summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/nb_NO
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Dolgov <[email protected]>2019-02-22 06:38:12 +0300
committerAndrew Dolgov <[email protected]>2019-02-22 06:38:12 +0300
commitdd0714a13d31608d7558d87ec0ebcd4366760744 (patch)
treeb46d5864168dfefa11ca85052253fcb0e3b1908e /locale/nb_NO
parent29ef91962ce7a88e3a639eb37d46b68a10a3f617 (diff)
rebase translations
Diffstat (limited to 'locale/nb_NO')
-rw-r--r--locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mobin17079 -> 16270 bytes
-rw-r--r--locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po638
2 files changed, 341 insertions, 297 deletions
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
index b8aa1a70d..ea4aaa973 100644
--- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
index 84e553dd4..dd19987b7 100644
--- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-21 14:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-22 06:38+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Logg ut"
#: prefs.php:33
#: prefs.php:130
#: include/functions.php:1201
-#: classes/pref/prefs.php:428
+#: classes/pref/prefs.php:471
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
@@ -380,6 +380,7 @@ msgstr "Forlat innstillinger"
#: classes/pref/feeds.php:127
#: classes/pref/feeds.php:1226
#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: classes/pref/prefs.php:28
msgid "Feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer"
@@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "Filtre"
#: prefs.php:141
#: classes/pref/labels.php:91
-#: classes/feeds.php:1424
+#: classes/feeds.php:1423
msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
@@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
#: classes/opml.php:508
#: classes/digest.php:124
#: classes/pref/feeds.php:246
-#: classes/feeds.php:1436
+#: classes/feeds.php:1435
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert"
@@ -565,17 +566,17 @@ msgid "Article"
msgstr "Alle artikler"
#: include/functions.php:1159
-#: js/Headlines.js:1246
+#: js/Headlines.js:1232
msgid "Toggle starred"
msgstr "Sett som favoritt"
#: include/functions.php:1160
-#: js/Headlines.js:1258
+#: js/Headlines.js:1244
msgid "Toggle published"
msgstr "Sett som publisert"
#: include/functions.php:1161
-#: js/Headlines.js:1233
+#: js/Headlines.js:1219
msgid "Toggle unread"
msgstr "Sett som ulest"
@@ -589,13 +590,13 @@ msgid "Open in new window"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
#: include/functions.php:1164
-#: js/Headlines.js:1279
+#: js/Headlines.js:1265
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marker som lest"
#: include/functions.php:1165
-#: js/Headlines.js:1272
+#: js/Headlines.js:1258
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marker som lest"
@@ -691,7 +692,7 @@ msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: include/functions.php:1185
-#: js/Headlines.js:1396
+#: js/Headlines.js:1382
#: js/PrefFeedTree.js:56
#: js/FeedTree.js:62
msgid "Edit feed"
@@ -742,7 +743,7 @@ msgid "Go to"
msgstr "Gå til..."
#: include/functions.php:1196
-#: classes/feeds.php:1297
+#: classes/feeds.php:1296
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
@@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "Fil:"
#: include/login_form.php:103
#: classes/handler/public.php:280
-#: classes/pref/prefs.php:1030
+#: classes/pref/prefs.php:1096
#: classes/rpc.php:69
#, fuzzy
msgid "Default profile"
@@ -896,7 +897,7 @@ msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
#: classes/pref/feeds.php:832
#: classes/pref/feeds.php:1001
#: classes/pref/filters.php:511
-#: classes/pref/prefs.php:981
+#: classes/pref/prefs.php:1047
#: plugins/nsfw/init.php:86
#: plugins/note/init.php:56
#: plugins/af_readability/init.php:81
@@ -913,15 +914,15 @@ msgstr "Lagre"
#: classes/pref/users.php:110
#: classes/pref/feeds.php:833
#: classes/pref/feeds.php:1004
-#: classes/pref/feeds.php:1755
+#: classes/pref/feeds.php:1748
#: classes/pref/filters.php:514
#: classes/pref/filters.php:950
-#: classes/pref/filters.php:1028
-#: classes/pref/filters.php:1121
-#: classes/pref/prefs.php:983
+#: classes/pref/filters.php:1029
+#: classes/pref/filters.php:1122
+#: classes/pref/prefs.php:1049
#: classes/feeds.php:720
#: classes/feeds.php:772
-#: classes/feeds.php:815
+#: classes/feeds.php:814
#: plugins/note/init.php:58
#: plugins/mail/init.php:179
msgid "Cancel"
@@ -1015,37 +1016,41 @@ msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
-#: classes/backend.php:31
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr ""
-
-#: classes/backend.php:36
+#: classes/backend.php:32
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: classes/backend.php:60
+#: classes/backend.php:56
+#: classes/backend.php:125
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: classes/backend.php:63
+#: classes/backend.php:59
+#: classes/backend.php:128
msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: classes/backend.php:98
-msgid "Help topic not found."
-msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
+#: classes/backend.php:154
+#: classes/dlg.php:183
+#: classes/pref/filters.php:1023
+#: classes/pref/prefs.php:673
+#: classes/pref/prefs.php:896
+#: plugins/bookmarklets/init.php:43
+#, fuzzy
+msgid "More info..."
+msgstr "Handlinger..."
-#: classes/backend.php:104
+#: classes/backend.php:157
#: classes/dlg.php:30
#: classes/dlg.php:57
#: classes/dlg.php:90
#: classes/dlg.php:155
-#: classes/dlg.php:186
-#: classes/dlg.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:1561
-#: classes/pref/feeds.php:1624
+#: classes/dlg.php:189
+#: classes/dlg.php:205
+#: classes/pref/feeds.php:1554
+#: classes/pref/feeds.php:1617
#: classes/pref/filters.php:175
-#: classes/pref/prefs.php:1083
+#: classes/pref/prefs.php:1149
#: plugins/af_psql_trgm/init.php:111
#: plugins/import_export/init.php:447
#: plugins/import_export/init.php:491
@@ -1063,7 +1068,7 @@ msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
#: classes/dlg.php:54
-#: classes/dlg.php:183
+#: classes/dlg.php:186
#: plugins/share/init.php:130
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
@@ -1087,11 +1092,11 @@ msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdat
msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:195
+#: classes/dlg.php:198
msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:199
+#: classes/dlg.php:202
#, fuzzy
msgid "Open Preferences"
msgstr "Innstillinger"
@@ -1279,14 +1284,14 @@ msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
#: classes/pref/labels.php:263
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/feeds.php:1271
-#: classes/pref/feeds.php:1513
-#: classes/pref/feeds.php:1574
+#: classes/pref/feeds.php:1506
+#: classes/pref/feeds.php:1567
#: classes/pref/filters.php:362
#: classes/pref/filters.php:422
#: classes/pref/filters.php:778
#: classes/pref/filters.php:865
#: classes/pref/filters.php:895
-#: classes/pref/prefs.php:992
+#: classes/pref/prefs.php:1058
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Velg:"
@@ -1294,14 +1299,14 @@ msgstr "Velg:"
#: classes/pref/labels.php:266
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/feeds.php:1274
-#: classes/pref/feeds.php:1516
-#: classes/pref/feeds.php:1577
+#: classes/pref/feeds.php:1509
+#: classes/pref/feeds.php:1570
#: classes/pref/filters.php:365
#: classes/pref/filters.php:425
#: classes/pref/filters.php:781
#: classes/pref/filters.php:868
#: classes/pref/filters.php:898
-#: classes/pref/prefs.php:995
+#: classes/pref/prefs.php:1061
#: classes/feeds.php:62
msgid "All"
msgstr "Alle"
@@ -1309,14 +1314,14 @@ msgstr "Alle"
#: classes/pref/labels.php:268
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/feeds.php:1276
-#: classes/pref/feeds.php:1518
-#: classes/pref/feeds.php:1579
+#: classes/pref/feeds.php:1511
+#: classes/pref/feeds.php:1572
#: classes/pref/filters.php:367
#: classes/pref/filters.php:427
#: classes/pref/filters.php:783
#: classes/pref/filters.php:870
#: classes/pref/filters.php:900
-#: classes/pref/prefs.php:997
+#: classes/pref/prefs.php:1063
#: classes/feeds.php:65
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -1347,7 +1352,7 @@ msgstr "Filtre"
#: classes/pref/users.php:61
#: classes/pref/feeds.php:653
#: classes/pref/feeds.php:920
-#: classes/pref/feeds.php:1737
+#: classes/pref/feeds.php:1730
#: classes/feeds.php:690
#: plugins/auth_internal/init.php:58
msgid "Authentication"
@@ -1433,7 +1438,7 @@ msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/filters.php:774
#: classes/feeds.php:742
-#: classes/feeds.php:814
+#: classes/feeds.php:813
#: js/Feeds.js:540
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@@ -1450,7 +1455,7 @@ msgstr "Rediger"
#: classes/pref/users.php:408
#: classes/pref/feeds.php:659
#: classes/pref/feeds.php:926
-#: classes/pref/feeds.php:1740
+#: classes/pref/feeds.php:1733
#: classes/feeds.php:694
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
@@ -1485,7 +1490,7 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
#: classes/pref/system.php:44
-#: classes/pref/prefs.php:612
+#: classes/pref/prefs.php:669
msgid "Clear"
msgstr ""
@@ -1526,7 +1531,7 @@ msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen"
msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen"
#: classes/pref/feeds.php:526
-#: classes/pref/prefs.php:18
+#: classes/pref/prefs.php:20
msgid "General"
msgstr "Generelt"
@@ -1542,7 +1547,7 @@ msgstr "Nyhetsstrøm"
#: classes/pref/feeds.php:576
#: classes/pref/feeds.php:861
-#: classes/pref/feeds.php:1730
+#: classes/pref/feeds.php:1723
#: classes/feeds.php:666
msgid "Place in category:"
msgstr "Plasser i kategori..."
@@ -1582,8 +1587,8 @@ msgstr "Slett artikler:"
#: classes/pref/feeds.php:668
#: classes/pref/feeds.php:937
-#: classes/pref/feeds.php:1741
-#: classes/pref/prefs.php:244
+#: classes/pref/feeds.php:1734
+#: classes/pref/prefs.php:287
#: classes/feeds.php:699
#, fuzzy
msgid "Password"
@@ -1616,6 +1621,7 @@ msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:750
#: classes/pref/feeds.php:974
+#: classes/pref/prefs.php:95
#, fuzzy
msgid "Do not embed media"
msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
@@ -1637,7 +1643,7 @@ msgid "Icon"
msgstr "Handling"
#: classes/pref/feeds.php:802
-#: classes/pref/feeds.php:1375
+#: classes/pref/feeds.php:1374
#: plugins/import_export/init.php:72
#, fuzzy
msgid "Choose file..."
@@ -1648,7 +1654,7 @@ msgid "Replace"
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:816
-#: classes/pref/prefs.php:673
+#: classes/pref/prefs.php:735
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -1703,58 +1709,54 @@ msgstr "OPML"
msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1364
-msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1381
+#: classes/pref/feeds.php:1380
#, fuzzy
msgid "Import OPML"
msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
-#: classes/pref/feeds.php:1391
+#: classes/pref/feeds.php:1388
#, fuzzy
msgid "Export OPML"
msgstr "Eksporter OPML"
-#: classes/pref/feeds.php:1395
+#: classes/pref/feeds.php:1392
#, fuzzy
msgid "Include settings"
msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
-#: classes/pref/feeds.php:1402
+#: classes/pref/feeds.php:1399
#, fuzzy
msgid "Published OPML"
msgstr "Publisert"
-#: classes/pref/feeds.php:1404
+#: classes/pref/feeds.php:1401
#, fuzzy
msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1408
+#: classes/pref/feeds.php:1405
msgid "Public OPML URL"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1409
+#: classes/pref/feeds.php:1406
msgid "Display published OPML URL"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1417
+#: classes/pref/feeds.php:1414
#, fuzzy
msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
-#: classes/pref/feeds.php:1419
+#: classes/pref/feeds.php:1416
#, fuzzy
msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:"
msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
-#: classes/pref/feeds.php:1426
+#: classes/pref/feeds.php:1421
#: classes/feeds.php:34
#: classes/feeds.php:35
#: classes/feeds.php:99
@@ -1763,42 +1765,42 @@ msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal
msgid "Show as feed"
msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
-#: classes/pref/feeds.php:1427
+#: classes/pref/feeds.php:1422
#, fuzzy
msgid "Display URL"
msgstr "Vis stikkord"
-#: classes/pref/feeds.php:1430
+#: classes/pref/feeds.php:1425
msgid "Clear all generated URLs"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1509
+#: classes/pref/feeds.php:1502
#, fuzzy
msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
-#: classes/pref/feeds.php:1539
-#: classes/pref/feeds.php:1600
+#: classes/pref/feeds.php:1532
+#: classes/pref/feeds.php:1593
#, fuzzy
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: classes/pref/feeds.php:1557
-#: classes/pref/feeds.php:1620
+#: classes/pref/feeds.php:1550
+#: classes/pref/feeds.php:1613
#, fuzzy
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/feeds.php:1720
+#: classes/pref/feeds.php:1713
msgid "One valid feed per line (no detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1750
+#: classes/pref/feeds.php:1743
#, fuzzy
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
-#: classes/pref/feeds.php:1754
+#: classes/pref/feeds.php:1747
#: classes/feeds.php:714
#: classes/feeds.php:770
msgid "Subscribe"
@@ -1891,488 +1893,499 @@ msgstr "På felt:"
msgid "in"
msgstr "i"
-#: classes/pref/filters.php:1022
-#, fuzzy
-msgid "Wiki: Filters"
-msgstr "Filtre"
-
-#: classes/pref/filters.php:1025
+#: classes/pref/filters.php:1026
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Lagre"
-#: classes/pref/filters.php:1025
+#: classes/pref/filters.php:1026
#: js/CommonFilters.js:133
#, fuzzy
msgid "Add rule"
msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/filters.php:1048
+#: classes/pref/filters.php:1049
msgid "Perform Action"
msgstr "Utfør handlingen"
-#: classes/pref/filters.php:1099
+#: classes/pref/filters.php:1100
#, fuzzy
msgid "No actions available"
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-#: classes/pref/filters.php:1118
+#: classes/pref/filters.php:1119
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Panelhandlinger"
-#: classes/pref/filters.php:1118
+#: classes/pref/filters.php:1119
#: js/CommonFilters.js:155
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: classes/pref/filters.php:1145
+#: classes/pref/filters.php:1146
msgid "[No caption]"
msgstr "Ingen bildetekst"
-#: classes/pref/filters.php:1147
+#: classes/pref/filters.php:1148
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (%d rule)"
msgid_plural "%s (%d rules)"
msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/filters.php:1161
+#: classes/pref/filters.php:1162
#, fuzzy
msgid "matches any rule"
msgstr "Match på:"
-#: classes/pref/filters.php:1164
+#: classes/pref/filters.php:1165
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (+%d action)"
msgid_plural "%s (+%d actions)"
msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger"
msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: classes/pref/prefs.php:19
-msgid "Interface"
-msgstr "Grensesnitt"
-
-#: classes/pref/prefs.php:20
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avansert"
+#: classes/pref/prefs.php:40
+#, fuzzy
+msgid "Articles"
+msgstr "Alle artikler"
-#: classes/pref/prefs.php:21
+#: classes/pref/prefs.php:53
msgid "Digest"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:25
+#: classes/pref/prefs.php:58
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avansert"
+
+#: classes/pref/prefs.php:69
#, fuzzy
msgid "Allow duplicate articles"
msgstr "Tillatt duplikate artikler"
-#: classes/pref/prefs.php:26
+#: classes/pref/prefs.php:70
msgid "Blacklisted tags"
msgstr "Svartelistede stikkord"
-#: classes/pref/prefs.php:26
-#, fuzzy
-msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
-msgstr "Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)"
+#: classes/pref/prefs.php:70
+msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
+msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:27
+#: classes/pref/prefs.php:71
#, fuzzy
-msgid "Automatically mark articles as read"
-msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
+msgid "Mark read on scroll"
+msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: classes/pref/prefs.php:27
+#: classes/pref/prefs.php:71
#, fuzzy
-msgid "Mark articles as read while you scroll"
+msgid "Mark articles as read as you scroll past them"
msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: classes/pref/prefs.php:28
-msgid "Automatically expand articles in combined mode"
-msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
+#: classes/pref/prefs.php:72
+#, fuzzy
+msgid "Always expand articles"
+msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
-#: classes/pref/prefs.php:29
-msgid "Combined feed display"
-msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
+#: classes/pref/prefs.php:73
+#, fuzzy
+msgid "Combined mode"
+msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: classes/pref/prefs.php:29
+#: classes/pref/prefs.php:73
#, fuzzy
-msgid "Show combined list of articles, instead of separate panels"
+msgid "Show flat list of articles instead of separate panels"
msgstr "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat visning av titler og artikler."
-#: classes/pref/prefs.php:30
+#: classes/pref/prefs.php:74
msgid "Confirm marking feed as read"
msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
-#: classes/pref/prefs.php:31
+#: classes/pref/prefs.php:75
#, fuzzy
msgid "Amount of articles to display at once"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: classes/pref/prefs.php:32
+#: classes/pref/prefs.php:76
#, fuzzy
-msgid "Default feed update interval"
+msgid "Default update interval"
msgstr "Standard intervall:"
-#: classes/pref/prefs.php:33
-msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
-msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
+#: classes/pref/prefs.php:77
+#, fuzzy
+msgid "Mark sent articles as read"
+msgstr "Marker alle artikler som leste?"
-#: classes/pref/prefs.php:34
+#: classes/pref/prefs.php:78
#, fuzzy
-msgid "Enable e-mail digest"
+msgid "Enable digest"
msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
-#: classes/pref/prefs.php:34
+#: classes/pref/prefs.php:78
#, fuzzy
msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address"
msgstr "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og uleste) tittler til din e-postadresse"
-#: classes/pref/prefs.php:35
-msgid "Try to send digests around specified time"
+#: classes/pref/prefs.php:79
+msgid "Try to send around this time"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:35
+#: classes/pref/prefs.php:79
msgid "Time in UTC"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:36
+#: classes/pref/prefs.php:80
#, fuzzy
-msgid "Enable API access"
-msgstr "Tillat merkelapper"
+msgid "Enable API"
+msgstr "Tillatt"
-#: classes/pref/prefs.php:36
-msgid "Allows external clients to access this account through the API"
+#: classes/pref/prefs.php:80
+msgid "Allows accessing this account through the API"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:37
-msgid "Enable feed categories"
+#: classes/pref/prefs.php:81
+#, fuzzy
+msgid "Enable categories"
msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/prefs.php:38
+#: classes/pref/prefs.php:82
msgid "Sort feeds by unread articles count"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: classes/pref/prefs.php:39
-msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
+#: classes/pref/prefs.php:83
+#, fuzzy
+msgid "Maximum age of fresh articles"
msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
-#: classes/pref/prefs.php:40
+#: classes/pref/prefs.php:83
#, fuzzy
-msgid "Hide feeds with no unread articles"
-msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
+msgid "hours"
+msgstr "Hver 4. time"
-#: classes/pref/prefs.php:41
+#: classes/pref/prefs.php:84
#, fuzzy
-msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
+msgid "Hide read feeds"
+msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
+
+#: classes/pref/prefs.php:85
+msgid "Always show special feeds"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:85
+#, fuzzy
+msgid "While hiding read feeds"
msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
-#: classes/pref/prefs.php:42
+#: classes/pref/prefs.php:86
msgid "Long date format"
msgstr "Langt datoformat"
-#: classes/pref/prefs.php:42
+#: classes/pref/prefs.php:86
msgid "Syntax is identical to PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:87
msgid "On catchup show next feed"
msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
-#: classes/pref/prefs.php:43
+#: classes/pref/prefs.php:87
msgid "Automatically opens next unread feed after marking one as read"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:44
+#: classes/pref/prefs.php:88
#, fuzzy
msgid "Purge articles older than"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: classes/pref/prefs.php:45
+#: classes/pref/prefs.php:88
+msgid "<strong>days</strong> (0 disables)"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:89
msgid "Purge unread articles"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: classes/pref/prefs.php:46
+#: classes/pref/prefs.php:90
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
-#: classes/pref/prefs.php:47
+#: classes/pref/prefs.php:91
msgid "Short date format"
msgstr "Kort datoformat"
-#: classes/pref/prefs.php:48
-msgid "Show content preview in headlines list"
+#: classes/pref/prefs.php:92
+#, fuzzy
+msgid "Show content preview in headlines"
msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
-#: classes/pref/prefs.php:49
+#: classes/pref/prefs.php:93
#, fuzzy
msgid "Sort headlines by feed date"
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
-#: classes/pref/prefs.php:49
+#: classes/pref/prefs.php:93
msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:50
-msgid "Login with an SSL certificate"
+#: classes/pref/prefs.php:94
+msgid "SSL client certificate"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:50
-msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/prefs.php:51
-#, fuzzy
-msgid "Do not embed media in articles"
-msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
-
-#: classes/pref/prefs.php:52
+#: classes/pref/prefs.php:96
msgid "Strip unsafe tags from articles"
msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
-#: classes/pref/prefs.php:52
+#: classes/pref/prefs.php:96
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
-#: classes/pref/prefs.php:53
+#: classes/pref/prefs.php:97
#: js/PrefHelpers.js:113
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
-#: classes/pref/prefs.php:54
+#: classes/pref/prefs.php:98
msgid "Time zone"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:55
-msgid "Group headlines in virtual feeds"
-msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
+#: classes/pref/prefs.php:99
+#, fuzzy
+msgid "Group by feed"
+msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/prefs.php:55
-msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
+#: classes/pref/prefs.php:99
+msgid "Group multiple-feed output by originating feed"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:56
+#: classes/pref/prefs.php:100
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Språk:"
-#: classes/pref/prefs.php:57
+#: classes/pref/prefs.php:101
#, fuzzy
msgid "Theme"
msgstr "Utseender"
-#: classes/pref/prefs.php:129
+#: classes/pref/prefs.php:185
msgid "The configuration was saved."
msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
-#: classes/pref/prefs.php:143
+#: classes/pref/prefs.php:199
#, fuzzy
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr "Passord har blitt endret."
-#: classes/pref/prefs.php:159
+#: classes/pref/prefs.php:215
msgid "Your preferences are now set to default values."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:183
+#: classes/pref/prefs.php:226
#, fuzzy
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Autentifisering"
-#: classes/pref/prefs.php:186
+#: classes/pref/prefs.php:229
msgid "Personal data"
msgstr "Personlig informasjon"
-#: classes/pref/prefs.php:215
+#: classes/pref/prefs.php:258
msgid "Full name:"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:220
+#: classes/pref/prefs.php:263
#, fuzzy
msgid "E-mail:"
msgstr "E-post: "
-#: classes/pref/prefs.php:228
+#: classes/pref/prefs.php:271
#, fuzzy
msgid "Access level:"
msgstr "Tilgangsnivå:"
-#: classes/pref/prefs.php:239
+#: classes/pref/prefs.php:282
#, fuzzy
msgid "Save data"
msgstr "Lagre"
-#: classes/pref/prefs.php:288
+#: classes/pref/prefs.php:331
msgid "Changing your current password will disable OTP."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:292
+#: classes/pref/prefs.php:335
#, fuzzy
msgid "Old password:"
msgstr "Gammelt passord"
-#: classes/pref/prefs.php:297
+#: classes/pref/prefs.php:340
#, fuzzy
msgid "New password:"
msgstr "Nytt passord"
-#: classes/pref/prefs.php:302
+#: classes/pref/prefs.php:345
#, fuzzy
msgid "Confirm password:"
msgstr "Bekreft passord"
-#: classes/pref/prefs.php:312
+#: classes/pref/prefs.php:355
msgid "Change password"
msgstr "Endre passord"
-#: classes/pref/prefs.php:317
+#: classes/pref/prefs.php:360
msgid "One time passwords / Authenticator"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:347
-#: classes/pref/prefs.php:395
+#: classes/pref/prefs.php:390
+#: classes/pref/prefs.php:438
#, fuzzy
msgid "Your password:"
msgstr "Bekreft passord"
-#: classes/pref/prefs.php:357
+#: classes/pref/prefs.php:400
#, fuzzy
msgid "Disable OTP"
msgstr "(Avskrudd)"
-#: classes/pref/prefs.php:401
+#: classes/pref/prefs.php:444
#, fuzzy
msgid "One time password:"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:408
+#: classes/pref/prefs.php:451
#, fuzzy
msgid "Enable OTP"
msgstr "Tillatt"
-#: classes/pref/prefs.php:461
+#: classes/pref/prefs.php:504
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:530
+#: classes/pref/prefs.php:595
+#, fuzzy
+msgid "default"
+msgstr "Standard"
+
+#: classes/pref/prefs.php:605
#, fuzzy
msgid "Customize"
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
-#: classes/pref/prefs.php:544
+#: classes/pref/prefs.php:608
#, fuzzy
-msgid "default"
-msgstr "Standard"
+msgid "More themes..."
+msgstr "Flere nyhetsstrømmer..."
-#: classes/pref/prefs.php:608
+#: classes/pref/prefs.php:665
#, fuzzy
msgid "Register"
msgstr "Registrert"
-#: classes/pref/prefs.php:619
+#: classes/pref/prefs.php:680
#, php-format
msgid "Current server time: %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:647
+#: classes/pref/prefs.php:709
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre konfigurasjonen"
-#: classes/pref/prefs.php:651
+#: classes/pref/prefs.php:713
#, fuzzy
msgid "Save and exit preferences"
msgstr "Forlat innstillinger"
-#: classes/pref/prefs.php:656
+#: classes/pref/prefs.php:718
#, fuzzy
msgid "Manage profiles"
msgstr "Lag filter"
-#: classes/pref/prefs.php:659
+#: classes/pref/prefs.php:721
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Tilbake til standard"
-#: classes/pref/prefs.php:706
+#: classes/pref/prefs.php:768
msgid "System plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:707
+#: classes/pref/prefs.php:769
msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:712
-#: classes/pref/prefs.php:768
+#: classes/pref/prefs.php:774
+#: classes/pref/prefs.php:830
msgid "Plugin"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:713
-#: classes/pref/prefs.php:769
+#: classes/pref/prefs.php:775
+#: classes/pref/prefs.php:831
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "beskrivelse"
-#: classes/pref/prefs.php:714
-#: classes/pref/prefs.php:770
+#: classes/pref/prefs.php:776
+#: classes/pref/prefs.php:832
msgid "Version"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:715
-#: classes/pref/prefs.php:771
+#: classes/pref/prefs.php:777
+#: classes/pref/prefs.php:833
msgid "Author"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:746
-#: classes/pref/prefs.php:805
+#: classes/pref/prefs.php:808
+#: classes/pref/prefs.php:867
msgid "more info"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:755
-#: classes/pref/prefs.php:814
+#: classes/pref/prefs.php:817
+#: classes/pref/prefs.php:876
#, fuzzy
msgid "Clear data"
msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
-#: classes/pref/prefs.php:764
+#: classes/pref/prefs.php:826
msgid "User plugins"
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:833
+#: classes/pref/prefs.php:899
#, fuzzy
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
-#: classes/pref/prefs.php:909
+#: classes/pref/prefs.php:975
#, fuzzy
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:914
-#: classes/pref/prefs.php:945
+#: classes/pref/prefs.php:980
+#: classes/pref/prefs.php:1011
#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/pref/prefs.php:969
+#: classes/pref/prefs.php:1035
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here."
msgstr ""
-#: classes/pref/prefs.php:1006
+#: classes/pref/prefs.php:1072
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "Lag filter"
-#: classes/pref/prefs.php:1025
-#: classes/pref/prefs.php:1045
+#: classes/pref/prefs.php:1091
+#: classes/pref/prefs.php:1111
#, fuzzy
msgid "(active)"
msgstr "Tilpasset"
-#: classes/pref/prefs.php:1077
+#: classes/pref/prefs.php:1143
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/pref/prefs.php:1079
+#: classes/pref/prefs.php:1145
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
@@ -2437,7 +2450,7 @@ msgid "Never"
msgstr "Slett aldri"
#: classes/feeds.php:258
-#: classes/feeds.php:1299
+#: classes/feeds.php:1298
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Lagrede artikler"
@@ -2532,27 +2545,27 @@ msgstr ""
msgid "Search syntax"
msgstr "Søk etter merkelapp"
-#: classes/feeds.php:1291
+#: classes/feeds.php:1290
msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: classes/feeds.php:1293
+#: classes/feeds.php:1292
msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler"
-#: classes/feeds.php:1295
+#: classes/feeds.php:1294
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
-#: classes/feeds.php:1301
+#: classes/feeds.php:1300
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:1422
+#: classes/feeds.php:1421
msgid "Special"
msgstr "Snarveier"
-#: classes/feeds.php:1680
+#: classes/feeds.php:1679
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Søkeresultat"
@@ -2882,21 +2895,21 @@ msgstr ""
msgid "Close this dialog"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: plugins/share/init.php:47
+#: plugins/share/init.php:45
msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
msgstr ""
-#: plugins/share/init.php:50
+#: plugins/share/init.php:48
#, fuzzy
msgid "Unshare all articles"
msgstr "Uleste artikler"
-#: plugins/share/init.php:83
+#: plugins/share/init.php:81
#, fuzzy
msgid "Share by URL"
msgstr "Marker artikkel som favoritt"
-#: plugins/share/init.php:105
+#: plugins/share/init.php:103
msgid "You can share this article by the following unique URL:"
msgstr ""
@@ -2924,16 +2937,16 @@ msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
#: js/Article.js:59
-#: js/Headlines.js:909
-#: js/Headlines.js:927
-#: js/Headlines.js:945
-#: js/Headlines.js:1059
-#: js/Headlines.js:1095
+#: js/Headlines.js:895
+#: js/Headlines.js:913
+#: js/Headlines.js:931
+#: js/Headlines.js:1045
+#: js/Headlines.js:1081
#: plugins/mail/mail.js:7
#: plugins/mailto/init.js:7
-#: js/Headlines.js:732
-#: js/Headlines.js:758
-#: js/Headlines.js:770
+#: js/Headlines.js:718
+#: js/Headlines.js:744
+#: js/Headlines.js:756
#, fuzzy
msgid "No articles selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
@@ -3076,111 +3089,111 @@ msgstr ""
"Passordet ditt er et standardpassord, \n"
"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
-#: js/Headlines.js:623
-#: js/Headlines.js:671
-#: js/Headlines.js:688
+#: js/Headlines.js:609
+#: js/Headlines.js:657
+#: js/Headlines.js:674
#, fuzzy
msgid "Click to open next unread feed."
msgstr "Trykk for å endre"
-#: js/Headlines.js:627
+#: js/Headlines.js:613
#, fuzzy
msgid "Cancel search"
msgstr "Avbryt"
-#: js/Headlines.js:685
+#: js/Headlines.js:671
#, fuzzy
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: js/Headlines.js:696
+#: js/Headlines.js:682
msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)"
msgstr ""
-#: js/Headlines.js:953
+#: js/Headlines.js:939
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/Headlines.js:955
+#: js/Headlines.js:941
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
-#: js/Headlines.js:1068
+#: js/Headlines.js:1054
#, fuzzy, perl-format
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/Headlines.js:1071
+#: js/Headlines.js:1057
#, fuzzy, perl-format
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Favorittartikler"
msgstr[1] "Favorittartikler"
-#: js/Headlines.js:1072
+#: js/Headlines.js:1058
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/Headlines.js:1101
+#: js/Headlines.js:1087
#, fuzzy, perl-format
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/Headlines.js:1117
+#: js/Headlines.js:1103
msgid "No article is selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: js/Headlines.js:1152
+#: js/Headlines.js:1138
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
-#: js/Headlines.js:1154
+#: js/Headlines.js:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
-#: js/Headlines.js:1217
+#: js/Headlines.js:1203
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: js/Headlines.js:1224
+#: js/Headlines.js:1210
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Vis stikkord"
-#: js/Headlines.js:1331
+#: js/Headlines.js:1317
msgid "Assign label"
msgstr "Tildel stikkord"
-#: js/Headlines.js:1336
+#: js/Headlines.js:1322
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
-#: js/Headlines.js:1367
+#: js/Headlines.js:1353
#, fuzzy
msgid "Select articles in group"
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
-#: js/Headlines.js:1377
+#: js/Headlines.js:1363
#, fuzzy
msgid "Mark group as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: js/Headlines.js:1389
+#: js/Headlines.js:1375
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
@@ -3547,7 +3560,7 @@ msgstr "Alle artikler"
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: js/Headlines.js:878
+#: js/Headlines.js:864
#, fuzzy
msgid "%d article selected"
msgid_plural "%d articles selected"
@@ -3723,6 +3736,51 @@ msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres"
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
+#~ msgid "Help topic not found."
+#~ msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wiki: Filters"
+#~ msgstr "Filtre"
+
+#~ msgid "Interface"
+#~ msgstr "Grensesnitt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
+#~ msgstr "Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Automatically mark articles as read"
+#~ msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
+
+#~ msgid "Automatically expand articles in combined mode"
+#~ msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
+
+#~ msgid "Combined feed display"
+#~ msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
+
+#~ msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
+#~ msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable API access"
+#~ msgstr "Tillat merkelapper"
+
+#~ msgid "Enable feed categories"
+#~ msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide feeds with no unread articles"
+#~ msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not embed media in articles"
+#~ msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
+
+#~ msgid "Group headlines in virtual feeds"
+#~ msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
+
#, fuzzy
#~ msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
#~ msgstr "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske artikler nyhetsstrømmen)."
@@ -3843,10 +3901,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "All done."
#~ msgstr "Alt ferdig."
-#, fuzzy
-#~ msgid "More actions..."
-#~ msgstr "Handlinger..."
-
#~ msgid "Manual purge"
#~ msgstr "Slett manuelt"
@@ -4117,10 +4171,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Hei, "
#, fuzzy
-#~ msgid "Enable categories"
-#~ msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Browse categories like folders"
#~ msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen"
@@ -4379,9 +4429,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Panel actions"
#~ msgstr "Panelhandlinger"
-#~ msgid "Top 25 feeds"
-#~ msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer"
-
#~ msgid "Edit feed categories"
#~ msgstr "Rediger nyyhetsstrømskategorier"
@@ -4960,9 +5007,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Searched for"
#~ msgstr "Søkte etter"
-#~ msgid "More feeds..."
-#~ msgstr "Flere nyhetsstrømmer..."
-
#~ msgid "Search:"
#~ msgstr "Søk:"