summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ca_CA
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2019-02-21 12:37:52 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2019-02-21 12:37:52 +0300
commit039bf248350b59044d1abf58076c867dc29c2583 (patch)
tree792b69dee532ad97676eae2b8b9a4c93fe986c8c /locale/ca_CA
parent5b85a5271bdec9c898c61f242d8ae6a3a2f8323f (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/ca_CA')
-rw-r--r--locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mobin18885 -> 18044 bytes
-rw-r--r--locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po224
2 files changed, 111 insertions, 113 deletions
diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
index 13db28c0d..fe1b42253 100644
--- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
index 1a0a84771..6cd4b9ee6 100644
--- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-20 15:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-21 12:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <[email protected]>\n"
"Language-Team: Català <[email protected]>\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Surt"
#: prefs.php:33
#: prefs.php:130
#: include/functions.php:1201
-#: classes/pref/prefs.php:430
+#: classes/pref/prefs.php:428
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Fitxer:"
#: include/login_form.php:103
#: classes/handler/public.php:280
-#: classes/pref/prefs.php:1050
+#: classes/pref/prefs.php:1030
#: classes/rpc.php:69
#, fuzzy
msgid "Default profile"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
#: classes/pref/feeds.php:830
#: classes/pref/feeds.php:997
#: classes/pref/filters.php:511
-#: classes/pref/prefs.php:1001
+#: classes/pref/prefs.php:981
#: plugins/nsfw/init.php:86
#: plugins/note/init.php:56
#: plugins/af_readability/init.php:81
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Desa"
#: classes/pref/filters.php:950
#: classes/pref/filters.php:1028
#: classes/pref/filters.php:1121
-#: classes/pref/prefs.php:1003
+#: classes/pref/prefs.php:983
#: classes/feeds.php:720
#: classes/feeds.php:772
#: classes/feeds.php:814
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el tema a l'ajuda."
#: classes/pref/feeds.php:1557
#: classes/pref/feeds.php:1620
#: classes/pref/filters.php:175
-#: classes/pref/prefs.php:1107
+#: classes/pref/prefs.php:1083
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:111
#: plugins/import_export/init.php:447
#: plugins/import_export/init.php:491
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b> "
#: classes/pref/filters.php:778
#: classes/pref/filters.php:865
#: classes/pref/filters.php:895
-#: classes/pref/prefs.php:1012
+#: classes/pref/prefs.php:992
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Selecciona:"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Selecciona:"
#: classes/pref/filters.php:781
#: classes/pref/filters.php:868
#: classes/pref/filters.php:898
-#: classes/pref/prefs.php:1015
+#: classes/pref/prefs.php:995
#: classes/feeds.php:62
msgid "All"
msgstr "Tot"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Tot"
#: classes/pref/filters.php:783
#: classes/pref/filters.php:870
#: classes/pref/filters.php:900
-#: classes/pref/prefs.php:1017
+#: classes/pref/prefs.php:997
#: classes/feeds.php:65
msgid "None"
msgstr "Cap"
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Actualitza"
#: classes/pref/system.php:44
-#: classes/pref/prefs.php:629
+#: classes/pref/prefs.php:612
msgid "Clear"
msgstr ""
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Neteja d'articles:"
#: classes/pref/feeds.php:666
#: classes/pref/feeds.php:933
#: classes/pref/feeds.php:1737
-#: classes/pref/prefs.php:247
+#: classes/pref/prefs.php:244
#: classes/feeds.php:699
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid "Replace"
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:814
-#: classes/pref/prefs.php:693
+#: classes/pref/prefs.php:673
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -1981,8 +1981,8 @@ msgstr "En mode combinat expandeix els articles automàticament."
#: classes/pref/prefs.php:27
#, fuzzy
-msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
-msgstr "Aquesta opció permet marcar els articles com a llegits automàticament en mode combinat (excepte en el canal d'articles Frescos) mentre desplaceu la barra."
+msgid "Mark articles as read while you scroll"
+msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
#: classes/pref/prefs.php:28
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
@@ -1993,7 +1993,8 @@ msgid "Combined feed display"
msgstr "Mostra els canals combinats"
#: classes/pref/prefs.php:29
-msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
+#, fuzzy
+msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels"
msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
#: classes/pref/prefs.php:30
@@ -2010,10 +2011,6 @@ msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
msgid "Default feed update interval"
msgstr "Interval per defecte"
-#: classes/pref/prefs.php:32
-msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
-msgstr ""
-
#: classes/pref/prefs.php:33
msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
msgstr "Marca tots els articles enviat en el resum via adreça electrònica com a llegits"
@@ -2024,7 +2021,8 @@ msgid "Enable e-mail digest"
msgstr "Habilita el resum diari de capçaleres per correu electrònic."
#: classes/pref/prefs.php:34
-msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
+#, fuzzy
+msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
msgstr "Aquesta opció habilita l'enviament diari d'un resum de les capçaleres noves (i no llegides) a l'adreça electrònica especificada en la configuració de l'usuari."
#: classes/pref/prefs.php:35
@@ -2032,7 +2030,7 @@ msgid "Try to send digests around specified time"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:35
-msgid "Uses UTC timezone"
+msgid "Time in UTC"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:36
@@ -2071,7 +2069,7 @@ msgid "Long date format"
msgstr "Format llarg de data"
#: classes/pref/prefs.php:42
-msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
+msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:43
@@ -2079,13 +2077,13 @@ msgid "On catchup show next feed"
msgstr "Salta automàticament al canal següent"
#: classes/pref/prefs.php:43
-msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read"
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:44
#, fuzzy
-msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
-msgstr "Purga els articles vells al cap d'aquest nombre de dies (0 - desactiva la purga)"
+msgid "Purge articles older than"
+msgstr "Purga els articles per llegir"
#: classes/pref/prefs.php:45
msgid "Purge unread articles"
@@ -2139,10 +2137,6 @@ msgstr "Elimina les etiquetes HTML més freqüents en llegir els articles."
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada."
-#: classes/pref/prefs.php:53
-msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
-msgstr ""
-
#: classes/pref/prefs.php:54
msgid "Time zone"
msgstr ""
@@ -2165,10 +2159,6 @@ msgstr "Idioma:"
msgid "Theme"
msgstr "Interfícies"
-#: classes/pref/prefs.php:57
-msgid "Select one of the available CSS themes"
-msgstr ""
-
#: classes/pref/prefs.php:129
msgid "The configuration was saved."
msgstr "S'ha desat la configuració"
@@ -2187,211 +2177,200 @@ msgstr ""
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: classes/pref/prefs.php:203
+#: classes/pref/prefs.php:186
msgid "Personal data"
msgstr "Dades personals"
#: classes/pref/prefs.php:215
-msgid "Full name"
+msgid "Full name:"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:219
-msgid "E-mail"
-msgstr "Adreça electrònica"
+#: classes/pref/prefs.php:220
+#, fuzzy
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Adreça electrònica:"
-#: classes/pref/prefs.php:225
-msgid "Access level"
-msgstr "Nivell d'accés"
+#: classes/pref/prefs.php:228
+#, fuzzy
+msgid "Access level:"
+msgstr "Nivell d'accés:"
-#: classes/pref/prefs.php:235
+#: classes/pref/prefs.php:239
#, fuzzy
msgid "Save data"
msgstr "Desa"
-#: classes/pref/prefs.php:283
+#: classes/pref/prefs.php:288
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:288
-msgid "Old password"
+#: classes/pref/prefs.php:292
+#, fuzzy
+msgid "Old password:"
msgstr "Contrasenya antiga"
-#: classes/pref/prefs.php:291
-msgid "New password"
+#: classes/pref/prefs.php:297
+#, fuzzy
+msgid "New password:"
msgstr "Nova contrasenya"
-#: classes/pref/prefs.php:296
-msgid "Confirm password"
+#: classes/pref/prefs.php:302
+#, fuzzy
+msgid "Confirm password:"
msgstr "Confirmeu la contrasenya"
-#: classes/pref/prefs.php:306
+#: classes/pref/prefs.php:312
msgid "Change password"
msgstr "Canvia la contrasenya"
-#: classes/pref/prefs.php:312
+#: classes/pref/prefs.php:317
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:316
-msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:341
-#: classes/pref/prefs.php:392
+#: classes/pref/prefs.php:347
+#: classes/pref/prefs.php:395
#, fuzzy
-msgid "Enter your password"
-msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
+msgid "Your password:"
+msgstr "Confirmeu la contrasenya"
-#: classes/pref/prefs.php:352
+#: classes/pref/prefs.php:357
#, fuzzy
msgid "Disable OTP"
msgstr "(Desactivat)"
-#: classes/pref/prefs.php:358
-msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:360
-msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:397
+#: classes/pref/prefs.php:401
#, fuzzy
-msgid "Enter the generated one time password"
-msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
+msgid "One time password:"
+msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
-#: classes/pref/prefs.php:411
+#: classes/pref/prefs.php:408
#, fuzzy
msgid "Enable OTP"
msgstr "Activat"
-#: classes/pref/prefs.php:417
-msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:463
+#: classes/pref/prefs.php:461
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:549
+#: classes/pref/prefs.php:530
#, fuzzy
msgid "Customize"
msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada."
-#: classes/pref/prefs.php:563
+#: classes/pref/prefs.php:544
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Per defecte"
-#: classes/pref/prefs.php:625
+#: classes/pref/prefs.php:608
#, fuzzy
msgid "Register"
msgstr "Registrat"
-#: classes/pref/prefs.php:635
+#: classes/pref/prefs.php:619
#, php-format
-msgid "Current server time: %s (UTC)"
+msgid "Current server time: %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:667
+#: classes/pref/prefs.php:647
msgid "Save configuration"
msgstr "Desa la configuració"
-#: classes/pref/prefs.php:671
+#: classes/pref/prefs.php:651
#, fuzzy
msgid "Save and exit preferences"
msgstr "Surt de les preferències"
-#: classes/pref/prefs.php:676
+#: classes/pref/prefs.php:656
#, fuzzy
msgid "Manage profiles"
msgstr "Crea un filtre"
-#: classes/pref/prefs.php:679
+#: classes/pref/prefs.php:659
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Torna als paràmetres per defecte"
-#: classes/pref/prefs.php:726
+#: classes/pref/prefs.php:706
msgid "System plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:727
+#: classes/pref/prefs.php:707
msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:732
-#: classes/pref/prefs.php:788
+#: classes/pref/prefs.php:712
+#: classes/pref/prefs.php:768
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:733
-#: classes/pref/prefs.php:789
+#: classes/pref/prefs.php:713
+#: classes/pref/prefs.php:769
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "description"
-#: classes/pref/prefs.php:734
-#: classes/pref/prefs.php:790
+#: classes/pref/prefs.php:714
+#: classes/pref/prefs.php:770
msgid "Version"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:735
-#: classes/pref/prefs.php:791
+#: classes/pref/prefs.php:715
+#: classes/pref/prefs.php:771
msgid "Author"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:766
-#: classes/pref/prefs.php:825
+#: classes/pref/prefs.php:746
+#: classes/pref/prefs.php:805
msgid "more info"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:775
-#: classes/pref/prefs.php:834
+#: classes/pref/prefs.php:755
+#: classes/pref/prefs.php:814
#, fuzzy
msgid "Clear data"
msgstr "Esborra les dades del canal"
-#: classes/pref/prefs.php:784
+#: classes/pref/prefs.php:764
msgid "User plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:853
+#: classes/pref/prefs.php:833
#, fuzzy
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Habilita les icones dels canals."
-#: classes/pref/prefs.php:929
+#: classes/pref/prefs.php:909
#, fuzzy
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
-#: classes/pref/prefs.php:934
-#: classes/pref/prefs.php:965
+#: classes/pref/prefs.php:914
+#: classes/pref/prefs.php:945
#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
-#: classes/pref/prefs.php:989
+#: classes/pref/prefs.php:969
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:1026
+#: classes/pref/prefs.php:1006
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "Crea un filtre"
+#: classes/pref/prefs.php:1025
#: classes/pref/prefs.php:1045
-#: classes/pref/prefs.php:1067
#, fuzzy
msgid "(active)"
msgstr "Adaptatiu"
-#: classes/pref/prefs.php:1101
+#: classes/pref/prefs.php:1077
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: classes/pref/prefs.php:1103
+#: classes/pref/prefs.php:1079
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
@@ -3748,6 +3727,28 @@ msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
+#~ msgstr "Aquesta opció permet marcar els articles com a llegits automàticament en mode combinat (excepte en el canal d'articles Frescos) mentre desplaceu la barra."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
+#~ msgstr "Purga els articles vells al cap d'aquest nombre de dies (0 - desactiva la purga)"
+
+#~ msgid "E-mail"
+#~ msgstr "Adreça electrònica"
+
+#~ msgid "Access level"
+#~ msgstr "Nivell d'accés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter your password"
+#~ msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter the generated one time password"
+#~ msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Not logged in"
#~ msgstr "Última connexió el"
@@ -4084,9 +4085,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Change password to"
#~ msgstr "Nova contrasenya"
-#~ msgid "E-mail: "
-#~ msgstr "Adreça electrònica:"
-
#~ msgid "Login field cannot be blank."
#~ msgstr "El nom del camp no es pot deixar en blanc."