summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/nb_NO
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2018-12-11 14:31:46 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2018-12-11 14:31:46 +0300
commit54aeb6f5928a03e5a44da48629ebd8dea6fde941 (patch)
tree7ceb897b6e5616e762d9652c9a1199da729a6463 /locale/nb_NO
parent66d3dcbc7da51d2345901358b8a6ea18a62681fb (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO')
-rw-r--r--locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mobin18186 -> 17732 bytes
-rw-r--r--locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po1812
2 files changed, 911 insertions, 901 deletions
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
index c3167b3f4..e800819b8 100644
--- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
index a446f073d..4f4dd47e8 100644
--- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-03 14:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:31+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Ukentlig"
#: backend.php:103
#: classes/pref/users.php:47
-#: classes/pref/system.php:51
+#: classes/pref/system.php:52
msgid "User"
msgstr "Bruker"
@@ -170,174 +170,184 @@ msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
msgid "Plugin not found"
msgstr "Brukeren ble ikke funnet"
-#: index.php:143
-#: index.php:159
-#: index.php:274
-#: prefs.php:112
+#: index.php:141
+#: index.php:156
+#: index.php:267
+#: prefs.php:113
#: classes/backend.php:5
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/labels.php:294
+#: classes/pref/filters.php:823
+#: classes/pref/labels.php:287
#: classes/pref/feeds.php:1229
-#: js/AppBase.js:142
-#: js/CommonDialogs.js:266
-#: js/CommonDialogs.js:342
-#: js/Feeds.js:360
-#: js/Feeds.js:461
-#: js/Feeds.js:520
-#: js/Headlines.js:109
-#: js/Headlines.js:438
-#: js/PrefFeedTree.js:122
-#: js/PrefFeedTree.js:129
-#: js/PrefFeedTree.js:246
-#: js/PrefFeedTree.js:315
-#: js/PrefFilterTree.js:100
+#: js/AppBase.js:143
+#: js/CommonDialogs.js:277
+#: js/CommonDialogs.js:357
+#: js/Feeds.js:350
+#: js/Feeds.js:428
+#: js/Headlines.js:250
+#: js/PrefFeedTree.js:126
+#: js/PrefFeedTree.js:133
+#: js/PrefFeedTree.js:250
+#: js/PrefFeedTree.js:319
+#: js/PrefFilterTree.js:97
#: js/PrefHelpers.js:23
#: js/PrefHelpers.js:72
-#: js/PrefHelpers.js:138
-#: js/tt-rss.js:451
-#: js/tt-rss.js:464
+#: js/PrefHelpers.js:150
#: plugins/import_export/import_export.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
-#: index.php:181
+#: index.php:165
+#: js/AppBase.js:242
+#: js/AppBase.js:248
+msgid "Communication problem with server."
+msgstr ""
+
+#: index.php:168
+msgid "Recent entries found in event log."
+msgstr ""
+
+#: index.php:171
+msgid "Updates are available from Git."
+msgstr ""
+
+#: index.php:185
#, fuzzy
msgid "Show articles"
msgstr "Lagrede artikler"
-#: index.php:184
+#: index.php:188
msgid "Adaptive"
msgstr "Tilpasset"
-#: index.php:185
+#: index.php:189
msgid "All Articles"
msgstr "Alle artikler"
-#: index.php:186
-#: include/functions.php:1172
-#: classes/feeds.php:110
+#: index.php:190
+#: include/functions.php:1169
+#: classes/feeds.php:70
msgid "Starred"
msgstr "Favoritter"
-#: index.php:187
-#: include/functions.php:1173
-#: classes/feeds.php:111
+#: index.php:191
+#: include/functions.php:1170
+#: classes/feeds.php:71
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
-#: index.php:188
-#: classes/feeds.php:103
-#: classes/feeds.php:109
+#: index.php:192
+#: classes/feeds.php:63
+#: classes/feeds.php:69
msgid "Unread"
msgstr "Ulest"
-#: index.php:189
+#: index.php:193
msgid "With Note"
msgstr ""
-#: index.php:190
+#: index.php:194
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignorer poenggivning"
-#: index.php:193
+#: index.php:197
#, fuzzy
msgid "Sort articles"
msgstr "Lagrede artikler"
-#: index.php:196
+#: index.php:200
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: index.php:197
+#: index.php:201
msgid "Newest first"
msgstr ""
-#: index.php:198
+#: index.php:202
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:199
+#: index.php:203
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: index.php:203
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1160
-#: classes/feeds.php:115
-#: js/FeedTree.js:42
-#: js/FeedTree.js:70
+#: index.php:207
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1157
+#: classes/feeds.php:75
+#: js/FeedTree.js:55
+#: js/FeedTree.js:83
msgid "Mark as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: index.php:206
+#: index.php:210
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:209
+#: index.php:213
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:216
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:228
-#: js/AppBase.js:245
-#: js/AppBase.js:252
-msgid "Communication problem with server."
-msgstr ""
-
-#: index.php:233
+#: index.php:232
msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..."
-#: index.php:235
+#: index.php:234
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Innstillinger"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "Search..."
msgstr "Søk..."
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Feed actions:"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
-#: index.php:238
-#: classes/handler/public.php:575
+#: index.php:237
+#: classes/handler/public.php:784
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
-#: index.php:240
-#: classes/pref/feeds.php:769
+#: index.php:239
+#: classes/pref/feeds.php:768
#: classes/pref/feeds.php:1202
#: js/PrefFeedTree.js:62
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner"
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Other actions:"
msgstr "Andre handlinger:"
-#: index.php:245
-#: include/functions.php:1146
+#: index.php:244
+#: include/functions.php:1143
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
+#: index.php:245
+#: include/functions.php:1177
+#, fuzzy
+msgid "Toggle night mode"
+msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
+
#: index.php:246
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
@@ -347,22 +357,18 @@ msgstr "Tastatursnarveier"
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
-#: index.php:261
-msgid "Updates are available from Git."
-msgstr ""
-
#: prefs.php:33
#: prefs.php:130
-#: include/functions.php:1175
-#: classes/pref/prefs.php:425
+#: include/functions.php:1172
+#: classes/pref/prefs.php:430
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
-#: prefs.php:121
+#: prefs.php:122
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: prefs.php:122
+#: prefs.php:123
msgid "Exit preferences"
msgstr "Forlat innstillinger"
@@ -373,27 +379,27 @@ msgstr "Forlat innstillinger"
msgid "Feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer"
-#: prefs.php:136
+#: prefs.php:137
#: classes/pref/filters.php:276
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
-#: prefs.php:139
-#: classes/feeds.php:1701
-#: classes/pref/labels.php:94
+#: prefs.php:141
+#: classes/feeds.php:1374
+#: classes/pref/labels.php:91
msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
-#: prefs.php:143
+#: prefs.php:146
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
-#: prefs.php:146
+#: prefs.php:149
msgid "System"
msgstr ""
#: register.php:185
-#: include/login_form.php:144
+#: include/login_form.php:140
msgid "Create new account"
msgstr "Lag ny konto"
@@ -409,13 +415,13 @@ msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd"
#: register.php:334
#: register.php:344
#: register.php:356
-#: classes/handler/public.php:647
-#: classes/handler/public.php:721
-#: classes/handler/public.php:822
-#: classes/handler/public.php:901
-#: classes/handler/public.php:915
-#: classes/handler/public.php:922
-#: classes/handler/public.php:947
+#: classes/handler/public.php:856
+#: classes/handler/public.php:930
+#: classes/handler/public.php:1031
+#: classes/handler/public.php:1110
+#: classes/handler/public.php:1124
+#: classes/handler/public.php:1131
+#: classes/handler/public.php:1156
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
@@ -432,12 +438,12 @@ msgid "Check availability"
msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
#: register.php:227
-#: classes/handler/public.php:737
+#: classes/handler/public.php:946
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
#: register.php:230
-#: classes/handler/public.php:742
+#: classes/handler/public.php:951
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Hvor mye er to pluss to:"
@@ -473,7 +479,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
#: include/controls.php:85
#: classes/pref/filters.php:245
#: classes/pref/filters.php:256
-#: classes/pref/filters.php:553
+#: classes/pref/filters.php:554
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
@@ -481,19 +487,19 @@ msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
#: include/controls.php:230
#: classes/digest.php:124
#: classes/opml.php:509
-#: classes/feeds.php:1713
+#: classes/feeds.php:1386
#: classes/pref/feeds.php:233
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert"
-#: include/feedbrowser.php:80
+#: include/feedbrowser.php:79
#, fuzzy, php-format
msgid "%d archived article"
msgid_plural "%d archived articles"
msgstr[0] "Favorittartikler"
msgstr[1] "Favorittartikler"
-#: include/feedbrowser.php:104
+#: include/feedbrowser.php:102
msgid "No feeds found."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
@@ -502,349 +508,349 @@ msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
msgid "%d min"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1122
+#: include/functions.php:1119
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
-#: include/functions.php:1123
+#: include/functions.php:1120
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1124
+#: include/functions.php:1121
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1122
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:1126
+#: include/functions.php:1123
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:1127
+#: include/functions.php:1124
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1128
+#: include/functions.php:1125
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1129
+#: include/functions.php:1126
msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1130
+#: include/functions.php:1127
msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1131
+#: include/functions.php:1128
msgid "Show search dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions.php:1132
+#: include/functions.php:1129
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions.php:1133
-#: js/Headlines.js:1053
+#: include/functions.php:1130
+#: js/Headlines.js:1217
msgid "Toggle starred"
msgstr "Sett som favoritt"
-#: include/functions.php:1134
-#: js/Headlines.js:1065
+#: include/functions.php:1131
+#: js/Headlines.js:1229
msgid "Toggle published"
msgstr "Sett som publisert"
-#: include/functions.php:1135
-#: js/Headlines.js:1040
+#: include/functions.php:1132
+#: js/Headlines.js:1204
msgid "Toggle unread"
msgstr "Sett som ulest"
-#: include/functions.php:1136
+#: include/functions.php:1133
msgid "Edit tags"
msgstr "Endre stikkord"
-#: include/functions.php:1137
+#: include/functions.php:1134
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
-#: include/functions.php:1138
-#: js/Headlines.js:1086
+#: include/functions.php:1135
+#: js/Headlines.js:1250
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions.php:1139
-#: js/Headlines.js:1079
+#: include/functions.php:1136
+#: js/Headlines.js:1243
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions.php:1140
+#: include/functions.php:1137
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Alt ferdig."
-#: include/functions.php:1141
+#: include/functions.php:1138
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1142
+#: include/functions.php:1139
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
-#: include/functions.php:1143
+#: include/functions.php:1140
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions.php:1144
+#: include/functions.php:1141
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1145
+#: include/functions.php:1142
#, fuzzy
msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1147
+#: include/functions.php:1144
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1148
+#: include/functions.php:1145
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions.php:1149
+#: include/functions.php:1146
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1150
+#: include/functions.php:1147
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions.php:1151
+#: include/functions.php:1148
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Sett som favorittartikkel"
-#: include/functions.php:1152
+#: include/functions.php:1149
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions.php:1153
+#: include/functions.php:1150
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions.php:1154
+#: include/functions.php:1151
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1155
+#: include/functions.php:1152
#: classes/pref/feeds.php:521
-#: classes/pref/feeds.php:793
+#: classes/pref/feeds.php:792
msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1156
+#: include/functions.php:1153
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1157
+#: include/functions.php:1154
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1158
+#: include/functions.php:1155
#: classes/pref/feeds.php:1194
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1159
-#: js/FeedTree.js:49
-#: js/Headlines.js:1203
+#: include/functions.php:1156
+#: js/Headlines.js:1367
#: js/PrefFeedTree.js:56
+#: js/FeedTree.js:62
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: include/functions.php:1161
+#: include/functions.php:1158
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
-#: include/functions.php:1162
+#: include/functions.php:1159
msgid "Toggle headline grouping"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1163
+#: include/functions.php:1160
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
-#: include/functions.php:1164
+#: include/functions.php:1161
#, fuzzy
msgid "Debug viewfeed()"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
-#: include/functions.php:1165
-#: js/FeedTree.js:98
+#: include/functions.php:1162
+#: js/FeedTree.js:111
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
-#: include/functions.php:1166
+#: include/functions.php:1163
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
-#: include/functions.php:1167
+#: include/functions.php:1164
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1168
+#: include/functions.php:1165
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1169
+#: include/functions.php:1166
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Gå til..."
-#: include/functions.php:1170
-#: classes/feeds.php:1574
+#: include/functions.php:1167
+#: classes/feeds.php:1247
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions.php:1171
+#: include/functions.php:1168
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Oppdater"
-#: include/functions.php:1174
-#: js/tt-rss.js:393
-#: js/tt-rss.js:483
+#: include/functions.php:1171
+#: js/tt-rss.js:408
+#: js/tt-rss.js:487
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag-sky"
-#: include/functions.php:1176
+#: include/functions.php:1173
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Andre:"
-#: include/functions.php:1177
-#: classes/pref/labels.php:279
+#: include/functions.php:1174
+#: classes/pref/labels.php:272
msgid "Create label"
msgstr "Lag merkelapp"
-#: include/functions.php:1178
-#: classes/pref/filters.php:801
+#: include/functions.php:1175
+#: classes/pref/filters.php:802
msgid "Create filter"
msgstr "Lag filter"
-#: include/functions.php:1179
+#: include/functions.php:1176
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-#: include/functions.php:1180
+#: include/functions.php:1178
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions.php:2480
+#: include/functions.php:2462
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2481
+#: include/functions.php:2463
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2482
+#: include/functions.php:2464
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2483
+#: include/functions.php:2465
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2484
+#: include/functions.php:2466
#, fuzzy
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
-#: include/functions.php:2485
+#: include/functions.php:2467
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2486
+#: include/functions.php:2468
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr ""
-#: include/functions.php:2487
+#: include/functions.php:2469
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr ""
-#: include/login_form.php:89
-#: classes/handler/public.php:466
-#: classes/handler/public.php:732
+#: include/login_form.php:84
+#: classes/handler/public.php:673
+#: classes/handler/public.php:941
msgid "Login:"
msgstr "Brukernavn:"
-#: include/login_form.php:99
-#: classes/handler/public.php:469
+#: include/login_form.php:94
+#: classes/handler/public.php:676
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
-#: include/login_form.php:105
+#: include/login_form.php:101
#, fuzzy
msgid "I forgot my password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: include/login_form.php:111
+#: include/login_form.php:107
#, fuzzy
msgid "Profile:"
msgstr "Fil:"
-#: include/login_form.php:115
+#: include/login_form.php:111
#: classes/rpc.php:69
-#: classes/handler/public.php:272
-#: classes/pref/prefs.php:1036
+#: classes/handler/public.php:281
+#: classes/pref/prefs.php:1048
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Standard artikkelbegrensning"
-#: include/login_form.php:123
+#: include/login_form.php:119
msgid "Use less traffic"
msgstr ""
-#: include/login_form.php:127
+#: include/login_form.php:123
msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
msgstr ""
-#: include/login_form.php:135
+#: include/login_form.php:131
msgid "Remember me"
msgstr ""
-#: include/login_form.php:141
-#: classes/handler/public.php:474
+#: include/login_form.php:137
+#: classes/handler/public.php:681
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
@@ -872,60 +878,59 @@ msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:33
-#: classes/dlg.php:56
-#: classes/dlg.php:89
-#: classes/dlg.php:154
-#: classes/dlg.php:183
-#: classes/dlg.php:199
-#: classes/article.php:810
-#: classes/backend.php:103
+#: classes/dlg.php:30
+#: classes/dlg.php:53
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:151
+#: classes/dlg.php:180
+#: classes/dlg.php:196
+#: classes/backend.php:104
#: classes/pref/filters.php:208
-#: classes/pref/prefs.php:1096
-#: classes/pref/feeds.php:1467
-#: classes/pref/feeds.php:1531
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109
-#: plugins/share/init.php:128
-#: plugins/import_export/init.php:446
-#: plugins/import_export/init.php:490
+#: classes/pref/prefs.php:1105
+#: classes/pref/feeds.php:1472
+#: classes/pref/feeds.php:1535
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:111
+#: plugins/share/init.php:133
+#: plugins/import_export/init.php:447
+#: plugins/import_export/init.php:491
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: classes/dlg.php:44
+#: classes/dlg.php:41
#, fuzzy
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
-#: classes/dlg.php:53
-#: classes/dlg.php:180
-#: plugins/share/init.php:125
+#: classes/dlg.php:50
+#: classes/dlg.php:177
+#: plugins/share/init.php:130
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: classes/dlg.php:67
+#: classes/dlg.php:64
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren."
-#: classes/dlg.php:71
-#: classes/dlg.php:80
+#: classes/dlg.php:68
+#: classes/dlg.php:77
msgid "Last update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
-#: classes/dlg.php:76
+#: classes/dlg.php:73
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen."
-#: classes/dlg.php:171
+#: classes/dlg.php:168
#, php-format
msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:192
+#: classes/dlg.php:189
msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:196
+#: classes/dlg.php:193
#, fuzzy
msgid "Open Preferences"
msgstr "Innstillinger"
@@ -935,103 +940,62 @@ msgstr "Innstillinger"
msgid "Article not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: classes/article.php:211
+#: classes/article.php:214
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
-#: classes/article.php:236
+#: classes/article.php:239
#: classes/pref/users.php:103
-#: classes/pref/filters.php:525
-#: classes/pref/prefs.php:982
-#: classes/pref/labels.php:82
-#: classes/pref/feeds.php:773
-#: classes/pref/feeds.php:913
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
-#: plugins/nsfw/init.php:85
-#: plugins/note/init.php:58
-#: plugins/mail/init.php:65
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238
-#: plugins/af_readability/init.php:80
+#: classes/pref/filters.php:526
+#: classes/pref/prefs.php:999
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/feeds.php:772
+#: classes/pref/feeds.php:912
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:190
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:67
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:56
+#: plugins/mail/init.php:66
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:239
+#: plugins/af_readability/init.php:81
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
-#: classes/article.php:238
-#: classes/handler/public.php:443
-#: classes/handler/public.php:477
-#: classes/feeds.php:1025
-#: classes/feeds.php:1077
-#: classes/feeds.php:1116
+#: classes/article.php:241
+#: classes/handler/public.php:650
+#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/feeds.php:698
+#: classes/feeds.php:750
+#: classes/feeds.php:789
#: classes/pref/users.php:105
-#: classes/pref/filters.php:528
-#: classes/pref/filters.php:945
-#: classes/pref/filters.php:1022
-#: classes/pref/filters.php:1115
-#: classes/pref/prefs.php:984
-#: classes/pref/labels.php:84
-#: classes/pref/feeds.php:774
-#: classes/pref/feeds.php:916
-#: classes/pref/feeds.php:1668
-#: plugins/note/init.php:60
+#: classes/pref/filters.php:529
+#: classes/pref/filters.php:946
+#: classes/pref/filters.php:1023
+#: classes/pref/filters.php:1116
+#: classes/pref/prefs.php:1001
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/feeds.php:773
+#: classes/pref/feeds.php:915
+#: classes/pref/feeds.php:1672
+#: plugins/note/init.php:58
#: plugins/mail/init.php:179
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: classes/article.php:337
-#: classes/article.php:719
-#: classes/article.php:874
+#: classes/article.php:336
+#: classes/article.php:602
msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord"
-#: classes/article.php:447
+#: classes/article.php:446
msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type"
-#: classes/article.php:524
+#: classes/article.php:523
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg:"
-#: classes/article.php:625
-#: classes/feeds.php:649
-#, fuzzy
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "Kommentarer"
-msgstr[1] "Kommentarer"
-
-#: classes/article.php:629
-#: classes/feeds.php:653
-msgid "comments"
-msgstr "Kommentarer"
-
-#: classes/article.php:688
-msgid " - "
-msgstr "-"
-
-#: classes/article.php:729
-#: classes/feeds.php:635
-msgid "Edit tags for this article"
-msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
-
-#: classes/article.php:762
-#: classes/feeds.php:597
-#, fuzzy
-msgid "Originally from:"
-msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-
-#: classes/article.php:773
-#: classes/feeds.php:608
-#: classes/pref/feeds.php:538
-#, fuzzy
-msgid "Feed URL"
-msgstr "Nyhetsstrøm"
-
-#: classes/article.php:912
-#, fuzzy
-msgid "(edit note)"
-msgstr "Rediger notat"
-
#: classes/backend.php:31
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
@@ -1040,141 +1004,154 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: classes/backend.php:59
+#: classes/backend.php:60
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: classes/backend.php:62
+#: classes/backend.php:63
msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: classes/backend.php:97
+#: classes/backend.php:98
msgid "Help topic not found."
msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
-#: classes/handler/public.php:407
-#: plugins/bookmarklets/init.php:40
+#: classes/handler/public.php:395
+#: js/Article.js:155
+#, fuzzy
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "Kommentarer"
+msgstr[1] "Kommentarer"
+
+#: classes/handler/public.php:400
+#: js/Article.js:152
+msgid "comments"
+msgstr "Kommentarer"
+
+#: classes/handler/public.php:614
+#: plugins/bookmarklets/init.php:39
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:622
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"
-#: classes/handler/public.php:417
+#: classes/handler/public.php:624
#: classes/pref/feeds.php:536
msgid "URL:"
msgstr "Nettadresse:"
-#: classes/handler/public.php:419
+#: classes/handler/public.php:626
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Innhold"
-#: classes/handler/public.php:421
+#: classes/handler/public.php:628
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "Merkelapper"
-#: classes/handler/public.php:440
+#: classes/handler/public.php:647
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:442
+#: classes/handler/public.php:649
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:464
+#: classes/handler/public.php:671
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Sist innlogget"
-#: classes/handler/public.php:527
+#: classes/handler/public.php:736
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/handler/public.php:581
+#: classes/handler/public.php:790
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:584
+#: classes/handler/public.php:793
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:587
+#: classes/handler/public.php:796
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:590
+#: classes/handler/public.php:799
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
-#: classes/handler/public.php:593
+#: classes/handler/public.php:802
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg."
-#: classes/handler/public.php:597
+#: classes/handler/public.php:806
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:615
+#: classes/handler/public.php:824
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
-#: classes/handler/public.php:642
+#: classes/handler/public.php:851
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
-#: classes/handler/public.php:680
+#: classes/handler/public.php:889
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Passord:"
-#: classes/handler/public.php:725
+#: classes/handler/public.php:934
msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:747
-#: classes/pref/users.php:372
+#: classes/handler/public.php:956
+#: classes/pref/users.php:371
msgid "Reset password"
msgstr "Nullstill passordet"
-#: classes/handler/public.php:757
+#: classes/handler/public.php:966
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:761
-#: classes/handler/public.php:830
+#: classes/handler/public.php:970
+#: classes/handler/public.php:1039
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Gå tilbake"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:1008
#, fuzzy
msgid "[tt-rss] Password reset request"
msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
-#: classes/handler/public.php:826
+#: classes/handler/public.php:1035
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:848
+#: classes/handler/public.php:1057
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet"
-#: classes/handler/public.php:874
+#: classes/handler/public.php:1083
msgid "Database Updater"
msgstr "Databaseoppdaterer"
-#: classes/handler/public.php:939
+#: classes/handler/public.php:1148
msgid "Perform updates"
msgstr "Utfør oppdateringene"
@@ -1233,13 +1210,13 @@ msgid "Upload failed with error code %d"
msgstr ""
#: classes/opml.php:567
-#: plugins/import_export/init.php:471
+#: plugins/import_export/init.php:472
#, fuzzy
msgid "Unable to move uploaded file."
msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
#: classes/opml.php:571
-#: plugins/import_export/init.php:475
+#: plugins/import_export/init.php:476
msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
@@ -1252,300 +1229,295 @@ msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
-#: classes/feeds.php:53
-#: classes/feeds.php:54
-#: classes/feeds.php:140
-#: classes/feeds.php:141
-#: classes/pref/feeds.php:1331
+#: classes/feeds.php:34
+#: classes/feeds.php:35
+#: classes/feeds.php:99
+#: classes/feeds.php:100
+#: classes/pref/feeds.php:1337
#, fuzzy
msgid "Show as feed"
msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
-#: classes/feeds.php:62
+#: classes/feeds.php:41
#, fuzzy, php-format
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Siste oppdatering:"
-#: classes/feeds.php:100
+#: classes/feeds.php:60
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "Velg:"
-#: classes/feeds.php:102
-#: classes/pref/users.php:359
-#: classes/pref/filters.php:391
-#: classes/pref/filters.php:449
-#: classes/pref/filters.php:795
-#: classes/pref/filters.php:878
-#: classes/pref/filters.php:905
-#: classes/pref/prefs.php:996
-#: classes/pref/labels.php:273
+#: classes/feeds.php:62
+#: classes/pref/users.php:358
+#: classes/pref/filters.php:392
+#: classes/pref/filters.php:450
+#: classes/pref/filters.php:796
+#: classes/pref/filters.php:879
+#: classes/pref/filters.php:906
+#: classes/pref/prefs.php:1013
+#: classes/pref/labels.php:266
#: classes/pref/feeds.php:1185
-#: classes/pref/feeds.php:1421
-#: classes/pref/feeds.php:1483
+#: classes/pref/feeds.php:1427
+#: classes/pref/feeds.php:1488
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: classes/feeds.php:104
+#: classes/feeds.php:64
msgid "Invert"
msgstr "Motsatt"
-#: classes/feeds.php:105
-#: classes/pref/users.php:361
-#: classes/pref/filters.php:393
-#: classes/pref/filters.php:451
-#: classes/pref/filters.php:797
-#: classes/pref/filters.php:880
-#: classes/pref/filters.php:907
-#: classes/pref/prefs.php:998
-#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/feeds.php:65
+#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/filters.php:394
+#: classes/pref/filters.php:452
+#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:881
+#: classes/pref/filters.php:908
+#: classes/pref/prefs.php:1015
+#: classes/pref/labels.php:268
#: classes/pref/feeds.php:1187
-#: classes/pref/feeds.php:1423
-#: classes/pref/feeds.php:1485
+#: classes/pref/feeds.php:1429
+#: classes/pref/feeds.php:1490
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: classes/feeds.php:107
+#: classes/feeds.php:67
msgid "Selection toggle:"
msgstr "Marker utvalg:"
-#: classes/feeds.php:113
+#: classes/feeds.php:73
msgid "Selection:"
msgstr "Utvalg:"
-#: classes/feeds.php:116
+#: classes/feeds.php:76
#, fuzzy
msgid "Set score"
msgstr "Poeng"
-#: classes/feeds.php:119
-#, fuzzy
-msgid "Archive"
-msgstr "Artikkeldato"
-
-#: classes/feeds.php:121
+#: classes/feeds.php:79
#, fuzzy
msgid "Move back"
msgstr "Gå tilbake"
-#: classes/feeds.php:122
-#: classes/pref/filters.php:400
-#: classes/pref/filters.php:458
-#: classes/pref/filters.php:887
-#: classes/pref/filters.php:914
+#: classes/feeds.php:80
+#: classes/pref/filters.php:401
+#: classes/pref/filters.php:459
+#: classes/pref/filters.php:888
+#: classes/pref/filters.php:915
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Standard"
-#: classes/feeds.php:127
-#: classes/feeds.php:132
+#: classes/feeds.php:82
+#, fuzzy
+msgid "Archive"
+msgstr "Artikkeldato"
+
+#: classes/feeds.php:86
+#: classes/feeds.php:91
#: plugins/mail/init.php:76
-#: plugins/mailto/init.php:25
+#: plugins/mailto/init.php:24
#, fuzzy
msgid "Forward by email"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-#: classes/feeds.php:136
+#: classes/feeds.php:95
msgid "Feed:"
msgstr "Nyhetsstrøm:"
-#: classes/feeds.php:194
-#: classes/feeds.php:807
+#: classes/feeds.php:149
+#: classes/feeds.php:495
msgid "Feed not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: classes/feeds.php:256
+#: classes/feeds.php:209
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "Slett aldri"
-#: classes/feeds.php:342
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Imported at %s"
-msgstr "Importer"
-
-#: classes/feeds.php:392
-#: classes/feeds.php:485
+#: classes/feeds.php:257
+#: classes/feeds.php:1249
#, fuzzy
-msgid "mark feed as read"
-msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Lagrede artikler"
-#: classes/feeds.php:542
+#: classes/feeds.php:317
#, fuzzy
msgid "Collapse article"
msgstr "Fjern artikler"
-#: classes/feeds.php:691
+#: classes/feeds.php:342
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Importer"
+
+#: classes/feeds.php:387
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
-#: classes/feeds.php:694
+#: classes/feeds.php:390
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:393
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
-#: classes/feeds.php:701
+#: classes/feeds.php:397
#, fuzzy
msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
msgstr "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-menyen ovenfor) eller bruke et filter."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:399
msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: classes/feeds.php:719
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:415
+#: classes/feeds.php:585
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: classes/feeds.php:731
-#: classes/feeds.php:922
+#: classes/feeds.php:427
+#: classes/feeds.php:597
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
-#: classes/feeds.php:899
+#: classes/feeds.php:574
msgid "No feed selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-#: classes/feeds.php:963
-#: classes/feeds.php:971
+#: classes/feeds.php:636
+#: classes/feeds.php:644
#, fuzzy
msgid "Feed or site URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: classes/feeds.php:977
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:800
-#: classes/pref/feeds.php:1631
+#: classes/feeds.php:650
+#: classes/pref/feeds.php:558
+#: classes/pref/feeds.php:799
+#: classes/pref/feeds.php:1635
msgid "Place in category:"
msgstr "Plasser i kategori..."
-#: classes/feeds.php:985
+#: classes/feeds.php:658
#, fuzzy
msgid "Available feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-#: classes/feeds.php:997
+#: classes/feeds.php:670
#: classes/pref/users.php:61
-#: classes/pref/feeds.php:621
-#: classes/pref/feeds.php:848
+#: classes/pref/feeds.php:620
+#: classes/pref/feeds.php:847
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifisering"
-#: classes/feeds.php:1001
-#: classes/pref/users.php:404
-#: classes/pref/feeds.php:625
-#: classes/pref/feeds.php:852
-#: classes/pref/feeds.php:1645
+#: classes/feeds.php:674
+#: classes/pref/users.php:403
+#: classes/pref/feeds.php:624
+#: classes/pref/feeds.php:851
+#: classes/pref/feeds.php:1649
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
-#: classes/feeds.php:1005
-#: classes/pref/prefs.php:243
-#: classes/pref/feeds.php:631
-#: classes/pref/feeds.php:860
-#: classes/pref/feeds.php:1648
+#: classes/feeds.php:678
+#: classes/pref/prefs.php:247
+#: classes/pref/feeds.php:630
+#: classes/pref/feeds.php:859
+#: classes/pref/feeds.php:1652
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Passord:"
-#: classes/feeds.php:1016
-#: classes/pref/feeds.php:645
+#: classes/feeds.php:689
+#: classes/pref/feeds.php:644
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
-#: classes/feeds.php:1019
-#: classes/feeds.php:1075
-#: classes/pref/feeds.php:1667
+#: classes/feeds.php:692
+#: classes/feeds.php:748
+#: classes/pref/feeds.php:1671
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
-#: classes/feeds.php:1022
+#: classes/feeds.php:695
#, fuzzy
msgid "More feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-#: classes/feeds.php:1047
-#: classes/feeds.php:1115
-#: classes/pref/users.php:346
-#: classes/pref/filters.php:788
+#: classes/feeds.php:720
+#: classes/feeds.php:788
+#: classes/pref/users.php:345
+#: classes/pref/filters.php:789
#: classes/pref/feeds.php:1178
-#: js/Feeds.js:618
+#: js/Feeds.js:556
msgid "Search"
msgstr "Søk"
-#: classes/feeds.php:1051
+#: classes/feeds.php:724
#, fuzzy
msgid "Popular feeds"
msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
-#: classes/feeds.php:1052
+#: classes/feeds.php:725
#, fuzzy
msgid "Feed archive"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: classes/feeds.php:1055
+#: classes/feeds.php:728
#, fuzzy
msgid "limit:"
msgstr "Antall:"
-#: classes/feeds.php:1076
-#: classes/pref/users.php:370
-#: classes/pref/filters.php:518
-#: classes/pref/filters.php:814
-#: classes/pref/labels.php:282
-#: classes/pref/feeds.php:751
+#: classes/feeds.php:749
+#: classes/pref/users.php:369
+#: classes/pref/filters.php:519
+#: classes/pref/filters.php:815
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/feeds.php:750
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:762
msgid "Look for"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1097
+#: classes/feeds.php:770
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1102
+#: classes/feeds.php:775
msgid "Used for word stemming"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1111
+#: classes/feeds.php:784
#, fuzzy
msgid "Search syntax"
msgstr "Søk etter merkelapp"
-#: classes/feeds.php:1568
+#: classes/feeds.php:1241
msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: classes/feeds.php:1570
+#: classes/feeds.php:1243
msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler"
-#: classes/feeds.php:1572
+#: classes/feeds.php:1245
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
-#: classes/feeds.php:1576
-#, fuzzy
-msgid "Archived articles"
-msgstr "Lagrede artikler"
-
-#: classes/feeds.php:1578
+#: classes/feeds.php:1251
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1699
+#: classes/feeds.php:1372
msgid "Special"
msgstr "Snarveier"
-#: classes/feeds.php:1956
+#: classes/feeds.php:1630
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Søkeresultat"
@@ -1565,8 +1537,8 @@ msgid "Access level: "
msgstr "Tilgangsnivå:"
#: classes/pref/users.php:82
-#: classes/pref/feeds.php:647
-#: classes/pref/feeds.php:866
+#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/pref/feeds.php:865
msgid "Options"
msgstr "Alternativer:"
@@ -1575,7 +1547,7 @@ msgid "User details"
msgstr "Brukerdetaljer"
#: classes/pref/users.php:136
-#: classes/pref/users.php:407
+#: classes/pref/users.php:406
msgid "Registered"
msgstr "Registrert"
@@ -1593,7 +1565,7 @@ msgid "Stored articles"
msgstr "Favorittartikler"
#: classes/pref/users.php:150
-#: classes/pref/users.php:406
+#: classes/pref/users.php:405
msgid "Subscribed feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
@@ -1634,77 +1606,77 @@ msgstr ""
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
-#: classes/pref/users.php:356
-#: classes/pref/filters.php:388
-#: classes/pref/filters.php:446
-#: classes/pref/filters.php:792
-#: classes/pref/filters.php:875
-#: classes/pref/filters.php:902
-#: classes/pref/prefs.php:993
-#: classes/pref/labels.php:270
+#: classes/pref/users.php:355
+#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:447
+#: classes/pref/filters.php:793
+#: classes/pref/filters.php:876
+#: classes/pref/filters.php:903
+#: classes/pref/prefs.php:1010
+#: classes/pref/labels.php:263
#: classes/pref/feeds.php:1182
-#: classes/pref/feeds.php:1418
-#: classes/pref/feeds.php:1480
+#: classes/pref/feeds.php:1424
+#: classes/pref/feeds.php:1485
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Velg:"
-#: classes/pref/users.php:364
+#: classes/pref/users.php:363
msgid "Create user"
msgstr "Lag bruker"
-#: classes/pref/users.php:368
-#: classes/pref/filters.php:807
+#: classes/pref/users.php:367
+#: classes/pref/filters.php:808
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: classes/pref/users.php:405
+#: classes/pref/users.php:404
msgid "Access Level"
msgstr "Tilgangsnivå"
-#: classes/pref/users.php:408
+#: classes/pref/users.php:407
msgid "Last login"
msgstr "Siste innlogging"
-#: classes/pref/users.php:425
+#: classes/pref/users.php:424
msgid "Click to edit"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: classes/pref/users.php:441
+#: classes/pref/users.php:440
msgid "No users defined."
msgstr "Ingen brukere er valgt"
-#: classes/pref/users.php:443
+#: classes/pref/users.php:442
msgid "No matching users found."
msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
-#: classes/pref/system.php:29
+#: classes/pref/system.php:30
msgid "Event Log"
msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:40
+#: classes/pref/system.php:41
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
-#: classes/pref/system.php:43
-#: classes/pref/prefs.php:616
+#: classes/pref/system.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:629
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:48
+#: classes/pref/system.php:49
msgid "Error"
msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:49
+#: classes/pref/system.php:50
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:50
+#: classes/pref/system.php:51
msgid "Message"
msgstr ""
-#: classes/pref/system.php:52
+#: classes/pref/system.php:53
msgid "Date"
msgstr "Dato"
@@ -1714,149 +1686,149 @@ msgid "Preview article"
msgstr "Filtrer artikkel"
#: classes/pref/filters.php:267
-#: classes/pref/filters.php:573
+#: classes/pref/filters.php:574
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "(Motsatt)"
#: classes/pref/filters.php:263
-#: classes/pref/filters.php:572
+#: classes/pref/filters.php:573
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:377
-#: classes/pref/filters.php:866
+#: classes/pref/filters.php:378
+#: classes/pref/filters.php:867
#: classes/pref/labels.php:25
msgid "Caption"
msgstr "Overskrift"
-#: classes/pref/filters.php:383
-#: classes/pref/filters.php:870
-#: classes/pref/filters.php:977
+#: classes/pref/filters.php:384
+#: classes/pref/filters.php:871
+#: classes/pref/filters.php:978
msgid "Match"
msgstr "Match"
-#: classes/pref/filters.php:397
-#: classes/pref/filters.php:455
-#: classes/pref/filters.php:884
-#: classes/pref/filters.php:911
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:456
+#: classes/pref/filters.php:885
+#: classes/pref/filters.php:912
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: classes/pref/filters.php:441
-#: classes/pref/filters.php:897
+#: classes/pref/filters.php:442
+#: classes/pref/filters.php:898
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: classes/pref/filters.php:492
-#: classes/pref/filters.php:926
+#: classes/pref/filters.php:493
+#: classes/pref/filters.php:927
msgid "Enabled"
msgstr "Tillatt"
-#: classes/pref/filters.php:501
-#: classes/pref/filters.php:929
+#: classes/pref/filters.php:502
+#: classes/pref/filters.php:930
#, fuzzy
msgid "Match any rule"
msgstr "Match på:"
-#: classes/pref/filters.php:510
-#: classes/pref/filters.php:932
+#: classes/pref/filters.php:511
+#: classes/pref/filters.php:933
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Motsatt markering"
-#: classes/pref/filters.php:522
-#: classes/pref/filters.php:939
+#: classes/pref/filters.php:523
+#: classes/pref/filters.php:940
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:805
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:810
+#: classes/pref/filters.php:811
#: classes/pref/feeds.php:1198
#: classes/pref/feeds.php:1212
#, fuzzy
msgid "Reset sort order"
msgstr "Nullstill passordet"
-#: classes/pref/filters.php:942
+#: classes/pref/filters.php:943
msgid "Create"
msgstr "Lag"
-#: classes/pref/filters.php:987
+#: classes/pref/filters.php:988
msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:993
+#: classes/pref/filters.php:994
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:995
+#: classes/pref/filters.php:996
msgid "on field"
msgstr "På felt:"
-#: classes/pref/filters.php:1001
-#: js/PrefFilterTree.js:44
+#: classes/pref/filters.php:1002
+#: js/PrefFilterTree.js:45
msgid "in"
msgstr "i"
-#: classes/pref/filters.php:1014
+#: classes/pref/filters.php:1015
#, fuzzy
msgid "Wiki: Filters"
msgstr "Filtre"
-#: classes/pref/filters.php:1019
+#: classes/pref/filters.php:1020
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Lagre"
-#: classes/pref/filters.php:1019
+#: classes/pref/filters.php:1020
#: js/CommonFilters.js:133
#, fuzzy
msgid "Add rule"
msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/filters.php:1042
+#: classes/pref/filters.php:1043
msgid "Perform Action"
msgstr "Utfør handlingen"
-#: classes/pref/filters.php:1093
+#: classes/pref/filters.php:1094
#, fuzzy
msgid "No actions available"
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-#: classes/pref/filters.php:1112
+#: classes/pref/filters.php:1113
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Panelhandlinger"
-#: classes/pref/filters.php:1112
+#: classes/pref/filters.php:1113
#: js/CommonFilters.js:155
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: classes/pref/filters.php:1139
+#: classes/pref/filters.php:1140
msgid "[No caption]"
msgstr "Ingen bildetekst"
-#: classes/pref/filters.php:1141
+#: classes/pref/filters.php:1142
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/filters.php:1155
+#: classes/pref/filters.php:1156
#, fuzzy
msgid "matches any rule"
msgstr "Match på:"
-#: classes/pref/filters.php:1158
+#: classes/pref/filters.php:1159
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
@@ -2054,7 +2026,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
#: classes/pref/prefs.php:53
-#: js/PrefHelpers.js:113
+#: js/PrefHelpers.js:115
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
@@ -2089,259 +2061,259 @@ msgstr "Utseender"
msgid "Select one of the available CSS themes"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:126
+#: classes/pref/prefs.php:129
msgid "The configuration was saved."
msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
-#: classes/pref/prefs.php:140
+#: classes/pref/prefs.php:143
#, fuzzy
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr "Passord har blitt endret."
-#: classes/pref/prefs.php:156
+#: classes/pref/prefs.php:159
msgid "Your preferences are now set to default values."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:179
+#: classes/pref/prefs.php:183
#, fuzzy
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Autentifisering"
-#: classes/pref/prefs.php:199
+#: classes/pref/prefs.php:203
msgid "Personal data"
msgstr "Personlig informasjon"
-#: classes/pref/prefs.php:211
+#: classes/pref/prefs.php:215
msgid "Full name"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:215
+#: classes/pref/prefs.php:219
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
-#: classes/pref/prefs.php:221
+#: classes/pref/prefs.php:225
msgid "Access level"
msgstr "Tilgangsnivå"
-#: classes/pref/prefs.php:231
+#: classes/pref/prefs.php:235
#, fuzzy
msgid "Save data"
msgstr "Lagre"
-#: classes/pref/prefs.php:279
+#: classes/pref/prefs.php:283
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:284
+#: classes/pref/prefs.php:288
msgid "Old password"
msgstr "Gammelt passord"
-#: classes/pref/prefs.php:287
+#: classes/pref/prefs.php:291
msgid "New password"
msgstr "Nytt passord"
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:296
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
-#: classes/pref/prefs.php:302
+#: classes/pref/prefs.php:306
msgid "Change password"
msgstr "Endre passord"
-#: classes/pref/prefs.php:308
+#: classes/pref/prefs.php:312
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:312
+#: classes/pref/prefs.php:316
msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:337
-#: classes/pref/prefs.php:388
+#: classes/pref/prefs.php:341
+#: classes/pref/prefs.php:392
#, fuzzy
msgid "Enter your password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:348
+#: classes/pref/prefs.php:352
#, fuzzy
msgid "Disable OTP"
msgstr "(Avskrudd)"
-#: classes/pref/prefs.php:354
+#: classes/pref/prefs.php:358
msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:356
+#: classes/pref/prefs.php:360
msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:393
+#: classes/pref/prefs.php:397
#, fuzzy
msgid "Enter the generated one time password"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: classes/pref/prefs.php:407
+#: classes/pref/prefs.php:411
#, fuzzy
msgid "Enable OTP"
msgstr "Tillatt"
-#: classes/pref/prefs.php:413
+#: classes/pref/prefs.php:417
msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:456
+#: classes/pref/prefs.php:463
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:545
+#: classes/pref/prefs.php:549
#, fuzzy
msgid "Customize"
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
-#: classes/pref/prefs.php:612
+#: classes/pref/prefs.php:563
+#, fuzzy
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
+
+#: classes/pref/prefs.php:625
#, fuzzy
msgid "Register"
msgstr "Registrert"
-#: classes/pref/prefs.php:622
+#: classes/pref/prefs.php:635
#, php-format
msgid "Current server time: %s (UTC)"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:654
+#: classes/pref/prefs.php:667
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre konfigurasjonen"
-#: classes/pref/prefs.php:658
+#: classes/pref/prefs.php:671
#, fuzzy
msgid "Save and exit preferences"
msgstr "Forlat innstillinger"
-#: classes/pref/prefs.php:663
+#: classes/pref/prefs.php:676
#, fuzzy
msgid "Manage profiles"
msgstr "Lag filter"
-#: classes/pref/prefs.php:666
+#: classes/pref/prefs.php:679
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Tilbake til standard"
-#: classes/pref/prefs.php:679
-#: classes/pref/feeds.php:756
+#: classes/pref/prefs.php:693
+#: classes/pref/feeds.php:755
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:681
-msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:726
msgid "System plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:712
+#: classes/pref/prefs.php:727
msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:717
-#: classes/pref/prefs.php:773
+#: classes/pref/prefs.php:732
+#: classes/pref/prefs.php:788
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:718
-#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:733
+#: classes/pref/prefs.php:789
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "beskrivelse"
-#: classes/pref/prefs.php:719
-#: classes/pref/prefs.php:775
+#: classes/pref/prefs.php:734
+#: classes/pref/prefs.php:790
msgid "Version"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:720
-#: classes/pref/prefs.php:776
+#: classes/pref/prefs.php:735
+#: classes/pref/prefs.php:791
msgid "Author"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:751
-#: classes/pref/prefs.php:810
+#: classes/pref/prefs.php:766
+#: classes/pref/prefs.php:825
msgid "more info"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:760
-#: classes/pref/prefs.php:819
+#: classes/pref/prefs.php:775
+#: classes/pref/prefs.php:834
#, fuzzy
msgid "Clear data"
msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
-#: classes/pref/prefs.php:769
+#: classes/pref/prefs.php:784
msgid "User plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:834
+#: classes/pref/prefs.php:853
#, fuzzy
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
-#: classes/pref/prefs.php:906
+#: classes/pref/prefs.php:929
#, fuzzy
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:911
-#: classes/pref/prefs.php:942
+#: classes/pref/prefs.php:934
+#: classes/pref/prefs.php:965
#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:967
-#, php-format
-msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+#: classes/pref/prefs.php:989
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:1007
+#: classes/pref/prefs.php:1024
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "Lag filter"
-#: classes/pref/prefs.php:1030
-#: classes/pref/prefs.php:1056
+#: classes/pref/prefs.php:1043
+#: classes/pref/prefs.php:1065
#, fuzzy
msgid "(active)"
msgstr "Tilpasset"
-#: classes/pref/prefs.php:1090
+#: classes/pref/prefs.php:1099
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/pref/prefs.php:1092
+#: classes/pref/prefs.php:1101
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/pref/labels.php:40
+#: classes/pref/labels.php:37
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Steng"
-#: classes/pref/labels.php:45
+#: classes/pref/labels.php:42
#, fuzzy
msgid "Foreground:"
msgstr "Forgrunn"
-#: classes/pref/labels.php:45
+#: classes/pref/labels.php:42
#, fuzzy
msgid "Background:"
msgstr "bakgrunn"
-#: classes/pref/labels.php:244
+#: classes/pref/labels.php:237
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
-#: classes/pref/labels.php:285
+#: classes/pref/labels.php:278
msgid "Clear colors"
msgstr "Fjern farger"
@@ -2365,82 +2337,87 @@ msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen"
msgid "Feed Title"
msgstr "Tittel"
-#: classes/pref/feeds.php:571
+#: classes/pref/feeds.php:538
+#, fuzzy
+msgid "Feed URL"
+msgstr "Nyhetsstrøm"
+
+#: classes/pref/feeds.php:570
#, fuzzy
msgid "Site URL:"
msgstr "Side:"
-#: classes/pref/feeds.php:573
+#: classes/pref/feeds.php:572
#, fuzzy
msgid "Site URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: classes/pref/feeds.php:584
-#: classes/pref/feeds.php:814
+#: classes/pref/feeds.php:583
+#: classes/pref/feeds.php:813
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "Språk:"
-#: classes/pref/feeds.php:591
-#: classes/pref/feeds.php:823
+#: classes/pref/feeds.php:590
+#: classes/pref/feeds.php:822
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
-#: classes/pref/feeds.php:606
-#: classes/pref/feeds.php:839
+#: classes/pref/feeds.php:605
+#: classes/pref/feeds.php:838
msgid "Article purging:"
msgstr "Slett artikler:"
-#: classes/pref/feeds.php:635
+#: classes/pref/feeds.php:634
msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:661
-#: classes/pref/feeds.php:870
+#: classes/pref/feeds.php:660
+#: classes/pref/feeds.php:869
#, fuzzy
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
-#: classes/pref/feeds.php:673
-#: classes/pref/feeds.php:876
+#: classes/pref/feeds.php:672
+#: classes/pref/feeds.php:875
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
-#: classes/pref/feeds.php:686
-#: classes/pref/feeds.php:882
+#: classes/pref/feeds.php:685
+#: classes/pref/feeds.php:881
msgid "Always display image attachments"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:699
-#: classes/pref/feeds.php:890
+#: classes/pref/feeds.php:698
+#: classes/pref/feeds.php:889
#, fuzzy
msgid "Do not embed media"
msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
-#: classes/pref/feeds.php:712
-#: classes/pref/feeds.php:898
+#: classes/pref/feeds.php:711
+#: classes/pref/feeds.php:897
msgid "Cache media"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:724
-#: classes/pref/feeds.php:904
+#: classes/pref/feeds.php:723
+#: classes/pref/feeds.php:903
#, fuzzy
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: classes/pref/feeds.php:728
+#: classes/pref/feeds.php:727
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Handling"
-#: classes/pref/feeds.php:742
-#: classes/pref/feeds.php:1283
-#: plugins/import_export/init.php:71
+#: classes/pref/feeds.php:741
+#: classes/pref/feeds.php:1286
+#: plugins/import_export/init.php:72
#, fuzzy
msgid "Choose file..."
msgstr "Lag filter..."
-#: classes/pref/feeds.php:749
+#: classes/pref/feeds.php:748
msgid "Replace"
msgstr ""
@@ -2460,7 +2437,7 @@ msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
#: classes/pref/feeds.php:1200
-#: js/PrefFeedTree.js:343
+#: js/PrefFeedTree.js:347
#, fuzzy
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Avabonner"
@@ -2480,113 +2457,123 @@ msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
msgid "Remove selected"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/pref/feeds.php:1271
+#: classes/pref/feeds.php:1272
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1273
+#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1274
+#: classes/pref/feeds.php:1275
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1289
+#: classes/pref/feeds.php:1292
#, fuzzy
msgid "Import OPML"
msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
-#: classes/pref/feeds.php:1299
+#: classes/pref/feeds.php:1302
#, fuzzy
msgid "Export OPML"
msgstr "Eksporter OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1303
+#: classes/pref/feeds.php:1306
#, fuzzy
msgid "Include settings"
msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
-#: classes/pref/feeds.php:1310
+#: classes/pref/feeds.php:1313
+#, fuzzy
+msgid "Published OPML"
+msgstr "Publisert"
+
+#: classes/pref/feeds.php:1315
#, fuzzy
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
-#: classes/pref/feeds.php:1314
+#: classes/pref/feeds.php:1317
+msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1319
msgid "Public OPML URL"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1315
+#: classes/pref/feeds.php:1320
msgid "Display published OPML URL"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1322
+#: classes/pref/feeds.php:1328
#, fuzzy
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
-#: classes/pref/feeds.php:1324
-msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+#: classes/pref/feeds.php:1330
+#, fuzzy
+msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:"
msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
-#: classes/pref/feeds.php:1332
+#: classes/pref/feeds.php:1338
#, fuzzy
msgid "Display URL"
msgstr "Vis stikkord"
-#: classes/pref/feeds.php:1335
+#: classes/pref/feeds.php:1341
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1414
+#: classes/pref/feeds.php:1420
#, fuzzy
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
-#: classes/pref/feeds.php:1445
-#: classes/pref/feeds.php:1507
+#: classes/pref/feeds.php:1450
+#: classes/pref/feeds.php:1511
#, fuzzy
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: classes/pref/feeds.php:1463
-#: classes/pref/feeds.php:1527
+#: classes/pref/feeds.php:1468
+#: classes/pref/feeds.php:1531
#, fuzzy
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/feeds.php:1628
+#: classes/pref/feeds.php:1632
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1637
+#: classes/pref/feeds.php:1641
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1660
+#: classes/pref/feeds.php:1664
#, fuzzy
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:20
+#: plugins/bookmarklets/init.php:21
msgid "Bookmarklets"
msgstr ""
-#: plugins/bookmarklets/init.php:22
+#: plugins/bookmarklets/init.php:23
msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
-#: plugins/bookmarklets/init.php:26
+#: plugins/bookmarklets/init.php:27
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:31
+#: plugins/bookmarklets/init.php:32
#, fuzzy
msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:34
+#: plugins/bookmarklets/init.php:35
msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@@ -2595,62 +2582,62 @@ msgstr ""
msgid "Data saved (%s, %d)"
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:119
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:120
#, fuzzy
msgid "Show related articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:227
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:127
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:229
#, fuzzy
msgid "Mark similar articles as read"
msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:167
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:169
#, fuzzy
msgid "Global settings"
msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:173
msgid "Minimum similarity:"
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178
msgid "Minimum title length:"
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:183
#, fuzzy
msgid "Enable for all feeds:"
msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:198
-#: plugins/af_readability/init.php:90
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:200
+#: plugins/af_readability/init.php:91
msgid "Currently enabled for (click to edit):"
msgstr ""
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:216
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218
msgid "Similarity (pg_trgm)"
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:30
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:31
msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:60
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:61
msgid "Extract missing content using Readability"
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:65
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
msgid "Enable additional duplicate checking"
msgstr ""
-#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252
+#: plugins/af_redditimgur/init.php:80
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:253
#, fuzzy
msgid "Configuration saved"
msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
@@ -2660,60 +2647,60 @@ msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
msgid "Not work safe (click to toggle)"
msgstr ""
-#: plugins/nsfw/init.php:52
+#: plugins/nsfw/init.php:53
msgid "NSFW Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/nsfw/init.php:79
+#: plugins/nsfw/init.php:80
msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
msgstr ""
-#: plugins/nsfw/init.php:100
+#: plugins/nsfw/init.php:101
#, fuzzy
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
-#: plugins/af_comics/init.php:49
+#: plugins/af_comics/init.php:50
msgid "Feeds supported by af_comics"
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:51
+#: plugins/af_comics/init.php:52
msgid "The following comics are currently supported:"
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:69
+#: plugins/af_comics/init.php:70
msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)."
msgstr ""
-#: plugins/af_comics/init.php:71
+#: plugins/af_comics/init.php:72
msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory."
msgstr ""
-#: plugins/note/init.php:28
+#: plugins/note/init.php:26
#: plugins/note/note.js:10
#, fuzzy
msgid "Edit article note"
msgstr "Endre Stikkord"
-#: plugins/share/init.php:41
+#: plugins/share/init.php:47
msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
msgstr ""
-#: plugins/share/init.php:44
+#: plugins/share/init.php:50
#, fuzzy
msgid "Unshare all articles"
msgstr "Uleste artikler"
-#: plugins/share/init.php:78
+#: plugins/share/init.php:83
#, fuzzy
msgid "Share by URL"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-#: plugins/share/init.php:100
+#: plugins/share/init.php:105
msgid "You can share this article by the following unique URL:"
msgstr ""
-#: plugins/share/init.php:122
+#: plugins/share/init.php:127
#, fuzzy
msgid "Unshare article"
msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
@@ -2722,23 +2709,23 @@ msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
msgid "Mail addresses saved."
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:35
+#: plugins/mail/init.php:36
msgid "Mail plugin"
msgstr ""
-#: plugins/mail/init.php:37
+#: plugins/mail/init.php:38
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
msgstr ""
#: plugins/mail/init.php:118
#: plugins/mail/init.php:124
-#: plugins/mailto/init.php:50
-#: plugins/mailto/init.php:58
+#: plugins/mailto/init.php:49
+#: plugins/mailto/init.php:57
msgid "[Forwarded]"
msgstr ""
#: plugins/mail/init.php:118
-#: plugins/mailto/init.php:50
+#: plugins/mailto/init.php:49
#, fuzzy
msgid "Multiple articles"
msgstr "Alle artikler"
@@ -2764,34 +2751,34 @@ msgstr "Skift e-post"
msgid "Shared articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: plugins/mailto/init.php:74
+#: plugins/mailto/init.php:73
msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:78
+#: plugins/mailto/init.php:77
#, fuzzy
msgid "Forward selected article(s) by email."
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-#: plugins/mailto/init.php:81
+#: plugins/mailto/init.php:80
msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
msgstr ""
-#: plugins/mailto/init.php:86
+#: plugins/mailto/init.php:85
#, fuzzy
msgid "Close this dialog"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:209
msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)"
msgstr ""
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:233
#, fuzzy
msgid "Enable proxy for all remote images."
msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
-#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236
+#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:237
#, fuzzy
msgid "Don't cache files locally."
msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
@@ -2809,7 +2796,7 @@ msgstr "Passord har blitt endret."
msgid "Old password is incorrect."
msgstr "Gammelt passord er feil"
-#: plugins/close_button/init.php:25
+#: plugins/close_button/init.php:28
#, fuzzy
msgid "Close article"
msgstr "Fjern artikler"
@@ -2823,260 +2810,252 @@ msgstr ""
msgid "Inline content"
msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
-#: plugins/af_readability/init.php:47
+#: plugins/af_readability/init.php:48
msgid "Readability settings (af_readability)"
msgstr ""
-#: plugins/af_readability/init.php:78
+#: plugins/af_readability/init.php:79
msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
msgstr ""
-#: plugins/af_readability/init.php:107
+#: plugins/af_readability/init.php:108
#, fuzzy
msgid "Readability"
msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
-#: plugins/af_readability/init.php:118
+#: plugins/af_readability/init.php:119
#, fuzzy
msgid "Inline article content"
msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
-msgid "Collapse feedlist"
-msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle feedlist"
+msgstr "Vis nyhetskanallisten"
-#: plugins/import_export/init.php:53
+#: plugins/import_export/init.php:54
msgid "Import and export"
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:55
+#: plugins/import_export/init.php:56
msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:60
+#: plugins/import_export/init.php:61
#, fuzzy
msgid "Export my data"
msgstr "Eksporter OPML"
-#: plugins/import_export/init.php:78
+#: plugins/import_export/init.php:79
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: plugins/import_export/init.php:242
+#: plugins/import_export/init.php:243
#, fuzzy
msgid "Could not import: incorrect schema version."
msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
-#: plugins/import_export/init.php:247
+#: plugins/import_export/init.php:248
msgid "Could not import: unrecognized document format."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:422
+#: plugins/import_export/init.php:423
msgid "Finished: "
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:423
+#: plugins/import_export/init.php:424
#, fuzzy, php-format
msgid "%d article processed, "
msgid_plural "%d articles processed, "
msgstr[0] "Endre Stikkord"
msgstr[1] "Endre Stikkord"
-#: plugins/import_export/init.php:424
+#: plugins/import_export/init.php:425
#, fuzzy, php-format
msgid "%d imported, "
msgid_plural "%d imported, "
msgstr[0] "Allerede importert."
msgstr[1] "Allerede importert."
-#: plugins/import_export/init.php:425
+#: plugins/import_export/init.php:426
#, fuzzy, php-format
msgid "%d feed created."
msgid_plural "%d feeds created."
msgstr[0] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
msgstr[1] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-#: plugins/import_export/init.php:430
+#: plugins/import_export/init.php:431
msgid "Could not load XML document."
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:442
+#: plugins/import_export/init.php:443
#, fuzzy
msgid "Prepare data"
msgstr "Lagre"
-#: plugins/import_export/init.php:459
+#: plugins/import_export/init.php:460
#, php-format
msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
msgstr ""
-#: plugins/import_export/init.php:483
+#: plugins/import_export/init.php:484
#, fuzzy
msgid "No file uploaded."
msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
-#: js/AppBase.js:134
+#: js/AppBase.js:135
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: js/AppBase.js:356
+#: js/AppBase.js:391
msgid "Error explained"
msgstr ""
-#: js/Article.js:12
+#: js/AppBase.js:408
+#, fuzzy
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Alvorlig feil"
+
+#: js/Article.js:33
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: js/Article.js:40
-#: js/Headlines.js:665
-#: js/Headlines.js:683
-#: js/Headlines.js:701
-#: js/Headlines.js:821
-#: js/Headlines.js:861
+#: js/Article.js:59
+#: js/Headlines.js:703
+#: js/Headlines.js:729
+#: js/Headlines.js:741
+#: js/Headlines.js:880
+#: js/Headlines.js:898
+#: js/Headlines.js:916
+#: js/Headlines.js:1030
+#: js/Headlines.js:1066
#: plugins/mail/mail.js:7
#: plugins/mailto/init.js:7
-#: js/Headlines.js:411
-#: js/Headlines.js:449
-#: js/Headlines.js:470
#, fuzzy
msgid "No articles selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: js/Article.js:46
+#: js/Article.js:67
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: js/Article.js:88
+#: js/Article.js:111
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Alle artikler"
-#: js/Article.js:162
-msgid "Could not display article (invalid object received - see error console for details)"
-msgstr ""
-
-#: js/Article.js:186
-#, fuzzy
-msgid "Edit article Tags"
-msgstr "Endre Stikkord"
-
-#: js/CommonDialogs.js:29
+#: js/CommonDialogs.js:30
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Fjern lagrede data"
-#: js/CommonDialogs.js:50
+#: js/CommonDialogs.js:52
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
-#: js/CommonDialogs.js:51
+#: js/CommonDialogs.js:53
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/CommonDialogs.js:67
+#: js/CommonDialogs.js:69
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: js/CommonDialogs.js:94
+#: js/CommonDialogs.js:96
msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
msgstr ""
-#: js/CommonDialogs.js:109
+#: js/CommonDialogs.js:111
#, fuzzy, perl-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
-#: js/CommonDialogs.js:114
+#: js/CommonDialogs.js:120
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/CommonDialogs.js:117
+#: js/CommonDialogs.js:123
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/CommonDialogs.js:129
+#: js/CommonDialogs.js:135
#, fuzzy
msgid "Expand to select feed"
msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
-#: js/CommonDialogs.js:143
+#: js/CommonDialogs.js:149
#, fuzzy, perl-format
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
-#: js/CommonDialogs.js:146
+#: js/CommonDialogs.js:152
#, perl-format
msgid "XML validation failed: %s"
msgstr ""
-#: js/CommonDialogs.js:149
+#: js/CommonDialogs.js:155
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
-#: js/CommonDialogs.js:173
+#: js/CommonDialogs.js:179
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: js/CommonDialogs.js:182
-#: js/PrefFeedTree.js:378
+#: js/CommonDialogs.js:188
+#: js/PrefFeedTree.js:382
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: js/CommonDialogs.js:198
-#: js/CommonDialogs.js:279
-#: js/PrefFeedTree.js:164
-#: js/PrefFeedTree.js:226
-#: js/PrefFeedTree.js:242
-#: js/PrefFeedTree.js:394
+#: js/CommonDialogs.js:209
+#: js/CommonDialogs.js:294
+#: js/PrefFeedTree.js:168
+#: js/PrefFeedTree.js:230
+#: js/PrefFeedTree.js:246
+#: js/PrefFeedTree.js:398
#, fuzzy
msgid "No feeds selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
-#: js/CommonDialogs.js:223
+#: js/CommonDialogs.js:234
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-#: js/CommonDialogs.js:311
+#: js/CommonDialogs.js:326
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/CommonDialogs.js:333
+#: js/CommonDialogs.js:348
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
-#: js/CommonDialogs.js:357
-#: js/tt-rss.js:515
+#: js/CommonDialogs.js:372
+#: js/tt-rss.js:519
#, perl-format
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
-#: js/CommonDialogs.js:385
-#: js/tt-rss.js:355
-#: js/tt-rss.js:496
+#: js/CommonDialogs.js:400
+#: js/tt-rss.js:370
+#: js/tt-rss.js:500
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
-#: js/CommonDialogs.js:399
+#: js/CommonDialogs.js:414
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: js/CommonDialogs.js:418
+#: js/CommonDialogs.js:438
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/FeedTree.js:76
-#, fuzzy
-msgid "(Un)collapse"
-msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-
#: js/Feeds.js:230
#, fuzzy
msgid "Your password is at default value"
@@ -3084,90 +3063,97 @@ msgstr ""
"Passordet ditt er et standardpassord, \n"
"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
-#: js/Headlines.js:709
+#: js/Headlines.js:849
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%d article selected"
+msgid_plural "%d articles selected"
+msgstr[0] "Ingen artikkel er valgt."
+msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt."
+
+#: js/Headlines.js:924
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/Headlines.js:711
+#: js/Headlines.js:926
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
-#: js/Headlines.js:830
+#: js/Headlines.js:1039
#, fuzzy, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/Headlines.js:833
+#: js/Headlines.js:1042
#, fuzzy, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Favorittartikler"
msgstr[1] "Favorittartikler"
-#: js/Headlines.js:834
+#: js/Headlines.js:1043
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/Headlines.js:867
+#: js/Headlines.js:1072
#, fuzzy, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/Headlines.js:916
+#: js/Headlines.js:1088
msgid "No article is selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: js/Headlines.js:951
+#: js/Headlines.js:1123
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
-#: js/Headlines.js:953
+#: js/Headlines.js:1125
#, fuzzy, perl-format
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
-#: js/Headlines.js:1024
+#: js/Headlines.js:1188
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: js/Headlines.js:1031
+#: js/Headlines.js:1195
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Vis stikkord"
-#: js/Headlines.js:1138
+#: js/Headlines.js:1302
msgid "Assign label"
msgstr "Tildel stikkord"
-#: js/Headlines.js:1143
+#: js/Headlines.js:1307
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
-#: js/Headlines.js:1174
+#: js/Headlines.js:1338
#, fuzzy
msgid "Select articles in group"
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
-#: js/Headlines.js:1184
+#: js/Headlines.js:1348
#, fuzzy
msgid "Mark group as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: js/Headlines.js:1196
+#: js/Headlines.js:1360
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
@@ -3181,69 +3167,88 @@ msgstr "Rediger kategorier"
msgid "Remove category"
msgstr "Lag kategori"
-#: js/PrefFeedTree.js:136
+#: js/PrefFeedTree.js:140
#, perl-format
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/PrefFeedTree.js:149
+#: js/PrefFeedTree.js:153
msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
-#: js/PrefFeedTree.js:192
+#: js/PrefFeedTree.js:196
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
-#: js/PrefFeedTree.js:205
+#: js/PrefFeedTree.js:209
#, fuzzy
msgid "No categories selected."
msgstr "Ingen kategorier er valgt."
-#: js/PrefFeedTree.js:256
+#: js/PrefFeedTree.js:260
#, fuzzy
msgid "Edit Multiple Feeds"
msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
-#: js/PrefFeedTree.js:280
+#: js/PrefFeedTree.js:284
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
-#: js/PrefFeedTree.js:311
+#: js/PrefFeedTree.js:315
#, fuzzy
msgid "Rename category to:"
msgstr "Lag kategori"
-#: js/PrefFeedTree.js:323
+#: js/PrefFeedTree.js:327
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "Kategoriredigerer"
-#: js/PrefFeedTree.js:347
+#: js/PrefFeedTree.js:351
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
-#: js/PrefFeedTree.js:369
+#: js/PrefFeedTree.js:373
#, fuzzy
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: js/PrefFilterTree.js:47
+#: js/PrefFilterTree.js:48
#, fuzzy
msgid "Inverse"
msgstr "(Motsatt)"
-#: js/PrefFilterTree.js:240
-msgid "Remove selected filters?"
-msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-
-#: js/PrefFilterTree.js:253
-#: js/PrefFilterTree.js:110
-#: js/PrefFilterTree.js:126
+#: js/PrefFilterTree.js:107
+#: js/PrefFilterTree.js:123
+#: js/PrefFilterTree.js:236
#, fuzzy
msgid "No filters selected."
msgstr "Ingen filtre er valgt"
+#: js/PrefFilterTree.js:111
+#, fuzzy
+msgid "Combine selected filters?"
+msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:128
+msgid "Please select only one filter."
+msgstr "Vennligst velg kun et filter"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:148
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Filtre"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:173
+#, fuzzy
+msgid "Remove filter?"
+msgstr "Fjerne %s filteret?"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:223
+msgid "Remove selected filters?"
+msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+
#: js/PrefHelpers.js:4
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
@@ -3277,30 +3282,30 @@ msgstr "Fjerne valgte filtre?"
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/PrefHelpers.js:129
+#: js/PrefHelpers.js:141
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
-#: js/PrefHelpers.js:137
+#: js/PrefHelpers.js:149
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
-#: js/PrefHelpers.js:156
+#: js/PrefHelpers.js:168
#, fuzzy
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/PrefHelpers.js:180
+#: js/PrefHelpers.js:192
#, fuzzy
msgid "OPML Import"
msgstr "Importer"
-#: js/PrefHelpers.js:202
+#: js/PrefHelpers.js:214
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
-#: js/common.js:182
+#: js/common.js:215
#, fuzzy
msgid "Click to close"
msgstr "Trykk for å endre"
@@ -3343,10 +3348,6 @@ msgstr "Marker artikkel som favoritt"
msgid "Error sending email:"
msgstr ""
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:34
-msgid "Click to expand article"
-msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
-
#: plugins/import_export/import_export.js:13
#, fuzzy
msgid "Export Data"
@@ -3369,15 +3370,25 @@ msgstr "Importer"
msgid "Please choose the file first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/AppBase.js:267
+#: js/AppBase.js:263
msgid "<span onclick=\"App.explainError(1)\">Update daemon is not running.</span>"
msgstr ""
-#: js/AppBase.js:282
+#: js/AppBase.js:284
msgid "<span onclick=\"App.explainError(3)\">Update daemon is not updating feeds.</span>"
msgstr ""
-#: js/Article.js:190
+#: js/AppBase.js:458
+#, fuzzy
+msgid "Unhandled exception"
+msgstr "Alvorlig feil"
+
+#: js/Article.js:229
+#, fuzzy
+msgid "Edit article Tags"
+msgstr "Endre Stikkord"
+
+#: js/Article.js:233
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
@@ -3386,55 +3397,55 @@ msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
msgid "Upload complete."
msgstr "Oppdaterte artikler"
-#: js/CommonDialogs.js:21
+#: js/CommonDialogs.js:22
msgid "Upload failed: icon is too big."
msgstr ""
-#: js/CommonDialogs.js:24
+#: js/CommonDialogs.js:25
#, fuzzy
msgid "Upload failed."
msgstr "Oppdaterte artikler"
-#: js/CommonDialogs.js:30
+#: js/CommonDialogs.js:31
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
-#: js/CommonDialogs.js:35
+#: js/CommonDialogs.js:36
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: js/CommonDialogs.js:52
+#: js/CommonDialogs.js:54
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
-#: js/CommonDialogs.js:183
-#: js/PrefFeedTree.js:379
+#: js/CommonDialogs.js:189
+#: js/PrefFeedTree.js:383
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Fjerner valgte filtre..."
-#: js/CommonDialogs.js:360
+#: js/CommonDialogs.js:375
msgid "Removing feed..."
msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
-#: js/CommonDialogs.js:403
-#: js/PrefFeedTree.js:292
-#: js/PrefFilterTree.js:223
+#: js/CommonDialogs.js:418
+#: js/PrefFeedTree.js:296
+#: js/PrefFilterTree.js:206
#: js/PrefUsers.js:40
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
-#: js/CommonDialogs.js:420
-#: js/PrefHelpers.js:203
+#: js/CommonDialogs.js:440
+#: js/PrefHelpers.js:215
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Prøver å endre adressen..."
-#: js/CommonDialogs.js:440
-#: js/PrefHelpers.js:219
+#: js/CommonDialogs.js:460
+#: js/PrefHelpers.js:231
msgid "Could not change feed URL."
msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres"
@@ -3466,119 +3477,98 @@ msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter"
msgid "Create Filter"
msgstr "Lag filter"
-#: js/Feeds.js:390
+#: js/FeedTree.js:89
+#, fuzzy
+msgid "(Un)collapse"
+msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
+
+#: js/Feeds.js:378
msgid "Mark all articles as read?"
msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: js/Feeds.js:394
+#: js/Feeds.js:382
msgid "Marking all feeds as read..."
msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
-#: js/Feeds.js:433
+#: js/Feeds.js:400
#, fuzzy
msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: js/Feeds.js:436
+#: js/Feeds.js:403
#, fuzzy
msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: js/Feeds.js:439
+#: js/Feeds.js:406
#, fuzzy
msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: js/Feeds.js:442
+#: js/Feeds.js:409
#, fuzzy
msgid "Mark %w in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: js/Feeds.js:445
+#: js/Feeds.js:412
#, fuzzy
msgid "search results"
msgstr "Søkeresultat"
-#: js/Feeds.js:445
+#: js/Feeds.js:412
#, fuzzy
msgid "all articles"
msgstr "Alle artikler"
-#: js/Feeds.js:487
+#: js/Feeds.js:454
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: js/Headlines.js:301
-#: js/Headlines.js:349
-#: js/Headlines.js:366
+#: js/Headlines.js:603
+#: js/Headlines.js:642
+#: js/Headlines.js:659
#, fuzzy
msgid "Click to open next unread feed."
msgstr "Trykk for å endre"
-#: js/Headlines.js:305
+#: js/Headlines.js:607
#, fuzzy
msgid "Cancel search"
msgstr "Avbryt"
-#: js/Headlines.js:363
+#: js/Headlines.js:656
#, fuzzy
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: js/Headlines.js:628
-#, fuzzy
-msgid "%d article selected"
-msgid_plural "%d articles selected"
-msgstr[0] "Ingen artikkel er valgt."
-msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:137
+#: js/PrefFeedTree.js:141
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Lag kategori"
-#: js/PrefFeedTree.js:151
+#: js/PrefFeedTree.js:155
msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..."
-#: js/PrefFeedTree.js:193
+#: js/PrefFeedTree.js:197
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Fjerner valgte kategorier..."
-#: js/PrefFeedTree.js:326
+#: js/PrefFeedTree.js:330
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Lag filter..."
-#: js/PrefFilterTree.js:114
-#, fuzzy
-msgid "Combine selected filters?"
-msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-
-#: js/PrefFilterTree.js:115
+#: js/PrefFilterTree.js:112
#, fuzzy
msgid "Joining filters..."
msgstr "Fjerner filter..."
-#: js/PrefFilterTree.js:131
-msgid "Please select only one filter."
-msgstr "Vennligst velg kun et filter"
-
-#: js/PrefFilterTree.js:151
-#, fuzzy
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "Filtre"
-
-#: js/PrefFilterTree.js:190
-#, fuzzy
-msgid "Remove filter?"
-msgstr "Fjerne %s filteret?"
-
-#: js/PrefFilterTree.js:195
+#: js/PrefFilterTree.js:178
msgid "Removing filter..."
msgstr "Fjerner filter..."
-#: js/PrefFilterTree.js:241
+#: js/PrefFilterTree.js:224
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Fjerner valgte filtre..."
@@ -3603,32 +3593,32 @@ msgstr "Fjerner valgte filtre..."
msgid "Creating profile..."
msgstr "Lag filter"
-#: js/PrefHelpers.js:159
+#: js/PrefHelpers.js:171
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
-#: js/PrefLabelTree.js:66
+#: js/PrefLabelTree.js:69
msgid "Label Editor"
msgstr "Merkelappredigerer"
-#: js/PrefLabelTree.js:124
+#: js/PrefLabelTree.js:126
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?"
-#: js/PrefLabelTree.js:137
-#: js/PrefLabelTree.js:157
+#: js/PrefLabelTree.js:139
+#: js/PrefLabelTree.js:159
#, fuzzy
msgid "No labels selected."
msgstr "Ingen merkelapper er markert"
-#: js/PrefLabelTree.js:144
+#: js/PrefLabelTree.js:146
msgid "Remove selected labels?"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
-#: js/PrefLabelTree.js:145
+#: js/PrefLabelTree.js:147
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Fjerner merkede merkelapper..."
@@ -3674,26 +3664,26 @@ msgstr ""
msgid "Removing selected users..."
msgstr "Fjerner markerte brukere..."
-#: js/tt-rss.js:308
+#: js/tt-rss.js:323
#, fuzzy
msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:436
#, fuzzy
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:444
-#: js/tt-rss.js:535
+#: js/tt-rss.js:449
+#: js/tt-rss.js:539
msgid "Widescreen is not available in combined mode."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:504
+#: js/tt-rss.js:508
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:509
+#: js/tt-rss.js:513
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
@@ -3716,10 +3706,37 @@ msgstr "Prøver å endre e-posten..."
msgid "Could not change URL."
msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres"
-#: plugins/share/share.js:50
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:42
+msgid "Click to expand article"
+msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
+
+#~ msgid " - "
+#~ msgstr "-"
+
+#~ msgid "Edit tags for this article"
+#~ msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
+
#, fuzzy
-msgid "Trying to unshare..."
-msgstr "Prøver å endre adressen..."
+#~ msgid "Originally from:"
+#~ msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(edit note)"
+#~ msgstr "Rediger notat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mark feed as read"
+#~ msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
+
+#~ msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+#~ msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
+
+#~ msgid "Collapse feedlist"
+#~ msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Trying to unshare..."
+#~ msgstr "Prøver å endre adressen..."
#, fuzzy
#~ msgid "Your message has been sent."
@@ -4549,10 +4566,6 @@ msgstr "Prøver å endre adressen..."
#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
#~ msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fatal Exception"
-#~ msgstr "Alvorlig feil"
-
#~ msgid "audio/mpeg"
#~ msgstr "Lyd/mpeg"
@@ -4919,9 +4932,6 @@ msgstr "Prøver å endre adressen..."
#~ msgid "More feeds..."
#~ msgstr "Flere nyhetsstrømmer..."
-#~ msgid "Toggle Feedlist"
-#~ msgstr "Vis nyhetskanallisten"
-
#~ msgid "Search:"
#~ msgstr "Søk:"