summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po2797
1 files changed, 1405 insertions, 1392 deletions
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
index e7b285473..55b20e40f 100644
--- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-17 16:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Heiko Adams <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Plugin nicht gefunden"
#: index.php:149
#: index.php:267
#: prefs.php:102
-#: classes/pref/feeds.php:1405
-#: classes/pref/filters.php:778
-#: classes/pref/labels.php:296
#: classes/backend.php:5
-#: js/feedlist.js:158
+#: classes/pref/labels.php:282
+#: classes/pref/feeds.php:1405
+#: classes/pref/filters.php:779
+#: js/feedlist.js:159
#: js/functions.js:1293
#: js/functions.js:1427
#: js/functions.js:1739
@@ -183,10 +183,11 @@ msgstr "Plugin nicht gefunden"
#: js/prefs.js:1781
#: js/prefs.js:1799
#: js/tt-rss.js:55
-#: js/tt-rss.js:530
-#: js/viewfeed.js:1313
+#: js/tt-rss.js:522
+#: js/viewfeed.js:1298
#: plugins/import_export/import_export.js:17
-#: js/feedlist.js:489
+#: js/feedlist.js:484
+#: js/feedlist.js:534
#: js/functions.js:449
#: js/functions.js:772
#: js/prefs.js:1446
@@ -195,8 +196,8 @@ msgstr "Plugin nicht gefunden"
#: js/prefs.js:1556
#: js/prefs.js:1572
#: js/prefs.js:1592
-#: js/tt-rss.js:547
-#: js/viewfeed.js:856
+#: js/tt-rss.js:539
+#: js/viewfeed.js:830
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
@@ -217,13 +218,13 @@ msgid "All Articles"
msgstr "Alle Artikel"
#: index.php:175
-#: include/functions2.php:103
+#: include/functions2.php:101
#: classes/feeds.php:104
msgid "Starred"
msgstr "Markiert"
#: index.php:176
-#: include/functions2.php:104
+#: include/functions2.php:102
#: classes/feeds.php:105
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
@@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "Titel"
#: index.php:192
#: index.php:233
-#: include/functions2.php:92
+#: include/functions2.php:90
#: classes/feeds.php:109
#: js/FeedTree.js:132
#: js/FeedTree.js:160
@@ -304,7 +305,7 @@ msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed-Aktionen:"
#: index.php:228
-#: classes/handler/public.php:660
+#: classes/handler/public.php:672
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Feed abonnieren..."
@@ -336,7 +337,7 @@ msgid "Other actions:"
msgstr "Andere Aktionen:"
#: index.php:236
-#: include/functions2.php:78
+#: include/functions2.php:76
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Git-Updates sind verfügbar"
#: prefs.php:33
#: prefs.php:120
-#: include/functions2.php:106
+#: include/functions2.php:104
#: classes/pref/prefs.php:435
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@@ -383,13 +384,13 @@ msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
#: prefs.php:126
-#: classes/pref/filters.php:247
+#: classes/pref/filters.php:248
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
#: prefs.php:129
-#: include/functions.php:1247
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1256
+#: include/functions.php:1909
#: classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Label"
@@ -419,13 +420,13 @@ msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert."
#: register.php:337
#: register.php:347
#: register.php:359
-#: classes/handler/public.php:730
-#: classes/handler/public.php:801
-#: classes/handler/public.php:899
-#: classes/handler/public.php:978
-#: classes/handler/public.php:992
-#: classes/handler/public.php:999
-#: classes/handler/public.php:1024
+#: classes/handler/public.php:742
+#: classes/handler/public.php:813
+#: classes/handler/public.php:911
+#: classes/handler/public.php:990
+#: classes/handler/public.php:1004
+#: classes/handler/public.php:1011
+#: classes/handler/public.php:1036
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
@@ -442,12 +443,12 @@ msgid "Check availability"
msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
#: register.php:229
-#: classes/handler/public.php:817
+#: classes/handler/public.php:829
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail:"
#: register.php:232
-#: classes/handler/public.php:822
+#: classes/handler/public.php:834
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
@@ -480,12 +481,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1256
-#: include/functions.php:1801
-#: include/functions.php:1886
-#: include/functions.php:1908
-#: classes/pref/feeds.php:228
+#: include/functions.php:1265
+#: include/functions.php:1810
+#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1917
#: classes/opml.php:421
+#: classes/pref/feeds.php:228
msgid "Uncategorized"
msgstr "Unkategorisiert"
@@ -500,44 +501,44 @@ msgstr[1] "%d archivierte Artikel"
msgid "No feeds found."
msgstr "Keine Feeds gefunden."
-#: include/functions.php:949
+#: include/functions.php:958
#, php-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: include/functions.php:1245
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1254
+#: include/functions.php:1907
msgid "Special"
msgstr "Sonderfeeds"
-#: include/functions.php:1749
-#: classes/pref/filters.php:228
-#: classes/pref/filters.php:506
+#: include/functions.php:1758
+#: classes/pref/filters.php:229
+#: classes/pref/filters.php:507
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Feeds"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1962
msgid "Starred articles"
msgstr "Markierte Artikel"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1964
msgid "Published articles"
msgstr "Veröffentlichte Artikel"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1966
msgid "Fresh articles"
msgstr "Neue Artikel"
-#: include/functions.php:1959
-#: include/functions2.php:101
+#: include/functions.php:1968
+#: include/functions2.php:99
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1970
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivierte Artikel"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1972
msgid "Recently read"
msgstr "Kürzlich gelesen"
@@ -586,17 +587,17 @@ msgid "Article"
msgstr "Artikel"
#: include/functions2.php:63
-#: js/viewfeed.js:2006
+#: js/viewfeed.js:1883
msgid "Toggle starred"
msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
#: include/functions2.php:64
-#: js/viewfeed.js:2017
+#: js/viewfeed.js:1894
msgid "Toggle published"
msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
#: include/functions2.php:65
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Toggle unread"
msgstr "Gelesen-Status umschalten"
@@ -605,256 +606,248 @@ msgid "Edit tags"
msgstr "Tags bearbeiten"
#: include/functions2.php:67
-msgid "Dismiss selected"
-msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen"
-
-#: include/functions2.php:68
-msgid "Dismiss read"
-msgstr "gelesene Artikel verwerfen"
-
-#: include/functions2.php:69
msgid "Open in new window"
msgstr "In neuem Fenster öffnen"
-#: include/functions2.php:70
-#: js/viewfeed.js:2036
+#: include/functions2.php:68
+#: js/viewfeed.js:1913
msgid "Mark below as read"
msgstr "Untere als gelesen markieren"
-#: include/functions2.php:71
-#: js/viewfeed.js:2030
+#: include/functions2.php:69
+#: js/viewfeed.js:1907
msgid "Mark above as read"
msgstr "Obige als gelesen markieren"
-#: include/functions2.php:72
+#: include/functions2.php:70
msgid "Scroll down"
msgstr "Nach unten scrollen"
-#: include/functions2.php:73
+#: include/functions2.php:71
msgid "Scroll up"
msgstr "Nach oben scrollen"
-#: include/functions2.php:74
+#: include/functions2.php:72
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
-#: include/functions2.php:75
+#: include/functions2.php:73
msgid "Email article"
msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
-#: include/functions2.php:76
+#: include/functions2.php:74
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Artikel schließen/verbergen"
-#: include/functions2.php:77
+#: include/functions2.php:75
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
-#: include/functions2.php:79
+#: include/functions2.php:77
#: plugins/embed_original/init.php:31
msgid "Toggle embed original"
msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
-#: include/functions2.php:80
+#: include/functions2.php:78
msgid "Article selection"
msgstr "Artikelauswahl"
-#: include/functions2.php:81
+#: include/functions2.php:79
msgid "Select all articles"
msgstr "Alle Artikel auswählen"
-#: include/functions2.php:82
+#: include/functions2.php:80
msgid "Select unread"
msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
-#: include/functions2.php:83
+#: include/functions2.php:81
msgid "Select starred"
msgstr "Markierte Artikel auswählen"
-#: include/functions2.php:84
+#: include/functions2.php:82
msgid "Select published"
msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
-#: include/functions2.php:85
+#: include/functions2.php:83
msgid "Invert selection"
msgstr "Auswahl umkehren"
-#: include/functions2.php:86
+#: include/functions2.php:84
msgid "Deselect everything"
msgstr "Auswahl aufheben"
-#: include/functions2.php:87
+#: include/functions2.php:85
#: classes/pref/feeds.php:555
#: classes/pref/feeds.php:821
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions2.php:88
+#: include/functions2.php:86
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
-#: include/functions2.php:89
+#: include/functions2.php:87
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
-#: include/functions2.php:90
+#: include/functions2.php:88
#: classes/pref/feeds.php:1352
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: include/functions2.php:91
+#: include/functions2.php:89
#: js/FeedTree.js:139
#: js/PrefFeedTree.js:68
-#: js/viewfeed.js:2206
+#: js/viewfeed.js:2080
msgid "Edit feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: include/functions2.php:93
+#: include/functions2.php:91
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
-#: include/functions2.php:94
+#: include/functions2.php:92
msgid "Debug feed update"
msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
-#: include/functions2.php:95
+#: include/functions2.php:93
msgid "Debug viewfeed()"
msgstr "viewfeed() debuggen"
-#: include/functions2.php:96
+#: include/functions2.php:94
#: js/FeedTree.js:182
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
-#: include/functions2.php:97
+#: include/functions2.php:95
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
-#: include/functions2.php:98
+#: include/functions2.php:96
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
-#: include/functions2.php:99
+#: include/functions2.php:97
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
-#: include/functions2.php:100
+#: include/functions2.php:98
msgid "Go to"
msgstr "Gehe zu"
-#: include/functions2.php:102
+#: include/functions2.php:100
msgid "Fresh"
msgstr "Neu"
-#: include/functions2.php:105
-#: js/tt-rss.js:474
-#: js/tt-rss.js:658
+#: include/functions2.php:103
+#: js/tt-rss.js:466
+#: js/tt-rss.js:650
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagwolke"
-#: include/functions2.php:107
+#: include/functions2.php:105
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
-#: include/functions2.php:108
-#: classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions2.php:106
+#: classes/pref/labels.php:267
msgid "Create label"
msgstr "Label erstellen"
-#: include/functions2.php:109
-#: classes/pref/filters.php:752
+#: include/functions2.php:107
+#: classes/pref/filters.php:753
msgid "Create filter"
msgstr "Filter erstellen"
-#: include/functions2.php:110
+#: include/functions2.php:108
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
-#: include/functions2.php:111
+#: include/functions2.php:109
msgid "Show help dialog"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: include/functions2.php:667
+#: include/functions2.php:663
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Suchergebnisse: %s"
-#: include/functions2.php:1313
-#: classes/feeds.php:727
+#: include/functions2.php:1317
+#: classes/feeds.php:749
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
-#: include/functions2.php:1317
-#: classes/feeds.php:731
+#: include/functions2.php:1321
+#: classes/feeds.php:753
msgid "comments"
msgstr "Kommentare"
-#: include/functions2.php:1343
+#: include/functions2.php:1347
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions2.php:1376
-#: include/functions2.php:1627
-#: classes/article.php:292
+#: include/functions2.php:1380
+#: include/functions2.php:1631
+#: classes/article.php:311
msgid "no tags"
msgstr "Keine Tags"
-#: include/functions2.php:1386
-#: classes/feeds.php:713
+#: include/functions2.php:1390
+#: classes/feeds.php:735
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
-#: include/functions2.php:1418
-#: classes/feeds.php:660
+#: include/functions2.php:1422
+#: classes/feeds.php:682
msgid "Originally from:"
msgstr "Original von:"
-#: include/functions2.php:1431
-#: classes/feeds.php:673
+#: include/functions2.php:1435
#: classes/pref/feeds.php:574
+#: classes/feeds.php:695
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL"
-#: include/functions2.php:1468
-#: classes/pref/prefs.php:1105
-#: classes/pref/feeds.php:1654
-#: classes/pref/feeds.php:1720
-#: classes/pref/filters.php:204
+#: include/functions2.php:1472
+#: classes/backend.php:105
#: classes/dlg.php:37
#: classes/dlg.php:60
#: classes/dlg.php:93
#: classes/dlg.php:159
#: classes/dlg.php:186
-#: classes/backend.php:105
+#: classes/pref/feeds.php:1654
+#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: classes/pref/filters.php:204
+#: classes/pref/prefs.php:1105
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
#: plugins/import_export/init.php:415
#: plugins/import_export/init.php:460
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
#: plugins/share/init.php:121
msgid "Close this window"
msgstr "Fenster schließen"
-#: include/functions2.php:1665
+#: include/functions2.php:1669
msgid "(edit note)"
msgstr "(Notiz bearbeiten)"
-#: include/functions2.php:1920
+#: include/functions2.php:1924
msgid "unknown type"
msgstr "unbekannter Typ"
-#: include/functions2.php:1997
+#: include/functions2.php:2001
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
#: include/login_form.php:197
-#: classes/handler/public.php:557
-#: classes/handler/public.php:812
+#: classes/handler/public.php:569
+#: classes/handler/public.php:824
msgid "Login:"
msgstr "Benutzername:"
#: include/login_form.php:207
-#: classes/handler/public.php:560
+#: classes/handler/public.php:572
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
@@ -867,9 +860,9 @@ msgid "Profile:"
msgstr "Profil:"
#: include/login_form.php:223
-#: classes/rpc.php:63
+#: classes/handler/public.php:311
#: classes/pref/prefs.php:1043
-#: classes/handler/public.php:299
+#: classes/rpc.php:63
msgid "Default profile"
msgstr "Standardprofil"
@@ -886,7 +879,7 @@ msgid "Remember me"
msgstr "Erinnere dich an mich"
#: include/login_form.php:249
-#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:577
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
@@ -906,306 +899,943 @@ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)"
msgid "Article not found."
msgstr "Artikel nicht gefunden."
-#: classes/article.php:178
+#: classes/article.php:197
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
-#: classes/article.php:203
-#: classes/pref/prefs.php:989
+#: classes/article.php:222
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/users.php:98
#: classes/pref/feeds.php:799
#: classes/pref/feeds.php:939
-#: classes/pref/filters.php:484
-#: classes/pref/users.php:98
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:55
+#: classes/pref/filters.php:485
+#: classes/pref/prefs.php:989
+#: plugins/instances/init.php:245
#: plugins/nsfw/init.php:85
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
#: plugins/note/init.php:51
-#: plugins/instances/init.php:245
+#: plugins/af_readability/init.php:71
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:68
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
#: plugins/mail/init.php:64
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: classes/article.php:205
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1126
-#: classes/feeds.php:1163
-#: classes/pref/prefs.php:991
+#: classes/article.php:224
+#: classes/handler/public.php:546
+#: classes/handler/public.php:580
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/users.php:100
#: classes/pref/feeds.php:800
#: classes/pref/feeds.php:942
#: classes/pref/feeds.php:1860
-#: classes/pref/filters.php:487
-#: classes/pref/filters.php:901
-#: classes/pref/filters.php:982
-#: classes/pref/filters.php:1075
-#: classes/pref/users.php:100
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/handler/public.php:534
-#: classes/handler/public.php:568
-#: plugins/note/init.php:53
+#: classes/pref/filters.php:488
+#: classes/pref/filters.php:902
+#: classes/pref/filters.php:983
+#: classes/pref/filters.php:1076
+#: classes/pref/prefs.php:991
+#: classes/feeds.php:1098
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/feeds.php:1185
#: plugins/instances/init.php:248
#: plugins/instances/init.php:436
+#: plugins/note/init.php:53
#: plugins/mail/init.php:172
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: classes/feeds.php:53
-msgid "View as RSS feed"
-msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
+#: classes/opml.php:28
+#: classes/opml.php:33
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "OPML Werkzeug"
-#: classes/feeds.php:54
-#: classes/feeds.php:134
-#: classes/pref/feeds.php:1516
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Als RSS anzeigen"
+#: classes/opml.php:37
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "Importiere OPML..."
-#: classes/feeds.php:62
+#: classes/opml.php:41
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
+
+#: classes/opml.php:271
#, php-format
-msgid "Last updated: %s"
-msgstr "Letzte Aktualisierung: %s"
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Füge Feed hinzu: %s"
-#: classes/feeds.php:90
-#: classes/pref/prefs.php:1003
+#: classes/opml.php:282
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Doppelter Feed: %s"
+
+#: classes/opml.php:296
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Füge Label %s hinzu"
+
+#: classes/opml.php:299
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Doppeltes Label: %s"
+
+#: classes/opml.php:311
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s"
+
+#: classes/opml.php:343
+msgid "Adding filter..."
+msgstr "Füge Filter hinzu..."
+
+#: classes/opml.php:421
+#, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "Verarbeite Kategorie: %s"
+
+#: classes/opml.php:470
+#: plugins/import_export/init.php:428
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d"
+
+#: classes/opml.php:484
+#: plugins/import_export/init.php:442
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben."
+
+#: classes/opml.php:488
+#: plugins/import_export/init.php:446
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
+
+#: classes/opml.php:499
+msgid "Error: unable to find moved OPML file."
+msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden."
+
+#: classes/opml.php:506
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
+
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
+msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
+
+#: classes/backend.php:38
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Tastaturkürzel"
+
+#: classes/backend.php:61
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: classes/backend.php:64
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Strg"
+
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
+msgstr "Hilfethema nicht gefunden."
+
+#: classes/dlg.php:17
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
+msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen."
+
+#: classes/dlg.php:48
+msgid "Your Public OPML URL is:"
+msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
+
+#: classes/dlg.php:57
+#: classes/dlg.php:183
+#: plugins/share/init.php:118
+msgid "Generate new URL"
+msgstr "Erzeuge neue URL"
+
+#: classes/dlg.php:71
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
+msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz."
+
+#: classes/dlg.php:75
+#: classes/dlg.php:84
+msgid "Last update:"
+msgstr "Letzte Aktualisierung:"
+
+#: classes/dlg.php:80
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
+msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
+
+#: classes/dlg.php:174
+msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
+msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
+
+#: classes/handler/public.php:510
+#: plugins/bookmarklets/init.php:40
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/handler/public.php:518
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: classes/handler/public.php:520
+#: classes/pref/feeds.php:572
+#: plugins/instances/init.php:212
+#: plugins/instances/init.php:401
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: classes/handler/public.php:522
+msgid "Content:"
+msgstr "Inhalt:"
+
+#: classes/handler/public.php:524
+msgid "Labels:"
+msgstr "Label:"
+
+#: classes/handler/public.php:543
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
+msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
+
+#: classes/handler/public.php:545
+msgid "Share"
+msgstr "Teilen"
+
+#: classes/handler/public.php:567
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Nicht angemeldet"
+
+#: classes/handler/public.php:626
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
+
+#: classes/handler/public.php:678
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
+
+#: classes/handler/public.php:681
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "<b>%s</b> abonniert."
+
+#: classes/handler/public.php:684
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren."
+
+#: classes/handler/public.php:687
+#, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
+
+#: classes/handler/public.php:690
+msgid "Multiple feed URLs found."
+msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
+
+#: classes/handler/public.php:694
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
+
+#: classes/handler/public.php:712
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
+
+#: classes/handler/public.php:737
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
+
+#: classes/handler/public.php:774
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Passwort-Wiederherstellung"
+
+#: classes/handler/public.php:817
+msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
+msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet."
+
+#: classes/handler/public.php:839
+#: classes/pref/users.php:350
+msgid "Reset password"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
+
+#: classes/handler/public.php:849
+msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
+msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
+
+#: classes/handler/public.php:853
+#: classes/handler/public.php:919
+msgid "Go back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: classes/handler/public.php:890
+msgid "[tt-rss] Password reset request"
+msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern"
+
+#: classes/handler/public.php:915
+msgid "Sorry, login and email combination not found."
+msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden."
+
+#: classes/handler/public.php:937
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen."
+
+#: classes/handler/public.php:963
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Datenbank-Updater"
+
+#: classes/handler/public.php:1028
+msgid "Perform updates"
+msgstr "Aktualisierungen durchführen"
+
+#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:348
+#: classes/pref/filters.php:823
+msgid "Caption"
+msgstr "Titel"
+
+#: classes/pref/labels.php:37
+msgid "Colors"
+msgstr "Farben"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Vordergrund"
+
+#: classes/pref/labels.php:42
+msgid "Background:"
+msgstr "Hintergrund"
+
+#: classes/pref/labels.php:232
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
+
+#: classes/pref/labels.php:258
+#: classes/pref/users.php:334
+#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/feeds.php:1602
+#: classes/pref/feeds.php:1666
+#: classes/pref/filters.php:359
+#: classes/pref/filters.php:407
+#: classes/pref/filters.php:744
+#: classes/pref/filters.php:832
+#: classes/pref/filters.php:859
+#: classes/pref/prefs.php:1000
+#: plugins/instances/init.php:284
+msgid "Select"
+msgstr "Auswahl"
+
+#: classes/pref/labels.php:261
+#: classes/pref/users.php:337
#: classes/pref/feeds.php:1343
#: classes/pref/feeds.php:1605
#: classes/pref/feeds.php:1669
-#: classes/pref/filters.php:361
-#: classes/pref/filters.php:409
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:834
-#: classes/pref/filters.php:861
-#: classes/pref/users.php:337
-#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/filters.php:362
+#: classes/pref/filters.php:410
+#: classes/pref/filters.php:747
+#: classes/pref/filters.php:835
+#: classes/pref/filters.php:862
+#: classes/pref/prefs.php:1003
+#: classes/feeds.php:90
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: classes/feeds.php:92
-msgid "Invert"
-msgstr "Umkehren"
-
-#: classes/feeds.php:93
-#: classes/pref/prefs.php:1005
+#: classes/pref/labels.php:263
+#: classes/pref/users.php:339
#: classes/pref/feeds.php:1345
#: classes/pref/feeds.php:1607
#: classes/pref/feeds.php:1671
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:411
-#: classes/pref/filters.php:748
-#: classes/pref/filters.php:836
-#: classes/pref/filters.php:863
-#: classes/pref/users.php:339
-#: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/filters.php:364
+#: classes/pref/filters.php:412
+#: classes/pref/filters.php:749
+#: classes/pref/filters.php:837
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: classes/pref/prefs.php:1005
+#: classes/feeds.php:93
#: plugins/instances/init.php:289
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: classes/feeds.php:99
-msgid "More..."
-msgstr "Mehr..."
+#: classes/pref/labels.php:270
+#: classes/pref/users.php:348
+#: classes/pref/feeds.php:765
+#: classes/pref/filters.php:478
+#: classes/pref/filters.php:766
+#: classes/feeds.php:1147
+#: plugins/instances/init.php:294
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
-#: classes/feeds.php:101
-msgid "Selection toggle:"
-msgstr "Auswahl umschalten:"
+#: classes/pref/labels.php:273
+msgid "Clear colors"
+msgstr "Farben löschen"
-#: classes/feeds.php:107
-msgid "Selection:"
-msgstr "Auswahl:"
+#: classes/pref/users.php:6
+#: classes/pref/system.php:8
+#: plugins/instances/init.php:154
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um diese Registerkarte zu öffnen."
-#: classes/feeds.php:110
-msgid "Set score"
-msgstr "Bewerten"
+#: classes/pref/users.php:24
+msgid "Edit user"
+msgstr "Benutzer bearbeiten"
-#: classes/feeds.php:113
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiv"
+#: classes/pref/users.php:56
+#: classes/pref/feeds.php:637
+#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/feeds.php:1070
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentifizierung"
-#: classes/feeds.php:115
-msgid "Move back"
-msgstr "Zurückgehen"
+#: classes/pref/users.php:59
+msgid "Access level: "
+msgstr "Zugriffsberechtigung: "
-#: classes/feeds.php:116
-#: classes/pref/filters.php:370
-#: classes/pref/filters.php:418
-#: classes/pref/filters.php:843
-#: classes/pref/filters.php:870
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: classes/pref/users.php:77
+#: classes/pref/feeds.php:665
+#: classes/pref/feeds.php:892
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
-#: classes/feeds.php:121
-#: classes/feeds.php:126
-#: plugins/mailto/init.php:25
-#: plugins/mail/init.php:75
-msgid "Forward by email"
-msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
+#: classes/pref/users.php:91
+#: js/prefs.js:570
+msgid "User details"
+msgstr "Benutzerdetails"
-#: classes/feeds.php:130
-msgid "Feed:"
-msgstr "Feed:"
+#: classes/pref/users.php:118
+msgid "User not found"
+msgstr "Benutzer nicht gefunden"
-#: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:867
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Feed nicht gefunden."
+#: classes/pref/users.php:132
+#: classes/pref/users.php:400
+msgid "Registered"
+msgstr "Registriert"
-#: classes/feeds.php:272
-msgid "Never"
-msgstr "Niemals"
+#: classes/pref/users.php:133
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Zuletzt angemeldet"
-#: classes/feeds.php:385
+#: classes/pref/users.php:140
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Anzahl abonnierter Feeds"
+
+#: classes/pref/users.php:141
+msgid "Stored articles"
+msgstr "gespeicherte Artikel"
+
+#: classes/pref/users.php:145
+#: classes/pref/users.php:399
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Abonnierte Feeds"
+
+#: classes/pref/users.php:232
#, php-format
-msgid "Imported at %s"
-msgstr "Importiert nach %s"
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
-#: classes/feeds.php:444
-#: classes/feeds.php:541
-msgid "mark feed as read"
-msgstr "Feed als gelesen markieren"
+#: classes/pref/users.php:239
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
-#: classes/feeds.php:600
-msgid "Collapse article"
-msgstr "Artikel einklappen"
+#: classes/pref/users.php:243
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
-#: classes/feeds.php:766
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert"
-#: classes/feeds.php:769
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
+#: classes/pref/users.php:267
+#, php-format
+msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>"
-#: classes/feeds.php:772
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
+#: classes/pref/users.php:291
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
-#: classes/feeds.php:776
-msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
-msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
+#: classes/pref/users.php:324
+#: classes/pref/feeds.php:1336
+#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/feeds.php:1118
+#: classes/feeds.php:1184
+#: js/tt-rss.js:174
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
-#: classes/feeds.php:778
-msgid "No articles found to display."
-msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
+#: classes/pref/users.php:342
+msgid "Create user"
+msgstr "Benutzer anlegen"
-#: classes/feeds.php:793
-#: classes/feeds.php:967
-#, php-format
-msgid "Feeds last updated at %s"
-msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
+#: classes/pref/users.php:346
+#: classes/pref/filters.php:759
+#: plugins/instances/init.php:293
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
-#: classes/feeds.php:803
-#: classes/feeds.php:977
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
+#: classes/pref/users.php:397
+#: classes/pref/feeds.php:643
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: classes/pref/feeds.php:1838
+#: classes/feeds.php:1074
+msgid "Login"
+msgstr "Benutzername"
-#: classes/feeds.php:957
-msgid "No feed selected."
-msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
+#: classes/pref/users.php:398
+msgid "Access Level"
+msgstr "Zugriffsberechtigung"
-#: classes/feeds.php:1014
-#: classes/feeds.php:1022
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "URL von Feed oder Seite"
+#: classes/pref/users.php:401
+msgid "Last login"
+msgstr "Zuletzt angemeldet"
+
+#: classes/pref/users.php:420
+#: plugins/instances/init.php:334
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
+
+#: classes/pref/users.php:441
+msgid "No users defined."
+msgstr "Keine Benutzer definiert."
+
+#: classes/pref/users.php:443
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
+
+#: classes/pref/system.php:29
+msgid "Error Log"
+msgstr "Fehler-Protokoll"
+
+#: classes/pref/system.php:40
+msgid "Refresh"
+msgstr "Neuladen"
+
+#: classes/pref/system.php:43
+msgid "Clear log"
+msgstr "Protokoll löschen"
+
+#: classes/pref/system.php:48
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: classes/pref/system.php:49
+msgid "Filename"
+msgstr "Dateiname"
+
+#: classes/pref/system.php:50
+msgid "Message"
+msgstr "Meldung"
+
+#: classes/pref/system.php:52
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: classes/pref/feeds.php:15
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Ankreuzen, um das Feld zu aktivieren"
+
+#: classes/pref/feeds.php:65
+#: classes/pref/feeds.php:214
+#: classes/pref/feeds.php:258
+#: classes/pref/feeds.php:264
+#: classes/pref/feeds.php:290
+#, php-format
+msgid "(%d feed)"
+msgid_plural "(%d feeds)"
+msgstr[0] "(%d Feed)"
+msgstr[1] "(%d Feeds)"
+
+#: classes/pref/feeds.php:537
+#: classes/pref/prefs.php:18
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: classes/pref/feeds.php:561
+msgid "Feed Title"
+msgstr "Feed-Titel"
-#: classes/feeds.php:1028
#: classes/pref/feeds.php:595
#: classes/pref/feeds.php:828
#: classes/pref/feeds.php:1824
+#: classes/feeds.php:1050
msgid "Place in category:"
msgstr "In Kategorie einordnen:"
-#: classes/feeds.php:1036
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Verfügbare Feeds"
+#: classes/pref/feeds.php:608
+#: classes/pref/feeds.php:842
+msgid "Language:"
+msgstr "Sprache:"
-#: classes/feeds.php:1048
-#: classes/pref/feeds.php:637
-#: classes/pref/feeds.php:876
-#: classes/pref/users.php:56
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentifizierung"
+#: classes/pref/feeds.php:615
+#: classes/pref/feeds.php:851
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisieren"
-#: classes/feeds.php:1052
-#: classes/pref/feeds.php:643
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: classes/pref/feeds.php:1838
-#: classes/pref/users.php:397
-msgid "Login"
-msgstr "Benutzername"
+#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:867
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Artikel löschen:"
-#: classes/feeds.php:1055
-#: classes/pref/prefs.php:245
#: classes/pref/feeds.php:656
#: classes/pref/feeds.php:886
#: classes/pref/feeds.php:1841
+#: classes/pref/prefs.php:245
+#: classes/feeds.php:1077
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: classes/feeds.php:1065
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
+#: classes/pref/feeds.php:660
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
+
+#: classes/pref/feeds.php:679
+#: classes/pref/feeds.php:896
+msgid "Hide from Popular feeds"
+msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:691
+#: classes/pref/feeds.php:902
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:704
+#: classes/pref/feeds.php:908
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:717
+#: classes/pref/feeds.php:916
+msgid "Do not embed images"
+msgstr "Bilder nicht einbetten"
+
+#: classes/pref/feeds.php:730
+#: classes/pref/feeds.php:924
+msgid "Cache images locally"
+msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
+
+#: classes/pref/feeds.php:742
+#: classes/pref/feeds.php:930
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren"
+
+#: classes/pref/feeds.php:746
+msgid "Icon"
+msgstr "Symbol"
+
+#: classes/pref/feeds.php:763
+msgid "Replace"
+msgstr "Ersetzen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:770
+#: classes/pref/prefs.php:706
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
+
+#: classes/pref/feeds.php:790
+msgid "Resubscribe to push updates"
+msgstr "Abonnierte Feeds:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:797
+msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
+msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1203
+#: classes/pref/feeds.php:1256
+msgid "All done."
+msgstr "Fertig."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1311
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Feeds mit Fehlern"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1318
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Inaktive Feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1354
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1356
+#: classes/pref/feeds.php:1370
+#: classes/pref/filters.php:762
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1358
+#: js/prefs.js:1737
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1365
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1368
+msgid "Add category"
+msgstr "Kategorie anlegen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1372
+msgid "Remove selected"
+msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1383
+msgid "More actions..."
+msgstr "Mehr Aktionen..."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1387
+msgid "Manual purge"
+msgstr "Manuelles Löschen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1391
+msgid "Clear feed data"
+msgstr "Feed-Daten löschen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1392
+#: classes/pref/filters.php:770
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Artikel neu bewerten"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1444
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1446
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
+msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1447
+msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
+msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1460
+msgid "Import my OPML"
+msgstr "OPML importieren"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1466
+msgid "Filename:"
+msgstr "Dateiname:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1468
+msgid "Include settings"
+msgstr "Inklusive Einstellungen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1472
+msgid "Export OPML"
+msgstr "OPML exportieren"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1476
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
+msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1480
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Öffentliche OPML-URL"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1481
+msgid "Display published OPML URL"
+msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1490
+msgid "Firefox integration"
+msgstr "Firefox-Integration"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1492
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1499
+msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1507
+msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
+msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1509
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1516
+#: classes/feeds.php:54
+#: classes/feeds.php:134
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Als RSS anzeigen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1517
+msgid "Display URL"
+msgstr "Zeige URL an"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1520
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr "Alle generierten URLs löschen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1598
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
+msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1632
+#: classes/pref/feeds.php:1696
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1650
+#: classes/pref/feeds.php:1716
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1821
+msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
+msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1830
+msgid "Feeds to subscribe, One per line"
+msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1852
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung."
-#: classes/feeds.php:1070
-#: classes/feeds.php:1124
#: classes/pref/feeds.php:1859
+#: classes/feeds.php:1092
+#: classes/feeds.php:1146
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"
-#: classes/feeds.php:1073
-msgid "More feeds"
-msgstr "Weitere Feeds"
+#: classes/pref/filters.php:151
+msgid "Preview article"
+msgstr "Artikel-Vorschau"
-#: classes/feeds.php:1096
-#: classes/feeds.php:1162
-#: classes/pref/feeds.php:1336
-#: classes/pref/filters.php:739
-#: classes/pref/users.php:324
-#: js/tt-rss.js:174
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
+#: classes/pref/filters.php:239
+#: classes/pref/filters.php:518
+msgid "(inverse)"
+msgstr "Invertiert"
-#: classes/feeds.php:1100
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Beliebte Feeds"
+#: classes/pref/filters.php:235
+#: classes/pref/filters.php:517
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr "%s innerhalb %s von %s %s"
-#: classes/feeds.php:1101
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Feed-Archiv"
+#: classes/pref/filters.php:354
+#: classes/pref/filters.php:827
+#: classes/pref/filters.php:942
+msgid "Match"
+msgstr "Kriterien"
-#: classes/feeds.php:1104
-msgid "limit:"
-msgstr "Grenzwert:"
+#: classes/pref/filters.php:368
+#: classes/pref/filters.php:416
+#: classes/pref/filters.php:841
+#: classes/pref/filters.php:868
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
-#: classes/feeds.php:1125
-#: classes/pref/feeds.php:765
-#: classes/pref/filters.php:477
-#: classes/pref/filters.php:765
-#: classes/pref/users.php:348
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: plugins/instances/init.php:294
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#: classes/pref/filters.php:371
+#: classes/pref/filters.php:419
+#: classes/pref/filters.php:844
+#: classes/pref/filters.php:871
+#: classes/feeds.php:116
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
-#: classes/feeds.php:1136
-msgid "Look for"
-msgstr "Suche nach"
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:854
+msgid "Apply actions"
+msgstr "Aktionen anwenden"
-#: classes/feeds.php:1144
-#, php-format
-msgid "in %s"
-msgstr "in %s"
+#: classes/pref/filters.php:452
+#: classes/pref/filters.php:883
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiviert"
-#: classes/feeds.php:1149
-msgid "Used for word stemming"
-msgstr "Verwendet für Wortstamm"
+#: classes/pref/filters.php:461
+#: classes/pref/filters.php:886
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend"
-#: classes/feeds.php:1158
-msgid "Search syntax"
-msgstr "Such-Syntax"
+#: classes/pref/filters.php:470
+#: classes/pref/filters.php:889
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
-#: classes/pref/prefs.php:18
-#: classes/pref/feeds.php:537
-msgid "General"
-msgstr "Allgemein"
+#: classes/pref/filters.php:482
+#: classes/pref/filters.php:896
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: classes/pref/filters.php:756
+msgid "Combine"
+msgstr "Zusammenfügen"
+
+#: classes/pref/filters.php:899
+msgid "Create"
+msgstr "Erstellen"
+
+#: classes/pref/filters.php:954
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
+
+#: classes/pref/filters.php:956
+msgid "on field"
+msgstr "in Feld"
+
+#: classes/pref/filters.php:962
+#: js/PrefFilterTree.js:61
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: classes/pref/filters.php:975
+msgid "Wiki: Filters"
+msgstr "Wiki:Filter"
+
+#: classes/pref/filters.php:980
+msgid "Save rule"
+msgstr "Regel speichern"
+
+#: classes/pref/filters.php:980
+#: js/functions.js:1012
+msgid "Add rule"
+msgstr "Regel hinzufügen"
+
+#: classes/pref/filters.php:1003
+msgid "Perform Action"
+msgstr "Aktion ausführen"
+
+#: classes/pref/filters.php:1054
+msgid "No actions available"
+msgstr "keine Aktionen verfügbar"
+
+#: classes/pref/filters.php:1073
+msgid "Save action"
+msgstr "Aktion speichern"
+
+#: classes/pref/filters.php:1073
+#: js/functions.js:1038
+msgid "Add action"
+msgstr "Aktion hinzufügen"
+
+#: classes/pref/filters.php:1097
+msgid "[No caption]"
+msgstr "[kein Titel]"
+
+#: classes/pref/filters.php:1099
+#, php-format
+msgid "%s (%d rule)"
+msgid_plural "%s (%d rules)"
+msgstr[0] "%s (%d Regel)"
+msgstr[1] "%s (%d Regeln)"
+
+#: classes/pref/filters.php:1114
+msgid "matches any rule"
+msgstr "erfüllt alle Regeln"
+
+#: classes/pref/filters.php:1117
+#, php-format
+msgid "%s (+%d action)"
+msgid_plural "%s (+%d actions)"
+msgstr[0] "%s (+%d Aktion)"
+msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)"
#: classes/pref/prefs.php:19
msgid "Interface"
@@ -1546,11 +2176,6 @@ msgstr "Profile verwalten"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
-#: classes/pref/prefs.php:706
-#: classes/pref/feeds.php:770
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
-
#: classes/pref/prefs.php:708
msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden."
@@ -1615,21 +2240,6 @@ msgstr "Falsches Passwort"
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden."
-#: classes/pref/prefs.php:1000
-#: classes/pref/feeds.php:1340
-#: classes/pref/feeds.php:1602
-#: classes/pref/feeds.php:1666
-#: classes/pref/filters.php:358
-#: classes/pref/filters.php:406
-#: classes/pref/filters.php:743
-#: classes/pref/filters.php:831
-#: classes/pref/filters.php:858
-#: classes/pref/users.php:334
-#: classes/pref/labels.php:272
-#: plugins/instances/init.php:284
-msgid "Select"
-msgstr "Auswahl"
-
#: classes/pref/prefs.php:1014
msgid "Create profile"
msgstr "Profil erstellen"
@@ -1647,794 +2257,344 @@ msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
msgid "Activate profile"
msgstr "Profil aktivieren"
-#: classes/pref/feeds.php:15
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "Ankreuzen, um das Feld zu aktivieren"
+#: classes/feeds.php:53
+msgid "View as RSS feed"
+msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
-#: classes/pref/feeds.php:65
-#: classes/pref/feeds.php:214
-#: classes/pref/feeds.php:258
-#: classes/pref/feeds.php:264
-#: classes/pref/feeds.php:290
+#: classes/feeds.php:62
#, php-format
-msgid "(%d feed)"
-msgid_plural "(%d feeds)"
-msgstr[0] "(%d Feed)"
-msgstr[1] "(%d Feeds)"
-
-#: classes/pref/feeds.php:561
-msgid "Feed Title"
-msgstr "Feed-Titel"
-
-#: classes/pref/feeds.php:572
-#: classes/handler/public.php:508
-#: plugins/instances/init.php:212
-#: plugins/instances/init.php:401
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:608
-#: classes/pref/feeds.php:842
-msgid "Language:"
-msgstr "Sprache:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:851
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisieren"
-
-#: classes/pref/feeds.php:630
-#: classes/pref/feeds.php:867
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Artikel löschen:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:660
-msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
-msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
-
-#: classes/pref/feeds.php:665
-#: classes/pref/feeds.php:892
-#: classes/pref/users.php:77
-msgid "Options"
-msgstr "Optionen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:679
-#: classes/pref/feeds.php:896
-msgid "Hide from Popular feeds"
-msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:691
-#: classes/pref/feeds.php:902
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:704
-#: classes/pref/feeds.php:908
-msgid "Always display image attachments"
-msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:717
-#: classes/pref/feeds.php:916
-msgid "Do not embed images"
-msgstr "Bilder nicht einbetten"
-
-#: classes/pref/feeds.php:730
-#: classes/pref/feeds.php:924
-msgid "Cache images locally"
-msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
-
-#: classes/pref/feeds.php:742
-#: classes/pref/feeds.php:930
-msgid "Mark updated articles as unread"
-msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren"
-
-#: classes/pref/feeds.php:746
-msgid "Icon"
-msgstr "Symbol"
-
-#: classes/pref/feeds.php:763
-msgid "Replace"
-msgstr "Ersetzen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:790
-msgid "Resubscribe to push updates"
-msgstr "Abonnierte Feeds:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:797
-msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
-msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1203
-#: classes/pref/feeds.php:1256
-msgid "All done."
-msgstr "Fertig."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1311
-msgid "Feeds with errors"
-msgstr "Feeds mit Fehlern"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1318
-msgid "Inactive feeds"
-msgstr "Inaktive Feeds"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1354
-msgid "Edit selected feeds"
-msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1356
-#: classes/pref/feeds.php:1370
-#: classes/pref/filters.php:761
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1358
-#: js/prefs.js:1737
-msgid "Batch subscribe"
-msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1365
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1368
-msgid "Add category"
-msgstr "Kategorie anlegen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1372
-msgid "Remove selected"
-msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1383
-msgid "More actions..."
-msgstr "Mehr Aktionen..."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1387
-msgid "Manual purge"
-msgstr "Manuelles Löschen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1391
-msgid "Clear feed data"
-msgstr "Feed-Daten löschen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1392
-#: classes/pref/filters.php:769
-msgid "Rescore articles"
-msgstr "Artikel neu bewerten"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1444
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1446
-msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
-msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1447
-msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
-msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1460
-msgid "Import my OPML"
-msgstr "OPML importieren"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1466
-msgid "Filename:"
-msgstr "Dateiname:"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1468
-msgid "Include settings"
-msgstr "Inklusive Einstellungen"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1472
-msgid "Export OPML"
-msgstr "OPML exportieren"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1476
-msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
-msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1480
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Öffentliche OPML-URL"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1481
-msgid "Display published OPML URL"
-msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1490
-msgid "Firefox integration"
-msgstr "Firefox-Integration"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1492
-msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
-msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1499
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1507
-msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
-msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds"
+msgid "Last updated: %s"
+msgstr "Letzte Aktualisierung: %s"
-#: classes/pref/feeds.php:1509
-msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
+#: classes/feeds.php:92
+msgid "Invert"
+msgstr "Umkehren"
-#: classes/pref/feeds.php:1517
-msgid "Display URL"
-msgstr "Zeige URL an"
+#: classes/feeds.php:99
+msgid "More..."
+msgstr "Mehr..."
-#: classes/pref/feeds.php:1520
-msgid "Clear all generated URLs"
-msgstr "Alle generierten URLs löschen"
+#: classes/feeds.php:101
+msgid "Selection toggle:"
+msgstr "Auswahl umschalten:"
-#: classes/pref/feeds.php:1598
-msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
-msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):"
+#: classes/feeds.php:107
+msgid "Selection:"
+msgstr "Auswahl:"
-#: classes/pref/feeds.php:1632
-#: classes/pref/feeds.php:1696
-msgid "Click to edit feed"
-msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
+#: classes/feeds.php:110
+msgid "Set score"
+msgstr "Bewerten"
-#: classes/pref/feeds.php:1650
-#: classes/pref/feeds.php:1716
-msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
+#: classes/feeds.php:113
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiv"
-#: classes/pref/feeds.php:1821
-msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
-msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)"
+#: classes/feeds.php:115
+msgid "Move back"
+msgstr "Zurückgehen"
-#: classes/pref/feeds.php:1830
-msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile"
+#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:126
+#: plugins/mail/init.php:75
+#: plugins/mailto/init.php:25
+msgid "Forward by email"
+msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
-#: classes/pref/feeds.php:1852
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung."
+#: classes/feeds.php:130
+msgid "Feed:"
+msgstr "Feed:"
-#: classes/pref/filters.php:151
-msgid "Preview article"
-msgstr "Artikel-Vorschau"
+#: classes/feeds.php:223
+#: classes/feeds.php:889
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Feed nicht gefunden."
-#: classes/pref/filters.php:238
-#: classes/pref/filters.php:517
-msgid "(inverse)"
-msgstr "Invertiert"
+#: classes/feeds.php:294
+msgid "Never"
+msgstr "Niemals"
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:516
+#: classes/feeds.php:407
#, php-format
-msgid "%s on %s in %s %s"
-msgstr "%s innerhalb %s von %s %s"
-
-#: classes/pref/filters.php:347
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/labels.php:22
-msgid "Caption"
-msgstr "Titel"
-
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:826
-#: classes/pref/filters.php:941
-msgid "Match"
-msgstr "Kriterien"
-
-#: classes/pref/filters.php:367
-#: classes/pref/filters.php:415
-#: classes/pref/filters.php:840
-#: classes/pref/filters.php:867
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
-
-#: classes/pref/filters.php:401
-#: classes/pref/filters.php:853
-msgid "Apply actions"
-msgstr "Aktionen anwenden"
-
-#: classes/pref/filters.php:451
-#: classes/pref/filters.php:882
-msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiviert"
-
-#: classes/pref/filters.php:460
-#: classes/pref/filters.php:885
-msgid "Match any rule"
-msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend"
-
-#: classes/pref/filters.php:469
-#: classes/pref/filters.php:888
-msgid "Inverse matching"
-msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
-
-#: classes/pref/filters.php:481
-#: classes/pref/filters.php:895
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: classes/pref/filters.php:755
-msgid "Combine"
-msgstr "Zusammenfügen"
-
-#: classes/pref/filters.php:758
-#: classes/pref/users.php:346
-#: plugins/instances/init.php:293
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-#: classes/pref/filters.php:898
-msgid "Create"
-msgstr "Erstellen"
-
-#: classes/pref/filters.php:953
-msgid "Inverse regular expression matching"
-msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
-
-#: classes/pref/filters.php:955
-msgid "on field"
-msgstr "in Feld"
-
-#: classes/pref/filters.php:961
-#: js/PrefFilterTree.js:61
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: classes/pref/filters.php:974
-msgid "Wiki: Filters"
-msgstr "Wiki:Filter"
-
-#: classes/pref/filters.php:979
-msgid "Save rule"
-msgstr "Regel speichern"
-
-#: classes/pref/filters.php:979
-#: js/functions.js:1012
-msgid "Add rule"
-msgstr "Regel hinzufügen"
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Importiert nach %s"
-#: classes/pref/filters.php:1002
-msgid "Perform Action"
-msgstr "Aktion ausführen"
+#: classes/feeds.php:466
+#: classes/feeds.php:563
+msgid "mark feed as read"
+msgstr "Feed als gelesen markieren"
-#: classes/pref/filters.php:1053
-msgid "No actions available"
-msgstr "keine Aktionen verfügbar"
+#: classes/feeds.php:622
+msgid "Collapse article"
+msgstr "Artikel einklappen"
-#: classes/pref/filters.php:1072
-msgid "Save action"
-msgstr "Aktion speichern"
+#: classes/feeds.php:788
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/pref/filters.php:1072
-#: js/functions.js:1038
-msgid "Add action"
-msgstr "Aktion hinzufügen"
+#: classes/feeds.php:791
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/pref/filters.php:1096
-msgid "[No caption]"
-msgstr "[kein Titel]"
+#: classes/feeds.php:794
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/pref/filters.php:1098
-#, php-format
-msgid "%s (%d rule)"
-msgid_plural "%s (%d rules)"
-msgstr[0] "%s (%d Regel)"
-msgstr[1] "%s (%d Regeln)"
+#: classes/feeds.php:798
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
+msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
-#: classes/pref/filters.php:1113
-msgid "matches any rule"
-msgstr "erfüllt alle Regeln"
+#: classes/feeds.php:800
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/pref/filters.php:1116
+#: classes/feeds.php:815
+#: classes/feeds.php:989
#, php-format
-msgid "%s (+%d action)"
-msgid_plural "%s (+%d actions)"
-msgstr[0] "%s (+%d Aktion)"
-msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)"
-
-#: classes/pref/users.php:6
-#: classes/pref/system.php:8
-#: plugins/instances/init.php:154
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
-msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um diese Registerkarte zu öffnen."
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
-#: classes/pref/users.php:24
-msgid "Edit user"
-msgstr "Benutzer bearbeiten"
+#: classes/feeds.php:825
+#: classes/feeds.php:999
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
-#: classes/pref/users.php:59
-msgid "Access level: "
-msgstr "Zugriffsberechtigung: "
+#: classes/feeds.php:979
+msgid "No feed selected."
+msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
-#: classes/pref/users.php:91
-#: js/prefs.js:570
-msgid "User details"
-msgstr "Benutzerdetails"
+#: classes/feeds.php:1036
+#: classes/feeds.php:1044
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "URL von Feed oder Seite"
-#: classes/pref/users.php:118
-msgid "User not found"
-msgstr "Benutzer nicht gefunden"
+#: classes/feeds.php:1058
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Verfügbare Feeds"
-#: classes/pref/users.php:132
-#: classes/pref/users.php:400
-msgid "Registered"
-msgstr "Registriert"
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
-#: classes/pref/users.php:133
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Zuletzt angemeldet"
+#: classes/feeds.php:1095
+msgid "More feeds"
+msgstr "Weitere Feeds"
-#: classes/pref/users.php:140
-msgid "Subscribed feeds count"
-msgstr "Anzahl abonnierter Feeds"
+#: classes/feeds.php:1122
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Beliebte Feeds"
-#: classes/pref/users.php:141
-msgid "Stored articles"
-msgstr "gespeicherte Artikel"
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Feed-Archiv"
-#: classes/pref/users.php:145
-#: classes/pref/users.php:399
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Abonnierte Feeds"
+#: classes/feeds.php:1126
+msgid "limit:"
+msgstr "Grenzwert:"
-#: classes/pref/users.php:232
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
+#: classes/feeds.php:1158
+msgid "Look for"
+msgstr "Suche nach"
-#: classes/pref/users.php:239
+#: classes/feeds.php:1166
#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
+msgid "in %s"
+msgstr "in %s"
-#: classes/pref/users.php:243
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
+#: classes/feeds.php:1171
+msgid "Used for word stemming"
+msgstr "Verwendet für Wortstamm"
-#: classes/pref/users.php:265
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert"
+#: classes/feeds.php:1180
+msgid "Search syntax"
+msgstr "Such-Syntax"
-#: classes/pref/users.php:267
-#, php-format
-msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>"
+#: plugins/instances/init.php:141
+msgid "Linked"
+msgstr "Verbunden"
-#: classes/pref/users.php:291
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
+#: plugins/instances/init.php:204
+#: plugins/instances/init.php:395
+msgid "Instance"
+msgstr "Instanz"
-#: classes/pref/users.php:342
-msgid "Create user"
-msgstr "Benutzer anlegen"
+#: plugins/instances/init.php:215
+#: plugins/instances/init.php:312
+#: plugins/instances/init.php:404
+msgid "Instance URL"
+msgstr "Instanz-URL"
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/handler/public.php:827
-msgid "Reset password"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+#: plugins/instances/init.php:226
+#: plugins/instances/init.php:414
+msgid "Access key:"
+msgstr "Zugriffsberechtigung:"
-#: classes/pref/users.php:398
-msgid "Access Level"
+#: plugins/instances/init.php:229
+#: plugins/instances/init.php:313
+#: plugins/instances/init.php:417
+msgid "Access key"
msgstr "Zugriffsberechtigung"
-#: classes/pref/users.php:401
-msgid "Last login"
-msgstr "Zuletzt angemeldet"
-
-#: classes/pref/users.php:420
-#: plugins/instances/init.php:334
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
-
-#: classes/pref/users.php:441
-msgid "No users defined."
-msgstr "Keine Benutzer definiert."
-
-#: classes/pref/users.php:443
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
-
-#: classes/pref/labels.php:37
-msgid "Colors"
-msgstr "Farben"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Vordergrund"
-
-#: classes/pref/labels.php:42
-msgid "Background:"
-msgstr "Hintergrund"
-
-#: classes/pref/labels.php:232
-#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
-
-#: classes/pref/labels.php:287
-msgid "Clear colors"
-msgstr "Farben löschen"
-
-#: classes/pref/system.php:29
-msgid "Error Log"
-msgstr "Fehler-Protokoll"
-
-#: classes/pref/system.php:40
-msgid "Refresh"
-msgstr "Neuladen"
-
-#: classes/pref/system.php:43
-msgid "Clear log"
-msgstr "Protokoll löschen"
-
-#: classes/pref/system.php:48
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
-#: classes/pref/system.php:49
-msgid "Filename"
-msgstr "Dateiname"
-
-#: classes/pref/system.php:50
-msgid "Message"
-msgstr "Meldung"
-
-#: classes/pref/system.php:52
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: classes/dlg.php:17
-msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
-msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen."
-
-#: classes/dlg.php:48
-msgid "Your Public OPML URL is:"
-msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
-
-#: classes/dlg.php:57
-#: classes/dlg.php:183
-#: plugins/share/init.php:118
-msgid "Generate new URL"
-msgstr "Erzeuge neue URL"
-
-#: classes/dlg.php:71
-msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
-msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz."
-
-#: classes/dlg.php:75
-#: classes/dlg.php:84
-msgid "Last update:"
-msgstr "Letzte Aktualisierung:"
-
-#: classes/dlg.php:80
-msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
-msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
-
-#: classes/dlg.php:174
-msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
-msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
+#: plugins/instances/init.php:233
+#: plugins/instances/init.php:421
+msgid "Use one access key for both linked instances."
+msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
-#: classes/opml.php:28
-#: classes/opml.php:33
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "OPML Werkzeug"
+#: plugins/instances/init.php:241
+#: plugins/instances/init.php:429
+msgid "Generate new key"
+msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
-#: classes/opml.php:37
-msgid "Importing OPML..."
-msgstr "Importiere OPML..."
+#: plugins/instances/init.php:292
+msgid "Link instance"
+msgstr "Instanz verbinden"
-#: classes/opml.php:41
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
+#: plugins/instances/init.php:304
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:"
-#: classes/opml.php:271
-#, php-format
-msgid "Adding feed: %s"
-msgstr "Füge Feed hinzu: %s"
+#: plugins/instances/init.php:314
+msgid "Last connected"
+msgstr "Zuletzt verbunden"
-#: classes/opml.php:282
-#, php-format
-msgid "Duplicate feed: %s"
-msgstr "Doppelter Feed: %s"
+#: plugins/instances/init.php:315
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
-#: classes/opml.php:296
-#, php-format
-msgid "Adding label %s"
-msgstr "Füge Label %s hinzu"
+#: plugins/instances/init.php:316
+msgid "Stored feeds"
+msgstr "Gespeicherte Feeds"
-#: classes/opml.php:299
-#, php-format
-msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr "Doppeltes Label: %s"
+#: plugins/instances/init.php:433
+msgid "Create link"
+msgstr "Verbindung herstellen"
-#: classes/opml.php:311
-#, php-format
-msgid "Setting preference key %s to %s"
-msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s"
+#: plugins/nsfw/init.php:30
+#: plugins/nsfw/init.php:42
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)"
-#: classes/opml.php:343
-msgid "Adding filter..."
-msgstr "Füge Filter hinzu..."
+#: plugins/nsfw/init.php:52
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr "NSFW Plugin"
-#: classes/opml.php:421
-#, php-format
-msgid "Processing category: %s"
-msgstr "Verarbeite Kategorie: %s"
+#: plugins/nsfw/init.php:79
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
-#: classes/opml.php:470
-#: plugins/import_export/init.php:428
-#, php-format
-msgid "Upload failed with error code %d"
-msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d"
+#: plugins/nsfw/init.php:100
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
-#: classes/opml.php:484
-#: plugins/import_export/init.php:442
-msgid "Unable to move uploaded file."
-msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben."
+#: plugins/note/init.php:26
+#: plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
-#: classes/opml.php:488
-#: plugins/import_export/init.php:446
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
+#: plugins/vf_shared/init.php:16
+#: plugins/vf_shared/init.php:69
+msgid "Shared articles"
+msgstr "Geteilte Artikel"
-#: classes/opml.php:499
-msgid "Error: unable to find moved OPML file."
-msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden."
+#: plugins/auth_internal/init.php:65
+msgid "Please enter your one time password:"
+msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
-#: classes/opml.php:506
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
+#: plugins/auth_internal/init.php:188
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Passwort wurde geändert."
-#: classes/handler/public.php:498
-#: plugins/bookmarklets/init.php:40
-msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/auth_internal/init.php:190
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Altes Passwort ist falsch."
-#: classes/handler/public.php:506
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: plugins/af_readability/init.php:21
+#, fuzzy
+msgid "Data saved."
+msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)"
-#: classes/handler/public.php:510
-msgid "Content:"
-msgstr "Inhalt:"
+#: plugins/af_readability/init.php:33
+msgid "Inline content"
+msgstr "eingebetteter Artikelinhalt"
-#: classes/handler/public.php:512
-msgid "Labels:"
-msgstr "Label:"
+#: plugins/af_readability/init.php:39
+msgid "af_readability settings"
+msgstr "af_readability Einstellungen"
-#: classes/handler/public.php:531
-msgid "Shared article will appear in the Published feed."
-msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
+#: plugins/af_readability/init.php:68
+msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
+msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:533
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: plugins/af_readability/init.php:82
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
+msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):"
-#: classes/handler/public.php:555
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Nicht angemeldet"
+#: plugins/af_readability/init.php:99
+msgid "Readability"
+msgstr "Lesbarkeit"
-#: classes/handler/public.php:614
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
+#: plugins/af_readability/init.php:110
+msgid "Inline article content"
+msgstr "Artikelinhalt"
-#: classes/handler/public.php:666
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
+msgid "af_redditimgur settings"
+msgstr "af_redditimgur Einstellungen"
-#: classes/handler/public.php:669
-#, php-format
-msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr "<b>%s</b> abonniert."
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:53
+msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
+msgstr "Verwendet Readability (Volltext-RSS) Implementierung von <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
-#: classes/handler/public.php:672
-#, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
-msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren."
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
+msgid "Extract missing content using Readability"
+msgstr "Extrahiere fehlenden Inhalt mit Readability"
-#: classes/handler/public.php:675
-#, php-format
-msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
-msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
+msgid "Enable additional duplicate checking"
+msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:678
-msgid "Multiple feed URLs found."
-msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:82
+msgid "Configuration saved"
+msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
-#: classes/handler/public.php:682
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
#, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
-msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
-
-#: classes/handler/public.php:700
-msgid "Subscribe to selected feed"
-msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
-
-#: classes/handler/public.php:725
-msgid "Edit subscription options"
-msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
-
-#: classes/handler/public.php:762
-msgid "Password recovery"
-msgstr "Passwort-Wiederherstellung"
-
-#: classes/handler/public.php:805
-msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
-msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet."
-
-#: classes/handler/public.php:837
-msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
-msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
-
-#: classes/handler/public.php:841
-#: classes/handler/public.php:907
-msgid "Go back"
-msgstr "Zurück"
-
-#: classes/handler/public.php:878
-msgid "[tt-rss] Password reset request"
-msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern"
-
-#: classes/handler/public.php:903
-msgid "Sorry, login and email combination not found."
-msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden."
-
-#: classes/handler/public.php:925
-msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen."
-
-#: classes/handler/public.php:951
-msgid "Database Updater"
-msgstr "Datenbank-Updater"
-
-#: classes/handler/public.php:1016
-msgid "Perform updates"
-msgstr "Aktualisierungen durchführen"
-
-#: classes/backend.php:33
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
-
-#: classes/backend.php:38
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Tastaturkürzel"
+msgid "Data saved (%s, %d)"
+msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)"
-#: classes/backend.php:61
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
+msgid "Show related articles"
+msgstr "zeige verwandte Artikel"
-#: classes/backend.php:64
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Strg"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "markiere ähnliche Artikel als gelesen"
-#: classes/backend.php:99
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Hilfethema nicht gefunden."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
+msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
+msgstr "Die PostgreSQL trigram Erweiterung liefert einen Stringähnlichkeit als Fließkommazahl (0-1). Eine zu niedrige Einstellung könnte false positives verursachen, 0 deaktiviert die Prüfung."
-#: plugins/bookmarklets/init.php:20
-msgid "Bookmarklets"
-msgstr "Lesezeichen"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
+msgid "Global settings"
+msgstr "globale Einstellungen"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:22
-msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
-msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
+msgid "Minimum similarity:"
+msgstr "Mindestähnlichkeit:"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:26
-#, php-format
-msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
-msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
+msgid "Minimum title length:"
+msgstr "Mindestlänge des Titels:"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:31
-msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
+msgid "Enable for all feeds:"
+msgstr "Für alle Feeds aktivieren:"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:34
-msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
+msgid "Similarity (pg_trgm)"
+msgstr "Ähnlichkeit (pg_trgm)"
#: plugins/af_comics/init.php:39
msgid "Feeds supported by af_comics"
@@ -2444,22 +2604,6 @@ msgstr "von af_comics unterstützte Feeds"
msgid "The following comics are currently supported:"
msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:"
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
-msgid "af_redditimgur settings"
-msgstr "af_redditimgur Einstellungen"
-
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
-msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
-msgstr "Verwendet Readability (Volltext-RSS) Implementierung von <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
-
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:52
-msgid "Extract missing content using Readability"
-msgstr "Extrahiere fehlenden Inhalt mit Readability"
-
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:67
-msgid "Configuration saved"
-msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
-
#: plugins/import_export/init.php:58
msgid "Import and export"
msgstr "Import und Export"
@@ -2521,151 +2665,82 @@ msgstr "Bereite Daten vor"
msgid "No file uploaded."
msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
-#: plugins/vf_shared/init.php:16
-#: plugins/vf_shared/init.php:69
-msgid "Shared articles"
-msgstr "Geteilte Artikel"
-
-#: plugins/nsfw/init.php:30
-#: plugins/nsfw/init.php:42
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
-msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)"
-
-#: plugins/nsfw/init.php:52
-msgid "NSFW Plugin"
-msgstr "NSFW Plugin"
-
-#: plugins/nsfw/init.php:79
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
-
-#: plugins/nsfw/init.php:100
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
-#, php-format
-msgid "Data saved (%s, %d)"
-msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
-msgid "Show related articles"
-msgstr "zeige verwandte Artikel"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
-msgid "Mark similar articles as read"
-msgstr "markiere ähnliche Artikel als gelesen"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
-msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
-msgstr "Die PostgreSQL trigram Erweiterung liefert einen Stringähnlichkeit als Fließkommazahl (0-1). Eine zu niedrige Einstellung könnte false positives verursachen, 0 deaktiviert die Prüfung."
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
-msgid "Global settings"
-msgstr "globale Einstellungen"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
-msgid "Minimum similarity:"
-msgstr "Mindestähnlichkeit:"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
-msgid "Minimum title length:"
-msgstr "Mindestlänge des Titels:"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
-msgid "Enable for all feeds:"
-msgstr "Für alle Feeds aktivieren:"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
-#: plugins/af_readability/init.php:42
-msgid "Currently enabled for (click to edit):"
-msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
-msgid "Similarity (pg_trgm)"
-msgstr "Ähnlichkeit (pg_trgm)"
-
-#: plugins/af_readability/init.php:25
-msgid "Inline content"
-msgstr "eingebetteter Artikelinhalt"
+#: plugins/mail/init.php:28
+msgid "Mail addresses saved."
+msgstr "Mailadresse gespeichert"
-#: plugins/af_readability/init.php:31
-msgid "af_readability settings"
-msgstr "af_readability Einstellungen"
+#: plugins/mail/init.php:34
+msgid "Mail plugin"
+msgstr "Mail-Plugin"
-#: plugins/af_readability/init.php:59
-msgid "Readability"
-msgstr "Lesbarkeit"
+#: plugins/mail/init.php:36
+msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
+msgstr "Sie können hier Mailadressen vordefinieren (Komma getrennte Liste):"
-#: plugins/af_readability/init.php:70
-msgid "Inline article content"
-msgstr "Artikelinhalt"
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mail/init.php:118
+#: plugins/mailto/init.php:49
+#: plugins/mailto/init.php:55
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr "[Weitergeleitet]"
-#: plugins/note/init.php:26
-#: plugins/note/note.js:11
-msgid "Edit article note"
-msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
+#: plugins/mail/init.php:112
+#: plugins/mailto/init.php:49
+msgid "Multiple articles"
+msgstr "Mehrere Artikel"
-#: plugins/instances/init.php:141
-msgid "Linked"
-msgstr "Verbunden"
+#: plugins/mail/init.php:140
+msgid "To:"
+msgstr "Empfänger:"
-#: plugins/instances/init.php:204
-#: plugins/instances/init.php:395
-msgid "Instance"
-msgstr "Instanz"
+#: plugins/mail/init.php:155
+msgid "Subject:"
+msgstr "Betreff:"
-#: plugins/instances/init.php:215
-#: plugins/instances/init.php:312
-#: plugins/instances/init.php:404
-msgid "Instance URL"
-msgstr "Instanz-URL"
+#: plugins/mail/init.php:171
+msgid "Send e-mail"
+msgstr "E-Mail versenden"
-#: plugins/instances/init.php:226
-#: plugins/instances/init.php:414
-msgid "Access key:"
-msgstr "Zugriffsberechtigung:"
+#: plugins/close_button/init.php:22
+msgid "Close article"
+msgstr "Artikel schließen"
-#: plugins/instances/init.php:229
-#: plugins/instances/init.php:313
-#: plugins/instances/init.php:417
-msgid "Access key"
-msgstr "Zugriffsberechtigung"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:20
+msgid "Bookmarklets"
+msgstr "Lesezeichen"
-#: plugins/instances/init.php:233
-#: plugins/instances/init.php:421
-msgid "Use one access key for both linked instances."
-msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
+#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren."
-#: plugins/instances/init.php:241
-#: plugins/instances/init.php:429
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:26
+#, php-format
+msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
+msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
-#: plugins/instances/init.php:292
-msgid "Link instance"
-msgstr "Instanz verbinden"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:31
+msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
-#: plugins/instances/init.php:304
-msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
-msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:"
+#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen"
-#: plugins/instances/init.php:314
-msgid "Last connected"
-msgstr "Zuletzt verbunden"
+#: plugins/mailto/init.php:71
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+msgstr "Klicken Sie den folgenden Link, um Ihren Mailclienten aufzurufen:"
-#: plugins/instances/init.php:315
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: plugins/mailto/init.php:75
+msgid "Forward selected article(s) by email."
+msgstr "Markierte(n) Artikel per E-Mail weiterleiten"
-#: plugins/instances/init.php:316
-msgid "Stored feeds"
-msgstr "Gespeicherte Feeds"
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclienten abschicken."
-#: plugins/instances/init.php:433
-msgid "Create link"
-msgstr "Verbindung herstellen"
+#: plugins/mailto/init.php:83
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Diesen Dialog schließen"
#: plugins/share/init.php:39
msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
@@ -2687,74 +2762,6 @@ msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:"
msgid "Unshare article"
msgstr "Artikel nicht mehr teilen"
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mailto/init.php:55
-#: plugins/mail/init.php:112
-#: plugins/mail/init.php:118
-msgid "[Forwarded]"
-msgstr "[Weitergeleitet]"
-
-#: plugins/mailto/init.php:49
-#: plugins/mail/init.php:112
-msgid "Multiple articles"
-msgstr "Mehrere Artikel"
-
-#: plugins/mailto/init.php:71
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
-msgstr "Klicken Sie den folgenden Link, um Ihren Mailclienten aufzurufen:"
-
-#: plugins/mailto/init.php:75
-msgid "Forward selected article(s) by email."
-msgstr "Markierte(n) Artikel per E-Mail weiterleiten"
-
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclienten abschicken."
-
-#: plugins/mailto/init.php:83
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Diesen Dialog schließen"
-
-#: plugins/mail/init.php:28
-msgid "Mail addresses saved."
-msgstr "Mailadresse gespeichert"
-
-#: plugins/mail/init.php:34
-msgid "Mail plugin"
-msgstr "Mail-Plugin"
-
-#: plugins/mail/init.php:36
-msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
-msgstr "Sie können hier Mailadressen vordefinieren (Komma getrennte Liste):"
-
-#: plugins/mail/init.php:140
-msgid "To:"
-msgstr "Empfänger:"
-
-#: plugins/mail/init.php:155
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
-
-#: plugins/mail/init.php:171
-msgid "Send e-mail"
-msgstr "E-Mail versenden"
-
-#: plugins/auth_internal/init.php:65
-msgid "Please enter your one time password:"
-msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
-
-#: plugins/auth_internal/init.php:188
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Passwort wurde geändert."
-
-#: plugins/auth_internal/init.php:190
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Altes Passwort ist falsch."
-
-#: plugins/close_button/init.php:22
-msgid "Close article"
-msgstr "Artikel schließen"
-
#: js/PrefFeedTree.js:48
msgid "Edit category"
msgstr "Kategorie bearbeiten"
@@ -2814,7 +2821,7 @@ msgid "Subscription reset."
msgstr "Abonnement zurückgesetzt."
#: js/functions.js:1311
-#: js/tt-rss.js:690
+#: js/tt-rss.js:682
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s abbestellen?"
@@ -3044,167 +3051,144 @@ msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..."
-#: js/tt-rss.js:391
+#: js/tt-rss.js:383
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
-#: js/tt-rss.js:439
+#: js/tt-rss.js:431
#: js/functions.js:1643
-#: js/tt-rss.js:671
+#: js/tt-rss.js:663
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
-#: js/tt-rss.js:510
+#: js/tt-rss.js:502
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
-#: js/tt-rss.js:523
-#: js/tt-rss.js:721
+#: js/tt-rss.js:515
+#: js/tt-rss.js:713
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr "Widescreen ist in der kombinierten Ansicht nicht verfügbar"
-#: js/tt-rss.js:835
+#: js/tt-rss.js:827
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
-#: js/tt-rss.js:840
-#: js/tt-rss.js:684
+#: js/tt-rss.js:832
+#: js/tt-rss.js:676
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
-#: js/tt-rss.js:845
+#: js/tt-rss.js:837
#, perl-format
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
-#: js/tt-rss.js:848
+#: js/tt-rss.js:840
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
-#: js/viewfeed.js:1035
-#: js/viewfeed.js:1078
-#: js/viewfeed.js:1131
-#: js/viewfeed.js:2292
-#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1011
+#: js/viewfeed.js:1054
+#: js/viewfeed.js:1107
+#: js/viewfeed.js:2166
#: plugins/mail/mail.js:7
-#: js/viewfeed.js:759
-#: js/viewfeed.js:787
-#: js/viewfeed.js:814
-#: js/viewfeed.js:879
-#: js/viewfeed.js:913
+#: plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:733
+#: js/viewfeed.js:761
+#: js/viewfeed.js:788
+#: js/viewfeed.js:853
+#: js/viewfeed.js:887
msgid "No articles are selected."
msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
-#: js/viewfeed.js:1043
+#: js/viewfeed.js:1019
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
-#: js/viewfeed.js:1045
+#: js/viewfeed.js:1021
#, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
-#: js/viewfeed.js:1087
+#: js/viewfeed.js:1063
#, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
-#: js/viewfeed.js:1090
+#: js/viewfeed.js:1066
#, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?"
msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
-#: js/viewfeed.js:1092
+#: js/viewfeed.js:1068
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr "Bitte beachten Sie, dass nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten."
-#: js/viewfeed.js:1137
+#: js/viewfeed.js:1113
#, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: js/viewfeed.js:1161
+#: js/viewfeed.js:1137
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
-#: js/viewfeed.js:1167
+#: js/viewfeed.js:1143
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
-#: js/viewfeed.js:1981
+#: js/viewfeed.js:1858
msgid "Open original article"
msgstr "Originalartikel öffnen"
-#: js/viewfeed.js:2087
+#: js/viewfeed.js:1864
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Zeige Artikel-URL an"
+
+#: js/viewfeed.js:1964
msgid "Assign label"
msgstr "Label zuweisen"
-#: js/viewfeed.js:2092
+#: js/viewfeed.js:1969
msgid "Remove label"
msgstr "Label entfernen"
-#: js/viewfeed.js:2179
+#: js/viewfeed.js:2053
msgid "Select articles in group"
msgstr "Artikel als Gruppe auswählen"
-#: js/viewfeed.js:2188
+#: js/viewfeed.js:2062
msgid "Mark group as read"
msgstr "Gruppe als gelesen markieren"
-#: js/viewfeed.js:2200
+#: js/viewfeed.js:2074
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Feed als gelesen markieren"
-#: js/viewfeed.js:2261
+#: js/viewfeed.js:2135
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
-#: js/viewfeed.js:2331
+#: js/viewfeed.js:2205
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
-#: js/viewfeed.js:2365
+#: js/viewfeed.js:2239
msgid "Article URL:"
msgstr "Artikel-URL:"
-#: plugins/import_export/import_export.js:13
-msgid "Export Data"
-msgstr "Daten exportieren"
-
-#: plugins/import_export/import_export.js:40
-#, perl-format
-msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
-msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
-
-#: plugins/import_export/import_export.js:93
-msgid "Data Import"
-msgstr "Daten importieren"
-
-#: plugins/import_export/import_export.js:112
-msgid "Please choose the file first."
-msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
-msgid "Related articles"
-msgstr "verwandte Artikel"
-
-#: plugins/note/note.js:17
-msgid "Saving article note..."
-msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
-
#: plugins/instances/instances.js:10
msgid "Link Instance"
msgstr "Instanz verbinden"
@@ -3230,18 +3214,53 @@ msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
msgid "Please select only one instance."
msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
-#: plugins/share/share_prefs.js:3
-msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
-msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?"
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
-#: plugins/share/share_prefs.js:6
-#: js/prefs.js:1523
-msgid "Clearing URLs..."
-msgstr "Leere URLs..."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
+msgid "Related articles"
+msgstr "verwandte Artikel"
-#: plugins/share/share_prefs.js:13
-msgid "Shared URLs cleared."
-msgstr "Geteilte URLs geleert."
+#: plugins/import_export/import_export.js:13
+msgid "Export Data"
+msgstr "Daten exportieren"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:40
+#, perl-format
+msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
+msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:93
+msgid "Data Import"
+msgstr "Daten importieren"
+
+#: plugins/import_export/import_export.js:112
+msgid "Please choose the file first."
+msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
+
+#: plugins/mail/mail.js:21
+#: plugins/mailto/init.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
+
+#: plugins/mail/mail.js:36
+msgid "Error sending email:"
+msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:"
+
+#: plugins/mail/mail.js:38
+msgid "Your message has been sent."
+msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet"
+
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes."
+
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
+msgid "Click to expand article"
+msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen."
#: plugins/share/share.js:10
msgid "Share article by URL"
@@ -3263,41 +3282,33 @@ msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?"
msgid "Trying to unshare..."
msgstr "Versuche, Teilen rückgängig zu machen..."
-#: plugins/mailto/init.js:21
-#: plugins/mail/mail.js:21
-msgid "Forward article by email"
-msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
-
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen."
-
-#: plugins/mail/mail.js:36
-msgid "Error sending email:"
-msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:"
+#: plugins/share/share_prefs.js:3
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?"
-#: plugins/mail/mail.js:38
-msgid "Your message has been sent."
-msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet"
+#: plugins/share/share_prefs.js:6
+#: js/prefs.js:1523
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr "Leere URLs..."
-#: plugins/embed_original/init.js:6
-msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes."
+#: plugins/share/share_prefs.js:13
+msgid "Shared URLs cleared."
+msgstr "Geteilte URLs geleert."
-#: js/feedlist.js:445
-#: js/feedlist.js:473
+#: js/feedlist.js:446
+#: js/feedlist.js:518
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: js/feedlist.js:464
+#: js/feedlist.js:509
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?"
-#: js/feedlist.js:467
+#: js/feedlist.js:512
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?"
-#: js/feedlist.js:470
+#: js/feedlist.js:515
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?"
@@ -3495,63 +3506,65 @@ msgstr "Generierte URLs gelöscht."
msgid "Label Editor"
msgstr "Label-Editor"
-#: js/tt-rss.js:679
+#: js/tt-rss.js:671
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
-#: js/viewfeed.js:127
-#: js/viewfeed.js:177
-#: js/viewfeed.js:194
+#: js/viewfeed.js:128
+#: js/viewfeed.js:178
+#: js/viewfeed.js:195
msgid "Click to open next unread feed."
msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen"
-#: js/viewfeed.js:131
+#: js/viewfeed.js:132
msgid "Cancel search"
msgstr "Suche abbrechen"
-#: js/viewfeed.js:191
+#: js/viewfeed.js:192
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Neue Artikel gefunden. Feed neu laden, um fortzufahren."
-#: js/viewfeed.js:466
+#: js/viewfeed.js:451
msgid "Unstar article"
msgstr "Artikelmarkierung entfernen"
-#: js/viewfeed.js:470
+#: js/viewfeed.js:455
msgid "Star article"
msgstr "Artikel markieren"
-#: js/viewfeed.js:524
+#: js/viewfeed.js:509
msgid "Unpublish article"
msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
-#: js/viewfeed.js:528
+#: js/viewfeed.js:513
msgid "Publish article"
msgstr "Artikel veröffentlichen"
-#: js/viewfeed.js:682
+#: js/viewfeed.js:667
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt."
msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt."
-#: js/viewfeed.js:1427
+#: js/viewfeed.js:1412
msgid "No article is selected."
msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
-#: js/viewfeed.js:1462
+#: js/viewfeed.js:1447
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
-#: js/viewfeed.js:1464
+#: js/viewfeed.js:1449
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
-#: js/viewfeed.js:1987
-msgid "Display article URL"
-msgstr "Zeige Artikel-URL an"
+#~ msgid "Dismiss selected"
+#~ msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen"
+
+#~ msgid "Dismiss read"
+#~ msgstr "gelesene Artikel verwerfen"
#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
#~ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"