summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2008-12-13 13:36:18 +0100
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2008-12-13 13:36:18 +0100
commitdf43d1fd507eb050a2d2ee6fa58263d654ef2ad3 (patch)
tree71a56c55bf0a1e5b337a2bc3a57bfd515c3a50cf /locale/zh_CN
parent6e278744e4d27e20e7619fb8067d2e4f1964d2e3 (diff)
update translations
Diffstat (limited to 'locale/zh_CN')
-rw-r--r--locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mobin25781 -> 25690 bytes
-rw-r--r--locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po256
2 files changed, 140 insertions, 116 deletions
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
index d6f5460fa..4ced5fb69 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
index 62000e63d..a520c5781 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-30 12:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-13 18:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <[email protected]>\n"
"Language-Team: hicode.org <[email protected]>\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:2876 modules/popup-dialog.php:175
-#: modules/pref-filters.php:357
+#: modules/pref-filters.php:377
msgid "All feeds"
msgstr "所有feed"
@@ -207,13 +207,13 @@ msgstr "搜索"
#: functions.php:3974 functions.php:4024 functions.php:5376
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201
-#: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
+#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
#: functions.php:3975 functions.php:4025 modules/pref-feeds.php:1021
-#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:310
+#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:331
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
msgid "All"
msgstr "所有"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "(逆)"
#: functions.php:3978 functions.php:4027 modules/pref-feeds.php:1022
-#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:311
+#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:332
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
msgid "None"
msgstr "无"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Page"
msgstr "页"
#: functions.php:4034 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160
-#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:346
+#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:367
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Attachments:"
msgstr ""
#: functions.php:4847 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
-#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:1071
+#: modules/popup-dialog.php:561 modules/pref-feeds.php:1071
msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "星级文章"
msgid "Please wait..."
msgstr "读取中,请等待..."
-#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
+#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18
msgid "Publish article"
msgstr "发布文章"
@@ -848,31 +848,35 @@ msgstr "链接"
msgid "Content"
msgstr "内容"
-#: localized_schema.php:14
+#: localized_schema.php:13
+msgid "Article Date"
+msgstr ""
+
+#: localized_schema.php:15
msgid "Filter article"
msgstr "过滤文章"
-#: localized_schema.php:15
+#: localized_schema.php:16
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: localized_schema.php:16
+#: localized_schema.php:17
msgid "Set starred"
msgstr "设置星级"
-#: localized_schema.php:18
+#: localized_schema.php:19
msgid "Assign tags"
msgstr "指定标签"
-#: localized_schema.php:22
+#: localized_schema.php:23
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: localized_schema.php:24
+#: localized_schema.php:25
msgid "Allow duplicate posts"
msgstr "允许重复文章"
-#: localized_schema.php:25
+#: localized_schema.php:26
msgid ""
"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
@@ -881,229 +885,229 @@ msgstr ""
"当遇到一些有行星状主从结构聚合,程序出现写入冲突的时候,这个选项是有用的。当"
"该选项被禁用时,强制来自不用RSS源的同一文章只显示一次。"
-#: localized_schema.php:26
+#: localized_schema.php:27
msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
msgstr "默认更新间隔时间(以分钟为单位)"
-#: localized_schema.php:27
+#: localized_schema.php:28
msgid "Enable e-mail digest"
msgstr "开启电子邮件摘要"
-#: localized_schema.php:28
+#: localized_schema.php:29
msgid ""
"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
"your configured e-mail address"
msgstr "启用这个选项将每天发送新的(和未读的) 标题摘要到您设置的电子邮箱"
-#: localized_schema.php:29
+#: localized_schema.php:30
msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
msgstr "从这个天数之后清除旧的文章(0为不启用)"
-#: localized_schema.php:30
+#: localized_schema.php:31
msgid "Update post on checksum change"
msgstr "更新后校验修改"
-#: localized_schema.php:31
+#: localized_schema.php:32
#, fuzzy
msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
-#: localized_schema.php:33
+#: localized_schema.php:34
msgid "Interface"
msgstr "界面"
-#: localized_schema.php:35
+#: localized_schema.php:36
msgid "Combined feed display"
msgstr "feed联合显示。"
-#: localized_schema.php:36
+#: localized_schema.php:37
msgid ""
"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
"headlines and article content"
msgstr "展开显示feed文章,替代分开显示提要和文章内容的形式"
-#: localized_schema.php:37
+#: localized_schema.php:38
msgid "Default article limit"
msgstr "默认文章限制"
-#: localized_schema.php:38
+#: localized_schema.php:39
msgid ""
"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
"disables)."
msgstr ""
-#: localized_schema.php:39
+#: localized_schema.php:40
msgid "Enable feed categories"
msgstr "开启feed分类"
-#: localized_schema.php:40
+#: localized_schema.php:41
msgid "Enable search toolbar"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:41
+#: localized_schema.php:42
msgid "Hide feeds with no unread messages"
msgstr "隐藏feed源以读信息"
-#: localized_schema.php:42
+#: localized_schema.php:43
msgid "Mark articles as read automatically"
msgstr "自动标志文章为已读"
-#: localized_schema.php:43
+#: localized_schema.php:44
#, fuzzy
msgid ""
"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
msgstr "启用该选项时,当你在联合模式下滚动文章列表时自动编辑文章为已读。"
-#: localized_schema.php:44
+#: localized_schema.php:45
msgid "On catchup show next feed"
msgstr "自动显示未读"
-#: localized_schema.php:45
+#: localized_schema.php:46
msgid ""
"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
"feed with unread articles."
msgstr ""
"当工具栏上 \"标志为已读 \" 按钮被点击时,自动打开下一个RSS源中未读文章。"
-#: localized_schema.php:46
+#: localized_schema.php:47
msgid "Open article links in new browser window"
msgstr "新窗口打开文章连结"
-#: localized_schema.php:47
+#: localized_schema.php:48
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
msgstr "反向提要排列(从旧到新)"
-#: localized_schema.php:48
+#: localized_schema.php:49
msgid "Show content preview in headlines list"
msgstr "在提要列表中显示内容预览"
-#: localized_schema.php:49
+#: localized_schema.php:50
msgid "Sort feeds by unread articles count"
msgstr "以未读文章数量排序feed源"
-#: localized_schema.php:50
+#: localized_schema.php:51
msgid "User stylesheet URL"
msgstr "用户样式表 URL"
-#: localized_schema.php:51
+#: localized_schema.php:52
msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
msgstr "用户样式表优先,留空为不启用。"
-#: localized_schema.php:52
+#: localized_schema.php:53
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:53
+#: localized_schema.php:54
#, fuzzy
msgid "Hide feedlist"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
-#: localized_schema.php:54
+#: localized_schema.php:55
msgid ""
"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
"for small screens."
msgstr ""
-#: localized_schema.php:55
+#: localized_schema.php:56
msgid "Group headlines in virtual feeds"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:56
+#: localized_schema.php:57
msgid ""
"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
"grouped by feeds"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:58
+#: localized_schema.php:59
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
-#: localized_schema.php:60
+#: localized_schema.php:61
msgid "Blacklisted tags"
msgstr "被列入黑名单的标签"
-#: localized_schema.php:61
+#: localized_schema.php:62
msgid ""
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
"separated list)."
msgstr "自动检测文章中标签时,这些标签不适用(用半角逗号隔开)"
-#: localized_schema.php:62
+#: localized_schema.php:63
msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "确认标记所有Feed为已读..."
-#: localized_schema.php:63
+#: localized_schema.php:64
#, fuzzy
msgid "Enable feed icons"
msgstr "开启feed分类"
-#: localized_schema.php:64
+#: localized_schema.php:65
msgid "Enable labels"
msgstr "开启标签"
-#: localized_schema.php:65
+#: localized_schema.php:66
msgid ""
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
"with caution."
msgstr "SQL支持,这是测试功能,请谨慎使用。"
-#: localized_schema.php:66
+#: localized_schema.php:67
msgid "Long date format"
msgstr "长的时间格式"
-#: localized_schema.php:67
+#: localized_schema.php:68
msgid "Set articles as unread on update"
msgstr "更新后标记文章为未读"
-#: localized_schema.php:68
+#: localized_schema.php:69
msgid "Short date format"
msgstr "短的时间格式"
-#: localized_schema.php:69
+#: localized_schema.php:70
msgid "Show additional information in feedlist"
msgstr "在feed列表中显示附加信息"
-#: localized_schema.php:70
+#: localized_schema.php:71
msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "从文章中过滤不安全标签"
-#: localized_schema.php:71
+#: localized_schema.php:72
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "阅读文章时过滤所有常见html标签"
-#: localized_schema.php:72
+#: localized_schema.php:73
msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "提要使用更方便的 日期/时间 格式"
-#: localized_schema.php:73
+#: localized_schema.php:74
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:74
+#: localized_schema.php:75
#, fuzzy
msgid "Purge unread articles"
msgstr "星级文章"
-#: localized_schema.php:75
+#: localized_schema.php:76
msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:76
+#: localized_schema.php:77
msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:77
+#: localized_schema.php:78
msgid "Enable inline MP3 player"
msgstr ""
-#: localized_schema.php:78
+#: localized_schema.php:79
msgid ""
"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
msgstr ""
-#: localized_schema.php:79
+#: localized_schema.php:80
msgid "Do not show images in articles"
msgstr ""
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "标签簇"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116
-#: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
+#: modules/pref-filters.php:273 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:364
msgid "Search"
msgstr "搜索"
@@ -1433,7 +1437,7 @@ msgstr ""
msgid "Order:"
msgstr "地点:"
-#: tt-rss.php:204
+#: tt-rss.php:204 modules/popup-dialog.php:362 modules/pref-filters.php:50
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "更新"
@@ -1613,10 +1617,10 @@ msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
-#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
-#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:125
+#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:442
+#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:125
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541
-#: modules/pref-filters.php:133 modules/pref-users.php:184
+#: modules/pref-filters.php:151 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -1661,7 +1665,7 @@ msgstr "你好,"
msgid "Test"
msgstr "测试"
-#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
+#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:438
msgid "Create"
msgstr "创建"
@@ -1670,85 +1674,98 @@ msgstr "创建"
msgid "Create Filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:387
-#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
+#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:401
+#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:90
msgid "description"
msgstr "描述"
#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
-#: modules/pref-filters.php:347
+#: modules/pref-filters.php:366
msgid "Match"
msgstr "匹配"
-#: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:50
+#: modules/popup-dialog.php:364 modules/pref-filters.php:52
+msgid "before"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:53
+#, fuzzy
+msgid "after"
+msgstr "更新"
+
+#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:64
+msgid "Check it"
+msgstr ""
+
+#: modules/popup-dialog.php:379 modules/pref-filters.php:67
#, fuzzy
msgid "on field"
msgstr "于:"
-#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:55
+#: modules/popup-dialog.php:385 modules/pref-filters.php:73
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "链接"
-#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:60
+#: modules/popup-dialog.php:390 modules/pref-filters.php:78
#, fuzzy
msgid "Perform Action"
msgstr "完成更新"
-#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-filters.php:80
+#: modules/popup-dialog.php:407 modules/pref-filters.php:98
msgid "with parameters:"
msgstr ""
-#: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:303
-#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:90
+#: modules/popup-dialog.php:417 modules/pref-feeds.php:303
+#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:108
#: modules/pref-users.php:165
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "选项:"
-#: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
+#: modules/popup-dialog.php:423 modules/pref-filters.php:120
msgid "Enabled"
msgstr "可用"
-#: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
+#: modules/popup-dialog.php:426 modules/pref-filters.php:129
msgid "Inverse match"
msgstr "逆匹配"
-#: modules/popup-dialog.php:439
+#: modules/popup-dialog.php:453
msgid "Update Errors"
msgstr "更新错误"
-#: modules/popup-dialog.php:442
+#: modules/popup-dialog.php:456
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "这些feed更新错误:"
-#: modules/popup-dialog.php:460
+#: modules/popup-dialog.php:474
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: modules/popup-dialog.php:469
+#: modules/popup-dialog.php:483
msgid "Edit Tags"
msgstr "编辑标签"
-#: modules/popup-dialog.php:474
+#: modules/popup-dialog.php:488
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
-#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:388
-#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:129
+#: modules/popup-dialog.php:533 modules/pref-feeds.php:388
+#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:147
#: modules/pref-users.php:181
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: modules/popup-dialog.php:532 help/3.php:60
+#: modules/popup-dialog.php:546 help/3.php:60
msgid "Tag cloud"
msgstr "标签簇"
-#: modules/popup-dialog.php:535
+#: modules/popup-dialog.php:549
msgid "Showing most popular tags "
msgstr "显示最热标签"
-#: modules/popup-dialog.php:536
+#: modules/popup-dialog.php:550
msgid "browse more"
msgstr "浏览更多"
@@ -1895,8 +1912,8 @@ msgstr "创建分类"
msgid "No feed categories defined."
msgstr "未定义feed分类"
-#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:123
-#: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
+#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:141
+#: modules/pref-filters.php:436 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove"
msgstr "移除"
@@ -1925,7 +1942,7 @@ msgstr "最后&nbsp;文章"
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
-#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:389
+#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:409
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit"
msgstr ""
@@ -1939,7 +1956,7 @@ msgstr "选择:"
msgid "Recategorize"
msgstr "再分类"
-#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:413
+#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:434
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
@@ -1953,7 +1970,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear feed data"
msgstr "所有Feed已更新。"
-#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:269
+#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:290
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "星级文章"
@@ -2015,55 +2032,52 @@ msgstr "生成另一个地址"
msgid "Filter Editor"
msgstr "过滤器编辑"
-#: modules/pref-filters.php:169
+#: modules/pref-filters.php:187
#, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "保存过滤器<b>%s</b>"
-#: modules/pref-filters.php:209
+#: modules/pref-filters.php:230
#, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "创建过滤器 <b>%s</b>"
-#: modules/pref-filters.php:262 help/3.php:31 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:283 help/3.php:31 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: modules/pref-filters.php:335
+#: modules/pref-filters.php:356
msgid "filter_type_descr"
msgstr ""
-#: modules/pref-filters.php:336
+#: modules/pref-filters.php:357
#, fuzzy
msgid "action_description"
msgstr "描述"
-#: modules/pref-filters.php:345
-msgid "Filter expression"
-msgstr "过滤器表达式"
-
-#: modules/pref-filters.php:348
-msgid "Action"
-msgstr "操作"
+#: modules/pref-filters.php:368
+#, fuzzy
+msgid "Field"
+msgstr "Feed"
-#: modules/pref-filters.php:349
+#: modules/pref-filters.php:369
#, fuzzy
-msgid "Params"
-msgstr "参数:"
+msgid "Perform action"
+msgstr "完成更新"
-#: modules/pref-filters.php:378
+#: modules/pref-filters.php:398
msgid "(Disabled)"
msgstr "(不可用)"
-#: modules/pref-filters.php:397
+#: modules/pref-filters.php:417
msgid "(Inverse)"
msgstr "(逆)"
-#: modules/pref-filters.php:423
+#: modules/pref-filters.php:444
msgid "No filters defined."
msgstr "未定义过滤器。"
-#: modules/pref-filters.php:425
+#: modules/pref-filters.php:446
#, fuzzy
msgid "No matching filters found."
msgstr "未找到文章。"
@@ -2557,6 +2571,16 @@ msgstr "编辑分类"
msgid "Focus search (if present)"
msgstr ""
+#~ msgid "Filter expression"
+#~ msgstr "过滤器表达式"
+
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "操作"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Params"
+#~ msgstr "参数:"
+
#~ msgid "View:"
#~ msgstr "浏览:"