summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorEike <[email protected]>2021-04-17 20:10:52 +0000
committerWeblate <[email protected]>2021-04-19 11:32:23 +0000
commitb12072fef9a177ac25b00adddebbdb6d68919569 (patch)
tree255ed36daccbb8e8aa471d06f6da45599f0db0d0 /locale
parent0294297cccf2b92bf39dfacc8ed335da95b5ee87 (diff)
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.8% (659 of 660 strings) Translation: Tiny Tiny RSS/messages Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/de/
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mobin48741 -> 50889 bytes
-rw-r--r--locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po268
2 files changed, 94 insertions, 174 deletions
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
index d1ad0f59c..abab3e37a 100644
--- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
index 08fcae721..20fcf73d9 100644
--- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-08 19:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-28 18:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-19 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Eike <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
"de/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,557,558,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: backend.php:60
@@ -612,13 +612,11 @@ msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
#: classes/handler/public.php:729
-#, fuzzy, php-format
-#| msgid ""
-#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)."
+#, php-format
msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
msgstr ""
-"Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste "
-"Version (%d nach %d)."
+"Datenbank-Schema benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (%d "
+"nach %d)."
#: classes/pref/labels.php:168
#, php-format
@@ -650,7 +648,7 @@ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: classes/pref/prefs.php:80
msgid "Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Debuggen"
#: classes/pref/prefs.php:86
msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
@@ -821,32 +819,27 @@ msgstr "Theme"
#: classes/pref/prefs.php:117
msgid "Don't enforce DISTINCT headlines"
-msgstr ""
+msgstr "DISTINCT Schlagzeilen nicht erzwingen"
#: classes/pref/prefs.php:117
-#, fuzzy
msgid "May produce duplicate entries"
-msgstr "Duplikate zulassen"
+msgstr "Kann doppelte Einträge erzeugen"
#: classes/pref/prefs.php:118
-#, fuzzy
msgid "Show article and feed IDs"
-msgstr "Artikel anzeigen"
+msgstr "Artikel- und Feed-IDs anzeigen"
#: classes/pref/prefs.php:118
-#, fuzzy
msgid "In the headlines buffer"
-msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren"
+msgstr "In den Schlagzeilen Puffer"
#: classes/pref/prefs.php:119
-#, fuzzy
-#| msgid "Disable updates"
msgid "Disable conditional counter updates"
-msgstr "Nie aktualisieren"
+msgstr "Deaktiviere bedingten Zähleraktualisierung"
#: classes/pref/prefs.php:119
msgid "May increase server load"
-msgstr ""
+msgstr "Kann die Serverlast erhöhen"
#: classes/pref/prefs.php:220
msgid "The configuration was saved."
@@ -899,10 +892,8 @@ msgstr ""
"keine Möglichkeit, Passwörter festzulegen."
#: classes/pref/prefs.php:398
-#, fuzzy
-#| msgid "Generate new password"
msgid "Generate password"
-msgstr "Neues Passwort generieren"
+msgstr "Passwort generieren"
#: classes/pref/prefs.php:404 classes/pref/feeds.php:938
msgid "Remove selected"
@@ -941,9 +932,8 @@ msgid "App passwords"
msgstr "App-Passwörter"
#: classes/pref/prefs.php:528
-#, fuzzy
msgid "Authenticator (OTP)"
-msgstr "Authentifizierung"
+msgstr "Authentifizierung (OTP)"
#: classes/pref/prefs.php:539
msgid "Some preferences are only available in default profile."
@@ -962,10 +952,8 @@ msgid "More themes..."
msgstr "Mehr Themen..."
#: classes/pref/prefs.php:669
-#, fuzzy
-#| msgid "Preview article"
msgid "Preview"
-msgstr "Artikel-Vorschau"
+msgstr "Vorschau"
#: classes/pref/prefs.php:695
msgid "Register"
@@ -990,10 +978,8 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: classes/pref/prefs.php:762
-#, fuzzy
-#| msgid "Save and reload"
msgid "Save and exit"
-msgstr "Speichern und neuladen"
+msgstr "Speichern und verlassen"
#: classes/pref/prefs.php:769 js/PrefHelpers.js:127
msgid "Manage profiles"
@@ -1035,31 +1021,24 @@ msgstr ""
"Zugriffssperre Ihrer Instanz zur Folge haben kann: <b>%s</b>"
#: classes/pref/prefs.php:883 js/CommonFilters.js:230
-#, fuzzy
msgid "More info"
msgstr "weitere Informationen"
#: classes/pref/prefs.php:886
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable selected plugins"
msgid "Enable selected"
-msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
+msgstr "Ausgewähltes aktivieren"
#: classes/pref/prefs.php:889
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Neu laden"
#: classes/pref/prefs.php:896
-#, fuzzy
-#| msgid "Perform updates"
msgid "Check for updates"
-msgstr "Aktualisierungen durchführen"
+msgstr "Nach Updates suchen"
#: classes/pref/prefs.php:903
-#, fuzzy
-#| msgid "Mail plugin"
msgid "Install plugin"
-msgstr "Mail-Plugin"
+msgstr "Plugin installieren"
#: classes/pref/prefs.php:916
msgid "Personal data / Authentication"
@@ -1083,10 +1062,9 @@ msgid "v%.2f, by %s"
msgstr "v%.2f, von %s"
#: classes/pref/prefs.php:1032
-#, fuzzy, php-format
-#| msgid "v%.2f, by %s"
+#, php-format
msgid "v%s, by %s"
-msgstr "v%.2f, von %s"
+msgstr "v%s, von %s"
#: classes/pref/prefs.php:1438
msgid "Description"
@@ -1111,7 +1089,7 @@ msgstr ""
#: classes/pref/system.php:24
msgid "Test message from tt-rss"
-msgstr ""
+msgstr "Testnachricht von tt-rss"
#: classes/pref/system.php:82 js/PrefHelpers.js:595
msgid "Refresh"
@@ -1119,16 +1097,16 @@ msgstr "Aktualisieren"
#: classes/pref/system.php:87
msgid "&lt;&lt;"
-msgstr ""
+msgstr "&lt;&lt;"
#: classes/pref/system.php:91
#, php-format
msgid "Page %d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "Seite %d von %d"
#: classes/pref/system.php:96
msgid "&gt;&gt;"
-msgstr ""
+msgstr "&gt;&gt;"
#: classes/pref/system.php:105
msgid "Severity:"
@@ -1163,25 +1141,20 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: classes/pref/system.php:169
-#, fuzzy
-#| msgid "Event Log"
msgid "Event log"
msgstr "Ereignisprotokoll"
#: classes/pref/system.php:175
-#, fuzzy
-#| msgid "Save configuration"
msgid "Mail configuration"
-msgstr "Einstellungen speichern"
+msgstr "Mail-Konfiguration"
#: classes/pref/system.php:202
msgid "To:"
msgstr "Empfänger:"
#: classes/pref/system.php:204
-#, fuzzy
msgid "Send test email"
-msgstr "E-Mail versenden"
+msgstr "Test-E-Mail senden"
#: classes/pref/system.php:210
msgid "PHP Information"
@@ -1351,9 +1324,8 @@ msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
#: classes/pref/feeds.php:624 js/CommonDialogs.js:526
-#, fuzzy
msgid "Update interval:"
-msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates"
+msgstr "Aktualisierungsintervall:"
#: classes/pref/feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:530
msgid "Article purging:"
@@ -1418,10 +1390,8 @@ msgid "Export OPML"
msgstr "OPML exportieren"
#: classes/pref/feeds.php:1011
-#, fuzzy
-#| msgid "Include settings"
msgid "Include tt-rss settings"
-msgstr "Inklusive Einstellungen"
+msgstr "tt-rss-Einstellungen einbeziehen"
#: classes/pref/feeds.php:1017
msgid "Published OPML"
@@ -1440,7 +1410,6 @@ msgid "Clear all generated URLs"
msgstr "Alle generierten URLs löschen"
#: classes/pref/feeds.php:1055
-#, fuzzy
msgid "My feeds"
msgstr "Meine Feeds"
@@ -1449,7 +1418,6 @@ msgid "OPML"
msgstr "OPML"
#: classes/pref/feeds.php:1065
-#, fuzzy
msgid "Sharing"
msgstr "Teilen"
@@ -1527,9 +1495,9 @@ msgid "Error while parsing document."
msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
#: classes/config.php:219
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Git error [RC=%d]: %s"
-msgstr "Kritischer Fehler"
+msgstr "Git-Fehler [RC=%d]: %s"
#: classes/feeds.php:54 classes/feeds.php:467
msgid "Feed not found."
@@ -1626,10 +1594,8 @@ msgid "Please enter your one time password:"
msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
#: plugins/auth_internal/init.php:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Content"
msgid "Continue"
-msgstr "Inhalt"
+msgstr "Weiter"
#: plugins/auth_internal/init.php:221
msgid "Password has been changed."
@@ -1649,9 +1615,8 @@ msgid "Show related articles"
msgstr "Zeige verwandte Artikel"
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:134
-#, fuzzy
msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)"
-msgstr "Markiere ähnliche Artikel als gelesen"
+msgstr "Markiere ähnliche Artikel als gelesen (af_psql_trgm)"
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
msgid "Minimum similarity:"
@@ -1672,18 +1637,16 @@ msgid "Minimum title length:"
msgstr "Mindestlänge des Titels:"
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187
-#, fuzzy
msgid "Enable for all feeds."
-msgstr "Für alle Feeds aktivieren:"
+msgstr "Für alle Feeds aktivieren."
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 plugins/af_readability/init.php:108
msgid "Currently enabled for (click to edit):"
msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):"
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226
-#, fuzzy
msgid "Similarity (af_psql_trgm)"
-msgstr "Ähnlichkeit (pg_trgm)"
+msgstr "Ähnlichkeit (af_psql_trgm)"
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232
msgid "Mark similar articles as read"
@@ -1856,9 +1819,8 @@ msgid "NSFW Plugin"
msgstr "NSFW Plugin"
#: plugins/nsfw/init.php:91
-#, fuzzy
msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
-msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
+msgstr "Als NSFW zu betrachtende Tags (kommagetrennt):"
#: plugins/nsfw/init.php:113
msgid "Configuration saved."
@@ -1869,9 +1831,8 @@ msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
msgstr "Reddit Inhalts-Einstellungen (af_redditimgur)"
#: plugins/af_redditimgur/init.php:62
-#, fuzzy
msgid "Apply tags to NSFW posts (comma-separated list):"
-msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
+msgstr "Tags auf NSFW-Beiträge anwenden (kommagetrennte Liste):"
#: plugins/af_redditimgur/init.php:71
msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)"
@@ -1899,9 +1860,8 @@ msgid "Toggle sidebar"
msgstr "Seitenleiste ein-/ausschalten"
#: plugins/share/init.php:42
-#, fuzzy
msgid "Article unshared"
-msgstr "Per URL geteilte Artikel"
+msgstr "Artikel nicht geteilt"
#: plugins/share/init.php:54
msgid "Unshare all articles"
@@ -1950,11 +1910,11 @@ msgstr ""
#: include/login_form.php:156 js/Feeds.js:281
msgid "Safe mode"
-msgstr ""
+msgstr "abgesicherter Modus"
#: include/login_form.php:161
msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
-msgstr ""
+msgstr "Verwendet das Standard-Theme und verhindert das Laden aller Plugins."
#: include/login_form.php:169
msgid "Remember me"
@@ -2030,10 +1990,8 @@ msgid "Click to close"
msgstr "Zum Schließen klicken"
#: js/PrefLabelTree.js:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit rule"
msgid "Edit label"
-msgstr "Regel bearbeiten"
+msgstr "Label bearbeiten"
#: js/PrefLabelTree.js:143
msgid "Foreground:"
@@ -2064,24 +2022,21 @@ msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
#: js/App.js:472
-#, fuzzy
msgid "Update daemon is not running."
-msgstr ""
-"<span onclick=\"App.explainError(3)\">Aktualisierungs-Dienst aktualisiert "
-"keine Feeds.</span>"
+msgstr "Der Update-Daemon läuft nicht."
#: js/App.js:485
-#, fuzzy
msgid "Update daemon is not updating feeds."
-msgstr ""
-"<span onclick=\"App.explainError(3)\">Aktualisierungs-Dienst aktualisiert "
-"keine Feeds.</span>"
+msgstr "Der Update-Daemon aktualisiert keine Feeds."
#: js/App.js:569
msgid ""
"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
msgstr ""
+"Das von Ihrem Browser gemeldete URL-Schema (%a) stimmt nicht mit dem vom "
+"Server konfigurierten SELF_URL_PATH (%b) überein, überprüfen Sie X-Forwarded-"
+"Proto."
#: js/App.js:576
msgid "Fatal error"
@@ -2092,14 +2047,12 @@ msgid "Unhandled exception"
msgstr "Unbehandelte Ausnahme"
#: js/App.js:829
-#, fuzzy
-#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
-msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
+msgstr "Updates für Tiny Tiny RSS sind verfügbar."
#: js/App.js:832
msgid "Updates for some local plugins are available."
-msgstr ""
+msgstr "Updates für einige lokale Plugins sind verfügbar."
#: js/App.js:1042
msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
@@ -2176,8 +2129,6 @@ msgid "No categories selected."
msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
#: js/PrefFeedTree.js:303
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Multiple Feeds"
msgid "Edit multiple feeds"
msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten"
@@ -2228,6 +2179,8 @@ msgid ""
"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select "
"required feed from the dropdown menu below."
msgstr ""
+"Die angegebene URL ist eine HTML-Seite, die mehrere Feeds referenziert. "
+"Bitte wählen Sie den gewünschten Feed aus dem Dropdown-Menü unten aus."
#: js/CommonDialogs.js:122
msgid ""
@@ -2282,13 +2235,12 @@ msgid "Removing feed..."
msgstr "Feed wird entfernt..."
#: js/CommonDialogs.js:353
-#, fuzzy
msgid "Please select an image file."
-msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
+msgstr "Bitte wählen Sie eine Bilddatei aus."
#: js/CommonDialogs.js:373
msgid "Icon file is too large."
-msgstr ""
+msgstr "Die Icon-Datei ist zu groß."
#: js/CommonDialogs.js:376
msgid "Upload failed."
@@ -2307,9 +2259,8 @@ msgid "Feed icon removed."
msgstr "Feedsymbol entfernt."
#: js/CommonDialogs.js:574
-#, fuzzy
msgid "Upload new icon..."
-msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?"
+msgstr "Neues Symbol hochladen..."
#: js/CommonDialogs.js:603
msgid "Show as feed"
@@ -2348,10 +2299,8 @@ msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Generierte URLs gelöscht."
#: js/PrefHelpers.js:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Digest"
msgid "Digest preview"
-msgstr "Zusammenfassung"
+msgstr "Zusammenfassungsvorschau"
#: js/PrefHelpers.js:113
msgid "Clear event log?"
@@ -2418,123 +2367,101 @@ msgstr "Daten löschen"
#: js/PrefHelpers.js:396
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Deinstallieren"
#: js/PrefHelpers.js:408 js/PrefHelpers.js:569
msgid "Could not find any plugins for this search query."
-msgstr ""
+msgstr "Es konnten keine Plugins für diese Suchanfrage gefunden werden."
#: js/PrefHelpers.js:415
-#, fuzzy, javascript-format
-#| msgid "Clear stored data for this plugin?"
+#, javascript-format
msgid "Clear stored data for %s?"
-msgstr "Gesicherte Daten dieses Plugins löschen?"
+msgstr "Gespeicherte Daten für %s löschen?"
#: js/PrefHelpers.js:424
-#, fuzzy, javascript-format
-#| msgid "User plugins"
+#, javascript-format
msgid "Uninstall plugin %s?"
-msgstr "Benutzer-Plugins"
+msgstr "Plugin %s deinstallieren?"
#: js/PrefHelpers.js:433
-#, fuzzy
-#| msgid "Registration failed."
msgid "Plugin uninstallation failed."
-msgstr "Registrierung fehlgeschlagen."
+msgstr "Die Deinstallation des Plugins ist fehlgeschlagen."
#: js/PrefHelpers.js:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Mail plugin"
msgid "Available plugins"
-msgstr "Mail-Plugin"
+msgstr "Verfügbare Plugins"
#: js/PrefHelpers.js:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Link instance"
msgid "Plugin installer"
-msgstr "Instanz verbinden"
+msgstr "Plugin-Installer"
#: js/PrefHelpers.js:465
-#, fuzzy, javascript-format
-#| msgid "Importing, please wait..."
+#, javascript-format
msgid "Installing %s, please wait..."
-msgstr "Importiere, bitte warten..."
+msgstr "Installation von %s, bitte warten..."
#: js/PrefHelpers.js:480 js/PrefHelpers.js:524 js/PrefHelpers.js:635
msgid "Operation failed: check event log."
-msgstr ""
+msgstr "Operation fehlgeschlagen: Ereignisprotokoll prüfen."
#: js/PrefHelpers.js:484
msgid "Plugin has been installed."
-msgstr ""
+msgstr "Das Plugin wurde installiert."
#: js/PrefHelpers.js:488
msgid "Plugin is already installed."
-msgstr ""
+msgstr "Das Plugin ist bereits installiert."
#: js/PrefHelpers.js:498 js/PrefHelpers.js:652 js/PrefHelpers.js:718
#, javascript-format
msgid "Exited with RC: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Beendet mit RC: %d"
#: js/PrefHelpers.js:549
msgid "Already installed"
-msgstr ""
+msgstr "Bereits installiert"
#: js/PrefHelpers.js:560
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated"
msgid "Updated: %s"
-msgstr "Aktualisiert"
+msgstr "Aktualisiert: %s"
#: js/PrefHelpers.js:577
msgid "Looking for plugins..."
-msgstr ""
+msgstr "Auf der Suche nach Plugins..."
#: js/PrefHelpers.js:596 js/PrefHelpers.js:738
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: js/PrefHelpers.js:614
-#, fuzzy
-#| msgid "User plugins"
msgid "Update plugins"
-msgstr "Benutzer-Plugins"
+msgstr "Plugins aktualisieren"
#: js/PrefHelpers.js:629
-#, fuzzy
-#| msgid "Uploading, please wait..."
msgid "Updating, please wait..."
-msgstr "Lade hoch, bitte warten..."
+msgstr "Aktualisieren, bitte warten..."
#: js/PrefHelpers.js:653
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated"
msgid "Update done."
-msgstr "Aktualisiert"
+msgstr "Update durchgeführt."
#: js/PrefHelpers.js:677
-#, fuzzy
-#| msgid "No actions available"
msgid "No updates available"
-msgstr "Keine Aktionen verfügbar"
+msgstr "Keine Updates verfügbar"
#: js/PrefHelpers.js:689
-#, fuzzy, javascript-format
-#| msgid "Checking version... "
+#, javascript-format
msgid "Checking: %s"
-msgstr "Überprüfe Version..."
+msgstr "Überprüfe: %s"
#: js/PrefHelpers.js:696
#, javascript-format
msgid "%s: Operation failed: check event log."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Operation fehlgeschlagen: Ereignisprotokoll prüfen."
#: js/PrefHelpers.js:719
-#, fuzzy
-#| msgid "Ready to update."
msgid "Ready to update"
-msgstr "Bereit zum Updaten."
+msgstr "Bereit zum Update"
#: js/PrefHelpers.js:764
msgid "Please choose an OPML file first."
@@ -2702,9 +2629,8 @@ msgid "Article URL:"
msgstr "Artikel-URL:"
#: js/Article.js:122
-#, fuzzy
msgid "No URL could be displayed for this article."
-msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?"
+msgstr "Für diesen Artikel konnte keine URL angezeigt werden."
#: js/Article.js:144
msgid "no tags"
@@ -2721,10 +2647,8 @@ msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: js/Article.js:325
-#, fuzzy
-#| msgid "Articles"
msgid "Article tags"
-msgstr "Artikel"
+msgstr "Artikel-Tags"
#: js/Article.js:332
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
@@ -2783,16 +2707,12 @@ msgid "Removing selected users..."
msgstr "Ausgewählte Benutzer werden entfernt..."
#: js/CommonFilters.js:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Filter"
msgid "Edit filter"
msgstr "Filter bearbeiten"
#: js/CommonFilters.js:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Create filter"
msgid "Create new filter"
-msgstr "Filter erstellen"
+msgstr "Neuen Filter erstellen"
#: js/CommonFilters.js:41
#, javascript-format
@@ -2821,9 +2741,8 @@ msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
#: js/CommonFilters.js:218
-#, fuzzy
msgid "on"
-msgstr "Keine"
+msgstr "An"
#: js/CommonFilters.js:246
msgid "Edit action"
@@ -2902,6 +2821,9 @@ msgid ""
"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
"You will need to log out and back in to disable it."
msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS wird im abgesicherten Modus ausgeführt. Alle Themen und "
+"Plugins sind deaktiviert. Sie müssen sich ab- und wieder anmelden, um diesen "
+"zu deaktivieren."
#: js/Feeds.js:610
msgid "Used for word stemming"
@@ -2909,7 +2831,7 @@ msgstr "Verwendet für Wortstamm"
#: js/App.js:609
msgid "Stack trace"
-msgstr ""
+msgstr "Stacktrace"
#: js/PrefFeedTree.js:369
msgid "Rename category to:"
@@ -2949,20 +2871,18 @@ msgstr "Übernehmen"
#: js/PrefHelpers.js:331
msgid "Selected plugins have been enabled. Reload?"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgewählte Plugins wurden aktiviert. Neu laden?"
#: js/PrefHelpers.js:660
-#, fuzzy
-#| msgid "Upload complete."
msgid "Updates complete"
-msgstr "Upload fertig."
+msgstr "Updates abgeschlossen"
#: js/PrefHelpers.js:674
#, javascript-format
msgid "Updates pending for %d plugin"
msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Updates für %d Plugin steht an"
+msgstr[1] "Updates für %d Plugins stehen an"
#: js/Headlines.js:622
msgid "Invert"
@@ -2974,7 +2894,7 @@ msgstr "Bewerten"
#: js/Headlines.js:635
msgid "Delete permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Dauerhaft löschen"
#: js/Headlines.js:809
msgid ""