summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po134
1 files changed, 66 insertions, 68 deletions
diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
index da37ac0b4..63b9e7900 100644
--- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-17 15:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-17 16:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Manuel Gualda Caballero <[email protected]>\n"
"Language-Team: Español <[email protected]>\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
#: functions.php:2947 modules/popup-dialog.php:407
-#: modules/pref-filters.php:426
+#: modules/pref-filters.php:421
msgid "All feeds"
msgstr "Todas las fuentes"
@@ -368,13 +368,13 @@ msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
#: functions.php:4093 modules/popup-dialog.php:85 modules/pref-feeds.php:895
-#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:383
+#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:378
#: modules/pref-labels.php:212 modules/pref-users.php:428
msgid "Select:"
msgstr "Seleccione:"
#: functions.php:4094 modules/popup-dialog.php:86 modules/pref-feeds.php:896
-#: modules/pref-feeds.php:1107 modules/pref-filters.php:384
+#: modules/pref-feeds.php:1107 modules/pref-filters.php:379
#: modules/pref-labels.php:213 modules/pref-users.php:429
msgid "All"
msgstr "No"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
#: functions.php:4097 modules/popup-dialog.php:87 modules/pref-feeds.php:897
-#: modules/pref-feeds.php:1108 modules/pref-filters.php:385
+#: modules/pref-feeds.php:1108 modules/pref-filters.php:380
#: modules/pref-labels.php:214 modules/pref-users.php:430
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Sort articles"
msgstr "Marcar el artículo como favorito"
#: tt-rss.php:154 modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-filters.php:53
-#: modules/pref-filters.php:481
+#: modules/pref-filters.php:476
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Adaptable"
#: modules/popup-dialog.php:151 modules/popup-dialog.php:360
#: modules/pref-feeds.php:284 modules/pref-feeds.php:944
-#: modules/pref-filters.php:154 modules/pref-filters.php:321
+#: modules/pref-filters.php:154 modules/pref-filters.php:316
#: modules/pref-labels.php:169 modules/pref-users.php:387
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Suscribir a la fuente"
#: modules/popup-dialog.php:252 modules/pref-feeds.php:92
-#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-filters.php:413
+#: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-filters.php:408
msgid "Feed"
msgstr "Fuente"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Navegador de fuentes"
#: modules/popup-dialog.php:331 modules/popup-dialog.php:369
#: modules/popup-dialog.php:440 modules/pref-feeds.php:990
-#: modules/pref-filters.php:311 modules/pref-labels.php:162
+#: modules/pref-filters.php:306 modules/pref-labels.php:162
#: modules/pref-users.php:370
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -1415,17 +1415,17 @@ msgid "Create Filter"
msgstr "Crear filtro"
#: modules/popup-dialog.php:473 modules/pref-filters.php:44
-#: modules/pref-filters.php:412
+#: modules/pref-filters.php:407
msgid "Match"
msgstr "Coincidir"
#: modules/popup-dialog.php:481 modules/pref-filters.php:56
-#: modules/pref-filters.php:453
+#: modules/pref-filters.php:448
msgid "before"
msgstr "antes"
#: modules/popup-dialog.php:482 modules/pref-filters.php:57
-#: modules/pref-filters.php:454
+#: modules/pref-filters.php:449
msgid "after"
msgstr "después"
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "Purga manual"
msgid "Clear feed data"
msgstr "Limpiar los datos de la fuente"
-#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-filters.php:325
+#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-filters.php:320
msgid "Rescore articles"
msgstr "Reiniciar la puntuación de los artículos"
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Mostrar el horario de los últimos artículos"
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Último artículo"
-#: modules/pref-feeds.php:1198 modules/pref-filters.php:499
+#: modules/pref-feeds.php:1198 modules/pref-filters.php:494
#: modules/pref-users.php:466
msgid "Click to edit"
msgstr "Pulse aquí para editar"
@@ -1781,45 +1781,40 @@ msgstr "No se han encontrado fuentes."
msgid "Filter Editor"
msgstr "Editor de filtros"
-#: modules/pref-filters.php:213
-#, php-format
-msgid "Saved filter <b>%s</b>"
-msgstr "Se ha guardado el filtro <strong>%s</strong>"
-
-#: modules/pref-filters.php:267
+#: modules/pref-filters.php:262
#, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Se ha creado el filtro <strong>%s</strong>"
-#: modules/pref-filters.php:315 help/3.php:33 help/4.php:25
+#: modules/pref-filters.php:310 help/3.php:33 help/4.php:25
msgid "Create filter"
msgstr "Crear filtro"
-#: modules/pref-filters.php:318 modules/pref-users.php:385
+#: modules/pref-filters.php:313 modules/pref-users.php:385
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: modules/pref-filters.php:414
+#: modules/pref-filters.php:409
msgid "Field"
msgstr "campo"
-#: modules/pref-filters.php:415
+#: modules/pref-filters.php:410
msgid "Params"
msgstr "Parámetros"
-#: modules/pref-filters.php:488
+#: modules/pref-filters.php:483
msgid "(Disabled)"
msgstr "(desactivado)"
-#: modules/pref-filters.php:504
+#: modules/pref-filters.php:499
msgid "(Inverse)"
msgstr "(inverso)"
-#: modules/pref-filters.php:524
+#: modules/pref-filters.php:519
msgid "No filters defined."
msgstr "No se han definido filtros."
-#: modules/pref-filters.php:526
+#: modules/pref-filters.php:521
msgid "No matching filters found."
msgstr "No se han encontrado filtros coincidentes."
@@ -2406,8 +2401,8 @@ msgstr "No está suscrito a ninguna fuente."
msgid "Subscribed to %d feed(s)."
msgstr "Suscrito a las fuentes:"
-#: functions.js:1041 functions.js:1072 prefs.js:573 prefs.js:603 prefs.js:635
-#: prefs.js:936 prefs.js:956 prefs.js:1655
+#: functions.js:1041 functions.js:1072 prefs.js:569 prefs.js:599 prefs.js:631
+#: prefs.js:932 prefs.js:952 prefs.js:1651
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No se han seleccionado fuentes."
@@ -2452,167 +2447,167 @@ msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: prefs.js:224
+#: prefs.js:220
msgid "Error: No feed URL given."
msgstr "Error: no se ha indicado la URL de la fuente."
-#: prefs.js:226
+#: prefs.js:222
msgid "Error: Invalid feed URL."
msgstr "Error: la URL de la fuente no es válida."
-#: prefs.js:254
+#: prefs.js:250
#, fuzzy
msgid "Can't add profile: no name specified."
msgstr "No se puede añadir la categoría: no se ha especificado el nombre."
-#: prefs.js:276
+#: prefs.js:272
msgid "Can't add category: no name specified."
msgstr "No se puede añadir la categoría: no se ha especificado el nombre."
-#: prefs.js:298
+#: prefs.js:294
msgid "Please enter login:"
msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario:"
-#: prefs.js:305
+#: prefs.js:301
msgid "Can't create user: no login specified."
msgstr ""
"No se puede crear el usuario: no se ha especificado el nombre de usuario."
-#: prefs.js:454
+#: prefs.js:450
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "¿Eliminar las etiquetas seleccionadas?"
-#: prefs.js:470
+#: prefs.js:466
msgid "No labels are selected."
msgstr "No se han seleccionado etiquetas."
-#: prefs.js:484
+#: prefs.js:480
msgid ""
"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
"removed."
msgstr ""
-#: prefs.js:501 prefs.js:826 prefs.js:847 prefs.js:886
+#: prefs.js:497 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:882
msgid "No users are selected."
msgstr "No se han seleccionado usuarios."
-#: prefs.js:519
+#: prefs.js:515
msgid "Remove selected filters?"
msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?"
-#: prefs.js:535 prefs.js:916
+#: prefs.js:531 prefs.js:912
msgid "No filters are selected."
msgstr "No se han seleccionado filtros."
-#: prefs.js:554
+#: prefs.js:550
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?"
-#: prefs.js:588
+#: prefs.js:584
msgid "Please select only one feed."
msgstr "Por favor, seleccione una única fuente."
-#: prefs.js:594
+#: prefs.js:590
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
msgstr "¿Borrar todos los artículos no favoritos de la fuente seleccionada?"
-#: prefs.js:616
+#: prefs.js:612
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
msgstr ""
"¿Cuántos días desea guardar el artículo? (0 = configuración por defecto)"
-#: prefs.js:648
+#: prefs.js:644
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: prefs.js:664
+#: prefs.js:660
#, fuzzy
msgid "No profiles selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
-#: prefs.js:676
+#: prefs.js:672
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "¿Eliminar las categorías seleccionadas?"
-#: prefs.js:694
+#: prefs.js:690
msgid "No categories are selected."
msgstr "No se han seleccionado categorías."
-#: prefs.js:748
+#: prefs.js:744
msgid "Login field cannot be blank."
msgstr "El campo de nombre de usuario no puede dejarse en blanco."
-#: prefs.js:831 prefs.js:852 prefs.js:891
+#: prefs.js:827 prefs.js:848 prefs.js:887
msgid "Please select only one user."
msgstr "Por favor, seleccione un único usuario."
-#: prefs.js:856
+#: prefs.js:852
msgid "Reset password of selected user?"
msgstr "¿Reajustar la contraseña del usuario seleccionado?"
-#: prefs.js:921
+#: prefs.js:917
msgid "Please select only one filter."
msgstr "Por favor, seleccione un único filtro."
-#: prefs.js:997
+#: prefs.js:993
msgid "No OPML file to upload."
msgstr "No hay fichero OPML que subir."
-#: prefs.js:1174
+#: prefs.js:1170
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "¿Reajustar a las opciones por defecto?"
-#: prefs.js:1502
+#: prefs.js:1498
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "¿Reemplazar la actual dirección de publicación por una nueva?"
-#: prefs.js:1538
+#: prefs.js:1534
msgid "Save current configuration?"
msgstr "¿Guardar la configuración actual?"
-#: prefs.js:1639
+#: prefs.js:1635
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr ""
"¿Reiniciar la puntuación de los artículos de las fuentes seleccionadas?"
-#: prefs.js:1662
+#: prefs.js:1658
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
"¿Reiniciar la puntuación de todos los artículos? Esta operación puede tomar "
"algo de tiempo."
-#: prefs.js:1681
+#: prefs.js:1677
msgid "Remove filter %s?"
msgstr "¿Eliminar el filtro %s?"
-#: prefs.js:1711
+#: prefs.js:1707
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "¿Guardar los cambios de las fuentes seleccionadas?"
-#: prefs.js:1791
+#: prefs.js:1787
msgid "Reset label colors to default?"
msgstr "¿Reajustar los colores de la etiqueta a las opciones por defecto?"
-#: prefs.js:1816
+#: prefs.js:1812
msgid "Please enter new label foreground color:"
msgstr "Por favor, introduzca un nuevo color de primer plano para la etiqueta:"
-#: prefs.js:1818
+#: prefs.js:1814
msgid "Please enter new label background color:"
msgstr "Por favor, introduzca un nuevo color de fondo para la etiqueta:"
-#: prefs.js:1950
+#: prefs.js:1946
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?"
-#: prefs.js:1966
+#: prefs.js:1962
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: prefs.js:1990
+#: prefs.js:1986
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
@@ -2699,6 +2694,9 @@ msgstr "Cargando la lista de la fuente..."
msgid "Please enter a note for this article:"
msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
+#~ msgid "Saved filter <b>%s</b>"
+#~ msgstr "Se ha guardado el filtro <strong>%s</strong>"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Tiny Tiny RSS"
#~ msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"