summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2007-12-27 14:16:26 +0100
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2007-12-27 14:16:26 +0100
commit77a9d0af9480217cbd1a10382533fbf21f16e4d0 (patch)
tree62c12190a173c7be39b7061c44ff6c559f2772f9 /locale/zh_CN
parentfaa65da06059e203abb641e3549ff8323e84b260 (diff)
add nb_NO translation
Diffstat (limited to 'locale/zh_CN')
-rw-r--r--locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mobin27634 -> 27634 bytes
-rw-r--r--locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po281
2 files changed, 143 insertions, 138 deletions
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
index f462a74fd..597f7036e 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index 5062f01ea..8d8d8e9de 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-21 23:37+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-27 19:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <[email protected]>\n"
"Language-Team: hicode.org <[email protected]>\n"
@@ -80,26 +80,26 @@ msgstr "用户"
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
-#: backend.php:365
+#: backend.php:370
msgid "Registered"
msgstr ""
-#: backend.php:366
+#: backend.php:371
#, fuzzy
msgid "Last logged in"
msgstr "最后登陆"
-#: backend.php:367
+#: backend.php:372
#, fuzzy
msgid "Stored articles"
msgstr "星级文章"
-#: backend.php:374
+#: backend.php:379
#, fuzzy
msgid "Subscribed feeds count"
msgstr "订阅feed:"
-#: backend.php:387
+#: backend.php:392
#, fuzzy
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "订阅feed:"
@@ -160,514 +160,514 @@ msgstr ""
"不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
"\t\t官方网站获取更多信息。"
-#: functions.php:2415 functions.php:2754 functions.php:3116 functions.php:3923
+#: functions.php:2421 functions.php:2760 functions.php:3122 functions.php:3929
msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:2424 functions.php:2756 functions.php:3118 functions.php:3930
+#: functions.php:2430 functions.php:2762 functions.php:3124 functions.php:3936
#: modules/pref-feeds.php:1068
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
-#: functions.php:2433 functions.php:2758 functions.php:3120 functions.php:3908
+#: functions.php:2439 functions.php:2764 functions.php:3126 functions.php:3914
#, fuzzy
msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:2676 modules/popup-dialog.php:151
+#: functions.php:2682 modules/popup-dialog.php:151
#: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds"
msgstr "所有feed"
-#: functions.php:2705 functions.php:2744 functions.php:3094 functions.php:4087
-#: functions.php:4117 modules/pref-feeds.php:880
+#: functions.php:2711 functions.php:2750 functions.php:3100 functions.php:4093
+#: functions.php:4123 modules/pref-feeds.php:880
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
-#: functions.php:2734 functions.php:3260
+#: functions.php:2740 functions.php:3266
msgid "Special"
msgstr "专用"
-#: functions.php:2736 functions.php:3262
+#: functions.php:2742 functions.php:3268
msgid "Labels"
msgstr "标记"
-#: functions.php:3080 functions.php:3082
+#: functions.php:3086 functions.php:3088
msgid "Search results"
msgstr "搜索结果"
-#: functions.php:3098 functions.php:3111 functions.php:3128
+#: functions.php:3104 functions.php:3117 functions.php:3134
msgid "Searched for"
msgstr "搜索"
-#: functions.php:3714 functions.php:3761 functions.php:4891
+#: functions.php:3720 functions.php:3767 functions.php:4897
#: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:3715 functions.php:3762 modules/pref-feeds.php:656
+#: functions.php:3721 functions.php:3768 modules/pref-feeds.php:656
#: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All"
msgstr "所有"
-#: functions.php:3716 functions.php:3720 functions.php:3763 functions.php:3766
+#: functions.php:3722 functions.php:3726 functions.php:3769 functions.php:3772
#: tt-rss.php:175
msgid "Unread"
msgstr "未读"
-#: functions.php:3717 functions.php:3764 modules/pref-feeds.php:657
+#: functions.php:3723 functions.php:3770 modules/pref-feeds.php:657
#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None"
msgstr "无"
-#: functions.php:3719
+#: functions.php:3725
msgid "Toggle"
msgstr "触发开关"
-#: functions.php:3721 functions.php:3767 tt-rss.php:174
+#: functions.php:3727 functions.php:3773 tt-rss.php:174
msgid "Starred"
msgstr "星级"
-#: functions.php:3722
+#: functions.php:3728
msgid "Published"
msgstr "已发布"
-#: functions.php:3725 localized_schema.php:15
+#: functions.php:3731 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: functions.php:3726
+#: functions.php:3732
msgid "Selection"
msgstr "选择:"
-#: functions.php:3727
+#: functions.php:3733
msgid "This page"
msgstr "本页"
-#: functions.php:3729
+#: functions.php:3735
msgid "Above active article"
msgstr ""
-#: functions.php:3730
+#: functions.php:3736
#, fuzzy
msgid "Below active article"
msgstr "过滤文章"
-#: functions.php:3732
+#: functions.php:3738
msgid "Entire feed"
msgstr "输入feed"
-#: functions.php:3740
+#: functions.php:3746
msgid "Next page"
msgstr "下页"
-#: functions.php:3741
+#: functions.php:3747
msgid "Previous page"
msgstr "上页"
-#: functions.php:3742
+#: functions.php:3748
msgid "First page"
msgstr "首页"
-#: functions.php:3752 functions.php:3778
+#: functions.php:3758 functions.php:3784
msgid "Convert to label"
msgstr "转换标签"
-#: functions.php:3766
+#: functions.php:3772
msgid "Toggle:"
msgstr "触发:"
-#: functions.php:3769
+#: functions.php:3775
msgid "Mark as read:"
msgstr "标记为已读:"
-#: functions.php:3770
+#: functions.php:3776
msgid "Page"
msgstr "页"
-#: functions.php:3771 modules/pref-filters.php:263
+#: functions.php:3777 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: functions.php:3821
+#: functions.php:3827
msgid "Generated feed"
msgstr "产生feed"
-#: functions.php:4157
+#: functions.php:4163
msgid "No feeds to display."
msgstr "无feed显示。"
-#: functions.php:4174
+#: functions.php:4180
msgid "Tags"
msgstr "标签"
-#: functions.php:4399
+#: functions.php:4405
msgid " - by "
msgstr ", 由 - "
-#: functions.php:4454
+#: functions.php:4460
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
-#: functions.php:4485 functions.php:4852
+#: functions.php:4491 functions.php:4858
msgid "Attachment:"
msgstr ""
-#: functions.php:4487 functions.php:4854
+#: functions.php:4493 functions.php:4860
msgid "Attachments:"
msgstr ""
-#: functions.php:4560
+#: functions.php:4566
msgid "Feed not found."
msgstr "未找到Feed."
-#: functions.php:4627
+#: functions.php:4633
msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration."
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
-#: functions.php:4825
+#: functions.php:4831
#, fuzzy
msgid "Show article"
msgstr "星级文章"
-#: functions.php:4954
+#: functions.php:4960
msgid "No articles found."
msgstr "未找到文章。"
-#: localized_js.php:32
+#: localized_js.php:35
msgid "display feeds"
msgstr "显示Feed"
-#: localized_js.php:33
+#: localized_js.php:36
msgid "display tags"
msgstr "显示标签"
-#: localized_js.php:34 prefs.php:131 tt-rss.php:75
+#: localized_js.php:37 prefs.php:131 tt-rss.php:75
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: localized_js.php:35
+#: localized_js.php:38
msgid "All feeds updated."
msgstr "所有Feed已更新。"
-#: localized_js.php:36
+#: localized_js.php:39
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "标记所有Feed未已读..."
-#: localized_js.php:37
+#: localized_js.php:40
msgid "Adding feed..."
msgstr "添加feed中..."
-#: localized_js.php:38
+#: localized_js.php:41
msgid "Removing feed..."
msgstr "移除feed中..."
-#: localized_js.php:39
+#: localized_js.php:42
msgid "Saving feed..."
msgstr "保存feed中..."
-#: localized_js.php:40
+#: localized_js.php:43
msgid "Can't add category: no name specified."
msgstr "添加分类失败:未指定分类名"
-#: localized_js.php:41
+#: localized_js.php:44
msgid "Adding feed category..."
msgstr "添加feed分类..."
-#: localized_js.php:42 localized_js.php:101
+#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
msgid "Can't add user: no login specified."
msgstr "添加用户失败:未登录。"
-#: localized_js.php:44
+#: localized_js.php:47
msgid "Adding user..."
msgstr "添加用户..."
-#: localized_js.php:45 localized_js.php:99
+#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
msgid "Can't create label: missing SQL expression."
msgstr "创建标签失败:缺少或错误的SQL表达式。"
-#: localized_js.php:46 localized_js.php:100
+#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "创建标签失败:缺少标题。"
-#: localized_js.php:47
+#: localized_js.php:50
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "移除选定标记?"
-#: localized_js.php:48
+#: localized_js.php:51
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "移除选定标记..."
-#: localized_js.php:49 localized_js.php:68 localized_js.php:102
+#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
msgid "No labels are selected."
msgstr "未选定标记."
-#: localized_js.php:50
+#: localized_js.php:53
msgid "Remove selected users?"
msgstr "移除选定用户?"
-#: localized_js.php:51
+#: localized_js.php:54
msgid "Removing selected users..."
msgstr "移除选定用户..."
-#: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
-#: localized_js.php:103
+#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
+#: localized_js.php:106
msgid "No users are selected."
msgstr "未选定用户."
-#: localized_js.php:53
+#: localized_js.php:56
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "移除选定的过滤器?"
-#: localized_js.php:54
+#: localized_js.php:57
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "移除选定的过滤器..."
-#: localized_js.php:55 localized_js.php:78 localized_js.php:104
+#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
msgid "No filters are selected."
msgstr "未选定过滤器。"
-#: localized_js.php:56
+#: localized_js.php:59
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "退订选定feed?"
-#: localized_js.php:57
+#: localized_js.php:60
msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "退订选定feed..."
-#: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
-#: localized_js.php:105 localized_js.php:108
+#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
+#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
msgid "No feeds are selected."
msgstr "未选择feed."
-#: localized_js.php:59
+#: localized_js.php:62
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "移除选定分类?"
-#: localized_js.php:60
+#: localized_js.php:63
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "移除选定分类..."
-#: localized_js.php:61 localized_js.php:82 localized_js.php:106
+#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
msgid "No categories are selected."
msgstr "未选定分类。"
-#: localized_js.php:62
+#: localized_js.php:65
msgid "Saving category..."
msgstr "保存分类..."
-#: localized_js.php:63
+#: localized_js.php:66
msgid "Loading help..."
msgstr "读取帮助..."
-#: localized_js.php:64
+#: localized_js.php:67
msgid "Saving label..."
msgstr "保存标记..."
-#: localized_js.php:65 localized_js.php:107
+#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
msgid "Login field cannot be blank."
msgstr "登陆框不能留空。"
-#: localized_js.php:66
+#: localized_js.php:69
msgid "Saving user..."
msgstr "保存用户..."
-#: localized_js.php:67
+#: localized_js.php:70
msgid "Saving filter..."
msgstr "保存过滤器..."
-#: localized_js.php:69
+#: localized_js.php:72
msgid "Please select only one label."
msgstr "请只选择一个标记."
-#: localized_js.php:71 localized_js.php:73
+#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
msgid "Please select only one user."
msgstr "请只选择一个用户."
-#: localized_js.php:74
+#: localized_js.php:77
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "重置选定用户密码?"
-#: localized_js.php:75
+#: localized_js.php:78
msgid "Resetting password for selected user..."
msgstr "重置选定用户密码..."
-#: localized_js.php:77
+#: localized_js.php:80
msgid "Please select only one feed."
msgstr "请只选择一个feed."
-#: localized_js.php:79
+#: localized_js.php:82
msgid "Please select only one filter."
msgstr "请只选择一个过滤器."
-#: localized_js.php:81
+#: localized_js.php:84
msgid "Please select one feed."
msgstr "请只选择一个feed."
-#: localized_js.php:83
+#: localized_js.php:86
msgid "Please select only one category."
msgstr "请只选择一个分类."
-#: localized_js.php:84
+#: localized_js.php:87
msgid "No OPML file to upload."
msgstr "无OPML文件上传."
-#: localized_js.php:85
+#: localized_js.php:88
msgid "Changing category of selected feeds..."
msgstr "改变选定feed所属分类..."
-#: localized_js.php:86
+#: localized_js.php:89
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "重置默认项?"
-#: localized_js.php:87
+#: localized_js.php:90
msgid "Trying to change password..."
msgstr "尝试更改密码..."
-#: localized_js.php:88
+#: localized_js.php:91
msgid "Trying to change e-mail..."
msgstr "尝试更改e-mail..."
-#: localized_js.php:89
+#: localized_js.php:92
msgid "No articles are selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: localized_js.php:90
+#: localized_js.php:93
msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
msgstr "更新提要失败(缺少XML支持)"
-#: localized_js.php:91
+#: localized_js.php:94
msgid "Could not display article (missing XML object)"
msgstr "显示条目失败(缺少XML支持)"
-#: localized_js.php:92 tt-rss.php:217 tt-rss.php:221
+#: localized_js.php:95 tt-rss.php:217 tt-rss.php:221
msgid "No feed selected."
msgstr "无选定feed."
-#: localized_js.php:93
+#: localized_js.php:96
msgid "Replace current publishing address with a new one?"
msgstr "使用新地址替换当前地址?"
-#: localized_js.php:94
+#: localized_js.php:97
msgid "Address changed."
msgstr "地址已经变更"
-#: localized_js.php:95
+#: localized_js.php:98
msgid "Could not change address."
msgstr "未能更新地址"
-#: localized_js.php:96
+#: localized_js.php:99
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "您不能从分类中取消订阅。"
-#: localized_js.php:97
+#: localized_js.php:100
msgid "Please select some feed first."
msgstr "请先选择若干feed"
-#: localized_js.php:98
+#: localized_js.php:101
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: localized_js.php:109
+#: localized_js.php:112
msgid "Can't add filter: nothing to match on."
msgstr "未能添加过滤:无匹配。"
-#: localized_js.php:110
+#: localized_js.php:113
msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
-#: localized_js.php:111
+#: localized_js.php:114
#, php-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "退订%s?"
-#: localized_js.php:112
+#: localized_js.php:115
#, php-format
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:113
+#: localized_js.php:116
#, fuzzy, php-format
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_js.php:114
+#: localized_js.php:117
#, fuzzy, php-format
msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: localized_js.php:115
+#: localized_js.php:118
msgid "Please enter label title:"
msgstr "请输入标签主题"
-#: localized_js.php:116
+#: localized_js.php:119
#, fuzzy
msgid "Save current configuration?"
msgstr "保存设置"
-#: localized_js.php:117 modules/pref-prefs.php:20
+#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:20
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "原密码不可留空."
-#: localized_js.php:118 modules/pref-prefs.php:25
+#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:25
msgid "New password cannot be blank."
msgstr "新密码不可留空."
-#: localized_js.php:119 modules/pref-prefs.php:30
+#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:30
msgid "Entered passwords do not match."
msgstr "两次输入密码不通."
-#: localized_js.php:120
+#: localized_js.php:123
#, fuzzy
msgid "No articles found to mark"
msgstr "未找到文章。"
-#: localized_js.php:121
+#: localized_js.php:124
#, fuzzy, php-format
msgid "Mark %d article(s) as read?"
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
-#: localized_js.php:122
+#: localized_js.php:125
#, fuzzy
msgid "No article is selected."
msgstr "无选定文章。"
-#: localized_js.php:123
+#: localized_js.php:126
#, fuzzy
msgid "Star article"
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:124
+#: localized_js.php:127
#, fuzzy
msgid "Unstar article"
msgstr "星级文章"
-#: localized_js.php:125
+#: localized_js.php:128
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: localized_js.php:126 localized_schema.php:17
+#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
-#: localized_js.php:127
+#: localized_js.php:130
#, fuzzy
msgid "Unpublish article"
msgstr "发布文章"
-#: localized_js.php:128
+#: localized_js.php:131
#, fuzzy
msgid "You can't clear this type of feed."
msgstr "您不能编辑本分类feed"
-#: localized_js.php:129
+#: localized_js.php:132
#, fuzzy, php-format
msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
@@ -895,21 +895,22 @@ msgstr ""
msgid "Purge unread articles"
msgstr "星级文章"
-#: login_form.php:83 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:264
+#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:264
#: modules/pref-users.php:29
msgid "Login:"
msgstr "登陆:"
-#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:270
+#: login_form.php:87 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:270
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
-#: login_form.php:87
+#: login_form.php:90
msgid "Language:"
msgstr "语言:"
-#: login_form.php:100 modules/pref-users.php:215
-msgid "Login"
+#: login_form.php:104
+#, fuzzy
+msgid "Log in"
msgstr "登陆"
#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
@@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr "Feed URL:"
msgid "Category:"
msgstr "分类:"
-#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:107
+#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:108
#: modules/pref-feeds.php:118
msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"
@@ -1479,15 +1480,15 @@ msgid ""
"case you are interested in them too."
msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed,如果您感兴趣。"
-#: modules/pref-feed-browser.php:93
+#: modules/pref-feed-browser.php:94
msgid "Top"
msgstr "Top"
-#: modules/pref-feed-browser.php:102
+#: modules/pref-feed-browser.php:103
msgid "Show"
msgstr "显示"
-#: modules/pref-feed-browser.php:152 modules/pref-feeds.php:111
+#: modules/pref-feed-browser.php:153 modules/pref-feeds.php:111
msgid "No feeds found to subscribe."
msgstr "无feed可订阅。"
@@ -1898,6 +1899,10 @@ msgstr ""
msgid "Create user"
msgstr "创建用户"
+#: modules/pref-users.php:215
+msgid "Login"
+msgstr "登陆"
+
#: modules/pref-users.php:216
msgid "Access Level"
msgstr "等级:"