476 +#: js/functions.js:1585 #: js/prefs.js:398 #: js/prefs.js:424 #: js/prefs.js:456 #: js/prefs.js:599 #: js/prefs.js:617 -#: js/prefs.js:1136 -#: js/prefs.js:1263 +#: js/prefs.js:1132 +#: js/prefs.js:1259 msgid "No feeds are selected." msgstr "Inget flöde valt." -#: js/functions.js:1540 +#: js/functions.js:1519 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Radera markerade flöden från arkivet? Flöden med sparade artiklar kommer inte raderas." -#: js/functions.js:1577 +#: js/functions.js:1556 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Flöden med uppdateringsfel" -#: js/functions.js:1588 -#: js/prefs.js:1117 +#: js/functions.js:1567 +#: js/prefs.js:1113 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Ta bort markerade flöden?" -#: js/functions.js:1591 -#: js/prefs.js:1120 +#: js/functions.js:1570 +#: js/prefs.js:1116 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Tar bort valda flöden..." @@ -2976,9 +2894,7 @@ msgstr "Användareditor" #: js/prefs.js:100 #: js/prefs.js:209 #: js/prefs.js:706 -#: plugins/instances/instances.js:26 -#: plugins/instances/instances.js:89 -#: js/functions.js:1408 +#: js/functions.js:1387 msgid "Saving data..." msgstr "Sparar data..." @@ -3003,7 +2919,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Tar bort valda etiketter..." #: js/prefs.js:308 -#: js/prefs.js:1304 +#: js/prefs.js:1300 msgid "No labels are selected." msgstr "Inga etiketter valda." @@ -3102,28 +3018,28 @@ msgstr "Spara ändringar för valda flöden?" msgid "OPML Import" msgstr "OPML-import" -#: js/prefs.js:764 +#: js/prefs.js:759 msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Välj en OPML-fil först." -#: js/prefs.js:767 +#: js/prefs.js:762 #: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importerar, vänligen vänta..." -#: js/prefs.js:928 +#: js/prefs.js:924 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Återställ till standardvärden?" -#: js/prefs.js:1628 +#: js/prefs.js:1624 msgid "Subscribing to feeds..." msgstr "Prenumererar på flöden..." -#: js/prefs.js:1647 +#: js/prefs.js:1643 msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Radera lagrad data för detta tillägg?" -#: js/prefs.js:1661 +#: js/prefs.js:1657 msgid "Clear all messages in the error log?" msgstr "" @@ -3135,179 +3051,149 @@ msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Markerar alla flöden som lästa..." -#: js/tt-rss.js:401 +#: js/tt-rss.js:402 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Aktivera e-post-tillägget först." -#: js/tt-rss.js:449 -#: js/functions.js:1387 -#: js/tt-rss.js:676 +#: js/tt-rss.js:450 +#: js/functions.js:1366 +#: js/tt-rss.js:677 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Detta typ av flöde kan inte redigeras." -#: js/tt-rss.js:530 +#: js/tt-rss.js:531 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Vänligen aktivera tillägget embed_original först." -#: js/tt-rss.js:543 -#: js/tt-rss.js:726 +#: js/tt-rss.js:544 +#: js/tt-rss.js:727 msgid "Widescreen is not available in combined mode." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:824 +#: js/tt-rss.js:825 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Den här typen av flöden kan inte poängsättas." -#: js/tt-rss.js:829 -#: js/tt-rss.js:689 +#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:690 msgid "Please select some feed first." msgstr "Välj några flöden först." -#: js/tt-rss.js:834 +#: js/tt-rss.js:835 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Beräkna om poängen för artiklarna i %s?" -#: js/tt-rss.js:837 +#: js/tt-rss.js:838 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Räknar om artikelpoäng..." -#: js/viewfeed.js:919 -#: js/viewfeed.js:957 -#: js/viewfeed.js:1005 -#: js/viewfeed.js:1931 -#: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:921 +#: js/viewfeed.js:959 +#: js/viewfeed.js:1007 +#: js/viewfeed.js:1933 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/viewfeed.js:677 -#: js/viewfeed.js:699 -#: js/viewfeed.js:720 -#: js/viewfeed.js:779 -#: js/viewfeed.js:807 +#: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:679 +#: js/viewfeed.js:701 +#: js/viewfeed.js:722 +#: js/viewfeed.js:781 +#: js/viewfeed.js:809 msgid "No articles are selected." msgstr "Inga artiklar valda." -#: js/viewfeed.js:927 +#: js/viewfeed.js:929 #, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Radera %d vald artikel i %s?" msgstr[1] "Radera %d valda artiklar i %s?" -#: js/viewfeed.js:929 +#: js/viewfeed.js:931 #, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" msgstr[0] "Radera %d vald artikel?" msgstr[1] "Radera %d valda artiklar?" -#: js/viewfeed.js:966 +#: js/viewfeed.js:968 #, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" msgstr[0] "Arkivera %d vald artikel i %s?" msgstr[1] "Arkivera %d valda artiklar i %s?" -#: js/viewfeed.js:969 +#: js/viewfeed.js:971 #, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" msgstr[0] "Flytta tillbaka %d arkiverad artikel?" msgstr[1] "Flytta tillbaka %d arkiverade artiklar?" -#: js/viewfeed.js:971 +#: js/viewfeed.js:973 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." msgstr "Vänligen notera att icke stjärnmärkta artiklar kanske rensas vid nästa flödesuppdatering." -#: js/viewfeed.js:1011 +#: js/viewfeed.js:1013 #, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" msgstr[0] "Markera %d vald artikel i %s som läst?" msgstr[1] "Markera %d valda artiklar i %s som läst?" -#: js/viewfeed.js:1031 +#: js/viewfeed.js:1033 msgid "Edit article Tags" msgstr "Redigera artikeltaggar" -#: js/viewfeed.js:1037 +#: js/viewfeed.js:1039 msgid "Saving article tags..." msgstr "Sparar artikeltaggar..." -#: js/viewfeed.js:1670 +#: js/viewfeed.js:1672 msgid "Open original article" msgstr "Öppna orginalartikeln" -#: js/viewfeed.js:1677 +#: js/viewfeed.js:1679 msgid "Display article URL" msgstr "Visa artikel-URL" -#: js/viewfeed.js:1787 +#: js/viewfeed.js:1789 msgid "Assign label" msgstr "Ange etikett" -#: js/viewfeed.js:1792 +#: js/viewfeed.js:1794 msgid "Remove label" msgstr "Ta bort etikett" -#: js/viewfeed.js:1824 +#: js/viewfeed.js:1826 #, fuzzy msgid "Select articles in group" msgstr "Välj artikel under pekare" -#: js/viewfeed.js:1834 +#: js/viewfeed.js:1836 #, fuzzy msgid "Mark group as read" msgstr "Markera som läst" -#: js/viewfeed.js:1846 +#: js/viewfeed.js:1848 msgid "Mark feed as read" msgstr "Flagga kanal som läst" -#: js/viewfeed.js:1899 +#: js/viewfeed.js:1901 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:" -#: js/viewfeed.js:1962 +#: js/viewfeed.js:1964 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:" -#: js/viewfeed.js:1993 +#: js/viewfeed.js:1995 msgid "Article URL:" msgstr "URL för artikel:" -#: plugins/instances/instances.js:10 -msgid "Link Instance" -msgstr "Länka instanser" - -#: plugins/instances/instances.js:73 -msgid "Edit Instance" -msgstr "Redigera instanser" - -#: plugins/instances/instances.js:122 -msgid "Remove selected instances?" -msgstr "Ta bort markerade instanser?" - -#: plugins/instances/instances.js:125 -msgid "Removing selected instances..." -msgstr "Tar bort markerade instanser..." - -#: plugins/instances/instances.js:139 -#: plugins/instances/instances.js:151 -msgid "No instances are selected." -msgstr "Inga instanser valda." - -#: plugins/instances/instances.js:156 -msgid "Please select only one instance." -msgstr "Välj enbart en instans." - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Sparar artikelnotering..." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Radera artikel" +#: plugins/embed_original/init.js:6 +msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." +msgstr "Din webbläsare stöder inte sandboxade iframes" #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" @@ -3328,11 +3214,16 @@ msgstr "Importera data" msgid "Please choose the file first." msgstr "Välj fil först." -#: plugins/mail/mail.js:21 #: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Vidarebefordra artikel via e-post" +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Radera artikel" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3342,10 +3233,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Dina personliga data sparas." -#: plugins/embed_original/init.js:6 -msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "Din webbläsare stöder inte sandboxade iframes" - #: plugins/shorten_expanded/init.js:39 #, fuzzy msgid "Click to expand article" @@ -3380,7 +3267,7 @@ msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?" #: plugins/share/share_prefs.js:6 -#: js/prefs.js:1437 +#: js/prefs.js:1433 msgid "Clearing URLs..." msgstr "Rensar URLer..." @@ -3388,23 +3275,44 @@ msgstr "Rensar URLer..." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Delade URLer rensade." +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Sparar artikelnotering..." + #: js/feedlist.js:429 -#: js/feedlist.js:496 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?" #: js/feedlist.js:487 -msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 dag som lästa?" #: js/feedlist.js:490 -msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 vecka som lästa?" #: js/feedlist.js:493 -msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 2 veckor som lästa?" +#: js/feedlist.js:496 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?" + +#: js/feedlist.js:499 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "Sökresultat: %s" + +#: js/feedlist.js:499 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "Alla artiklar" + #: js/functions.js:506 msgid "Error explained" msgstr "Fel förklarat" @@ -3485,178 +3393,247 @@ msgstr "Du prenumererar redan på detta flöde." msgid "Edit rule" msgstr "Redigera regel" -#: js/functions.js:1402 +#: js/functions.js:1381 msgid "Edit Feed" msgstr "Redigera flöde" -#: js/functions.js:1435 +#: js/functions.js:1414 msgid "More Feeds" msgstr "Fler flöden" -#: js/functions.js:1631 +#: js/functions.js:1610 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: js/prefs.js:1032 +#: js/prefs.js:1028 msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." msgstr "Radera kategori %s? Nästlade flöden placeras i Okategoriserat." -#: js/prefs.js:1038 +#: js/prefs.js:1034 msgid "Removing category..." msgstr "Tar bort kategori..." -#: js/prefs.js:1056 +#: js/prefs.js:1052 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Radera markekrade kategorier?" -#: js/prefs.js:1059 +#: js/prefs.js:1055 msgid "Removing selected categories..." msgstr "Raderar valda kategorier..." -#: js/prefs.js:1072 +#: js/prefs.js:1068 msgid "No categories are selected." msgstr "Inga kategorier valda." -#: js/prefs.js:1079 +#: js/prefs.js:1075 msgid "Category title:" msgstr "Kategorinamn:" -#: js/prefs.js:1083 +#: js/prefs.js:1079 msgid "Creating category..." msgstr "Skapar kategori..." -#: js/prefs.js:1106 +#: js/prefs.js:1102 msgid "Feeds without recent updates" msgstr "Flöden som inte uppdaterats på länge" -#: js/prefs.js:1150 +#: js/prefs.js:1146 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "Byt nuvarande OPML-adress med en ny?" -#: js/prefs.js:1227 +#: js/prefs.js:1223 msgid "Clearing feed..." msgstr "Rensar flöde..." -#: js/prefs.js:1247 +#: js/prefs.js:1243 msgid "Rescore articles in selected feeds?" msgstr "Beräkna värde på artiklarna i vald flöden på nytt?" -#: js/prefs.js:1250 +#: js/prefs.js:1246 msgid "Rescoring selected feeds..." msgstr "Räknar om poäng för valda flöden..." -#: js/prefs.js:1270 +#: js/prefs.js:1266 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." msgstr "Beräkna nya värden på alla artiklar? Detta kan ta mycket lång tid." -#: js/prefs.js:1273 +#: js/prefs.js:1269 msgid "Rescoring feeds..." msgstr "Räknar om flödets poäng..." -#: js/prefs.js:1289 +#: js/prefs.js:1285 msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "Återställ valda etiketter till standardfärger?" -#: js/prefs.js:1321 +#: js/prefs.js:1317 msgid "Settings Profiles" msgstr "Inställningsprofiler" -#: js/prefs.js:1330 +#: js/prefs.js:1326 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "Radera markerade profiler? Aktiva profiler tas inte bort." -#: js/prefs.js:1333 +#: js/prefs.js:1329 msgid "Removing selected profiles..." msgstr "Raderar valda profiler...." -#: js/prefs.js:1349 +#: js/prefs.js:1345 msgid "No profiles are selected." msgstr "Inga profiler valda." -#: js/prefs.js:1357 -#: js/prefs.js:1410 +#: js/prefs.js:1353 +#: js/prefs.js:1406 msgid "Activate selected profile?" msgstr "Aktivera markerad profil?" -#: js/prefs.js:1374 -#: js/prefs.js:1426 +#: js/prefs.js:1370 +#: js/prefs.js:1422 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Välj en profil att aktivera." -#: js/prefs.js:1379 +#: js/prefs.js:1375 msgid "Creating profile..." msgstr "Skapar profil..." -#: js/prefs.js:1434 +#: js/prefs.js:1430 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "Detta tar bort alla tidigare skapade flödes-URLer. Vill du fortsätta?" -#: js/prefs.js:1444 +#: js/prefs.js:1440 msgid "Generated URLs cleared." msgstr "Genererade URLer rensade." -#: js/prefs.js:1516 +#: js/prefs.js:1512 msgid "Label Editor" msgstr "Etikettseditor" -#: js/tt-rss.js:684 +#: js/tt-rss.js:685 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan inte säga upp prenumeration på kategorin." -#: js/viewfeed.js:125 -#: js/viewfeed.js:175 -#: js/viewfeed.js:192 +#: js/viewfeed.js:127 +#: js/viewfeed.js:177 +#: js/viewfeed.js:194 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klicka för att redigera flöde" -#: js/viewfeed.js:129 +#: js/viewfeed.js:131 msgid "Cancel search" msgstr "Avbryt sökning" -#: js/viewfeed.js:189 +#: js/viewfeed.js:191 #, fuzzy msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Hittade inga artiklar att visa." -#: js/viewfeed.js:424 +#: js/viewfeed.js:426 msgid "Unstar article" msgstr "Ta bort stjärnmarkering från artikeln" -#: js/viewfeed.js:428 +#: js/viewfeed.js:430 msgid "Star article" msgstr "Stjärnmärk artikel" -#: js/viewfeed.js:478 +#: js/viewfeed.js:480 msgid "Unpublish article" msgstr "Avpublicera artikeln" -#: js/viewfeed.js:482 +#: js/viewfeed.js:484 msgid "Publish article" msgstr "Publicera artikel" -#: js/viewfeed.js:622 +#: js/viewfeed.js:624 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artikel vald" msgstr[1] "%d artiklar valda" -#: js/viewfeed.js:1286 +#: js/viewfeed.js:1288 msgid "No article is selected." msgstr "Ingen artikel vald." -#: js/viewfeed.js:1321 +#: js/viewfeed.js:1323 msgid "No articles found to mark" msgstr "Hittade inga artiklar att flagga" -#: js/viewfeed.js:1323 +#: js/viewfeed.js:1325 msgid "Mark %d article as read?" msgid_plural "Mark %d articles as read?" msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?" msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?" -#~ msgid "Cache images locally" -#~ msgstr "Cacha bilder lokalt" +#~ msgid "Resubscribe to push updates" +#~ msgstr "Återprenumerera på push-uppdateringar:" + +#~ msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#~ msgstr "Återställ PubSubHubbub-prenumerationer för push-uppdaterade feeds." + +#~ msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +#~ msgstr "Ladda ner fler tillägg via tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> eller <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." + +#~ msgid "Linked" +#~ msgstr "Länkad" + +#~ msgid "Instance" +#~ msgstr "Instans" + +#~ msgid "Instance URL" +#~ msgstr "Instans-URL" + +#~ msgid "Access key:" +#~ msgstr "Accessnyckel:" + +#~ msgid "Access key" +#~ msgstr "Accessnyckel" + +#~ msgid "Use one access key for both linked instances." +#~ msgstr "Använd samma accessnyckel för bägge länkade instanserna" + +#~ msgid "Generate new key" +#~ msgstr "Skapa en ny nyckel" + +#~ msgid "Link instance" +#~ msgstr "Länka instanser" + +#~ msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +#~ msgstr "Du kan ansluta till andra instanser av Tiny Tiny RSS för att dela populära flöde. Länka till denna instans genom att använd följande URL:" + +#~ msgid "Last connected" +#~ msgstr "Senast ansluten" + +#~ msgid "Status" +#~ msgstr "Status" + +#~ msgid "Stored feeds" +#~ msgstr "Sparade flöden" + +#~ msgid "Create link" +#~ msgstr "Skapa länk" + +#~ msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." +#~ msgstr "Återställ prenumeration? Tiny Tiny RSS kommer försöka prenumerera på notifikationshubben igen vid nästa flödesuppdatering." + +#~ msgid "Subscription reset." +#~ msgstr "Prenumeration återställd." + +#~ msgid "Link Instance" +#~ msgstr "Länka instanser" + +#~ msgid "Edit Instance" +#~ msgstr "Redigera instanser" + +#~ msgid "Remove selected instances?" +#~ msgstr "Ta bort markerade instanser?" + +#~ msgid "Removing selected instances..." +#~ msgstr "Tar bort markerade instanser..." + +#~ msgid "No instances are selected." +#~ msgstr "Inga instanser valda." + +#~ msgid "Please select only one instance." +#~ msgstr "Välj enbart en instans." #~ msgid "The error will be reported to the configured log destination." #~ msgstr "Felet kommer att skrivas ut i konfigurerad loggfil." |