summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ca_CA
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2018-04-28 17:03:51 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2018-04-28 17:03:51 +0300
commit8702ded6a1d5780903c5344b1240707e498bda7a (patch)
treea0c813f50efa1ece454f8d1a4d2f54e167df2141 /locale/ca_CA
parent68ef458fa8844b04b0736ed3e964f92aea1cac5c (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/ca_CA')
-rw-r--r--locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mobin21227 -> 20891 bytes
-rw-r--r--locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po851
2 files changed, 429 insertions, 422 deletions
diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
index 5eaa679c4..a2b51267b 100644
--- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
index 36c08dd5b..ad9b1aec2 100644
--- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-11 19:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-28 17:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <[email protected]>\n"
"Language-Team: Català <[email protected]>\n"
@@ -171,19 +171,19 @@ msgstr "No s'ha trobat el canal."
msgid "Plugin not found"
msgstr "No s'ha trobat l'usuari"
-#: index.php:149
-#: index.php:165
-#: index.php:283
-#: prefs.php:118
+#: index.php:153
+#: index.php:169
+#: index.php:287
+#: prefs.php:122
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:294
-#: classes/pref/feeds.php:1222
+#: classes/pref/feeds.php:1238
#: classes/pref/filters.php:822
-#: js/feedlist.js:149
-#: js/feedlist.js:492
-#: js/feedlist.js:540
+#: js/feedlist.js:148
+#: js/feedlist.js:491
+#: js/feedlist.js:539
#: js/functions.js:314
-#: js/functions.js:1338
+#: js/functions.js:1336
#: js/prefs.js:562
#: js/prefs.js:754
#: js/prefs.js:1484
@@ -203,205 +203,205 @@ msgstr "No s'ha trobat l'usuari"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
-#: index.php:187
+#: index.php:191
#, fuzzy
msgid "Show articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: index.php:190
+#: index.php:194
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptatiu"
-#: index.php:191
+#: index.php:195
msgid "All Articles"
msgstr "Tots els articles"
-#: index.php:192
-#: include/functions.php:1186
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1198
#: classes/feeds.php:110
msgid "Starred"
msgstr "Marcats"
-#: index.php:193
-#: include/functions.php:1187
+#: index.php:197
+#: include/functions.php:1199
#: classes/feeds.php:111
msgid "Published"
msgstr "Publicats"
-#: index.php:194
+#: index.php:198
#: classes/feeds.php:103
#: classes/feeds.php:109
msgid "Unread"
msgstr "Per llegir"
-#: index.php:195
+#: index.php:199
msgid "With Note"
msgstr ""
-#: index.php:196
+#: index.php:200
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignora la puntuació"
-#: index.php:199
+#: index.php:203
#, fuzzy
msgid "Sort articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: index.php:202
+#: index.php:206
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: index.php:203
+#: index.php:207
msgid "Newest first"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:208
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:205
+#: index.php:209
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: index.php:209
-#: index.php:249
-#: include/functions.php:1174
+#: index.php:213
+#: index.php:253
+#: include/functions.php:1186
#: classes/feeds.php:115
#: js/FeedTree.js:138
#: js/FeedTree.js:166
msgid "Mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: index.php:212
+#: index.php:216
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:215
+#: index.php:219
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:218
+#: index.php:222
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:234
+#: index.php:238
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:239
+#: index.php:243
msgid "Actions..."
msgstr "Accions..."
-#: index.php:241
+#: index.php:245
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències"
-#: index.php:242
+#: index.php:246
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:243
+#: index.php:247
msgid "Feed actions:"
msgstr "Accions sobre els canals:"
-#: index.php:244
+#: index.php:248
#: classes/handler/public.php:551
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: index.php:245
+#: index.php:249
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Edita aquest canal..."
-#: index.php:246
+#: index.php:250
msgid "Rescore feed"
msgstr "Canvia la puntuació del canal"
-#: index.php:247
-#: classes/pref/feeds.php:764
-#: classes/pref/feeds.php:1195
+#: index.php:251
+#: classes/pref/feeds.php:778
+#: classes/pref/feeds.php:1211
#: js/PrefFeedTree.js:80
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dóna't de baixa"
-#: index.php:248
+#: index.php:252
msgid "All feeds:"
msgstr "Tots els canals"
-#: index.php:250
+#: index.php:254
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: index.php:251
+#: index.php:255
msgid "Other actions:"
msgstr "Altres accions:"
-#: index.php:252
-#: include/functions.php:1160
+#: index.php:256
+#: include/functions.php:1172
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: index.php:253
+#: index.php:257
msgid "Create label..."
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: index.php:254
+#: index.php:258
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea un filtre..."
-#: index.php:255
+#: index.php:259
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: index.php:264
+#: index.php:268
msgid "Logout"
msgstr "Surt"
-#: index.php:270
+#: index.php:274
msgid "Updates are available from Git."
msgstr ""
#: prefs.php:33
-#: prefs.php:136
-#: include/functions.php:1189
+#: prefs.php:140
+#: include/functions.php:1201
#: classes/pref/prefs.php:425
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: prefs.php:127
+#: prefs.php:131
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: prefs.php:128
+#: prefs.php:132
msgid "Exit preferences"
msgstr "Surt de les preferències"
-#: prefs.php:139
-#: classes/pref/feeds.php:113
-#: classes/pref/feeds.php:1130
-#: classes/pref/feeds.php:1184
+#: prefs.php:143
+#: classes/pref/feeds.php:114
+#: classes/pref/feeds.php:1146
+#: classes/pref/feeds.php:1200
msgid "Feeds"
msgstr "Canals"
-#: prefs.php:142
+#: prefs.php:146
#: classes/pref/filters.php:276
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
-#: prefs.php:145
+#: prefs.php:149
#: classes/pref/labels.php:94
-#: classes/feeds.php:1748
+#: classes/feeds.php:1708
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#: prefs.php:149
+#: prefs.php:153
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
-#: prefs.php:152
+#: prefs.php:156
msgid "System"
msgstr ""
@@ -492,10 +492,10 @@ msgstr "Tots els canals"
#: include/controls.php:138
#: include/controls.php:230
-#: classes/opml.php:510
+#: classes/opml.php:512
#: classes/digest.php:120
-#: classes/pref/feeds.php:232
-#: classes/feeds.php:1760
+#: classes/pref/feeds.php:233
+#: classes/feeds.php:1720
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sense categoria"
@@ -510,308 +510,308 @@ msgstr[1] "Articles marcats"
msgid "No feeds found."
msgstr "No s'ha trobat cap canal."
-#: include/functions.php:942
+#: include/functions.php:954
#, php-format
msgid "%d min"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1136
+#: include/functions.php:1148
msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
-#: include/functions.php:1137
+#: include/functions.php:1149
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Canals generats"
-#: include/functions.php:1138
+#: include/functions.php:1150
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1139
+#: include/functions.php:1151
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1140
+#: include/functions.php:1152
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1141
+#: include/functions.php:1153
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1142
+#: include/functions.php:1154
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1143
+#: include/functions.php:1155
msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1144
+#: include/functions.php:1156
msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1145
+#: include/functions.php:1157
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:1146
+#: include/functions.php:1158
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1147
-#: js/viewfeed.js:1697
+#: include/functions.php:1159
+#: js/viewfeed.js:1695
msgid "Toggle starred"
msgstr "Commuta els marcats"
-#: include/functions.php:1148
-#: js/viewfeed.js:1709
+#: include/functions.php:1160
+#: js/viewfeed.js:1707
msgid "Toggle published"
msgstr "Commuta els publicats"
-#: include/functions.php:1149
-#: js/viewfeed.js:1684
+#: include/functions.php:1161
+#: js/viewfeed.js:1682
msgid "Toggle unread"
msgstr "Commuta els no llegits"
-#: include/functions.php:1150
+#: include/functions.php:1162
msgid "Edit tags"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: include/functions.php:1151
+#: include/functions.php:1163
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
-#: include/functions.php:1152
-#: js/viewfeed.js:1730
+#: include/functions.php:1164
+#: js/viewfeed.js:1728
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1153
-#: js/viewfeed.js:1723
+#: include/functions.php:1165
+#: js/viewfeed.js:1721
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1154
+#: include/functions.php:1166
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fet!"
-#: include/functions.php:1155
+#: include/functions.php:1167
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1156
+#: include/functions.php:1168
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí."
-#: include/functions.php:1157
+#: include/functions.php:1169
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1158
+#: include/functions.php:1170
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1159
+#: include/functions.php:1171
#, fuzzy
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1161
+#: include/functions.php:1173
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1162
+#: include/functions.php:1174
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1163
+#: include/functions.php:1175
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1164
+#: include/functions.php:1176
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1165
+#: include/functions.php:1177
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marca'l com a destacat"
-#: include/functions.php:1166
+#: include/functions.php:1178
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1167
+#: include/functions.php:1179
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1168
+#: include/functions.php:1180
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1169
-#: classes/pref/feeds.php:521
-#: classes/pref/feeds.php:788
+#: include/functions.php:1181
+#: classes/pref/feeds.php:524
+#: classes/pref/feeds.php:802
msgid "Feed"
msgstr "Canal"
-#: include/functions.php:1170
+#: include/functions.php:1182
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualitza els canals actius"
-#: include/functions.php:1171
+#: include/functions.php:1183
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: include/functions.php:1172
-#: classes/pref/feeds.php:1187
+#: include/functions.php:1184
+#: classes/pref/feeds.php:1203
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Subscriu-te al canal"
-#: include/functions.php:1173
+#: include/functions.php:1185
#: js/FeedTree.js:145
#: js/PrefFeedTree.js:74
-#: js/viewfeed.js:1848
+#: js/viewfeed.js:1846
msgid "Edit feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: include/functions.php:1175
+#: include/functions.php:1187
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)"
-#: include/functions.php:1176
+#: include/functions.php:1188
msgid "Toggle headline grouping"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1177
+#: include/functions.php:1189
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals."
-#: include/functions.php:1178
+#: include/functions.php:1190
#, fuzzy
msgid "Debug viewfeed()"
msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals."
-#: include/functions.php:1179
+#: include/functions.php:1191
#: js/FeedTree.js:194
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marca tots els canals com a llegits"
-#: include/functions.php:1180
+#: include/functions.php:1192
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria"
-#: include/functions.php:1181
+#: include/functions.php:1193
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1182
+#: include/functions.php:1194
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1183
+#: include/functions.php:1195
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vés a..."
-#: include/functions.php:1184
-#: classes/feeds.php:1621
+#: include/functions.php:1196
+#: classes/feeds.php:1581
msgid "All articles"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1185
+#: include/functions.php:1197
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Actualitza"
-#: include/functions.php:1188
+#: include/functions.php:1200
#: js/tt-rss.js:490
#: js/tt-rss.js:659
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: include/functions.php:1190
+#: include/functions.php:1202
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altres:"
-#: include/functions.php:1191
+#: include/functions.php:1203
#: classes/pref/labels.php:279
msgid "Create label"
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: include/functions.php:1192
+#: include/functions.php:1204
#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: include/functions.php:1193
+#: include/functions.php:1205
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Redueix la barra lateral"
-#: include/functions.php:1194
+#: include/functions.php:1206
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:2493
+#: include/functions.php:2507
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2494
+#: include/functions.php:2508
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2495
+#: include/functions.php:2509
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2496
+#: include/functions.php:2510
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2497
+#: include/functions.php:2511
#, fuzzy
msgid "No file was uploaded"
msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar."
-#: include/functions.php:2498
+#: include/functions.php:2512
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2499
+#: include/functions.php:2513
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
-#: include/functions.php:2500
+#: include/functions.php:2514
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Fitxer:"
#: include/login_form.php:133
#: classes/handler/public.php:252
-#: classes/pref/prefs.php:1040
+#: classes/pref/prefs.php:1043
#: classes/rpc.php:69
#, fuzzy
msgid "Default profile"
@@ -888,10 +888,10 @@ msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
#: classes/article.php:236
#: classes/pref/labels.php:82
#: classes/pref/users.php:103
-#: classes/pref/feeds.php:768
-#: classes/pref/feeds.php:908
+#: classes/pref/feeds.php:782
+#: classes/pref/feeds.php:922
#: classes/pref/filters.php:525
-#: classes/pref/prefs.php:985
+#: classes/pref/prefs.php:988
#: plugins/nsfw/init.php:85
#: plugins/note/init.php:58
#: plugins/af_readability/init.php:69
@@ -907,17 +907,17 @@ msgstr "Desa"
#: classes/handler/public.php:457
#: classes/pref/labels.php:84
#: classes/pref/users.php:105
-#: classes/pref/feeds.php:769
-#: classes/pref/feeds.php:911
-#: classes/pref/feeds.php:1681
+#: classes/pref/feeds.php:783
+#: classes/pref/feeds.php:925
+#: classes/pref/feeds.php:1680
#: classes/pref/filters.php:528
#: classes/pref/filters.php:945
-#: classes/pref/filters.php:1018
-#: classes/pref/filters.php:1111
-#: classes/pref/prefs.php:987
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/feeds.php:1128
-#: classes/feeds.php:1167
+#: classes/pref/filters.php:1022
+#: classes/pref/filters.php:1115
+#: classes/pref/prefs.php:990
+#: classes/feeds.php:1035
+#: classes/feeds.php:1087
+#: classes/feeds.php:1126
#: plugins/note/init.php:60
#: plugins/mail/init.php:179
msgid "Cancel"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgid "Attachments"
msgstr "Adjuncions:"
#: classes/article.php:624
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:659
#, fuzzy
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr[0] "comentaris"
msgstr[1] "comentaris"
#: classes/article.php:628
-#: classes/feeds.php:704
+#: classes/feeds.php:663
msgid "comments"
msgstr "comentaris"
@@ -956,19 +956,19 @@ msgid " - "
msgstr " - "
#: classes/article.php:692
-#: classes/feeds.php:686
+#: classes/feeds.php:645
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
#: classes/article.php:725
-#: classes/feeds.php:641
+#: classes/feeds.php:600
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
#: classes/article.php:736
-#: classes/pref/feeds.php:538
-#: classes/feeds.php:652
+#: classes/pref/feeds.php:541
+#: classes/feeds.php:611
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Canal"
@@ -981,13 +981,13 @@ msgstr "Canal"
#: classes/dlg.php:154
#: classes/dlg.php:181
#: classes/dlg.php:197
-#: classes/pref/feeds.php:1475
-#: classes/pref/feeds.php:1542
+#: classes/pref/feeds.php:1474
+#: classes/pref/feeds.php:1541
#: classes/pref/filters.php:208
-#: classes/pref/prefs.php:1102
+#: classes/pref/prefs.php:1105
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109
-#: plugins/import_export/init.php:421
-#: plugins/import_export/init.php:467
+#: plugins/import_export/init.php:425
+#: plugins/import_export/init.php:471
#: plugins/share/init.php:128
msgid "Close this window"
msgstr "Tanca la finestra"
@@ -1011,63 +1011,63 @@ msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..."
msgid "Return to preferences"
msgstr "Torna a les preferències"
-#: classes/opml.php:299
+#: classes/opml.php:301
#, fuzzy, php-format
msgid "Adding feed: %s"
msgstr "S'està afegint el canal..."
-#: classes/opml.php:310
+#: classes/opml.php:312
#, fuzzy, php-format
msgid "Duplicate feed: %s"
msgstr "Crea un filtre"
-#: classes/opml.php:324
+#: classes/opml.php:326
#, fuzzy, php-format
msgid "Adding label %s"
msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
-#: classes/opml.php:327
+#: classes/opml.php:329
#, php-format
msgid "Duplicate label: %s"
msgstr ""
-#: classes/opml.php:339
+#: classes/opml.php:341
#, php-format
msgid "Setting preference key %s to %s"
msgstr ""
-#: classes/opml.php:375
+#: classes/opml.php:377
#, fuzzy
msgid "Adding filter..."
msgstr "S'està afegint el canal..."
-#: classes/opml.php:510
+#: classes/opml.php:512
#, fuzzy, php-format
msgid "Processing category: %s"
msgstr "Posa'l a la categoria:"
-#: classes/opml.php:556
+#: classes/opml.php:558
#, php-format
msgid "Upload failed with error code %d"
msgstr ""
-#: classes/opml.php:568
-#: plugins/import_export/init.php:448
+#: classes/opml.php:570
+#: plugins/import_export/init.php:452
#, fuzzy
msgid "Unable to move uploaded file."
msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
-#: classes/opml.php:572
-#: plugins/import_export/init.php:452
+#: classes/opml.php:574
+#: plugins/import_export/init.php:456
msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
-#: classes/opml.php:583
+#: classes/opml.php:585
#, fuzzy
msgid "Error: unable to find moved OPML file."
msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
-#: classes/opml.php:592
+#: classes/opml.php:594
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Error mentre s'analitza el document."
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid "Title:"
msgstr "Titre&nbsp;:"
#: classes/handler/public.php:397
-#: classes/pref/feeds.php:536
+#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -1287,55 +1287,55 @@ msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b> "
#: classes/pref/labels.php:270
#: classes/pref/users.php:356
-#: classes/pref/feeds.php:1175
-#: classes/pref/feeds.php:1423
-#: classes/pref/feeds.php:1488
+#: classes/pref/feeds.php:1191
+#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1487
#: classes/pref/filters.php:388
#: classes/pref/filters.php:446
#: classes/pref/filters.php:792
#: classes/pref/filters.php:875
#: classes/pref/filters.php:902
-#: classes/pref/prefs.php:996
+#: classes/pref/prefs.php:999
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Selecciona:"
#: classes/pref/labels.php:273
#: classes/pref/users.php:359
-#: classes/pref/feeds.php:1178
-#: classes/pref/feeds.php:1426
-#: classes/pref/feeds.php:1491
+#: classes/pref/feeds.php:1194
+#: classes/pref/feeds.php:1425
+#: classes/pref/feeds.php:1490
#: classes/pref/filters.php:391
#: classes/pref/filters.php:449
#: classes/pref/filters.php:795
#: classes/pref/filters.php:878
#: classes/pref/filters.php:905
-#: classes/pref/prefs.php:999
+#: classes/pref/prefs.php:1002
#: classes/feeds.php:102
msgid "All"
msgstr "Tot"
#: classes/pref/labels.php:275
#: classes/pref/users.php:361
-#: classes/pref/feeds.php:1180
-#: classes/pref/feeds.php:1428
-#: classes/pref/feeds.php:1493
+#: classes/pref/feeds.php:1196
+#: classes/pref/feeds.php:1427
+#: classes/pref/feeds.php:1492
#: classes/pref/filters.php:393
#: classes/pref/filters.php:451
#: classes/pref/filters.php:797
#: classes/pref/filters.php:880
#: classes/pref/filters.php:907
-#: classes/pref/prefs.php:1001
+#: classes/pref/prefs.php:1004
#: classes/feeds.php:105
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: classes/pref/labels.php:282
#: classes/pref/users.php:370
-#: classes/pref/feeds.php:746
+#: classes/pref/feeds.php:760
#: classes/pref/filters.php:518
#: classes/pref/filters.php:814
-#: classes/feeds.php:1127
+#: classes/feeds.php:1086
msgid "Remove"
msgstr "Suprimeix"
@@ -1354,9 +1354,9 @@ msgid "Edit user"
msgstr "Filtres"
#: classes/pref/users.php:61
-#: classes/pref/feeds.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:843
-#: classes/feeds.php:1048
+#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/feeds.php:1007
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
@@ -1365,8 +1365,8 @@ msgid "Access level: "
msgstr "Nivell d'accés:"
#: classes/pref/users.php:82
-#: classes/pref/feeds.php:642
-#: classes/pref/feeds.php:861
+#: classes/pref/feeds.php:656
+#: classes/pref/feeds.php:875
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -1436,10 +1436,10 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya"
#: classes/pref/users.php:346
-#: classes/pref/feeds.php:1171
+#: classes/pref/feeds.php:1187
#: classes/pref/filters.php:788
-#: classes/feeds.php:1098
-#: classes/feeds.php:1166
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1125
#: js/tt-rss.js:165
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -1454,10 +1454,10 @@ msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#: classes/pref/users.php:404
-#: classes/pref/feeds.php:619
-#: classes/pref/feeds.php:847
-#: classes/pref/feeds.php:1658
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/pref/feeds.php:634
+#: classes/pref/feeds.php:861
+#: classes/pref/feeds.php:1657
+#: classes/feeds.php:1011
msgid "Login"
msgstr "Entra"
@@ -1516,277 +1516,274 @@ msgid "Check to enable field"
msgstr "Seleccioneu-ho per activar els camps"
#: classes/pref/feeds.php:64
-#: classes/pref/feeds.php:218
-#: classes/pref/feeds.php:265
-#: classes/pref/feeds.php:271
-#: classes/pref/feeds.php:299
+#: classes/pref/feeds.php:219
+#: classes/pref/feeds.php:267
+#: classes/pref/feeds.php:273
+#: classes/pref/feeds.php:302
#, fuzzy, php-format
msgid "(%d feed)"
msgid_plural "(%d feeds)"
msgstr[0] "Edita el canal"
msgstr[1] "Edita el canal"
-#: classes/pref/feeds.php:511
+#: classes/pref/feeds.php:514
#: classes/pref/prefs.php:18
msgid "General"
msgstr "General"
-#: classes/pref/feeds.php:527
+#: classes/pref/feeds.php:530
#, fuzzy
msgid "Feed Title"
msgstr "Títol"
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:795
-#: classes/pref/feeds.php:1644
-#: classes/feeds.php:1028
+#: classes/pref/feeds.php:562
+#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:1643
+#: classes/feeds.php:987
msgid "Place in category:"
msgstr "Posa'l a la categoria:"
-#: classes/pref/feeds.php:572
-#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:574
+#, fuzzy
+msgid "Site URL:"
+msgstr "Titre&nbsp;:"
+
+#: classes/pref/feeds.php:576
+#, fuzzy
+msgid "Site URL"
+msgstr "Canal"
+
+#: classes/pref/feeds.php:587
+#: classes/pref/feeds.php:823
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
-#: classes/pref/feeds.php:579
-#: classes/pref/feeds.php:818
+#: classes/pref/feeds.php:594
+#: classes/pref/feeds.php:832
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
-#: classes/pref/feeds.php:594
-#: classes/pref/feeds.php:834
+#: classes/pref/feeds.php:609
+#: classes/pref/feeds.php:848
msgid "Article purging:"
msgstr "Neteja d'articles:"
-#: classes/pref/feeds.php:626
-#: classes/pref/feeds.php:855
-#: classes/pref/feeds.php:1661
+#: classes/pref/feeds.php:640
+#: classes/pref/feeds.php:869
+#: classes/pref/feeds.php:1660
#: classes/pref/prefs.php:243
-#: classes/feeds.php:1056
+#: classes/feeds.php:1015
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya:"
-#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:644
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:640
-#: classes/feeds.php:1067
+#: classes/pref/feeds.php:654
+#: classes/feeds.php:1026
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
-#: classes/pref/feeds.php:656
-#: classes/pref/feeds.php:865
+#: classes/pref/feeds.php:670
+#: classes/pref/feeds.php:879
#, fuzzy
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Amaga-ho de la llista de canals"
-#: classes/pref/feeds.php:668
-#: classes/pref/feeds.php:871
+#: classes/pref/feeds.php:682
+#: classes/pref/feeds.php:885
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic"
-#: classes/pref/feeds.php:681
-#: classes/pref/feeds.php:877
+#: classes/pref/feeds.php:695
+#: classes/pref/feeds.php:891
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Mostra les imatges adjuntes"
-#: classes/pref/feeds.php:694
-#: classes/pref/feeds.php:885
+#: classes/pref/feeds.php:708
+#: classes/pref/feeds.php:899
msgid "Do not embed images"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:707
-#: classes/pref/feeds.php:893
+#: classes/pref/feeds.php:721
+#: classes/pref/feeds.php:907
msgid "Cache media"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:719
-#: classes/pref/feeds.php:899
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:913
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?"
-#: classes/pref/feeds.php:723
+#: classes/pref/feeds.php:737
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Action"
-#: classes/pref/feeds.php:737
-#: classes/pref/feeds.php:1274
+#: classes/pref/feeds.php:751
+#: classes/pref/feeds.php:1292
#, fuzzy
msgid "Choose file..."
msgstr "Crea un filtre..."
-#: classes/pref/feeds.php:744
+#: classes/pref/feeds.php:758
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:751
+#: classes/pref/feeds.php:765
#: classes/pref/prefs.php:679
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1146
+#: classes/pref/feeds.php:1162
#, fuzzy
msgid "Feeds with errors"
msgstr "Editor de canals"
-#: classes/pref/feeds.php:1153
+#: classes/pref/feeds.php:1169
#, fuzzy
msgid "Inactive feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: classes/pref/feeds.php:1189
+#: classes/pref/feeds.php:1205
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..."
-#: classes/pref/feeds.php:1191
-#: classes/pref/feeds.php:1205
+#: classes/pref/feeds.php:1207
+#: classes/pref/feeds.php:1221
#: classes/pref/filters.php:810
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "Reinicia la contrasenya"
-#: classes/pref/feeds.php:1193
+#: classes/pref/feeds.php:1209
#: js/prefs.js:1458
#, fuzzy
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Dóna't de baixa"
-#: classes/pref/feeds.php:1200
+#: classes/pref/feeds.php:1216
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Catégorie&nbsp;:"
-#: classes/pref/feeds.php:1203
+#: classes/pref/feeds.php:1219
#, fuzzy
msgid "Add category"
msgstr "S'està afegint la categoria..."
-#: classes/pref/feeds.php:1207
+#: classes/pref/feeds.php:1223
#, fuzzy
msgid "Remove selected"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: classes/pref/feeds.php:1262
+#: classes/pref/feeds.php:1280
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1264
+#: classes/pref/feeds.php:1282
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1265
+#: classes/pref/feeds.php:1283
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: classes/pref/feeds.php:1298
#, fuzzy
msgid "Import my OPML"
msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..."
-#: classes/pref/feeds.php:1286
+#: classes/pref/feeds.php:1304
msgid "Filename:"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1288
+#: classes/pref/feeds.php:1306
#, fuzzy
msgid "Include settings"
msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic"
-#: classes/pref/feeds.php:1292
+#: classes/pref/feeds.php:1310
#, fuzzy
msgid "Export OPML"
msgstr "Exporta en format OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1296
+#: classes/pref/feeds.php:1314
#, fuzzy
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL."
-#: classes/pref/feeds.php:1300
+#: classes/pref/feeds.php:1318
msgid "Public OPML URL"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1301
+#: classes/pref/feeds.php:1319
msgid "Display published OPML URL"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1310
-#, fuzzy
-msgid "Firefox integration"
-msgstr "Integració al Firefox"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1312
-msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
-msgstr "Podeu utilitzar Tiny Tiny RSS com a lector de canals amb el Firefox fent clic en el següent enllaç."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1319
-msgid "Click here to register this site as a feed reader."
-msgstr "Feu clic aquí per a desar aquesta pàgina web com un canal."
-
-#: classes/pref/feeds.php:1327
+#: classes/pref/feeds.php:1326
#, fuzzy
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?"
-#: classes/pref/feeds.php:1329
+#: classes/pref/feeds.php:1328
msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL."
-#: classes/pref/feeds.php:1336
+#: classes/pref/feeds.php:1335
#: classes/feeds.php:54
#: classes/feeds.php:140
#, fuzzy
msgid "View as RSS"
msgstr "Visualitza les etiquetes"
-#: classes/pref/feeds.php:1337
+#: classes/pref/feeds.php:1336
#, fuzzy
msgid "Display URL"
msgstr "afficher les étiquettes"
-#: classes/pref/feeds.php:1340
+#: classes/pref/feeds.php:1339
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1419
+#: classes/pref/feeds.php:1418
#, fuzzy
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Aquests canals no s'han actualitzat degut als següents errors:"
-#: classes/pref/feeds.php:1453
-#: classes/pref/feeds.php:1518
+#: classes/pref/feeds.php:1452
+#: classes/pref/feeds.php:1517
#, fuzzy
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: classes/pref/feeds.php:1471
-#: classes/pref/feeds.php:1538
+#: classes/pref/feeds.php:1470
+#: classes/pref/feeds.php:1537
#, fuzzy
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?"
-#: classes/pref/feeds.php:1641
+#: classes/pref/feeds.php:1640
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1650
+#: classes/pref/feeds.php:1649
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1673
+#: classes/pref/feeds.php:1672
#, fuzzy
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
-#: classes/pref/feeds.php:1680
-#: classes/feeds.php:1070
-#: classes/feeds.php:1126
+#: classes/pref/feeds.php:1679
+#: classes/feeds.php:1029
+#: classes/feeds.php:1085
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscriu-t'hi"
@@ -1865,73 +1862,77 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: classes/pref/filters.php:989
+#: classes/pref/filters.php:987
+msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:993
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:991
+#: classes/pref/filters.php:995
msgid "on field"
msgstr "al camp"
-#: classes/pref/filters.php:997
+#: classes/pref/filters.php:1001
#: js/PrefFilterTree.js:64
msgid "in"
msgstr "a"
-#: classes/pref/filters.php:1010
+#: classes/pref/filters.php:1014
#, fuzzy
msgid "Wiki: Filters"
msgstr "Filtres"
-#: classes/pref/filters.php:1015
+#: classes/pref/filters.php:1019
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Desa"
-#: classes/pref/filters.php:1015
-#: js/functions.js:799
+#: classes/pref/filters.php:1019
+#: js/functions.js:797
#, fuzzy
msgid "Add rule"
msgstr "S'està afegint la categoria..."
-#: classes/pref/filters.php:1038
+#: classes/pref/filters.php:1042
msgid "Perform Action"
msgstr "Acció a realitzar:"
-#: classes/pref/filters.php:1089
+#: classes/pref/filters.php:1093
#, fuzzy
msgid "No actions available"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: classes/pref/filters.php:1108
+#: classes/pref/filters.php:1112
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Quadre d'accions"
-#: classes/pref/filters.php:1108
-#: js/functions.js:821
+#: classes/pref/filters.php:1112
+#: js/functions.js:819
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Accions dels canals"
-#: classes/pref/filters.php:1135
+#: classes/pref/filters.php:1139
#, fuzzy
msgid "[No caption]"
msgstr "Descriptif"
-#: classes/pref/filters.php:1137
+#: classes/pref/filters.php:1141
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[0] "S'està afegint la categoria..."
msgstr[1] "S'està afegint la categoria..."
-#: classes/pref/filters.php:1151
+#: classes/pref/filters.php:1155
#, fuzzy
msgid "matches any rule"
msgstr "Basat en:"
-#: classes/pref/filters.php:1154
+#: classes/pref/filters.php:1158
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
@@ -2359,33 +2360,33 @@ msgid "Incorrect one time password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
#: classes/pref/prefs.php:917
-#: classes/pref/prefs.php:945
+#: classes/pref/prefs.php:948
#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
-#: classes/pref/prefs.php:970
+#: classes/pref/prefs.php:973
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:1010
+#: classes/pref/prefs.php:1013
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "Crea un filtre"
-#: classes/pref/prefs.php:1034
-#: classes/pref/prefs.php:1062
+#: classes/pref/prefs.php:1037
+#: classes/pref/prefs.php:1065
#, fuzzy
msgid "(active)"
msgstr "Adaptatiu"
-#: classes/pref/prefs.php:1096
+#: classes/pref/prefs.php:1099
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: classes/pref/prefs.php:1098
+#: classes/pref/prefs.php:1101
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
@@ -2444,143 +2445,143 @@ msgstr "Marca l'article"
msgid "Feed:"
msgstr "Flux&nbsp;:"
-#: classes/feeds.php:236
-#: classes/feeds.php:858
+#: classes/feeds.php:193
+#: classes/feeds.php:817
msgid "Feed not found."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
-#: classes/feeds.php:298
+#: classes/feeds.php:255
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "No ho purguis mai"
-#: classes/feeds.php:385
+#: classes/feeds.php:342
#, fuzzy, php-format
msgid "Imported at %s"
msgstr "Importeu"
-#: classes/feeds.php:437
-#: classes/feeds.php:528
+#: classes/feeds.php:394
+#: classes/feeds.php:485
#, fuzzy
msgid "mark feed as read"
msgstr "Marca el canal com a llegit"
-#: classes/feeds.php:581
+#: classes/feeds.php:540
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Buida els articles"
-#: classes/feeds.php:742
+#: classes/feeds.php:701
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
-#: classes/feeds.php:745
+#: classes/feeds.php:704
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
-#: classes/feeds.php:748
+#: classes/feeds.php:707
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
-#: classes/feeds.php:752
+#: classes/feeds.php:711
#, fuzzy
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
-#: classes/feeds.php:754
+#: classes/feeds.php:713
msgid "No articles found to display."
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
-#: classes/feeds.php:770
-#: classes/feeds.php:961
+#: classes/feeds.php:729
+#: classes/feeds.php:920
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
-#: classes/feeds.php:782
-#: classes/feeds.php:973
+#: classes/feeds.php:741
+#: classes/feeds.php:932
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els detalls)"
-#: classes/feeds.php:950
+#: classes/feeds.php:909
msgid "No feed selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
-#: classes/feeds.php:1014
-#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:973
+#: classes/feeds.php:981
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Canal"
-#: classes/feeds.php:1036
+#: classes/feeds.php:995
#, fuzzy
msgid "Available feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: classes/feeds.php:1073
+#: classes/feeds.php:1032
#, fuzzy
msgid "More feeds"
msgstr "Més canals"
-#: classes/feeds.php:1102
+#: classes/feeds.php:1061
#, fuzzy
msgid "Popular feeds"
msgstr "mostra els canals"
-#: classes/feeds.php:1103
+#: classes/feeds.php:1062
#, fuzzy
msgid "Feed archive"
msgstr "Accions dels canals"
-#: classes/feeds.php:1106
+#: classes/feeds.php:1065
#, fuzzy
msgid "limit:"
msgstr "Límit:"
-#: classes/feeds.php:1140
+#: classes/feeds.php:1099
msgid "Look for"
msgstr "Mirar-ho per"
-#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/feeds.php:1107
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1153
+#: classes/feeds.php:1112
msgid "Used for word stemming"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1162
+#: classes/feeds.php:1121
#, fuzzy
msgid "Search syntax"
msgstr "Convertir en intitulé"
-#: classes/feeds.php:1615
+#: classes/feeds.php:1575
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles marcats"
-#: classes/feeds.php:1617
+#: classes/feeds.php:1577
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publicats"
-#: classes/feeds.php:1619
+#: classes/feeds.php:1579
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles nous"
-#: classes/feeds.php:1623
+#: classes/feeds.php:1583
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: classes/feeds.php:1625
+#: classes/feeds.php:1585
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1746
+#: classes/feeds.php:1706
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: classes/feeds.php:2002
+#: classes/feeds.php:1963
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultats de la cerca"
@@ -2724,88 +2725,88 @@ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
msgid "Similarity (pg_trgm)"
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:48
+#: plugins/af_comics/init.php:49
msgid "Feeds supported by af_comics"
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:50
+#: plugins/af_comics/init.php:51
msgid "The following comics are currently supported:"
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:68
+#: plugins/af_comics/init.php:69
msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)."
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:70
+#: plugins/af_comics/init.php:71
msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:58
+#: plugins/import_export/init.php:62
msgid "Import and export"
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:60
+#: plugins/import_export/init.php:64
msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:65
+#: plugins/import_export/init.php:69
#, fuzzy
msgid "Export my data"
msgstr "Exporta en format OPML"
-#: plugins/import_export/init.php:81
+#: plugins/import_export/init.php:85
msgid "Import"
msgstr "Importeu"
-#: plugins/import_export/init.php:231
+#: plugins/import_export/init.php:235
#, fuzzy
msgid "Could not import: incorrect schema version."
msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer d'esquema necessari, es necessita la versió:"
-#: plugins/import_export/init.php:236
+#: plugins/import_export/init.php:240
msgid "Could not import: unrecognized document format."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:397
+#: plugins/import_export/init.php:401
msgid "Finished: "
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:398
+#: plugins/import_export/init.php:402
#, fuzzy, php-format
msgid "%d article processed, "
msgid_plural "%d articles processed, "
msgstr[0] "Edita les etiquetes"
msgstr[1] "Edita les etiquetes"
-#: plugins/import_export/init.php:399
+#: plugins/import_export/init.php:403
#, fuzzy, php-format
msgid "%d imported, "
msgid_plural "%d imported, "
msgstr[0] "Ja s'ha importat"
msgstr[1] "Ja s'ha importat"
-#: plugins/import_export/init.php:400
+#: plugins/import_export/init.php:404
#, fuzzy, php-format
msgid "%d feed created."
msgid_plural "%d feeds created."
msgstr[0] "No heu seleccionat cap canal."
msgstr[1] "No heu seleccionat cap canal."
-#: plugins/import_export/init.php:405
+#: plugins/import_export/init.php:409
msgid "Could not load XML document."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:417
+#: plugins/import_export/init.php:421
#, fuzzy
msgid "Prepare data"
msgstr "Desa"
-#: plugins/import_export/init.php:434
+#: plugins/import_export/init.php:438
#, php-format
msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:460
+#: plugins/import_export/init.php:464
#, fuzzy
msgid "No file uploaded."
msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar."
@@ -2956,32 +2957,32 @@ msgstr "Crea una categoria"
msgid "Inverse"
msgstr "(Invers)"
-#: js/feedlist.js:512
+#: js/feedlist.js:511
#, fuzzy
msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:515
+#: js/feedlist.js:514
#, fuzzy
msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:518
+#: js/feedlist.js:517
#, fuzzy
msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:521
+#: js/feedlist.js:520
#, fuzzy
msgid "Mark %w in %s as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:524
+#: js/feedlist.js:523
#, fuzzy
msgid "search results"
msgstr "Resultats de la cerca"
-#: js/feedlist.js:524
+#: js/feedlist.js:523
#, fuzzy
msgid "all articles"
msgstr "Tots els articles"
@@ -2999,68 +3000,68 @@ msgstr "Feu clic per editar"
msgid "Error explained"
msgstr ""
-#: js/functions.js:594
+#: js/functions.js:592
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: js/functions.js:623
+#: js/functions.js:621
msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
msgstr ""
-#: js/functions.js:638
+#: js/functions.js:636
#, fuzzy, perl-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Subscrit als canals:"
-#: js/functions.js:643
+#: js/functions.js:641
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/functions.js:646
+#: js/functions.js:644
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/functions.js:658
+#: js/functions.js:656
#, fuzzy
msgid "Expand to select feed"
msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..."
-#: js/functions.js:670
+#: js/functions.js:668
#, fuzzy, perl-format
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal."
-#: js/functions.js:674
+#: js/functions.js:672
#, perl-format
msgid "XML validation failed: %s"
msgstr ""
-#: js/functions.js:678
+#: js/functions.js:676
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
-#: js/functions.js:1138
+#: js/functions.js:1136
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1142
+#: js/functions.js:1140
#: js/prefs.js:1091
msgid "Trying to change address..."
msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..."
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1245
#: js/tt-rss.js:445
#: js/tt-rss.js:672
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
-#: js/functions.js:1262
+#: js/functions.js:1260
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1266
#: js/prefs.js:100
#: js/prefs.js:209
#: js/prefs.js:647
@@ -3068,13 +3069,13 @@ msgstr "Edita el canal"
msgid "Saving data..."
msgstr "S'està desant el canal..."
-#: js/functions.js:1295
+#: js/functions.js:1293
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Més canals"
-#: js/functions.js:1357
-#: js/functions.js:1466
+#: js/functions.js:1355
+#: js/functions.js:1464
#: js/prefs.js:398
#: js/prefs.js:540
#: js/prefs.js:558
@@ -3082,22 +3083,22 @@ msgstr "Més canals"
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
-#: js/functions.js:1400
+#: js/functions.js:1398
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1437
+#: js/functions.js:1435
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
-#: js/functions.js:1448
+#: js/functions.js:1446
#: js/prefs.js:1054
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: js/functions.js:1451
+#: js/functions.js:1449
#: js/prefs.js:1057
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
@@ -3297,7 +3298,7 @@ msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles"
#: js/viewfeed.js:917
#: js/viewfeed.js:955
#: js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1926
+#: js/viewfeed.js:1924
#: plugins/mail/mail.js:7
#: plugins/mailto/init.js:7
#: js/viewfeed.js:675
@@ -3356,50 +3357,50 @@ msgstr "Edita les etiquetes"
msgid "Saving article tags..."
msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article"
-#: js/viewfeed.js:1668
+#: js/viewfeed.js:1666
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: js/viewfeed.js:1675
+#: js/viewfeed.js:1673
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "afficher les étiquettes"
-#: js/viewfeed.js:1782
+#: js/viewfeed.js:1780
msgid "Assign label"
msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
-#: js/viewfeed.js:1787
+#: js/viewfeed.js:1785
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
-#: js/viewfeed.js:1819
+#: js/viewfeed.js:1817
#, fuzzy
msgid "Select articles in group"
msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí."
-#: js/viewfeed.js:1829
+#: js/viewfeed.js:1827
#, fuzzy
msgid "Mark group as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: js/viewfeed.js:1841
+#: js/viewfeed.js:1839
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marca el canal com a llegit"
-#: js/viewfeed.js:1894
+#: js/viewfeed.js:1892
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: js/viewfeed.js:1957
+#: js/viewfeed.js:1955
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: js/viewfeed.js:1988
+#: js/viewfeed.js:1986
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Tots els articles"
@@ -3498,14 +3499,14 @@ msgstr "S'està netejant el canal..."
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/feedlist.js:205
+#: js/feedlist.js:204
#, fuzzy
msgid "Your password is at default value"
msgstr ""
"La contrasenya actual és la predeterminada,\n"
"\t\t\t\t\t\t penseu en modificar-la."
-#: js/feedlist.js:454
+#: js/feedlist.js:453
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
@@ -3551,39 +3552,39 @@ msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:"
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:797
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "Filtres"
-#: js/functions.js:821
+#: js/functions.js:819
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "Accions dels canals"
-#: js/functions.js:862
+#: js/functions.js:860
msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:892
+#: js/functions.js:890
#, fuzzy
msgid "Found %d articles matching this filter:"
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi."
-#: js/functions.js:944
+#: js/functions.js:942
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: js/functions.js:1062
+#: js/functions.js:1060
#: js/tt-rss.js:691
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
-#: js/functions.js:1065
+#: js/functions.js:1063
msgid "Removing feed..."
msgstr "S'està eliminant el canal..."
-#: js/functions.js:1491
+#: js/functions.js:1489
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -3725,6 +3726,16 @@ msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Firefox integration"
+#~ msgstr "Integració al Firefox"
+
+#~ msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+#~ msgstr "Podeu utilitzar Tiny Tiny RSS com a lector de canals amb el Firefox fent clic en el següent enllaç."
+
+#~ msgid "Click here to register this site as a feed reader."
+#~ msgstr "Feu clic aquí per a desar aquesta pàgina web com un canal."
+
#~ msgid "Rescore articles"
#~ msgstr "Canvia la puntuació dels articles"
@@ -5042,10 +5053,6 @@ msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
#~ msgid "Unknown Error"
#~ msgstr "Erreur inconnue"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Site:"
-#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
-
#~ msgid "Other feeds: Top 25"
#~ msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"